DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
|
|
- Maria da Assunção Pais Tuschinski
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep Sto André-SP Tel Fax: dalpino@dalpino.com.br Site:
2 ÍNDICE CARACTERISTICAS TÉCNICAS...02 CONDIÇÕES PARA INSTALAÇÃO...02/03 INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES PARA INSTALAÇÃO...04 SEGURANÇA...05/06 LIMPEZA...06/07 MANUTENÇÃO / MODO OPERACIONAL...08/09 FLUXOGRAMA DO PAINEL DE CONTROLE...10 DIAGRAMA PNEUMÁTICO...11 LUBRIFICAÇÃO...12/13 VISTA EXPLODIDA...14 TERMO DE RECEBIMENTO E ENTREGA TECNICA...15/16 CERTIFICADO DE GARANTIA
3 CARACTERISTICAS TÉCNICAS SCH1 Descrição: Equipamento destinado ao corte de chifres de bovinos. Esta máquina foi desenvolvida para todos os tamanhos de abates. Motor elétrico trifásico blindado de 2cv, 220/380V 50/60HZ 1700RPM Peso 26Kg, transmissão por excêntrico/biela. Peso: 32 kg.nto: Bi manual pneumático,por micro válvulas e controle por bloco lógico. CONDIÇÕES PARA INSTALAÇÃO Para instalar o equipamento são necessários: Ponto de energia 220V ou 380V (trifásico). Aterramento do motor. Sistema de sustentação da máquina que seja compatível com seu peso. Indicamos balancim mecânico ou pneumático.. Espaço suficiente para que o operador não corra riscos, nem represente riscos para o restante dos colaboradores. Ponto de ar com regulador de pressão ( 4 a 6 bar). Instalação O equipamento é entregue regulado para utilização pela DAL PINO. Alguns detalhes sobre a instalação são apresentados a seguir: Condições Gerais do Local O equipamento deve ser instalado em local de boa iluminação, com espaço adequado para operação e pouca circulação de pessoas não instruídas ao uso. Rede Elétrica Certifique-se que a tensão da rede e tomada é a mesma utilizada pelo equipamento (220 ou 380 volts), a indicação consta na placa de identificação do equipamento. Para instalação em rede 380V é indispensável a utilização de fio neutro. Recomendamos a Instalação da Tomada macho/fêmea Na entrada do cabo de energia da nova tomada (prensa cabo) foi adicionado um sistema de vedação, evitando assim, a infiltração de líquidos e resíduos no interior da tomada. Importante: Utilize uma tomada exclusiva para cada equipamento ligado
4 Recomenda-se que seja adotado a padronização de cores para as tomadas conforme figura abaixo. Aterramento O equipamento disponibiliza o fio terra por padrão de fábrica. Providencie um ponto específico para a ligação. Se necessário, verifique junto a um técnico especializado o aterramento correto, observando as instruções da norma Brasileira NBR 5410 da ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas), seção Aterramento. Instalação do Quadro Elétrico Importante: Instale o quadro elétrico em local protegido da umidade. Para a correta instalação da caixa elétrica aparafuse-a à parede. Para isto, siga os passos abaixo: 1. Posicione o quadro elétrico no local de instalação, a uma altura média de 1,5 metros. 2. Utilize as bases de sustentação para aparafusar a caixa elétrica na parede. Teste de funcionamento Ao iniciar a utilização do equipamento, você pode realizar os seguintes testes para certificar-se do bom funcionamento da máquina: 1. Verifique se a lâmina está no alinhamento correto; 2. Conecte o plug à rede elétrica; 3. Ligue a chave geral e observe se a luz indicadora acende. 4. Se a luz não acender, verifique se o botão de emergência está pressionado ou sem algum compartimento da máquina permanece aberto. 5. Verificar sentido de giro da lâmina, indicado na proteção
5 INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES PARA INSTALAÇÃO A distância entre o trilho e o cabo de aço de sustentação da serra deve ser entre: 400 à 450MM; O balancim ( pneumático ou mola), deverá ser fixado em um carrinho com roldanas e rolamentos num trilho paralelo; Conectar as mangueiras conforme ilustração abaixo: CAIXA PLÁSTICA PARA COMANDO 4 Á 6 BAR ALIMENTAÇÃO DE AR VÁLVULA BI MANUAL PRESSOSTATO PAINEL DE COMANDO CONTATO SECO ALIMENTAÇÕ DO MOTOR + TERRA CONECTAR NO PAINEL DE COMANDO MOTOR - 4 -
6 SEGURANÇA Este equipamento é potencialmente PERIGOSO, quando utilizado incorretamente ou por pessoas não qualificadas. É necessário realizar a manutenção, limpeza e/ou qualquer serviço por uma pessoa qualificada e com a o equipamento desconectado da rede elétrica. As instruções abaixo deverão ser seguidas para evitar acidente: Para evitar risco de choque elétrico, e danos ao equipamento, nunca utilize o mesmo com roupas ou pés molhados e em superfície úmida ou molhada. Deve ser sempre operada por pessoas treinadas e habilitadas. Desligue a chave Geral quando: não estiver em uso, antes de limpá-lo ou de inserir ou remover acessórios, quando em manutenção ou qualquer outro tipo de serviço. Mantenha as mãos afastadas das partes móveis. A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode ocasionar lesões pessoais e/ou danos ao equipamento. Certifique-se que a tensão da maquina e da rede elétrica sejam as mesmas, e que a maquina esteja devidamente ligada a terra. Utilize os equipamentos de segurança necessário para a operação, segundo as diretrizes de segurança interna. Este equipamento possui um sistema de segurança que opera somente quando acionados os comandos bimanuais ao mesmo tempo. Possui micro válvula pneumática localizados nos acionadores. Possui painel com sistema de frenagem instantânea no motor. Práticas Básicas de Operação Noções de Segurança - Genéricas Perigos Nunca mexa em um comando manual (botão, teclas, chaves elétricas, etc.) com as mãos, sapatos ou roupas molhadas. A não observância dessa recomendação, também poderá provocar choque elétrico ou até a MORTE do usuário. Advertências A localização da chave Liga/Desliga deve ser bem conhecida, para que possa ser acionada a qualquer momento sem necessidade de procurála. Antes de qualquer tipo de manutenção, desligue fisicamente a máquina da rede elétrica. Proporcione espaço de trabalho suficiente para evitar quedas perigosas
7 Cuidado quando operar em piso escorregadio. Para evitar acidentes, o piso deve estar o mais limpo possível. Nunca toque ou acione em um comando manual (botão, teclas. chaves elétricas, alavancas, etc.) por acaso. O equipamento deverá ser inspecionado no mínimo a cada semana, por profissionais habilitados; Procedimentos em caso de emergência Em caso de emergência, adote as seguintes ações: Acione o botão de emergência localizado no painel de comando ou outro botão instalado mais próximo ao operador; Verifique a ocorrência com o operador; Se necessário tomar as medidas de atendimento de primeiros socorros se necessário e/ou acionar a manutenção para correção da anormalidade (se necessário); LIMPEZA Antes de qualquer operação, seja de limpeza ou de manutenção certifique-se que o equipamento encontra-se desligado e com sua fonte de energia travada. O equipamento poderá ser lavado e esterilizado sem problemas, no entanto vale lembrar que jatos intensos de água ou vapor nas regiões de retentores, rolamentos e prensa cabos elétricos podem ocasionar pontos de condensação e ressecamento das borrachas, causando futuramente problemas elétricos e mecânicos. Evitar usar soluções ácidas na limpeza do equipamento, para não danificar as partes em alumínio. Utilize detergente neutro
8 - 7 -
9 MANUTENÇÃO Antes de iniciar qualquer procedimento de manutenção certifique-se que o equipamento está desligado e se julgar necessário não exite em removê-lo do local, levando-o para uma bancada ou local mais apropriado. Lubrificação, limpeza e manuseio adequado são fatores que aumentam consideravelmente a vida útil do equipamento e seus componentes, aliado a esses fatores está à manutenção preventiva, que aumenta consideravelmente a vida útil do mesmo e evita paradas durante o processo. Seguem check lists para auxiliar na manutenção preventiva e lubrificação do equipamento: 0,1 0,1 AO AJUSTAR AS GUIAS DE BRONZE, DEIXAR 0,1 DÉCIMO DE FOLGA. MÁQUINA SEM TAMPA VERIFIQUE SE A CORREDIÇA ESTA FOLGADA NA GUIA DE BRONZE, SE ESTIVER REMOVA O CONTRAPESO, SOLTE AS PORCAS E PARAFUSOS DA GUIA DE BRONZE INFERIOR COM OS TRÊS PARAFUSOS INFERIOR FAÇA A REGULAGEM, SEMPRE GIRANDO EXCÊNTRICO PARA VER SE A CORREDIÇA ESTA DESLIZANDO SEM TRAVAR. LÂMINA BIELA EXCÊNTRICO LEVAR A BIELA P/ FRENTE E DEPOIS P/ TRAZ VERIFICAR O ALINHAMENTO DA BIELA C/ A MÁQUINA MODO OPERACIONAL Antes de iniciar o trabalho, fazer uma inspeção visual no equipamento e testar seu funcionamento. O operador deve ainda, antes de iniciar o trabalho dar um giro na graxeira (SCH1-38/ONCH-19 ). A Serra quando estiver trabalhando, poderá apresentar algumas particularidades: Nos primeiros dias de trabalho, se o operador não está acostumado com esse tipo de máquina, poderão ocorrer alguns problemas como: - Quebra de lâminas precocemente; - Corte torto; - 8 -
10 - Corte parcial da cabeça. Conforme o operador for se adaptando, estes problemas serão solucionados naturalmente. O operador não necessita aplicar nenhuma força durante o corte, pois a máquina deverá estar sustentada por um balancim mecânico ou pneumático ou ainda um contra-peso que se move para cima e para baixo, simulando gravidade 0 do equipamento. Caso ocorra diferença no corte ( corte torto ), verificar posicionamento irregular da leva ou a lâmina perdeu o corte (ver procedimento para afiação das lâminas fig01). Não deixe à máquina cair, evite colisões e ou batidas, isto poderá afetar o funcionamento da mesma. PROCEDIMENTO PARA AFIAÇÃO DE LÂMINAS A LIMA TRIÂNGULAR DE 8 " DELGADA OU MURSA. B LÂMINA 60 DETALHE A DETALHE B MORSA APROXIMADAMENTE - 9 -
11 FLUXOGRAMA DO PAINEL DE CONTROLE COM DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA E PARADA INSTANTÂNEA
12 ESQUEMA PNEUMÁTICO PARA ACIONAMENTO BI-MANUAL FILTRO DE AR E REGULADOR DE PRESSÃO CABO MÃO ESQUERDA PRESSOSTATO PRESSÃO DE TRABALHO 4 a 6 BAR ENTRADA SAÍDA CABO MÃO DIREITA VÁLVULA DE CONTROLE BI-MANUAL
13 LUBRIFICAÇÃO As guias de bronze (SCH1/ONCH-07/07A) devem ser lubrificadas diariamente através das engraxadeira localizada na parte superior do corpo da máquina, ou durante o serviço se houver necessidade. A falta de lubrificação diminui a vida útil da guia de bronze e da corrediça. O rolamento da biela (SCH1/ONCH-42) deve ser lubrificado diariamente. O rolamento do motor podem ser engraxados através da engraxadeira localizada na tampa traseira do mesmo, e (SCH- 39) localizada na parte lateral do corpo da máquina. Por estes rolamentos se localizarem em local fechado sem penetração de água e sujeira, a graxa tem durabilidade maior. Devem ser observados e sempre que necessário engraxado. Caso não sejam seguidas as instruções contidas neste manual, não nos responsabilizamos por problemas quanto ao funcionamento ou danos do equipamento. D A L P I N O ESTE SÍMBOLO GARANTE QUALIDADE R LUBRIFICAÇÃO Recomendamos a utilização dos lubrificantes DALPINO em seus equipamentos, pois os mesmos proporcionam melhor lubrificação, com ganhos em eficiência e desempenho. PLANO DE LUBRIFICAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DALPINO EQUIPAMENTO Serra de Fita PONTO Polia dianteira com pino graxeiro Caixa de engrenagens Suporte da Serra Corrediças Serra Pino da Convencional Corrediça com Biela Rolamento alto Compensador da Biela Caixa de Serra Circular engrenagens QUANTIDADE ADEQUADA 20 gr SISTEMA DE APLICAÇÃO Pino graxeiro FREQUÊNCIA RECOMENDADA diária SERVIÇO A SER EXECUTADO Limpar e lubrificar 1 kg Banho Trimestral ** Trocar 10 gr 20gr a 30gr 1gr Pino graxeiro Copo graxeiro Pino graxeiro semanal diária diária 10gr Manual diária 50gr Pino graxeiro quinzenal Infiltrar Infiltrar Infiltrar Revisar e aplicar PRODUTO RECOMENDADO Dal Pino GRAXA LUB 102 Dal Pino GRAXA LUB 101/D Dal Pino GRAXA LUB 102 Dal Pino GRAXA LUB 102 Dal Pino GRAXA LUB 102 Dal Pino GRAXA LUB 102 Trocar a cada seis meses Dal Pino GRAXA LUB
14 **Durante a manutenção diária é recomendada à retirada do bujão para verificação do nível da Graxa, pois é possível a contaminação do lubrificante por vapores provenientes do processo de limpeza. Observações: 1 - Por terem sido exaustivamente testados e aprovados, recomendamos os lubrificantes DALPINO. A utilização de lubrificantes inadequados pode vir a prejudicar o equipamento além da sua garantia. 2 - Este plano atende unicamente a lubrificação de equipamentos DALPINO que se encontre em plenas condições de funcionamento. Quaisquer condições adversas devem ser imediatamente comunicadas. 3 - Quaisquer alterações nas condições de trabalho, tais como uso continuado além do tempo recomendado ou contato com substâncias estranhas ao ambiente usual de trabalho podem comprometer o desempenho do lubrificante, bem como causar danos ao equipamento. Nestes casos pedimos entrar em contato com a DAL PINO. 4 - A aplicação, armazenamento e o correto manuseio do lubrificante contribuem para a obtenção dos melhores resultados. 5 - É recomendado afixar cópias desse folheto próximo às áreas de utilização do equipamento, permitindo rápida consulta
15 N SERRA PARA CORTE DE CHIFRES - SCH B N A A B B B 44 N A CARACTERISTICAS TÉCNICAS: DESCRIÇÃO: SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS. DADOS GERAIS: MOTOR TRIFÁSICO BLINDADO DE 2CV -220/380V 50/60Hz RPM. PESO 26Kg CÓD POS QTD DESCRIÇÃO EXCÊNTRICO /A 01 EXCÊNTRICO COMPLETO BIELA CORPO DA MÁQUINA /04A 01 GUIA TRASEIRA DA LÂMINA /C 01 LÂMINA DE SERRA COM DENTE DEITADO /D 01 LÂMINA DE SERRA COM DENTE RETO CORREDIÇA /07A 01 GUIA DE BRONZE (JOGO) PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA LÂMINA PARAFUSO DE FIXAÇÃO DO BRAÇO PINO DE LIGAÇÃO TAMPA DA BIELA BUCHA DO ENCÔSTO DO EXCÊNTRICO PORCA FIXA ROTOR ARRUELA DO PINO DA CORREDIÇA PARAFUSO DO PINO DA CORREDIÇA PARAFUSO DO PINO DO EXCÊNTRICO ROLAMENTO DO MOTOR ESPELHO PARAF. DE FIXAÇÃO DA GUIA DO BRONZE /B 16 PORCA SEXT.DE FIX.DA GUIA DE BRONZE PRENSA CABO CABO DE ACIONAMENTO DIREITO TIRANTE DO MOTOR PORCA DA TAMPA RETANGULAR PORCA DO SUPORTE DA SERRA SUPORTE DA SERRA TAMPA COM INSCRIÇÃO TAMPA RETANGULAR CABO DE ALUMÍNIO ESQUERDO /N 01 TAMPA DA CARCAÇA MOTOR ROTOR DO MOTOR /N 01 ENGRAXADEIRA PARAFUSO FIXA VÁLVULA PNEUM ALAVANCA DE ACIONAMENTO /B 01 PRISIONEIRO DA TAMPA RETANGULAR BUCHA DO SUPORTE DA SERRA ROLAMENTO DA BIELA PARAFUSO FIX. DA ALAVANCA /N 03 PARAF.DE REGULAGEM GUIA DE BRONZE PARAF.DE FIX.GUIA DA PONTA TRASEIRA VÁLVULA PNEUMÁTICA CÓDIGO POS QTD DESCRIÇÃO /N 02 PRISIONEIRO DO CABO DE ALUMÍNIO ARRUELA DA LÂMINA ARRUELA DE PRESSÃO DA LÂMINA BOTÃO DE ACIONAMENTO DA VÁLVULA PINO DO SUPORTE DA SERRA MOLA DE ACIONAMENTO DA VÁLVULA PORCA DO BRAÇO /57A 01 GUIA DA PONTA(JOGO) PRISIONEIRO DA TAMPA COM INSCRIÇÃO JUNTA DE BORRACHA ESPECIAL PARAFUSO FIXA GUIA DE BRONZE BRAÇO DA SERRA RETENTOR PORCA DO CABO DE ALUMÍNIO /B 02 PORCA DO PRISIONEIRO DO CABO PARAFUSO FIXAÇÃO DO ESPELHO SUPORTE DA VÁLVULA MOLA DO CABO DE ACIONAMENTO PARAFUSO FIXAÇÃO DA VÁLVULA BLOCO DISTRIBUIDOR CONECTOR L PARAFUSO ALLEN FIXA BLOCO CONECTOR RETO CAIXA PLÁSTICA PRESSOSTATO ANALÓGICO CONEXÃO RETA PARAFUSO FENDA CABEÇA ABAULADA PORCA SEXTAVADA VÁLVULA PNEUMÁTICA BI-MANUAL REDUTOR PRENSA CABO MANGUEIRA ESPIRALADA AZUL CONEXÃO L DO CABO ESQUERDO PRENSA CABO PASSA MURO 1/4" PRESILHA PARA 2 MANGUEIRAS PARAFUSO FIXA PRESILHA P/ 2 MANGUEIRAS PINO DO CABO ESQUERDO MANGUEIRA ESPIRALADA PRETA ENGRAXADEIRA PARAF. FIXA SUPORTE DA VÁLV. PNEUM CABO DE ACION. ESQUERDO COMPLETO CABO DE ACION. DIREITO COMPLETO CAIXA DE COMANDO PNEUMÁTICO DAL PINO ESTE SÍMBOLO GARANTE QUALIDADE INDUSTRIA DE SERRAS DAL PINO LTDA. Av. Industrial, Campestre Santo André - SP07/15 Tel.: [0**11] Fax: [0**11]
16 TERMO DE RECEBIMENTO E ENTREGA TECNICA Data da entrega: / / Nota fiscal nº: Técnico/Representante da entrega: DADOS DO CLIENTE Nome: Endereço: Cargo: Fone: DADOS DO PRODUTO ADQUIRIDO Modelo: nº de série: Instruções: Ações e Orientações ( ) Verificar condições gerais do equipamento (algum dano no transporte: Obs.: ( ) Verificar condições de instalação do equipamento (conforme especificado); Obs.: ( ) Entregar manual de instruções: Obs.: ( ) Lubrificação (ver manual de instruções); Obs.: ( ) Manutenção corretiva e preventiva (ver manual de instruções); Obs.: ( ) Treinamento operacional; Obs.: Declaro que o equipamento referido neste termo, esta sendo entregue em condições normais de uso, conforme descrito. Local / / Data Assinatura do cliente/responsável Assinatura do técnico/representante
17 Condições adversas verificadas, nas instalações, ao uso do equipamento: Assinatura do cliente/responsável Assinatura do técnico/representante
18 Certificado de Garantia A Indústria de Serras Dal Pino assegura ao primeiro proprietário, ou comprador, da máquina abaixo citada, a garantia de doze meses a contar da data de emissão deste Certificado ou Nota Fiscal, contra defeitos de fabricação ou funcionamento. Esta garantia NÃO cobre materiais de desgaste, tais como: rolamentos, guias de bronze, chaves liga-desliga, motores ou qualquer outro componente que seja fornecido por terceiros, bem como lâminas. Esta Garantia perderá sua validade se a máquina sofrer qualquer dano por motivo de acidentes, uso indevido ou abusivo em condições precárias, ligações em voltagem diferente, não observância do Manual de Instruções, falta de limpeza e conservação, umidade por higienização inadequada, falta de uso prolongado, ajustagem inadequada e falta de lubrificantes. A indústria de Serras Dal Pino reserva-se o direito de cobrar do cliente, as despesas de viagem, estadias, refeições e transportes havidos com nossos técnicos solicitados, se os mesmos constatarem que os defeitos apresentados não se enquadram nos termos contidos nesta Garantia. Findo o prazo de garantia de doze meses, a Dal Pino estará sempre prestando assistência técnica com preços conforme tabela em vigor. Discriminação... Número da Máquina... Data da compra.../.../... Vencimento da garantia.../.../... Nome/Proprietário...Tel.:... End.:...Cidade:... Estado:... Este Certificado deverá ser preenchido por extenso, sem emendas ou rasuras. Esta Garantia está subordinada ás condições expressas no Manual de Instruções Dal Pino que acompanha a máquina. A inobservância das recomendações nele contidas, implicará no cancelamento imediato e automático desta Garantia. Ass. Técnico... Serras Elétricas Dal Pino Ltda
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH1/ONCH MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH1/ONCH MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11-4991
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH4 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE CHIFRES DE BOVINOS SCH4 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11-4991 - 3833
DAL PINO PLATAFORMA PNEUMÁTICA VERTICAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO PLATAFORMA PNEUMÁTICA VERTICAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Dal Pino indústria de serras Ltda. Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - CEP. 09080-501 - Sto. André-SP Tel. 11-4991 - 3833 Fax: 11-4991-2608
DAL PINO SERRA DE CARCAÇA DP1
DAL PINO SERRA DE CARCAÇA DP1 Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11 4991-3833 Fax: 11 4991-2608 Email: dalpino@dalpino.com.br Site:
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA DIVISÃO DE QUARTO DE BOVINOS SD1/OND/OND2 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA DIVISÃO DE QUARTO DE BOVINOS SD1/OND/OND2 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11-4991
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE BOVINOS SP1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE BOVINOS SP1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE BOVINOS SP1/ONP MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE BOVINOS SP1/ONP MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-5 - Sto André-SP Tel. 11-4991 -
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE SUINOS SPS MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA ABERTURA DE PEITO DE SUINOS SPS MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto. André-SP Tel. 11-4991 - 3833
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE PONTA DE AGULHA E DIANTEIRO SC3L BIMANUAL NR12
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE PONTA DE AGULHA E DIANTEIRO SC3L BIMANUAL NR12 Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11-4991 -
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA DIVISÃO DE QUARTO DE BOVINOS SD1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA DIVISÃO DE QUARTO DE BOVINOS SD1 - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE PONTA DE AGULHA E DIANTEIRO SC3L
DAL PINO SERRA ELÉTRICA PARA CORTE DE PONTA DE AGULHA E DIANTEIRO SC3L Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP Tel. 11-4991 - 3833 Fax: 11-4991-2608
INSENSIBILIZADOR ELETRO-ELETRÔNICO DE SUINOS, CAPRINOS E OVINOS INS 01 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO INSENSIBILIZADOR ELETRO-ELETRÔNICO DE SUINOS, CAPRINOS E OVINOS INS 01 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501 - Sto André-SP
Manual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de
RALADOR DE COCO E QUEIJO
Manual de Instruções e Certificado de Garantia RALADOR DE COCO E QUEIJO Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação 2.1 - Instalação 2.2 - Pré-Operação
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200
Manual de Instruções Coletores de Pó CPO-100 e CPO-200 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPO-200 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos componentes...
Manual do Proprietário CILINDRO CS-60
Manual do Proprietário CILINDRO CS-60 Índice 1- Apresentação. 2- Instalação e Instruções. 3- Operação. 4- Limpeza. 5- Manutenção. 6- Possíveis Problemas e Soluções. 6.1- A Maquina não Liga. 6.2- Os Cilindros
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO E AR COMPRIMIDO MODELO 100 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 01 - Instruções para Instalação... 02 - Identificação
BEC04 / BEC04I / BEC04S
Manual de Instruções e Certificado de Garantia EXTRATOR DE SUCO BEC04 / BEC04I / BEC04S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação
Furadeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES SUMÁRIO 1. Introdução... 3 1.1 Segurança... 3 1.2 Principais Componentes... 5 1.3 Características Técnicas... 6 2. Instalação e Pré-Operação... 6 2.1
Furadeira de base magnética modelo CTYP-100
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
MISSÃO MAQTRON VISÃO MAQTRON VALORES MAQTRON
MISSÃO MAQTRON Ser referência em facilitar a vida das famílias do campo, dos pequenos empreendedores aos grandes construtores, contribuindo para o desenvolvimento sustentável da empresa, colaboradores
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA Posição de Montagem Marrucci TFM... 1 Procedimento para Operação das Tomadas de Força Marrucci TFM... 2 Recomendações Gerais Blocos Espaçadores ou
UHS Polidora de Pisos de Alta Velocidade Ultra High Speed. Manual do usuário e peças de reposição. Guia prático de manutenção passo a passo
Manual do usuário e peças de reposição Guia prático de manutenção passo a passo MODELO UHS 600 Polidora de Pisos de Alta Velocidade Ultra High Speed R e v i s ã o Agosto / 0 0 8 PLATAFORMA TECNOLOGIA EM
ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.
0 ! ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas. Instruções Gerais de Segurança ADVERTÊNCIA! Leia e entenda todas
Manual de Instruções Exaustor EXA-400
Manual de Instruções Exaustor EXA-400 Figura 1: VISTA DO EXAUSTOR (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este manual
SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE BOVINOS SFVI ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE BOVINOS SFVI ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep. 09080-501
MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO
VENTILADOR DE TETO MODELO: Obrigado por adquirir o. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o em local seguro para consultas futuras. Este aparelho
EDGE DEBURRING TORVEL
Manual de Instruções 1 Índice 1. Considerações Gerais...3 1. Instruções de recebimento...3 1.2 A segurança em foco...3 e 4 2.1 Dados técnicos...5 3. Descrição do produto...6, 7 e 8 4. Instruções de uso...9
Descrição Funcional:
1 Descrição Funcional: 1. CHAVE LIGA E DESLIGA 2. ALÇA 3. CABO DE FORÇA 4. TUBO DE SAIDA DE DESCARGA DE PÓ 5. PORTA ESCOVA 6. BASE DE APOIO 7. PROTETOR DO DISCO DENTADO 8. DISCO DENTADO 9. ARRUELA DE FIXAÇÃO
ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A 60 KVA
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A
Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1
Manual do Proprietário Reversor Marítimo RT A Tramontini Implementos Agrícolas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem,
MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3
MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
DAL PINO SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE SUINO SFSIX (SPEED) ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE SUINO SFSIX (SPEED) ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro Campestre - Cep.
LIQUIDIFICADOR INDUSTRIAL
Manual de Instruções e Certificado de Garantia LIQUIDIFICADOR INDUSTRIAL Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação
Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040
Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Manual de instruções Qualidade desde 1990 Parabéns! Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente
MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000
MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000 Agradecemos a sua preferência por esse produto CREMASCO. Você adquiriu um equipamento de qualidade, desenvolvido especialmente para atender às suas necessidades.
MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO
1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO MODELO: KA-078 2 APRESENTAÇÃO DO EQUIPAMENTO O CARREGADOR DE BATERIA ANALOGICO KA-078 é um equipamento voltado à recarga de baterias automotivas de fácil
ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...
ÍNDICE 1.0 Introdução...2 1.1 Itens do Produto...2 2.0 Características do Produto...4 2.1 Contatora 1...4 2.2 Contatora 2...4 2.3 Contatora 3...5 2.4 Relê liga/desliga...5 3.0 Instalação do receptor de
Manual de Instruções Destopadeira DST-350
Manual de Instruções Destopadeira DST-350 Figura 1: VISTA DA DESTOPADEIRA DST-350 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1577/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler
Motor de Acionamento Elétrico
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO A CSM reserva-se rv e ao direito de alterar a este e manual a sem aviso prévio. A última versão revisada estará à disposição iç o dos interessados no departamento a e de
Manual do Proprietário. Forno Elétrico Multi.
Manual do Proprietário. Forno Elétrico Multi. Índice 1- Apresentação. 2- Instalação e Instruções. 2.1- Local de instalação. 2.2- Instalação Hidráulica. 2.3-Instalação Elétrica. 3- Operação. 3.1-Programação.
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO BALANCINS BDG-11
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO DE BALANCINS BDG-11 Atenção Certifique que o operador tenha compreendido perfeitamente estas instruções antes de instalar o produto Por razoes de responsabilidade do produto
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPF-300 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1609/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento
MOTORES DE ACIONAMENTO PARA VIBRADORES E BOMBAS COM EIXO FLEXIVEL CREDIT DUPLA ISOLAÇÃO - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA.
Página1 MOTORES DE ACIONAMENTO PARA VIBRADORES E BOMBAS COM EIXO FLEXIVEL CREDIT DUPLA ISOLAÇÃO - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA UTILIZAÇÃO - Estes motores fazem o acionamento dos vibradores pendulares
Manual do Usuário. Mod. CSM-550L/ CLM-550L SKYMSEN PRODUTOS CONFIAR. SE É SKYMSEN, PODE LINHA DIRETA
PRODUTOS SE É SKYMSEN, PODE CONFIAR. Manual do Usuário PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 6 Bairro: S o Luiz CEP: 1-10 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: + 7 000 Fax: + 7 00 www.siemsen.com.br
JM Máquinas. Rampa de Motos
JM Máquinas Rampa de Motos Manual Rampa de Motos Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas
Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A
1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO
VENTILADOR DE TETO MODELOS: SUNNY, SUNNY CONTR FHARO Obrigado por adquirir o. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o em local seguro para consultas
MANUAL INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO BALANCINS BDG-11
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO DE BALANCINS BDG-11 INDÚSTRIA DE SERRAS DAL PINO LTDA Atenção Certifique que o operador tenha compreendido perfeitamente estas instruções antes de instalar o produto Por
Manual de Instalação e Manutenção PNE CATRACA P/ PORTADORES DE NECESSIDADES ESPECIAIS. Revisã o. Revisão: 0 Data de atualização: 15/01/2009
Manual de Instalação e Manutenção PNE CATRACA P/ PORTADORES DE NECESSIDADES ESPECIAIS Revisã o Revisão: 0 Data de atualização: 15/01/2009 Índice 1 Apresentação pg.03 2 Equipamento sem tampa pg.04 3 Fixação
SUMÁRIO. 1. Introdução Capacidades Características Técnicas Partes da Máquina Painel de comando...
SUMÁRIO 1. Introdução... 2 1.1. Capacidades... 2 1.2. Características Técnicas... 2 1.3. Partes da Máquina... 3 1.4. Painel de comando... 4 2. Instalação... 4 3. Operação... 5 4. Segurança... 6 5. Manutenção...
MOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE SUINOS E DIANTEIRO DE BOIS SFSVII / SFD - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES
DAL PINO SERRA DE FITA PARA DIVIDIR CARCAÇA DE SUINOS E DIANTEIRO DE BOIS SFSVII / SFD - ACIONAMENTO BIMANUAL PNEUMÁTICO NR12 MANUAL DE INSTRUÇÕES Serras Elétricas Dal Pino Ltda Av. Industrial, 1982 Bairro
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
Manual do usuário PENETEC - 01
Manual do usuário PENETEC - 0 Data: 0/203 Rev.:00 Índice Índice Pág. MONTAGEM...... 2 INSTALAÇÃO... 3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 FUNCIONAMENTO... 5 COMPONENTES INCLUSOS... 6 à 7 TERMO DE GARANTIA...
Manual de Instruções e Certificado de Garantia CORTADOR DE FRIOS 200 MM
Manual de Instruções e Certificado de Garantia CORTADOR DE FRIOS 200 MM Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação
pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1
pós capa A Tramontini Máquinas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem, no período de (doze) meses, à partir da data de
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PICADORES. (Com sensor no prato de segurança - NBR13767) 4B12-2 e 4B22-2
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PICADORES (Com sensor no prato de segurança - NBR13767) 4B12-2 e 4B22-2 Rev.: C (AGOSTO 2010) A-392077-1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 4B12-2 4B22-2 4B-12 4B-22 rpm do sem fim 175 175 kg
Spiracorte
Manual de Instruções Spiracorte www.lassane.com.br Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de alta qualidade, da marca LASSANE. Desenvolvido com todo carinho, pensando na sua segurança, conforto e
Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.
Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V. A&C Automação e Controle Rua: Itápolis nº 84 SBC SP CEP:09615-040 Tel.: (11) 4368-4202 SAC: (11) 4368-5958 E-mail: sac@aecautomacao.com.br www.aecautomacao.com.br
/! \ CUIDADO PREFÁCIO
PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza
Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta
Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção Damper tipo Borboleta ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era
SERRA FITA Manual de instruções
SERRA FITA 1048 Manual de instruções 1 PARABÉNS Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Manual do Proprietário. Batedeira planetaria BTI 18/ BT I36
Manual do Proprietário Batedeira planetaria BTI 18/ BT I36 Índice 1- Apresentação. 2- Instalação e Instruções. 3- Operação. 4- Limpeza. 5- Manutenção. 6- Possíveis Problemas e Soluções. 7- Esquema Elétrico.
MANUAL DO USUÁRIO MMA-350C/M. Modeladora de Massa MMA-350C/M. Modelos SKYMSEN METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. LINHA DIRETA
METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. MMA-350C/M MANUAL DO USUÁRIO Modeladora de Massa METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. METAL RGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa
25 de Fevereiro de Rev. 06
Manual de Instruções Cortador de Frios Lâmina 6mm Modelos TERMO DE GARANTIA TODOS OS PRODUTOS BERMAR TÊM A GARANTIA TOTAL DURANTE 6 MESES BM 06NR BM 07NR DATA DA VENDA / / NOTA FISCAL Nº APARELHO Nº OS
MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA CARO USUÁRIO, Queremos
Chave de Catraca ½ DR1-509
Chave de Catraca ½ DR1-509 Manual de Operações www.ldr2.com.br.com.br 1. DADOS TÉCNICOS Modelo DR1-509 Encaixe quadrado 1/2 Torque máximo 7 kgfm Velocidade livre 160 rpm Pressão de trabalho 90 PSI Peso
bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
PHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO
Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem
Manual Técnico Climatizadores - LFT
- 1 - Manual Técnico Climatizadores - LFT - 2 - Luftmáxi Climatização de Ambientes Instruções de Segurança 1 Riscos de choques mecânicos: - Nunca tente parar o disco nebulizador ou a hélice do ventilador,
MÁQUINA REBITADEIRA MR77
ÍNDICE Pág. Informações Gerais 2 Solução de Problemas 3 4 Roteiro para Solicitação de Peças 5 Máquina Visão Geral 6 Grupo da Alimentação Lado Macho Figura 01 7-8 Grupo da Alimentação Lado Fêmea Figura
PISTOLA DE PINTURA HVLP8
PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380
MOTORES DE ACIONAMENTO PARA VIBRADORES E BOMBAS COM EIXO FLEXIVEL CREDIM DUPLA ISOLAÇÃO - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA.
Página1 MOTORES DE ACIONAMENTO PARA VIBRADORES E BOMBAS COM EIXO FLEXIVEL CREDIM DUPLA ISOLAÇÃO - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA UTILIZAÇÃO - Estes motores fazem o acionamento dos vibradores pendulares
Manual do Proprietário
Manual do Proprietário Refilador NEW PLUS Mesa de apoio opcional Fone: () 9-800 Uberlândia/MG O Refilador New Plus é uma máquina 00% nacional elaborada e desenvolvida pela Verry Máquinas com o objetivo
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...
ÍNDICE Instruções importantes de segurança...3 Características técnicas...4 Ferramentas necessárias para instalação...5 Instalação elétrica...5 Cuidados com o portão antes da automatização...6 Instalação
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL
Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ. 94.277.084/0001-59 Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: 95041-000 CAXIAS DO SUL RS BRASIL KCEi 1KVA A 4 KVA CARO USUÁRIO, Queremos desde já agradece-lo
Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção. BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400
Componentes, Sistemas e Máquinas para Construção MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BETONEIRA CS 400 Litros.Mod.CS 400 ADVERTÊNCIA IMPORTANTE: PARA EVITAR POSSÍVEIS DANOS AO EQUIPAMENTO, ANTES DE EXECUTAR
Seu manual do usuário SINGER 2756A-311
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
VIBRADOR PORTÁTIL DE ALTA FREQUÊNCIA CR AF
VIBRADOR PORTÁTIL DE ALTA FREQUÊNCIA CR AF CARACTERÍSTICAS DO MOTOR ELÉTRICO Tipo do motor Monofásico Universal Tipo do isolamento Duplo, IP 23 Carcaça Poliamida 6.6 + 26% GF Potência 1600 WAT, 2,3 cv
Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P
Manual de Manutenção Cabeçote Inferior Robofil 290P 1 Sumário 1- Elementos 2- Desmontagem 2.1 - Ferramentas Necessárias 2.2 - Retirada do cabeçote 2.3 - Desmontagem do cabeçote 3- Pontos Críticos 4 - Montagem
Manual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD
Manual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD TMS-300-SD 1 ÍNDICE 1. LISTA DE COMPONENTES 2. MONTAGEM 3. CONEXÕES ELÉTRICAS 4. AJUSTE DE ATUADORES ¼ VOLTA E REDUTORES COM FIM DE CURSO MECÂNICO 5. AJUSTE
A SSISTÊNCIAST ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: ou ligue: +55 (16) / Moto Esmeril de Coluna
A SSISTÊNCIAST ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33844968 / 33842409 Moto Esmeril de Coluna MANUAL DE INSTRUÇÃO BAMBOZZI TALHAS E MOTO ESMERIL LTDA. Av.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA PARA TRATAMENTO DE CEREAIS TN-70
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA PARA TRATAMENTO DE CEREAIS TN-70 INTRODUÇÃO A MAKNINJA é uma máquina criada para melhorar e proteger os cereais no plantio de várias culturas, com os mesmos tratados a planta
PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente