Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download ""

Transcrição

1

2

3 Estimado Cliente: En la presente Tarifa tiene a su disposición una amplia gama de soluciones agrupadas en productos destinados para el USUARIO FINAL, SANITARIOS, EDIFICACION o uso INDUSTRIAL. La investigación y evolución constante de nuestros productos con relación a las necesidades que demanda el mercado, representa una garantía para el desarrollo profesional de su trabajo y una rentabilidad económica para su Empresa. Para ampliar y concretar cualquier información que precise, diríjase a nuestro Departamento Comercial. Exmo. Cliente: Na presente Tabela tem a sua disposição uma ampla gama de soluções, agrupadas em produtos destinados ao USUÁRIO FINAL, SANITARIOS, EDIFICAÇÃO ou uso INDUSTRIAL. A investigação e evolução constante dos nossos produtos relativamente às necessidades que o mercado procura, representa uma garantia para o desenvolvimento profissional do seu trabalho e uma rentabilidade económica para a sua Empresa. Para ampliar e concretizar qualquer informação que precise, dirijase ao nosso Departamento Comercial comercial@jimten.com Quedamos a su disposición, participándoles un Cordial Saludo, Ficamos a vossa inteira disposição. Com os melhores cumprimentos,

4 ÍNDICE SANITARIO SANITARIO EDIFICACIÓN EDIFICAÇÃO usuario final Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 7 Camaleon 9 Linnum Cisternas empotradas Autoclismos embutidos Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos Trituradores y estación de bombeo Trituradores e estação de bombagem 3 Trituradores y estación de bombeo sanitarios Ciclon /Trituradores e estação de bombagem sanitários Ciclon 3 Serie Carta Oro Serie Carta Ouro 3 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro 3 Desagües 0 Saídas 0 3 Sifones sencillos / Sifões simples Sifones dobles / Sifões duplos Válvulas desagüe / Válvulas saída 8 Desagües bañera Válvulas plato ducha / Saídas banheira Válvulas base chuveiro Registros de bañera / Registos de banheira 8 Botes sifónicos / Sifões de pavimento 9 Lavabos y fregaderos sintéticos / Lavatórios e lavaloiças sintéticos 7 Accesorios saneamiento Acessórios saneamento 73 Accesorios saneamiento /Acessórios saneamento 7 Manguitos inodoro Calção sanita 8 Manguitos inodoro / Calção sanita 8 Mecanismos cisterna 3 Mecanismos autoclismo 3 89 Mecanismos cisterna / Mecanismos autoclismo 90 Cisterna tanque alto / Autoclismos reservatório alto 9 Varios Vários 93 Adhesivos PVC / Colas PVC 9 Suelo uso privado 0 Base uso privado 0 9 Calderetas y sumideros / Caixas e sumidouros 9 Rejillas y canaletas / Grehlas e caleiras 00 Bajante insonorizada Phonoline Conduta insonorizada Phonoline 07 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada 08 Bajante insonorizada Friaphon 3 Conduta insonorizada Friaphon 3 Tubos y codos / Tubos e curvas Te, derivaciones y manguitos / Forquilhas, derivações e uniões 3 Abrazaderas antivibración / Braçadeiras antivibração 7 Canalones Caleiras 9 Canalón Serie Ovation / Caleira Serie Ovation 0 Canalón Serie Alfa / Caleira Serie Alfa Canalón Circular / Caleira Circular Bajante tubular Ø80 / Conduta de descida tubular Ø80 8 Bajante tubular Ø00 / Conduta de descida tubular Ø00 3 Bajante rectangular / Conduta de descida rectangular 3 Canalón Serie Omega / Caleira Série Omega 3 Complementos / Complementos 0 Agua caliente y fría PPR Sistema WF 3 Água quente e fria PPR Sistema WF 3 3 Tuberías / Tubagens Accesorios / Acessórios Válvulas / Válvulas Herramientas y maquinaria / Ferramentas e maquinaria 3 Agua caliente y fría CPVC Sistema HTA 0 Água quente e fria CPVC Sistema HTA 0 Tubos / Tubagens Accesorios / Acessórios 7 Válvulas / Válvulas Adhesivos / Adesivos Gran evacuación 07 Grande evacuação 07 3 Accesorios gran evacuación, con junta Acessórios grande evacuação, com vedação Accesorios gran evacuación, para encolar/ Acessórios grande evacuação, colar 8 Válvula antiretorno / Válvula antiretorno 7 Sifones en línea / Sifões em linha 7 Arquetas cuadradas / Caixas quadradas 73

5 INDUSTRIAL INDUSTRIAL Sistema colector 08 Sistema colector 08 7 Sistema colector / Sistema colector 7 Suelo uso público Kenadrain Base uso público Kenadrain 79 Canaletas / Caleiras 80 Accesorios / Acessórios 8 Sistema sifónico de cubiertas Akasison 8 Sistema de sifão de cobertas Akasison 8 83 Sistema sifónico de evacuación de cubiertas por gravedad inducida Akasison / Sistema de sifão de evacuação de cobertas por gravidade induzida Akasison 8 Válvulas 03 Válvulas 03 8 Válvulas de esfera desmontables en PVC / Válvulas de esfera desmontáveis em PVC 8 Válvulas de esfera de 3 vías en PVC / Válvulas de esfera de 3 vias em PVC 90 Válvulas de esfera PP / Válvulas de esfera PP 9 Válvulas de esfera PVC serie superior motorizables / Válvulas de esfera em PVC série superior motorizáveis 9 Válvulas motorizadas con actuadores neumáticos o eléctricos / Válvulas motorizadas com activadores pneumáticos ou electricos 9 Válvulas de mariposa en PVC / Válvulas de mariposa em PVC 9 Enlaces 3 piezas PVC / União 3 peças PVC 97 Accesorios latón Gama 9 0 Acessórios latão Gama Accesorios latón Gama 9 / Acessórios latão Gama 9 00 Fitting 0 Fitting 0 0 Fitting Gama, para tuberías de PE / Fitting Gama, para tubagem de PE 0 Fitting Gama, para otros tipos de tubería / Fitting Gama, para outros tipos de tubagem Bridas / Falanges 3 Collarines en PP / Colarinhos em PP Accesorios roscados PP / Acessórios roscados PP Herramientas Fitting / Ferramentas Fitting 8 Riego 0 Rega 0 9 Válvulas riego / Válvulas rega 0 Filtmaster / Filtmaster Emisores y accesorios / Emissores e acessórios 37 Abonado / Adubação Merchandising Embalajes / embalagens 8 Conversiones modelo=referencia/ Conversões modelo=referência

6

7 Linnum Camaleon SANITARIO usuario final

8

9 Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO 00 mm max. 8 mm min. mm 73 mm E Sumidero sifónico extensible para plato de ducha de obra Caixa Sifónica extensível para bases chuveiro de obra REJILLA 00 mm SIFÓN mm / GRELHA 00 mm SIFÃO mm Ø00 mm 0 mm mm Opciones de rejilla por modelo: Opções de grelha para modelo: 7, mm S9 S9 S9 Ø0 H/M Ø0 M Ø M S9 mm Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha E satinado 33,9 Clasic S30 S30 S30 A Clasic Cuadrícula Ondas Oval Satinado Acetinado B C D Cromado Cromado Antivandálico Antivandálico S30 0 M / 0 H 0 M / M *9 * *9 * *97 *97 Rejilla / Grelha A satinado A sat. ativandálico A cromado B satinado B cromado C satinado C cromado D satinado D cromado A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal. Sumidouro para base chuveiro. 3, 39, 0,3 8,0 9,8 9,3, 9,8,.0 mm.0 mm.000 mm S9 Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha E satinado 9, S A satinado A cromado 93,8 98,83 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal. Con lámina impermeabilizante de PVC x, m encolada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal. Com tela impermeabilizante de PVC x, m encolada. S9.000 mm Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha 09 E satinado 0,3 S A satinado A cromado 07,0,99 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal con lámina impermeabilizante de tela geotextil x, m, premontada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal com tela impermeabilizante de lamina geotextil x, m, premontada. * Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

10 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO 00 mm REJILLA 00 mm SIFÓN 30 mm / GRELHA 00 mm SIFÃO 30 mm 30 mm 73 mm max. 8 mm min. mm Opciones de rejilla por modelo: Opções de grelha para modelo: S S S7 E Ø00 mm 0 mm mm 7, mm Ø0 H/M Ø0 M Ø M S Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha E satinado A9 33,9 Clasic S S S7 A B C D Clasic Cuadrícula Ondas Oval Satinado / Acetinado Cromado / Cromado S 0 M / 0 H 0 M / M *380 * *380 * *3808 *3809 Rejilla / Grelha A satinado A cromado B satinado B cromado C satinado C cromado D satinado D cromado A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal. Sumidouro para base chuveiro. 3, 0,3 8,0 9,8 9,30, 9,8,.0 mm.0 mm S.000 mm Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha E satinado 9, S A satinado A cromado Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal con lámina impermeabilizante de tela PVC x, m, encolada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal com tela impermeabilizante de lamina PVC x, m, encolada. 93,8 98,83 S7.000 mm Rejilla / 0 M / 0 H 0 M / M Grelha E satinado 0,3 S A satinado A cromado Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal con lámina impermeabilizante de tela geotextil x, m, premontada Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal com tela impermeabilizante de lamina geotextil x, m, premontada. 07,0,99 0 * Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega

11 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO 0 mm 7, mm Opciones de rejilla por modelo: Opções de grelha para modelo: S0 S S A Camaleon 0 REJILLA 0 mm SIFÓN mm / GRELHA 0 mm SIFÃO mm max. 3, mm min. 0 mm Ø0 M Ø M B Cuadrícula 7 mm 7, mm Soft C 0 mm, mm ØM Ø0 mm Ø mm Ø0 mm N N max. 3, mm min. 0 mm 3 mm S0 Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha M 0 M / M M 0 M / M M M 0 M / M 0 M / M *38 *3 *387 *37 Vertical Horizontal Vertical Horizontal Vertical Vertical Horizontal Horizontal A satinado A satinado A sat. ativandálico A sat. ativandálico B satinado B cromado B satinado B cromado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. mm A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 0, 0,,3,3 8,7 93,90 8,7 93,90 Satinado Acetinado Cromado Cromado Antivandálico Antivandálico S.0 mm.0 mm.000 mm Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha M 0 M / M Vertical Horizontal A satinado A satinado 98,8 98,8 Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Con lámina impermeabilizante de PVC x, m encolada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. Com tela impermeabilizante de PVC x, m encolada. S37 Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha M 0 M / M Vertical Horizontal C satinado C satinado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. Instalación de Rejillas Soft. La rejilla SOFT de 0x0 permite integrar la instalación del sumidero en cualquier ambiente. Instalação de Grelhas Soft. A grelha Soft de 0x0 permite integrar a instalação do sumidouro em qualquer ambiente A3 A3 N,3,3 S M 0 M / M mm Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha Vertical Horizontal A satinado A satinado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Con lámina impermeabilizante de tela geotextil x, m premontada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. Com tela impermeabilizante de lamina geotextil x, m premontada.,3,3 Posición / Posição Posición / Posição La rejilla SOFT pueden instalarse de forma vista (posición ) o de forma oculta (posición ) para rellenar con el mismo acabado de suelo. A grelha Soft pode instalarse de forma visível (posição ) ou de forma oculta (posição ) para se preencher com o mesmo acabamento do pavimento. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

12 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO mm 7, mm REJILLA mm SIFÓN mm / GRELHA mm SIFÃO mm max. 3, mm min. 0 mm Ø0 M Ø M 7 mm Opciones de rejilla por modelo: Opções de grelha para modelo: 7, mm S S S A Camaleon B Cuadrícula mm, mm ØM Ø0 mm Ø mm Ø0 mm N max. 3, mm min. 0 mm 3 mm máx. 3, mm S Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha M 0 M / M M 0 M / M M M 0 M / M 0 M / M *38 *3 *387 *37 Vertical Horizontal Vertical Horizontal Vertical Vertical Horizontal Horizontal A satinado A satinado A sat. ativandálico A sat. ativandálico B satinado B cromado B satinado B cromado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. mm A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 3, 3,,0,0 9,33 08,7 9,33 08,7 Satinado Acetinado Cromado Cromado Antivandálico Antivandálico.0 mm.0 mm S.000 mm Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha M 0 M / M Vertical Horizontal A satinado A satinado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Con lámina impermeabilizante de PVC x, m encolada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. Com tela impermeabilizante de PVC x, m encolada. 0, 0, S M 0 M / M mm Salida / Rejilla / Ø Salida Saida Grelha Vertical Horizontal A satinado A satinado Sumidero para plato de ducha de obra, salida vertical u horizontal. Rejilla de Acero Inoxidable de x mm. Con lámina impermeabilizante de tela geotextil x, m premontada. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída vertical ou horizontal. Grelha em aço inoxidável de x mm. Com tela impermeabilizante de lamina geotextil x, m premontada.,77,77 ACCESORIOS / ACESSÓRIOS A3,x, m x, m Lámina de PVC, impermeabilizante. Tela impermeabilizante de PVC. A A,,3 A x, m 303 A 70,3 Lámina geotextil impermeabilizante. Tela impermeabilizante geotextil. Más láminas impermeabilizantes pág. 83 / Mais telas impermeabilizantes pág. 83

13 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO Gama de sumideros para suelo con revestimiento vinílico Caixa Sifónica extensível para bases chuveiro de obra N Ø Ø Ø Ø Ø0 S98 00 ØM Opciones de rejilla o capó: Opções de grelha ou tampa: S99 ØM Ø0 S399 0 S98 Ø Salida M horizontal M vertical Capó Sifón Tampa Sifão ABS ABS mm mm Sumidero sifónico con salida horizontal o vertical macho. Para instalación en suelos con revestimiento vinílico de hasta 3 mm de espesor. Capó en ABS blanco con bloqueo antivandálico. Sumidouro sifónico com saída horizontal ou vertical macho. Para instalação em pavimentos com revestimentos vinílicos até 3 mm de espessura. Tampa em ABS branco com bloqueio antivandálico.,9,9 Rejilla ABS Grelha ABS Capó Ac. Inox. Tampa Aço. Inox. Opciones de salida / Opções de saída: Salida horizontal M mm encolar. Saída horizontal M mm colar. Salida vertical M mm encolar. Saída vertical M mm colar. Rejilla ABS Grelha ABS S99 Ø Salida M horizontal M vertical 3 Capó Tampa Sifón Ac. Inox. Aço. Inox. Ac. Inox. Aço. Inox. Sifão mm mm 7,9 7,9 Sumidero sifónico con salida horizontal o vertical macho. Para instalación en suelos con revestimiento vinílico de hasta 3mm de espesor. Capó en acero inoxidable con bloqueo antivandálico. Sumidouro sifónico com saída horizontal ou vertical macho. Para instalação em pavimentos com revestimentos vinílicos até 3 mm de espessura. Tampa em aço inoxidável com bloqueio antivandálico. S399 Ø Salida M horizontal M vertical 8 9 Rejilla Sifón Grelha Sifão ABS ABS mm mm Sumidero sifónico con salida horizontal o vertical macho. Para instalación en suelos con revestimiento vinílico de hasta 3mm de espesor. Rejilla en ABS blanco con bloqueo antivandálico. Sumidouro sifónico com saída horizontal ou vertical macho. Para instalação em pavimentos com revestimentos vinílicos até 3 mm de espessura. Grelha em ABS branco com bloqueio antivandálico.,9,9 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

14

15 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO Canaletas para plato de ducha de obra Una amplia gama de diseños adaptada a cada instalación. Uma extensa gama de desenhos adaptada a cada instalação. 9 7 CANALETA COMPLETA CON REJILLA / CALEIRA COMPLETA COM GRELHA Con válvula de aireación Com válvula de respiro 30 mm BSP / Opciones de rejilla por modelo / Opções de grelha para modelo S/S9: Soft Classic Opciones de cerco / Opções de aro: Oculto Visible Oculto* Visível Classic Soft Largo mm Ø Salida/Saída Longo mm S S9 U/ 0H / M 0H / M 0H / M 0H / M Canaletas con rejilla de ancho mm en diferentes longitudes. Sifón extraible con válvula de aireación. Caleira completa com grelha de largo mm e diferentes longitudes. Sifão extraível com válvula de respiro. 79,39 9, 09,7, *(Misma referencia anteponiendo un uno, con un incremento neto del 0% Mesma referência colocando um uno, com um aumento neto de 0%) Opciones de salida / Opções de saída: Salida horizontal 0H / M mm encolar. Saída horizontal 0F / M mm colar. Salida orientable PP macho 0/ mm. Saída º orientável PP macho 0/ mm. Classic Soft Largo mm Ø Salida/Saída Longo mm 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M S S9 U/ ,0 93,3 0,8 7,3 Canaletas con rejilla de ancho mm en diferentes longitudes con salida orientable. Sifón extraible con válvula de aireación. Caleira completa com grelha de largo mm e diferentes longitudes, saída orientável. Sifão extraível com válvula de respiro. CUERPO CANALETA SIN REJILLA / CORPO CALEIRA SEM GRELHA Se suministra sin rejilla Vendese sem grelha Se suministra sin rejilla Vendese sem grelha S Ø Salida/Saída 0 H/ M 0 H/ M 0 H/ M 0 H/ M Largo mm Longo mm Canaletas de ancho mm y diferentes longitudes. Sifón extraible con válvula de aireación. Caleiras de mm de largo e diferentes longitudes. Sifão extraível com válvula de respiro.,09 7, 8,99 99,73 S Ø Salida/Saída 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M Largo mm Longo mm , 73,8 87,0 0,78 Canaletas de ancho mm de diferentes longitudes y salida orientable. Sifón extraible con válvula de aireación. Caleiras de mm de largo e diferentes longitudes, saída orientável. Sifão extraível com válvula de respiro. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

16 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO CANALETA COMPLETA CON REJILLA / CALEIRA COMPLETA COM GRELHA mm 9 77 Opciones de rejilla por modelo / Opções de grelha para modelo S7/S79: Soft Classic Opciones de cerco / Opções de aro: Oculto Visible Oculto* Visível *(Misma referencia anteponiendo un uno, con un incremento neto del 0% Mesma referência colocando um uno, com um aumento neto de 0%) BSP / Classic Soft Largo mm Ø Salida/Saída Longo mm 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M S7 S79 U/ Canaletas con rejilla de ancho mm en diferentes longitudes con salida orientable. Sifón extraible. Caleira completa com grelha de largo mm e diferentes longitudes, saída orientável. Sifão extraível. CUERPO CANALETA SIN REJILLA CORPO CALEIRA SEM GRELHA Se suministra sin rejilla Vendese sem grelha 0,7 70,7 80,0 93,3 0,8 7,3 Opciones de salida / Opções de saída: Salida horizontal PP 0H mm Saída horizontal PP 0F mm Salida orientable PP macho 0/ mm. Saída º orientável PP macho 0/ mm. S7 Ø Salida/Saída 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M Largo mm Longo mm ,03,7 3, 73,8 87,0 0,78 Canaletas de ancho mm de diferentes longitudes y salida orientable. Sifón extraible. Caleiras de mm de largo e diferentes longitudes, saída orientável. Sifão extraível

17 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO 70 CANALETA COMPLETA CON REJILLA / CALEIRA COMPLETA COM GRELHA mm Opciones de rejilla por modelo / Opções de grelha para modelo S77/S779: Soft Classic Opciones de cerco / Opções de aro: Visible Visível BSP / Classic Soft Largo mm Ø Salida/Saída Longo mm 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M S77 S779 U/ Canaletas con rejilla de ancho 70 mm en diferentes longitudes con salida orientable. Caleira completa com grelha de largo 70 mm e diferentes longitudes, saída orientável. CUERPO CANALETA SIN REJILLA CORPO CALEIRA SEM GRELHA 0,7 70,7 80,0 93,3 0,8 7,3 Se suministra sin rejilla Vendese sem grelha Opciones de salida / Opções de saída: Salida horizontal PP 0H mm Saída horizontal PP 0F mm Salida orientable PP macho 0/ mm. Saída º orientável PP macho 0/ mm. S770 Largo mm Ø Salida/Saída Longo mm 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M 0/ M ,03,7 3, 73,8 87,0 0,78 Canaletas de ancho 70 mm de diferentes longitudes y salida orientaable. Caleiras de 70 mm de largo e diferentes longitudes, saída orientável. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

18 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO 70 REJILLAS DISPONIBLES PARA LA CANALETA S7 Y S / GRELHAS DISPONÍVELS PARA A CALEIRA S7 E S S Opciones de rejilla / Opções de grelha: S7 Soft S78 Classic S73 Elegance S7 Bubble S7 Square S7 Spring S77 Crystal Blanco / Branco S77 Crystal Negro / Negro S77 Soft S773 Classic S Soft S7 Classic Elegance S78 S73 S7 Bubble Largo mm Longo mm U/ 3,9 3,7 0,0 7,9,,7 Rejillas disponibles en diferentes longitudes. Corte por estampación. Grelhas disponivels diferentes longitudes. Corte por estampação. Square Spring Largo mm U/ Longo mm , 7,38,83 8,8 7,0 80,8 Rejillas disponibles en diferentes longitudes. Corte a láser. Grelhas disponivels diferentes longitudes. Corte com laser. Crystal Crystal Largo mm S77 S77 Longo mm Negro / Negro Blanco / Branco U/,0 8,3 7,9 89, 9, 99, Rejilla Crystal fabricada en cristal templado de alta resistencia. Consultar disponibilidad en otros colores. Grelha Crystal feita de vidro temperado de alta resistência. Verificar a disponibilidade em outras cores. REJILLAS DISPONIBLES PARA LA CANALETA S770 / GRELHAS DISPONÍVELS PARA A CALEIRA S770 S770 Soft Classic Largo mm Longo mm S7 S S7 S U/ 39,88,88 3,88 7,88,, Rejillas disponibles en diferentes longitudes. Corte por estampación. Grelhas disponivels diferentes longitudes. Corte por estampação. S77 Garden S77 Waves S77 Sequence Garden S77 S77 Waves S77 Sequence Largo mm Longo mm U/ Rejillas disponibles en diferentes longitudes. Corte a láser. Grelhas disponivels diferentes longitudes. Corte com laser. 9,8,0 7, 7,88 80,8 8,9 8

19

20 Desagües para plato de ducha de obra / Saídas para base chuveiro de obra SANITARIO,00 MAX.,00 MIM. Sumidero de esquina para plato de ducha de obra. Sumidouro de ângulo para base chuveiro de obra. Opciones de rejilla / Opções de grelha: Corte a láser. / Corte com laser. Drops Rhombus Elegance Corte por estampación. / Corte por estampação. Soft Square Soft Salida/Saída S790 S79 Square ½ H / Ø0/ A8 88,73 codo/curva Ø0 H A8 88,73 Para encolar/para colar Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal. Drops Salida/Saída S79 S793 Rhombus S79 Elegace ½ H / Ø0/ A8 98,9 codo/curva Ø0 H A8 98,9 Para encolar/para colar Sumidero sifónico para plato de ducha de obra, salida horizontal. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra, saída horizontal. Salidas para modelos / Saída para modelo: S790, S79, S79, S793, S79.,00 MAX.,00 MIM. Salida orientable PP macho 0/ mm. Saída º orientável PP macho 0/ mm. Salida horizontal PP 0H mm Saída horizontal PP 0F mm Salida horizontal 0H mm encolar. Saída horizontal 0F mm colar. Salidas para modelos / Saída para modelo: S79, S79, S797, S798, S799. Salida orientable PP macho 0/ mm. Saída º orientável PP macho 0/ mm. Soft Square Salida/Saída S79 S79 ½ H Ø 0/ codo / curva A8 A8 88,73 88,73 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra con rejilla. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra com grelha. Drops Rhombus Elegace Salida/Saída S797 S798 S799 ½ H Ø 0/ codo / curva A8 A8 98,9 98,9 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra con rejilla. Sumidouro sifónico para base chuveiro de obra com grelha. REJILLAS SUMIDERO TRIANGULAR / GRELHAS SUMIDOURO TRIANGULAR Drops S787 Rhombus S788 Elegace S A0 3,7 Corte a láser. Corte com laser. Soft S78 Square S A0 0,3 Corte por estampación. Corte por estampação. 0 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição.

21 Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO usuario final

22

23 Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO Cisternas con Bastidor Autoclismo com Bastidor Sistemas empotrables para todo tipo de tabiques y paredes ligeras Sistemas encastráveis para tudo tipo de divisórias e paredes leves. N S999.8 x ,00 INEO PLUS. Cisterna bastidor 0 mm de alto, fondo 30 mm. Sistema de pulsador por cable. Descarga doble regulable (7,, litros max, litros min) o simple interrumpible. Regulada de fábrica a y 3 litros. Para placas de mando de registro pequeño (no incluidas). Altura a suelo terminado regulable (000 mm). No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). INEO PLUS. Autoclismo bastidor 0 mm de alto, fondo 30 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla regulável (7,, litros max, litros min) ou simple interruptível. Regulada de fábrica para e 3 litros.. Para placas de comando pequenas (não fornecidas). Altura ajustável até piso acabado (000 mm). No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). S99N x98 3*,7 Cisterna bastidor 98 alto, fondo regulable 0 mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble 9. l. / 3 l. o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo bastidor 98 alto, fondo regulável 0 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla 9. l. / 3 l. ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). 98 S99N x80 3*,3 Cisterna bastidor 80 alto, para instalación bajoventanas. Fondo regulable, 0 mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble 9. l. / 3 l. o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo bastidor 80 alto, para instalação baixojanelas. Fondo regulável, 0 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla 9. l. / 3 l. ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). 80 S99N.8 x.8 33*,9 Cisterna bastidor especial discapacitados, fondo regulable 0 mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble 9. l. / 3 l. o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo bastidor especial deficientes, fondo regulável 0 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla 9. l. / 3 l. ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

24 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO 9 * El ancho varía dependiendo del ángulo de pared.se indica el ancho del bastidor metálico. O largo varía dependendo do ângulo da parede. Indicase o largo do bastidor metálico. 80* S80.3 9x.3 3* 88,0 Cisterna bastidor.3 alto, fondo 80 mm. Sistema pulsador mecánico por levas, simple o doble descarga 93 l. / 3 l. No incluyen placa de mando. (Ver modelos S80, S80 y S803 en pág. ). Autoclismo bastidor.3 alto, fondo 80 mm. Sistema botão mecânico por cames, simple o dupla descarga 93 l. / 3 l. No contendo placa de comando. (Ver modelos S80, S80 y S803 em pág. ). S99N.8 80x.8 3* 30, Cisterna bastidor para esquinas, fondo regulable 0 mm, ángulo 9 mínimo, brazo extensible 73 mm, diagonal mínima 0 mm, a brazo de 39 mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble 3 l. o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo bastidor para ângulos, fondo regulável 0 mm, ângulo 9º mínimo, braço extensível 73 mm, diagonal mínima 0 mm, a º braço de 39 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla 3 l. ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). Cisternas Reforzadas Autoclismos Reforçados Sistemas empotrables para instalación en tabique de obra o delante de pared maciza. Sistemas encastráveis para instalação em divisórias de construção ou paredes maciças. S98N 0x80 30* 83, Cisterna reforzada 80 alto, fondo 80 mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo reforçado 80 alto, fondo 80 mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7) N S x ,00 INEO IN. Cisterna reforzada 080 mm de alto, fondo mm. Sistema de pulsador por cable. Descarga doble regulable (7,, litros max, litros min) o simple interrumpible. Regulada de fábrica a y 3 litros. Para placas de mando de registro pequeño (no incluidas). No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). INEO IN. Autoclismo bastidor 080 mm de alto, fondo mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla regulável (7,, litros max, litros min) ou simple interruptível. Regulada de fábrica para e 3 litros.. Para placas de comando pequenas (não fornecidas). No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). 3

25 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO S80 Fondo 80 mm 8x778 30* 00,8 Cisterna reforzada 778 alto, fondo 80 mm. Sistema pulsador mecánico por levas. Descarga simple y doble. No incluyen placa de mando. (Ver modelos S80, S80 y S803 en esta pág.) Autoclismo reforçado 778 alto, fondo 80 mm. Sistema botão mecânico por cames. Descarga simple y dupla. No contendo placa de comando. (Ver modelos S80, S80 y S803 nesta pág.) S980C.080 0x *, Cisterna reforzada.080 alto, fondo mm. Sistema pulsador por cable. Descarga doble 9. l. / 3 l. o simple interrumpible. No incluyen placa de mando (Ver págs. 7). Autoclismo reforçado.080 alto, fondo mm. Sistema botão por cabo. Descarga dupla 9. l. / 3 l. ou simple interruptível. No contendo placa de comando. (Ver pág. 7). 0 Cisternas Ligeras Autoclismos Leves Sistemas empotrables para instalación en tabique de obra. Sistemas encastráveis para instalação em divisórias de construção. S x , Cisterna ligera para empotrar en tabiques. Fondo 80 mm. Sistema pulsador mecánico por levas, simple o doble descarga. No incluyen placa de mando. Autoclismo para embutir em tabiques leves. Fondo 80 mm. Sistema botão mecânico por cames, simple o dupla descarga. No contendo placa de comando. 80 Acabado Acabamento Blanco Branco Cromo satinado Cromo acetinado Cromo brillo Cromo brilho S80 S80 S U/,8,, Placa de mando ó volúmenes. Sistema pulsador de accionamiento por levas. Doble descarga. Placa de comando ó volumes. Sistema botão da accionamento por cames. Dupla descarga. 0 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

26 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO Placa de mando, sistema pulsador por cable Placa de comando, sistema de botão por cable S70 S70 S707 S703 S70 Blanco Branco Cromo satinado Cromo acetinado Cromo brillo Cromo brilho Ac. inox. Ac. inox Ac. Antihuellas Ac. Antihuellas S79 S7 S70 S7 N Cristal color Cristal côr Plástico blanco Plástico branco Plástico cromo Plástico cromo Plástico cromo satinado Plástico cromo acetinado Plástico oro Plástico oro S77 N Acabados especiales en distintos colores bajo pedido. Haya / Faia Roble / Carvalho Wengué / Wengué Acabamentos especiais em diferentes cores sob encomenda. 0 S70 S70 S707 S703 S70 Acabado Acabamento U/ Blanco Branco Cromo satinado Cromo acetinado Cromo brillo Cromo brilho Ac. inox. Ac. inox Ac. Antihuellas Ac. Antihuellas 300* 30* 30* 30* 3* 3* 30* 3* 3* Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena.,90 8, 8, 87,0,9 Acabado Acabamento Haya Faia Roble Carvalho Wengué Wengué Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena. S77 80 U/ 0 3,00 3,00 3,00 S79 S7 S70 S7 80 S70 8 Acabado Acabamento U/ Cristal color Cristal côr Plástico blanco Plástico branco Plástico cromo Plástico cromo Plástico cromo satinan Plástico cromo acetinado Plástico oro Plástico oro Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena ,3 7,33, 3,8 8, Acabado Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena. Acabamento Blanco Branco Negro Negro Rojo Vermelho U/ 3,00 3,00 3,00 * Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega.

27 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO Placa de mando antivandalica, sistema pulsador por cable Placa de comando, sistema de botão por cable S709 S7 N Blanco Branco Cromo brillo Cromo brilho Negro / Blanco Negro / Branco N Blanco Branco Cromo satinan Cromo acetinado Cromo Cromo Negro Negro Ac. inox. Ac. inox Ac. Antihuellas Ac. Antihuellas S70 3* 3* Placa de mando, sistema pulsador por cable. Descarga única. Placa de comando, sistema de botão por cable. Descarga única.. ANTIVANDALICA Acabado Acabamento 0 7,33 37,38 S70 N Blanco Branco Negro Negro Rojo Vermelho Placa de mando electrónico Placa de comando, sistema de botão 80 Acabado S709 Acabamento Blanco Branco Cromo brillo Cromo brilho Negro / Blanco Negro / Branco Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena. U/ 0 3,00 8,8 38,0 Acabado Acabamento U/ Natural Natural Blanco Branco Negro Negro Eactuador Eactuador Eactuador S Placa de mando de accionamiento electrónico por cable. Descarga grande/pequeña. Incluye transformador. Placa de mando de accionamento electrónico por cabo. Descarga grande/pequena. Inclui transformador. 0.,7.,7.8,3 0 Acabado Acabamento U/ Blanco Branco Cromo satinan Cromo acetinado Cromo Cromo Negro Negro Descarga grande/pequeña. Descarga grande/pequena. S ,83,7,7 8,83 S70 Acabado Acabamento U/ Ac. inox. 30 7,97 Placa de mando infrarroja, sistema pulsador por infrarrojos. También permite accionamiento manual. Para cisternas empotradas con bastidor y reforzadas. Incluye servomotor a V. Opcionalmente puede adquirir el transformador a 0 V. Placa de comando infravermelho, sistema de botão por infravermelhos. Também permete o accionamento manual. Para autoclismos embutidos com bastidor e reforçadas. Contém servomotor a V. Con opção podese adquirir o transformador a 0 V. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

28 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO S7 S7 N Blanco Branco Negro Negro 3 37 INEO SOLO. Cisterna empotrada con embellecedor frontal, para inodoros suspendidos. Cisterna bastidor. mm de alto, fondo 3 mm. Descarga doble regulable (7,, litros max, litros min) o simple interrumpible. Regulada de fábrica a y 3 litros. INEO SOLO. Autoclismo empotrado com embelezador frontal, para sanita suspensa. Autoclismo bastidor. mm de altura, 3 mm de profundidade. Sistema botão por cabo. Descarga dupla regulável (7,, litros max, litros min) ou simple interruptível. Regulada de fábrica para e 3 litros.. Acabado Acabamento.03,00.03,00 N Natural Natural Blanco Branco Negro Negro INEO SOLO. Embellecedor frontal de superficie para cisterna empotrada con bastidor. Para inodoros suspendidos. En acabados de cristal o madera. Cisterna empotrada no incluida. INEO SOLO. Embelezador frontal de superficie para autoclismo embutido com bastidor. Para sanita suspensa. En acabamentos de vidro e madeira. Autoclismo não inlcuído..0 Acabado Acabamento 30,00 30,00 30,00 N V pared V suelo V pared Kit neumático. Permite el accionamiento de los mecanismos de cisterna empotrada estándar mediante un pulsador de pared empotrable o de suelo, a la distancia deseada. Kit pneu. Permite o acionamento dos mecanismos de autoclismos embutidos por meio de um botão de parede embutido o de base, à distância desejada. V suelo Tipo 0,00 7,00 Tipo Sencillo Simple Con toma auxiliar Com toma secundaria Para radiofrecuencia Para radiofrequência Accesorios para la automatización de cisternas empotradas: Actuador Mando a distancia 3 Transformador eléctrico. Acessórios para automação dos autoclismos embutidos: Atuador Controle remoto 3 Transformador elétrico. 38,7, 980,37 33,,7 S73 Acabado / Acabamento mm acero inox oro /aço inox ouro mm acero inox pulido /aço inox pulido 0 mm acero inox pulido /aço inox pulido Cerco para placa de mando. Cerco para placa de comando. 97,33,9,9 8

29 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO ACCESORIOS / ACESSÓRIOS S mm 37 7,7 Módulo lavabo. Espesor 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pies con fijaciones murales y pasamuros insonorizados. Con codo de evacuación (ø entrada 3 0, ø salida 0 ) y tornillería defijación. Para grifería de agua caliente y fría, mezcladoraó de pared. Módulo lavatório. Espessura 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pés con fixações murais e pasamuros a prova de som. Com curva de evacuação (ø entrada 3 0, ø saída 0 ) e parafusos de fixação. Para torneiras d'água quente e fria, misturadora ó de parede. S Altura Altura 80 mm 38 3, Módulo lavabo. Espesor 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pies con fijaciones murales y pasamuros insonorizados. Con codo de evacuación (ø entrada 3 0, ø salida 0 ) y tornillería de fijación. Para grifería de agua caliente y fría. Ideal para instalar bajo ventanas. Módulo lavatório Espessura 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pés con fixações murais e pasamuros a prova de som. Com curva de evacuação (ø entrada 3 0, ø saída 0 ) e parafusos de fixação. Para torneiras d'água quente e fria. Ideal para instalação baixojanelas. 80 S 98 mm ,37 Módulo bidé. Espesor 3 a 0 mm. Bastidor robusto sobre pies con fijaciones murales y pasamuros insonorizados. Con codo de evacuación (ø entrada 3 0, ø salida 0 ) y tornillería de fijación. Módulo bidé. Espessura 3 a 0. Bastidor robusto sobre pés con fixações murais e pasamuros a prova de som. Com curva de evacuação (ø entrada 3 0, ø saída 0 ) e parafusos de fixação. 98 Altura S.8 Altura.8 mm 37 89,90 Módulo bidé. Espesor 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pies con fijaciones murales y pasamuros insonorizados. Con codo de evacuación (ø entrada 3 0, ø salida 0 ) y tornillería de fijación. Módulo bidé. Espessura 3 a 00. Bastidor robusto sobre pés con fixações murais e pasamuros a prova de som. Com curva de evacuação (ø entrada 3 0, ø saída 0 ) e parafusos de fixação. S Altura 80 mm 38 8,0 Módulo bidé. Espesor 3 a 00 mm. Bastidor robusto sobre pies con fijaciones murales y pasamuros insonorizados. Con codo de evacuación (ø entrada 3 0, ø salida 0 ) y tornillería de fijación. Ideal para instalar bajo ventanas. Módulo bidé. Espessura 3 a 00. Bastidor robusto sobre pés con fixações murais e pasamuros a prova de som. Com curva de evacuação (ø entrada 3 0, ø saída 0 ) e parafusos de fixação. Ideal para instalação baixojanelas ,80 Fijación superior de cisterna con bastidor a pared. ( unds.) Fixação superior do autoclismo com bastidor a parede. ( unds.) Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição. 9

30 Cisternas Sistemas empotrados / Autoclismos Sistemas embutidos SANITARIO 0 0 S99 78x8 39* 93,77 Módulo para urinario, fondo 90 mm, soporte en acero galvanizado, con anclajes de fijación a pared, tornillería M8 para fijación del urinario, abrazaderas para fluxómetro, ajuste universal, abrazadera para codo PE Ø con juntas Ø/Ø0. Módulo urinol, fondo 90 mm, suporte em aço galvaniçado, ancoragems de fixação a parede, com parafusos M8 para fixação urinol, braçadeiras para fluxómetro, ajuste universal, braçadeira para curva de PE Ø com vedações Ø/Ø0. 78 S98 0x8 37* A 3,8 Módulo para bidé, fondo regulable 070 mm, soporte en acero galvanizado, con anclajes de fijación a pared, con tornillería M y separación entre tornillos regulable 8030 mm, placas ajustables para distintas tuberías de suministro de agua. Abrazadera para codo de PE Ø con juntas Ø/Ø0. Módulo para bidé, fondo regulável 070 mm, suporte em aço galvaniçado, com ancoragems de fixação a parede, com parafusos M e separação entre parafusos regulável 8030 mm, placas ajustaveis para diferentes tubagens de abastecimento de água. Braçadeira para curva de PE Ø com juntas Ø/Ø A, Placa de aislamiento acústico para WC suspendido. Calidad RG 70 kg/m, mm de espesor. Incluye fundas para tornillos. Placa de isolamento acústico para WC suspenso. Qualidade RG 70 kg/m, mm de espessura. Contém coberturas para parafusos. A , Pies para soporte galvanizado S0 y S98. Pés para suporte galvanizado S0 e S98. PARA MÓDULO URINARIO / PARA MÓDULO URINOL 0 0 A9 Acabado / Acabamento Blanco Branco Cromo satinado Cromo acetinado 3 3 Placa de mando para módulo urinario S33. Accionamiento manual. Placa de comando para módulo urinol S33. Accionamento manual. 0,9 0,9 A9 Acabado / Acabamento Blanco Branco Cromo satinado Cromo acetinado 3 3.7,80.7,80 Placa de mando infrarroja. Mecanismo de accionamiento para módulo urinario S33. Accionamiento infrarrojo. Placa de comando infravermelho. Mecanismo de accionamento para módulo urinol S33. Accionamento infravermelho. 0 30

31 Trituradores y estación de bombeo Trituradores e estação de bombagem SANITARIO usuario final

32

33 Trituradores y estación de bombeo sanitarios CICLON Trituradores e estação de bombagem sanitários CICLON SANITARIO Una completa gama de productos adaptada a cualquier necesidad. Uma gama completa de produtos adaptada a qualquer necessidade. Trituradores sanitarios con toma WC y conexiones auxiliares Ø0 mm). Salida vertical 3 mm encolable. Equipados con válvula antiretorno. Sistema Caset de fácil mantenimiento. Fucionamiento silencioso. Trituradores sanitários com tomada WC e conexões auxiliares Ø0 mm. Saída vertical 3 mm, união por colagem. Equipados com válvula antirretorno. Sistema Cassete de fácil manutenção. Funcionamento silencioso. toma WC. tomas laterales (Ø0 mm). Motor: W. Bombeo hasta m de altura o m en horizontal. tomada WC, tomadas laterais (Ø0 mm). Motor: W. Bombeio até m. de altura ou m. na horizontal. T0 m Color / Côr 70 78, toma WC. toma lateral derecha (Ø0 mm). Motor: 70 W. Bombeo hasta m de altura o m en horizontal. tomada WC, tomada lateral direita (Ø0 mm) Motor: 70 W. Bombeio até m. de altura ou m. na horizontal. T m Color / Côr ,7 toma WC. Motor: 70 W. Bombeo hasta m de altura o m en horizontal. tomada WC. Motor: 70 W. Bombeio até m. de altura ou m. na horizontal. T m Color / Côr 770,00 toma WC. toma lateral (Ø0 mm). Motor: 70 W. Bombeo hasta m de altura o m en horizontal. tomada WC, tomada lateral (Ø0 mm) Motor: 70 W. Bombeio até m. de altura ou m. na horizontal. T m Color / Côr 70 89,00 toma WC. tomas laterales (Ø0 mm). Motor: 70 W. Bombeo hasta m de altura o m en horizontal. tomada WC, tomadas laterais (Ø0 mm). Motor: 70 W. Bombeio até m. de altura ou m. na horizontal. T3 m Color / Côr 7 703,90 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição. 33

34 Trituradores y estación de bombeo sanitarios CICLON / Trituradores e estação de bombagem sanitários CICLON SANITARIO Estación de bombeo. Equipado con válvula antiretorno. Salida vertical 3 mm encolable. Con sistema Caset de fácil mantenimiento. Motor: 390 W. Bombeo hasta 7 m de altura o 7 m en horizontal. Silencioso. Estação de bombagem. Equipado com válvula antirretorno. Saída vertical 3 mm., união por colagem. Com sistema cassete de fácil manutenção. Motor: 390 W. Bombeio até 7 m. de altura ou 7 m. na horizontal. Funcionamento silencioso 3 tomas laterales (Ø0 mm). tomas superiores (Ø0 mm, incluye toma electrodoméstico). Motor: 390 W. Bombeo hasta 7 m de altura o 7 m en horizontal. 3 tomadas laterais (Ø0 mm.) tomadas superiores (Ø0 mm.) Inclui ligação electrodomésticos). Motor: 70 W. Bombeio até 7 m. de altura ou 7 m. na horizontal. EB70 7m Color / Côr 70 8, 3

35 Serie Carta Oro Serie Carta Ouro SANITARIO usuario final

36

37 Serie Carta Oro Serie Carta Ouro SANITARIO S8 Color/Côr Cromo Cromo Cromo Curvo extensible, salida horizontal con racor. Curva extensível, saída horizontal com porca. EN 7 ABS S0 Color/Côr ¼ A9 8, Cromo ¼ 03 0 A9 3,87 ½ A9 9,09 ¼x½ 07 0 A9 9,09 ABS Botella extensible con racor, salida horizontal con alargadera 80 mm y plafón. Garrafa extensível com porca, saída horizontal com aumento 80 mm e espelho. S8 Color/Côr Cromo Cromo Cromo ¼ ½ ¼x½ A9 A9 A9 Botella extensible, salida horizontal con racor. Garrafa extensível, saída horizontal com porca. 8, 9,09 9,09 EN 7 ABS S39 Color/Côr Cromo ½ Botella extensible para urinario. Garrafa extensível para urinol A9 3, EN 7 ABS EN 7 MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO S0 Color/Côr Cromo ¼ 00 0 A9 3,87 ABS Curvo extensible con racor, salida horizontal con alargadera 80 mm y plafón. Curva extensível com porca, saída horizontal com aumento 80 mm e espelho. S3 Color/Côr Cromo ¼ 08 0 A9, ABS Curvo desplazado, salida horizontal. Máx. 8, Mín. 8. Curva deslocada, saída horizontal. Máx. 8, Mín. 8. S38 30 max. 0 max. 0 mín. Color/Côr Cromo ¼ x0 M A 3,7 Sifón botella extensible con registro, salida horizontal con alargadera y plafón. Sifão garrafa extensível saída horizontal, aumento e espelho com registo. EN 7 ABS N S Color/Côr Cromo Øx0 M 07 0 A,0 ABS Sífón botella extensible, válvula lavabo/bide, con sistemas de apertura/cierre ClickClack, salida horizontal con alargadera y plafón. (Chapa de ac. inox. Ø 70) Sifão garrafa extensível, válvula lavatorio/bide, com sistema de abertura/fecho ClickClack, saída horizontal com aumento e espelho com registo (Chapa aç. inox. Ø 70) Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 37

38 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro SANITARIO 0 max. mín. S0 Color/Côr Med.x ø chapa Cromo Cromo ¼ x70 ½ x Sifón botella con válvula lavabobidé. Sifão garrafa com válvula lavatóriobidé. A9 A9 EN 7 ABS/LAT. 38, 0, S9 33 max. Color/Côr Cromo ¼ x0 M. 0 0 A 3,8 Sifón botella extensible con registro, salida horizontal con alargadera y plafón. Sifão garrafa extensível saída horizontal, aumento e espelho com registo. ABS S0 Color/Côr Cromo Cromo S83 Color/Côr Cromo Cromo Cromo Cromo Med.x ø chapa ¼ x70 ½ x70 A MAXMIN A /x3/0 A /x0/ B /x3 B /x Sifón curvo con válvula lavabobidé. Sifão curvo com válvula lavatóriobidé A9 A9 A A3 A A,93,7,8, Válvula con sistema de apertura clickclack Ø (chapa de acero inox. Ø 70) con tubo flexible. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Válvula com sistema de abertura/fecho clickclack Ø (chapa acero inox. Ø 70) com tubo flexível. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). B EN 7 ABS/LAT. 38, 0, PP S8 Color/Côr Cromo Cromo Cromo Cromo A MAXMIN A /x3/0 A /x0/ B /x3 B /x A A3 EN 7 PP 9,3 0,3 9, 0, Válvula de Ø 70 con tubo flexible cromado. (Para toma de difícil acceso. No utilizar como sifón de salida). Válvula Ø 70 com tubo flexível metalizado. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). A8 Med.chapa x ø embellecedor 70x 3 A 8,0 Conjunto embellecedor sistema de apertura/cierre ClickClack. Conjunto embelezador abertura/fecho ClickClack. B Ø 70 S Color/Côr Cromo Cromo Med.x ø chapa ¼ x3 ½ x Ø 3 A A LAT.,0,0 Válvula de desagüe para lavabo clickclack. (Aperturacierre por pulsador). Válvula de saída para lavatório clickclack. (Aberturafecho por pressão). S Cromo Cromo ¼ x ½ x A A ABS/AC. INOX. Med.salída x Color/Côr ø embellecedor 0,0 0, Válvula lavabo/bidé con sistema de apertura ClickClack. Chapa de ac. inox. Ø70 mm. Válvula lavatório/bide com sistema de abertura/fecho ClickClack. Chapa ac. inox. Ø70 mm. 38

39 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro SANITARIO S8 Cromo Cromo ¼ x70 ½ x Color/Côr Med.x ø chapa 0 0 A A EN 7 ABS/LAT. 3,8 33,0 Válvula con cadena y espiguilla. / Válvula com corrente e espigão. S Cromo Cromo ¼ x70 ½ x Color/Côr Med.x ø chapa 0 0 A A,78,00 EN 7 ABS Válvula de desagüe con embellecedor, para lavabos sin rebosadero. Válvula de saída com embelezador, para lavatórios sem respiro. S83 Color/Côr Med.x ø chapa Cromo Cromo ¼ x70 ½ x A A,80 8, Válvula con cadena y anilla. / Válvula com corrente e argola. EN 7 ABS/LAT. SIFONES LATON / SIFÕES LATÃO A A mm mm B B 3 mm 3 mm ó 300 mm mm mm mm S Color/Côr Cromo Cromo Cromo Alargadera ¼ ¼ ¼ 3000(mm) A 3000(3mm) B 30007(mm) A mm mm 300 mm A8 A8 A8 LAT.,8,8, Sifón botella latón, extensible, salida horizontal, acoplam. y plafón. Sifão garrafa latão, extensível, saída horizontal, aumento e espelho. S3 Color/Côr Cromo Cromo LAT. ¼ 3000( mm) 0 A, ¼ 3000(3 mm) 0 A8, Sifón curvo latón, extensible, salida horizontal, acoplam. y plafón. Sifão curvo latão, extensível, saída horizontal, acoplam. e espelho. 00 mm mm S Color/Côr Cromo ¼ A,8 LAT. Sifón botella latón, extensible, salida horizontal, acoplamiento y plafón. Sifão garrafa latão, extensível, saída horizontal, aumento e espelho. A Color/Côr Cromo 3x A0,79 Alargadera latón. Aumento latão. LAT. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 39

40 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro SANITARIO ACCESORIOS Y REPUESTOS / ACESSÓRIOS Y REPUESTOS A83 Color/Côr Color/Côr Cromo 380 mm 0,7x8,3x,0 Cromo ,7x8,3x 0,7 Cadena de bolas con anillas. Corrente de bolas com argolas. LAT. A Tapón con anilla y junta. Tampão com argola e vedação. LAT. A30 Color/Côr Cromo LAT. LAT. A3 Color/Côr 70 mm 0 A Conjunto bañera. (Incluye tornillos). Conjunto banheira. (Contém parafusos). 9, Cromo 70 mm 00 0 A Conjunto lavabobidé, fregadero. (Incluye tornillo). Conjunto lavatóriobidé, banca. (Contém parafusos).,0 A3 Color/Côr Cromo 70 mm 0 A Conjunto lavabobidé, con espiguilla. (Incluye tornillo). Conjunto lavatóriobidé, com espigão. (Contém parafusos). 3, LAT. A33 Color/Côr Cromo 80 mm Rejilla plato ducha. (Incluye tornillo). Ralo base chuveiro. (Contém parafusos) A 7,37 LAT. 80 mm A38 Color/Côr Cromo Cromo ¼x3 ½x0 Válvula de aireación intercalable. Válvula de respiro intercalável. 0 0 A0 A0,, ABS A3 Color/Côr Cromo Cromo ¼ x3x80 ½ x0x A A 8,09 8, ABS Acoplamiento pared cromado para sifones de salida horizontal. Tubo parede cromado para sifões de saída horizontal. ØC ØB 3 0 A ØB C 7,7 0,7 7,7 3 0 ØB ØC 3 0 A ØB C 9, 3, A8 Color/Côr Cromo Cromo 3 mm 0 mm 0 0 Plafón embellecedor cromado. Espelho embelezador cromado. A 8,x8,x3, 8,x8,x3,,0,9 ABS S3 Color/Côr Cromo Cromo Ø 3 Ø Plafón embellecedor ovalado ABS. Espelho embelezador ovalóide cromado. A A A,0,9 ABS 0

41 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro SANITARIO A 0 mm B 80 mm A9 Color/Côr Cromo Cromo Cromo Cromo A ¼x3x0 A ½x0x0 A ¼x0x0 B ¼x3x Racor con valona y tuerca loca. Porca com colarinho e porca louca A0 A A0 A 3,93,70,70,83 ABS A37 Color/Côr Cromo Cromo ¼ ½ Codo para tubos lisos. Curva para tubos lisos ,x8,x3, 8,x8,x3,,,9 ABS A0 Color/Côr Cromo Cromo A8 Color/Côr Cromo Cromo Cromo A 3X300 B 3X00 A 3x80 A 0x80 B 3x A 300 mm B 00 mm 0 0 Acoplamiento pared cromado para sifones de salida horizontal. Aumento latão com espelho ABS. A 80 mm B 300 mm A A A A A AC.INOX. / ABS 9,,9 7,3 8,0 9,0 Acoplamiento pared cromado para sifones de salida horizontal. Aumento ABS cromado para sifões de saída horizontal. A B ABS A7 Color/Côr Cromo Cromo A9 Color/Côr Cromo ½ 08 0 A9 9, Te para tubos lisos. Tê para tubos lisos. A Color/Côr Cromo Cromo ¼ ½ Codo, con tuerca loca. Curva, com porca. ¼ ½ Enlace para tubos lisos. União para tubos lisos ,x8,x3, 8,x8,x3, 8,x8,x3, 8,x8,x3,,,89 3,9 3,8 ABS ABS ABS ØB ØB S Color/Côr Cromo Cromo Ø 3 Ø 3 A 30 B 3300 Plafón embellecedor cilíndrico. Espelho embelezador cilíndrico. A A ØB S A A A,7,7 ØB 3 3, ABS A3 Color/Côr Cromo Cromo Cromo Cromo metros ø 3x0 ø 3x00 ø 0x0 ø 0x Tubo liso PP Cromado. Prolonga lisa, tubo en PP metalizado Crómio A A8 A A8 PP,7, 7,00,8 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

42 Serie Carta Oro / Serie Carta Ouro SANITARIO S397 Color/Côr Cromo 0 A 8,3 Adaptador rebosadero redondo cromado. Adaptador respiro redondo cromado. ABS A Color/Côr Cromo ,x8,x3,, Adaptador para válvulas automáticas en desagües vistos. Adaptador para válvulas automáticas en saídas externas ABS A3 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 B ½x A3 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 B ½x A33 A¼x3/0 B ¼x3 A3 A¼x3/0 B ¼x3 B PP Con junta plana. / Vedação liso. MaxMin Con junta cónica. / Vedação cónica. Con junta plana. / Vedação liso Con junta cónica. / Vedação cónica A A A A A A A A A A A A9 A9 A9 A9,,0,30,9,70,,0,30,9,70,00,88,00,88 Manguito flexible cromado. No encolable. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Tubo flexível en PP metalizado crómio. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). Color/Côr Cromo Cromo Cromo Color/Côr Cromo ¼ 38 A0 3,7 Tapón registro para sifón botella ABS (junta incluida). (Para modelos S38, S70 y S8). Tampão registo para sifão garrafa. ABS (Vedação incluida) (Para modelos S38, S70 e S8). Color/Côr Cromo Cromo A Tapón registro para sifón botella ABS (junta incluida). A: Para modelos S8, S0, S39 y S0) B: Para modelo S9. Tampão registo para sifão garrafa. ABS (Vedação incluida) A: Para modelos S8, S0, S39 e S0). B: Para modelo S9). ¼ ½ Tuerca ABS. / Porca. A 337 A 338 B 3397 ¼ ½ B A0 A0 A0 3, 3,,,9 3, ABS ABS ABS A Color/Côr Cromo Cromo ¼x0x ½x0x Acoplamiento pared cromado acodado. Acoplamento à parede curvo cromado. A A 0,0 0,9 ABS Color/Côr Cromo ¼ 38 A0, Tuerca lisa ABS. (Para modelos S38, S70 y S8). Porca lisa. (Para modelos S38, S70 e S8). ABS

43 Desagües Sifones / Válvulas Desagüe / Desagües Bañera / Válvulas Plato Ducha / Botes Sifónicos Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Sifões Pavimento SANITARIO

44 Sifones sencillos Sifões simples SANITARIO S Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A Vertical compacto, válvula lavabobidé. Vertical compacto, válvula lavatóriobidé.,8 7,0 S3 ¼ ½ ¼x½ A A A Curvo extensible, salida horizontal, racor. Curva extensível, saída horizontal, porca.,07,, EN 7 S8 ¼ 030 A,8 Vertical extensible, válvula pila de granito. Vertical extensível, saída vertical, válvula pia granito. S3 V ¼x3 ½x0 ¼x U./ n. A A A 7,7 7,8 7,8 EN 7 Curvo extensible, racor, salida horizontal con válvula de aireación incorporada. Curva extensível, porca, saída horizontal com válvula de respiro. S Med.x ø chapa ¼x70 ½x Curvo extensible, salida horizontal, válvula fregadero. Curva extensível, saída horizontal, válvula banca. S38 A, ¼ 0 A9 A,39 ½ 08 A Vertical, para tubos lisos. Vertical, extensível, saída vertical, para tubos lisos. 3, 3,7 S9 ¼ ½ A A Botella extensible, salida inclinada, racor. Garrafa extensível, saída inclinada, porca.,3,7 EN 7 S39 ¼ ½ ¼x½ Vertical extensible, racor. Vertical extensível, saída vertical com porca. A A A,3,7,7

45 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 7,3 7,9 Botella extensible, salida inclinada, válvula lavabobidé. Garrafa extensível, saída inclinada, válvula lavatóriobidé. EN 7 S9 ¼ ½ A9 A Botella corto extensible, salida horizontal, racor. Garrafa curto extensível, saída horizontal, porca.,3,30 EN 7 S ¼ ½ ¼x½ ½x A A A A Botella extensible, salida horizontal, racor. Garrafa extens., saída horizontal, porca.,3,30,30,9 EN 7 S9 V ¼ ½ A9 A 7,7 7,8 Botella corto extensible, racor, salida horizontal, con válvula de aireación incorporada. Garrafa curto extensível, saída horizontal, com válvula de respiro, porca. EN 7 S ¼ ½ A A Curvo extensible, salida inclinada, racor. Curva extensível, saída inclinada, porca.,3, S70 ½ 038 A,9 EN 7 Botella extensible, salida horizontal, racor, toma electrodoméstico Garrafa extensível, saída horizontal, porca, ligação auxiliar. S7 ¼ ½ A A Curvo extensible, salida orientable, racor. Curva extensível, saída orientável, porca.,0,0 S70 ½ 08 A,39 Botella extensible, salida horizontal, racor, doble toma electrodomésticos. Garrafa extensível, saída horizontal, porca, ligações electrodoméstico. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

46 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S7 ½ 08 A3,39 Curvo extensible, salida orientable, racor, toma electrodoméstico. Curva extensível, saída orientável, porca, ligação auxiliar. S8 Med.x ø chapa ¼x70 ½x A A3 Curvo extensible, salida orientable, válvula fregadero. Curva extensível, saída orientável, válvula banca. 7, 7,3 S7 ½ 088 A3 7,3 Curvo extensible, salida orientable, racor, doble toma electrodomésticos. Curva extensível, saída orientável, porca, ligações electrodoméstico. S83 Med.x ø chapa ¼x70 ½x70 ½x A A A Botella extensible, salida horizontal, válvula fregadero. Garrafa extensível, saída horizontal, válvula banca.,,3 8,09 EN 7 S73 ½ Curvo extensible, salida horizontal, racor, toma electrodoméstico. Curva extensível, saída horizontal, porca, ligação auxiliar. EN 7 S8 Med.x ø chapa 038 A, ¼x3 ½x A A 7, 7,9 EN 7 Botella corto extensible, salida horizontal, válvula lavabobidé. Garrafa curto extensível, saída horizontal, válvula lavatóriobidé. S73 ½ 088 A,3 Curvo extensible, salida horizontal, racor, doble toma electrodomésticos. Curva extensível, saída horizontal, porca, ligações electrodoméstico. EN 7 S8 V Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 0,93,3 EN 7 Botella corto extensible, válvula lavabobidé, salida horizontal con válvula de aireacion incorporada. Garrafa curto extensível, válvula lavatóriobidé, saída horizontal com válvula de respiro.

47 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S88 Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 8,00 8,3 Curvo extensible, salida inclinada, válvula lavabobidé. Curva extensível, saída inclinada, válvula lavatóriobidé. S3 Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 7, 8, Botella extensible, salida horizontal, válvula lavabobidé. Garrafa extensível, saída horizontal, válvula lavatóriobidé. EN 7 S89 Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A3 8,3 8,8 Curvo extensible, salida orientable, válvula lavabobidé. Curva extensível, saída orientável, válvula lavatóriobidé. S3 Med.x ø chapa ¼x70 ½x A A,, EN 7 Botella corto extensible, salida horizontal, válvula fregadero. Garrafa curto extensível, saída horizontal, válvula banca. S90 Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 7, 7,80 Curvo extensible, salida horizontal, válvula lavabobidé. Curva extensível, saída horizontal, válvula lavatóriobidé. S37 Med.x ø chapa ¼x70 ½x Vertical, válvula fregadero. Vertical, saída vertical, válvula banca. A A,9,8 S90 V Med.x ø chapa ¼x3 ½x A A 0,99,3 Curvo extensible, válvula lavabobidé, salida horizontal con válvula de aireacion incorporada. Curva extensível, válvula lavatóriobidé, saída horizontal com válvula de respiro. S ¼ 07 A9 3,3 ½ 088 A 3,8 Vertical, racor. Vertical, saída vertical, porca. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

48 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S Med.x ø chapa ½x A 8,3 Especial bidé, válvula lavabobidé. Especial bidé, válvula lavatóriobidé. S ¼ 0 A,78 ½ 0798 A3,8 Curvo extensible, salida vertical orientable con racor. Curva extensível, saída vertical orientável com porca. EN 7 S Med.x ø chapa ½x70 Especial, válvula fregadero. Especial, válvula banca. 038 A,79 EN 7 S7 Med.x ø chapa ½x 038 A3 9, Botella extensible, salida horizontal, válvula fregadero. Garrafa extensível, saída horizontal, lava loiça. EN 7 S ¼x½ ½ Especial bidé, racor. Especial bidé, porca. A A,37, EN 7 S30 MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO ½ 098 A 8,98 Curvo desplazado, salida horizontal, con toma electrodomésticos. Con junta conica. Máx. 70, Mín. 8. Curva deslocada, saída horizontal, com ligação doméstica. Com vedaçao conica. Máx. 70, Mín. 8. EN 7 S3 Med.x ø chapa ½x 08 A3 9,8 Curvo extensible, salida horizontal, válvula fregadero. Sifão banca com válvula ø. EN 7 + N+ S30 ¼ ½ ¼ Cónica Cónica Plana Curvo desplazado, salida horizontal. Curva deslocada, saída horizontal. MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO Máx.Mín Junta A A A 7,8 8,08 7,8 EN 7 8

49 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S Med.salída x ø embellecedor ¼x ½x A A,78 3,3 Botella corto extensible, salida horizontal, válvula fregadero, con sistema de apertura/cierre ClickClack. (Con chapa ac. inox. Ø70). Garrafa curto extensível, saída horizontal, válvula banca, com sistema de abertura/fecho ClickClack. (Com chapa aço. inox. Ø70). S3 Med.x ø chapa ½x A3 7, EN 7 Botella extensible, salida horizontal, válvula fregadero, toma electrodoméstico. Garrafa extensível, saída horizontal, válvula banca, ligação auxiliar. S3 Med.salída x ø embellecedor ¼x 078 A3, Botella corto extensible, salida horizontal, válvula fregadero, alargadera y plafón, con sistema de apertura/cierre ClickClack. (Con chapa ac. inox. Ø70). Garrafa curto extensível, saída horizontal, válvula banca, com sistema de abertura/fecho ClickClack, aumento e espelho. (Com chapa aço. inox. Ø70). S33 ¼ 00 A,9 Curvo extensible, salida horizontal, racor, alargadera y plafón. Curva extensível, saída horizontal, porca, aumento e espelho. S3 ¼ 00 A,0 ½ 08 A3,3 Botella extensible, salida horizontal, racor, alargadera y plafón. Garrafa extensível, saída horizontal, porca, aumento e espelho. EN 7 S3 ¼ 0 A,9 Botella corto extensible, salida horizontal, racor, alargadera y plafón. Garrafa curto extensível, saída horizontal, porca, aumento e espelho. MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO S09 ½x 078 A,7 Colector sifónico curvo ahorro espacio para fregaderos, con válvula cesta Ø, rebosadero rectangular y toma de electrodoméstico. Colector sifónico curvo arrumo de espaço para banca, com válvula de cesta Ø, respiro rectangular e ligação auxiliar. S3 Med.x ø chapa ¼x70 0 A 7, Botella corto extensible, salida horizontal, válvula fregadero, alargadera y plafón. Garrafa curto extensível, saída horizontal, válvula banca, aumento e espelho. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

50 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S3 Med.x ø chapa ¼x70 00 A 7, Curvo extensible, salida horizontal, válvula fregadero, alargadera y plafón. Curva extensível, saída horizontal, válvula banca, aumento e espelho. S39 ¼x0 M. 09 A 8,99 EN 7 Sifón botella extensible con registro, salida horizontal encolar con alargadera y plafón. Sifão garrafa, extensível, saída horizontal colar, aumento e espelho, com registo. S00 Med.x ø chapa ½x70 08 A 8,8 EN 7 Curvo extensible, salida horizontal, válvula fregadero, toma electrodoméstico, sin registro. Curva extensível, saída horizontal, válvula blanca, ligação auxiliar, sem registo. S77 Med.x ø chapa ½x 0708 A3 9,0 Botella extensible, salida horizontal, válvula de cesta fregadero. Garrafa extensivel, saída horizontal, valvula cesta banca. S380 ½ 08 A9 9,0 Sifón para urinario, botella, corto extensible. Sifão urinol, garrafa curto, extensível. EN 7 S78 Med.x ø chapa ½x 078 A 3,9 Botella extensible, salida horizontal, válvula cesta fregadero, con rebosadero rectangular. Garrafa saída horizontal, valvula cesta banca com estensivel respiro rectangular. S7 Med.x ø chapa ½x 098 A 8, Botella extensible, salida horizontal, válvula fregadero con rebosadero rectangular. Garrafa extensivel saída horizontal valvula banca com respiro rectangular.

51 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO S Med.x ø Salida ¼x3 ¼x A9 A9 Sifón vertical lavabobidé. (Tamaño reducido, especial para espacios limitados). Sifão vertical lavatóriobidé. (tamanho reduzido, especial limitação da espaço).,,9 EN 7 r. H / S C Ø r. T H 0 S C Ø 7 T 0 MÁX.* El nuevo sifón S de Jimten ha sido diseñado para resolver y facilitar la instalación de sifones en lavabos y bidés con desagüe vertical y especialmente en situaciones con limitación de espacio, como sucede en el caso de bidés provistos de válvulas de desagüe automáticas. O novo sifão S de Jimten foi desenhado para resolver e facilitar la instalação de sifões en lavatorios e bidés con saída vertical e especialmente en situações com restrição do espaço, como ocorre no caso do bidés providos da válvulas de saída automáticas. SIFÓN BOTELLA JUTAFIX / SIFÃO GARRAFA JUNTAFIX + S8 Sifón botella Juntafix, extensible, salida horizontal, racor. Sifão garrafa Juntafix, extensível, saída horizontal, porca. S8 ½" 08 A9,0 /" 08 A,93 N+ S8 Sifón botella Juntafix, extensible, salida horizontal, racor. Sifão garrafa Juntafix, extensível, saída horizontal, porca. Sifón botella Juntafix, extensible, salida horizontal, racor, alargadera y plafón. Sifão garrafa Juntafix, extensível, saída horizontal, porca, aumento e espelho. S8 ¼" 0 A9,89 + ¼" 0 A,77 N+ Sifón botella Juntafix, extensible, salida horizontal, racor, alargadera y plafón. Sifão garrafa Juntafix, extensível, saída horizontal, porca, aumento e espelho. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

52 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO SIFONES PARA ELECTRODOMÉSTICOS AIRE ACONDICIONADO / SIFÕES ELECTRODOMÉSTICOS AR CONDICIONADO S A 9,8 Sifón registrable para aire acondicionado. Sifão registable para ar condicionado. S Ø0 H Ø0 M A A,3,3 Sifón sencillo para empotrar, salida encolar,toma lavadora. Sifão simples para embutir, saída colar Ø0, ligação máquina lavar. 0x39x7 8 0 A9,9 Caja empotrable para registro de sifón aire acondicionado, con tapa y tornillos. Caixa encastrável para registro do sifão para ar condicionado, com tampa e parafusos. S8 ½ 908 A 7,8 Curvo extensible, especial desagües electrodomésticos. Curva extensível, especial saída electrodoméstico. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARÁCTERISTICAS TÉCNICAS S0 ½ 908 A 8,70 Curvo extensible doble desagüe electrodomésticos. Curva extensível, dupla ligação. Sifón seco: La bola impide el retorno de olores. Sifão seco: La bola impede o regresso dos odores. Sifón con agua: En presencia de agua la bola flota. Sifão com água: En presenta de água la bola flutua. D A B E C A Manguito de entrada con junta. Tubo de admissão com vedação. B Salida polivalente. Saída polivalente. C Doble junta tórica en conexiones. Salidas pretroqueladas. Dupla O ring en ligações. Saídas pretroqueladas. D Útil para desbloqueo salidas suministrado. Ferramenta para desbloqueio de saídas fornecido. E Tapón de registro. Tampa de registo.

53 Sifones sencillos / Sifões simples SANITARIO MANGUITOS FLEXIBLES / UNIÕES FLEXÍVEIS A A B B A03 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 B ½x A A ¼x3/0 830 A ½x0/ 93 B ¼x B ½x0 873 B ½x 873 A9 A ¼x3/0 B ¼x3 Con junta plana. / Vedação liso. MaxMin 030 A0 A ¼x3/0 B ¼x A A A9 A A Con junta cónica. / Vedação cónica Con junta plana. / Vedação liso. A A A A A A9 A9 Con junta cónica. / Vedação cónica. A9 A9 A,,08,3,9,,,08,3,9,,,0,,0 Manguito flexible. No encolable. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Tubo flexível. Não colável. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). S8 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 Válvula con sistema de apertura clickclack Ø (chapa de acero inoxidable Ø 70) con tubo flexible. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Válvula com sistema de abertura/fechoo clickclack Ø (chapa aço inoxidável Ø 70) com tubo flexível. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). S38 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 MaxMin A MaxMin A A3 A A Válvula Ø 70 con tubo flexible. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Valvula Ø 70 com tubo flexível. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). B A A3 A A 3,,09 3, 3,9 7,3 8, 7, 8,00 EN 7 B A A 3/ A 0/ 980 B B C 0/ MaxMin A A A A A,7,80,97,9,80 Manguito flexible bocas lisas. No encolable. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Tubo flexível bocas lisas. Não colável. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). C Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

54 Sifones dobles Sifões duplos SANITARIO S7 ½ A3 0, Desagüe sifónico doble, extensible, salida horizontal, con racores. Saída sifónica dupla, extensível, saída horizontal, com porcas. EN 7 S0 Med.x ø chapa ½x A3,33 Colector central sifónico, botella, extensible, salida horizontal, con válvulas y toma auxiliar. Colector central sifónico, botella, extensible, saída horizontal, com válvulas y toma auxiliar. EN 7 S0 Med.x ø chapa ½x70 ½x A3 A3,0,7 Desagüe sifónico doble, extensible, especial fregadero gres, salida horizontal, con válvulas. Saída sifónica dupla, extensível, especial banca granito, saída horizontal, com válvulas. S ½ 088 A3 0, Colector central sifónico, botella, extensible, salida horizontal, con racores y toma auxiliar. Colector central sifónico, garrafa, extensível, saída horizontal, com porcas e ligação auxiliar. EN 7 S ½x70 ½x70 ESPECIAL NORMAL: MAX. ESPECIAL: MAX. 708 Med.x ø chapa 0 A3 A3,3,7 Sifón curvo doble, extensible, salida orientable, con válvulas y toma auxiliar. Sifão curvo duplo, extensível, saída orientável, com válvula e ligação auxiliar. S9 Med.x ø chapa ½x A3,3 Colector central sifónico, curvo, extensible, salida horizontal, con válvulas y toma auxiliar. Colector central sifónico, curvo, extensível, saída horizontal, com válvulas e ligação auxiliar. EN 7 S30 NORMAL: MAX. ESPECIAL: MAX. 708 S ½ A3 0, ½ 08 A3 0, ½ ESPECIAL 0708 A3,0 Sifón curvo doble, extensible, salida orientable, con racores y toma auxiliar. Sifão curvo duplo, extensível, saída orientável, com porcas e ligação auxiliar. Colector central sifónico, curvo, extensible, salida horizontal, con racores y toma auxiliar. Colector central sifónico, curvo, extensível, saída horizontal, com porcas e ligação auxiliar. EN 7

55 Sifones dobles / Sifões duplos SANITARIO S ½ 08 A3,9 EN 7 Desagüe sifónico, doble extensible, salida horizontal, con válvulas pila granito. Saída sifónica, dupla extensível, saída horizontal, com válvulas pia granito. S0 ½ 038 A3,0 Colector lateral, curvo, extensible, salida universal, racores, toma auxiliar. Colector lateral, curvo, extensível, saída universal, porcas, ligação auxiliar. S9 ½ 08 A3 0, Colector lateral sifónico, curvo, extensible, salida horizontal, con racores y toma auxiliar. Colector lateral sifónico, curvo, extensível, saída horizontal, com porcas e ligação auxiliar. EN 7 S3 Med.x ø chapa ½x 0388 A 7, Colector central sifónico, extensible, salida horizontal, válvulas. Colector central sifónico, extensível, saída horizontal, válvulas. S9 ½ 038 A3 0, Colector lateral sifónico, botella, extensible, salida horizontal, con racores y toma auxiliar. Colector lateral sifónico, garrafa, extensível, saída horizontal, com porcas e ligação auxiliar. EN 7 S33 Med.x ø chapa ½x A 8,3 Curvo doble, extensible, salida orientable, válvulas y toma auxiliar. Curva duplo, extensível, saída orientável, válvulas e ligação auxiliar. EN 7 S3 EN 7 Med.x ø chapa Med.x ø chapa ½x A3, ½x 0398 A 8,3 S0 Colector lateral sifónico, curvo, extensible, salida horizontal, con válvulas y toma auxiliar. Colector lateral sifónico, curvo, extensível, saída horizontal, com válvulas e ligação auxiliar. Colector central, curvo, extensible, salida horizontal, válvulas, toma auxiliar. Colector central, curvo, extensível, saída horizontal, válvulas, ligação auxiliar. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

56 Sifones dobles / Sifões duplos SANITARIO MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO S30 MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO ½ A, Curvo doble desplazado, con toma auxiliar electrodomésticos. Máx. 30, Mín. 9. Curva dupla deslocada, com ligação auxiliar doméstica. Máx. 30, Mín. 9. S33 ½x A3, Colector sifónico curvo ahorro espacio para fregadero, con válvulas cesta Ø, rebosadero rectangular y toma de electrodoméstico. Colector sifónico curvo arrumo de espaço para banca dupla, com válvulas de cesta Ø, respiro rectangular e ligação auxiliar. S307 MODELO AHORRO ESPACIO MODELO ARRUMO DE ESPAÇO ½ A,8 Curvo doble desplazado, con toma auxiliar electrodomésticos. Máx., Mín. 0. Curva dupla deslocada, com ligação auxiliar doméstica. Máx., Mín. 0. S0 Med.x ø chapa ½x8 078 A 3,79 Colector extraplano con rebosadero. (Ver kit ahorro espacio A8 en Accesorios Saneamiento, pág. 7) Colector extraplano com respiro. (Ver kit arrumo espaço A8 en Acessórios saneamento, pag. 7) Máx. 30 Mín. S39 ½ 08 0 A 8,3 Colector extraplano. (Ver kit ahorro espacio A8 en Accesorios Saneamiento, pág. 7) Colector extraplano. (Ver kit arrumo espaço A8 en Acessórios saneamento, pag. 7) S3 Med.x ø chapa ½x8 088 A 9,8 Colector extraplano fregadero. (Ver kit ahorro espacio A8 en Accesorios Saneamiento, pág. 7) Colector extraplano banca. (Ver kit arrumo espaço A8 en Acessórios saneamento, pag. 7) S ½ 098 A 8,7 Colector central no sifónico con toma electrodoméstico. (Ver kit ahorro espacio A8 en Accesorios Saneamiento, pág. 7) Colector central, não sifónico com ligação auxiliar. (Ver kit arrumo espaço A8 en Acessórios saneamento, pag. 7) S7 Med.x ø chapa ½x 08 A 3, Colector central sifónico extensible, salida horizontal válvulas. Colector central sifónico, extensivel, saída horizontal, valvulas.

57 Sifones dobles / Sifões duplos SANITARIO S7 Med.x ø chapa ½x 08 A, Colector central sifónico extensible, salida horizontal válvulas de cesta con rebosadero. Colector central sifónico, extensivel, saída horizontal, valvulas cesta com respiro. S73 Med.x ø chapa ½x 038 A 0,83 Colector central sifónico extensible, salida horizontal válvulas de cesta. Colector central sifónico, extensivel, saída horizontal, valvulas cesta. SISTEMA DE VENTILACION AUTOMATICA DE LA RED DE EVACUACION SISTEMA DE VENTILAÇÃO AUTOMÁTICA À REDE DE EVACUAÇÃO A9 Ø3M Ø0M Ø0H A A A Válvula de aireación. M. Macho H. Hembra Válvulas de respiro. Macho Fêmea 7,07 8,7,9 A ¼x3 ½x Válvula de aireación intercalable. Valvula de respiro intercalável. A A,0,0 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

58 Válvulas desagüe Válvulas saída SANITARIO VALVULAS DE DESAGÜE CON TAPON / VÁLVULAS DE SAÍDA COM TAMPÃO S3 ¼x70 ½x70 Fregadero. Banca A A 3,7 3, EN 7 S7 Med.salida x ø chapa Med.salida x ø chapa ½x8 ½x8 C/TORNILLO M X C/TORNILLO M X A9 A9,,30 EN 7 Especial Ø 8, fregadero gres fino, Roca, composite, fibra, etc. Especial Ø 8, bancas granito fino, Roca, composto, fibra, etc. S3 Med.salida x ø chapa ¼x3 ½x3 Lavabobidé. Lavatóriobidé A A,73,80 EN 7 S0 Med.salída x ø embellecedor ¼x ½x A A 0,3 0, Válvula lavabo/bidé con sistema de apertura ClickClack en ABS cromo. Chapa de acero inoxidable Ø70. Válvula lavatório/bidé com sistema de abertura/fecho ClickClack em ABS cromo. Chapa de aço inoxidável Ø70. S Med.salida x ø chapa ¼ x 3 ½ x 3 ¼ x 70 ½ x A A A A,7,8,37,9 Válvula desagüe con tapón ABS cromo (chapa ac. inox.) Válvula de saída com tampão ABS cromo (chapa aço inoxidável.) S0 Med.salída x ø embellecidor ¼x ½x A A 7,3 7,8 Válvula lavabo/bidé con sistema de apertura ClickClack en ABS blanco. Chapa de acero inoxidable Ø70. Válvula lavatório/bidé com sistema de abertura/fecho ClickClack em ABS branco. Chapa de aço inoxidável Ø70. S8 Med.salida x ø chapa ½x70 08 A9,0 Alta, fregadero acero inoxidable. Alta, banca aço inoxidável. EN 7 A8 Med.chapa x ø embellecedor 70x 3 A 8,0 Conjunto embellecedor sistema de apertura/cierre ClickClack. Conjunto embelezador abertura/fecho ClickClack. 8

59 Válvulas desagüe / Válvulas saída SANITARIO S0 Med.salida x ø chapa ½x Fregadero acero inoxidable. Banca aço inoxidável. 08 A 8,38 EN 7 S7 Med.salida x ø chapa ¼x3 ½x A A 0,7 0,8 EN 7 Válvula de desagüe con embellecedor cromo, para lavabo sin rebosadero. Válvula de saída com embelezador cromo, para lavatórios sem respiro. S Med.salida x ø chapa ½x 08 A9, Rebosadero flexible, rectangular sin chapa, para fregadero acero inoxidable. Respiro flexível, rectangular sem chapa para banca aço inoxidável. S Med.salida x ø chapa ½x A9 0,9 Rebosadero flexible, rectangular sin chapa, para fregadero, (reb. redondo, ver S93). Respiro flexível, rectangular sem chapa, para banca, (reb. redondo, ver S93). S93 Med.salida x ø chapa ½x70 00 A9,9 Rebosadero flexible, redondo con chapa Ø 3,, para fregadero. Respiro flexível, redondo com chapa Ø 3,. Para lava loiça. VALVULAS DE CESTA / VÁLVULAS DE CESTA ALTURA REDUCIDA ALTURA REDUZIDA ALTURA REDUCIDA ALTURA REDUZIDA S37 Válvula cesta con rebosadero rectangular flexible, fregadero acero inox., Gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flex., banca aço inox., Granito, composto, fibra, etc. S337 Med.salida x ø chapa Med.salida x ø chapa ½x 09 A 7,0 ½x A8,77 Válvula cesta con rebosadero redondo flexible, fregadero acero inox., Gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flex., banca aço inox., Granito, composto, fibra, etc. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

60 Válvulas desagüe / Válvulas saída SANITARIO ALTURA REDUCIDA ALTURA REDUZIDA S3 Med.salida x ø chapa ½x 8 A 3, Válvula cesta fregadero acero inoxidable, Gres, composite,fibra, etc. Válvula cesta banca aço inoxidável, Granito, composto, fibra, etc. S3 Med.salida x ø chapa ½x 0 A 0,3 Válvula cesta con rebosadero rectangular flexible, fregadero, acero inoxidable, gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flexivel, banca aço inox., granito, composto, fibra, etc S37 Med.salida x ø chapa ½x 0 0 A8 9,9 Válvula cesta con rebosadero redondo flexible, fregadero, acero inoxidable, gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flexivel, banca aço inox., granito, composto, fibra, etc. S3 Med.salida x ø chapa ½x 38 A,3 Válvula cesta fregadero, acero inoxidable, gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta banca aço inoxidavel, granito, composto, fibra, etc. S3 Med.salida x ø chapa ½x 070 A 7, Válvula cesta con rebosadero rectangular flexible, salida horizontal, fregadero acero inox., Gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flex., saída horizontal, banca aço inox., Granito, composto, fibra, etc. S3 Med.salida x ø chapa ½x 39 A 3, Válvula cesta fregadero acero inoxidable, salida horizontal, Gres, composite,fibra, etc. Válvula cesta banca aço inoxidável, saída horizontal, Granito, composto, fibra, etc. S37 Med.salida x ø chapa ½x 07 0 A8,99 Válvula cesta con rebosadero redondo flexible, salida horizontal, fregadero acero inox., Gres, composite, fibra, etc. Válvula cesta com respiro flex., saída horizontal, banca aço inox., Granito, composto, fibra, etc. 0

61 Válvulas desagüe / Válvulas saída SANITARIO S33 S7 Color / Côr y Ø Ø Ø 0 A A Válvula cesta sintética para fregadero de fibra. Válvula cesta sintética para bancas de fibra. 0,9 0,9 EN 7 Color / Côr y Ø Ø8 Ø A A,8,8 Válvula de cesta de colores. (plástico P.O.M) Válvula de cesta cores. (plástico P.O.M) S333 Color / Côr y Ø Ø Ø A A,79,79 Válvula cesta sintética con rebosadero redondo flexible para fregaderos de fibra. Válvula cesta sintética com respiro flexível para bancas de fibra. S39 Color / Côr y Ø Ø Ø 0 A A,79,79 Válvula cesta sintética con rebosadero vertical flexible para fregadero de fibra. Válvula cesta sintética com respiro vertical flexível para bancas de fibra. REBOSADEROS / RESPIROS S39 Rejilla rebosadero Blanco Cromado 9 Adaptador rebosadero redondo. Adaptador respiro redondo A8 A8,,78 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

62 Desagües bañeraválvulas plato ducha Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO Accionamiento Manual Acionamento Manual PVC MODELOS CON SALIDA NO SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA NÃO SIFÓNICA Salida vertical. Saída vertical. Salida horizontal, orientable con tuerca Ø 0. Saída horizontal, orientável com porca Ø 0. S Rebosadero Respiro ½ 78 Ext. Ø A 9,9 S7 Rebosadero Respiro ½x0 338 Ext. Ø A 0,33 Salida vertical, PVC encolar Ø 0. Saída vertical, PVC colar Ø 0. Salida horizontal orientable PVC encolar. Saída horizontal orientável PVC colar. S Rebosadero Respiro Ø 0 38 Ext. Ø A9 0,0 S7 Rebosadero Respiro Ø 0 Ø Ext. Ø Ext.Ø A A 0, 0,0 MODELOS CON SALIDA SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA SIFÓNICA Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orientável com porca Ø 0. Salida orientable PVC encolar Ø 0. Saída orientável PVC colar Ø 0. S3 Rebosadero Respiro ½x0 38. Ext. Ø A, S3 Rebosadero Respiro Ø0 8 Ext. Ø A3,7 Autolimpiante salida horizontal, con tuerca Ø 0. Autolimpante saída horizontal, com porca Ø 0. Autolimpiante salida orientable con tuerca Ø 0. Autolimpante saída orientável com porca Ø 0. S3 Rebosadero Respiro ½x0 38 Ext. Ø 0 A,7 S3 Rebosadero Respiro ½x0 8 Ext. Ø A,0 Autolimpiante salida orientable Ø 0, Ø. Autolimpante saída orientável Ø 0, Ø Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orientável com porca Ø 0. S3 Rebosadero Respiro Ext. Ø 0 A3 3, S3 Rebosadero Respiro ½x0 39 Ext. Ø A,7

63 Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO MODELOS ESPECIALES / MODELOS ESPECIAIS m Válvula plana salida horizontal con S tuerca Ø 0. Válvula recta saída horizontal com porca Ø 0. Rebosadero Respiro ½x0 388 Flex. Ø A3 0,0 Accionamiento Sistema CLiCKCLACK por pulsación Acionamento Sistema CLICKCLACK por pulsação ABS Cromado MODELOS CON SALIDA NO SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA NÃO SIFÓNICA Salida vertical. Saída vertical. Rebosadero Respiro S3 ½ 978 Ext. Ø3 0 A9, S9 Salida horizontal, orientable con tuerca Ø 0. Saída horizontal, orientável com porca Ø 0. Rebosadero Respiro ½x0 87 Ext. Ø3 0 A 3,0 MODELOS CON SALIDA SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA SIFÓNICA Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orienável com porca Ø 0. Autolimpiante salida horizontal, con tuerca Ø 0. Autolimpante saída horizontal, com porca Ø 0. S90 Rebosadero Respiro ½x0 87 Ext. Ø3 0 A,3 S90 Rebosadero Respiro ½x0 877 Ext. Ø3 0 A, Autolimpiante salida orientable Ø 0, Ø. Autolimpante saída orientável Ø 0, Ø Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orienável com porca Ø 0. S90 Rebosadero Respiro Ext. Ø3 0 A9 7, S90 Rebosadero Respiro ½x0 89 Ext. Ø3 0 A9, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

64 Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO Accionamiento Automático Acionamento Automático Ac. inox. / Aço. inox. MODELOS CON SALIDA NO SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA NÃO SIFÓNICA Salida vertical. Saída vertical. Rebosadero Respiro S ½ 988 Ext. Ø3 0 A9 0,7 S33 Salida horizontal, orientable con tuerca Ø 0. Saída horizontal, orientável com porca Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro ½x0 8 Flex. Ø3 0 A9 3, S33 Salida vertical PVC encolar Ø 0. Saída vertical PVC colar Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro Ø 0 8 Flex. Ø3 0 A9 3, MODELOS CON SALIDA SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA SIFÓNICA Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orientável com porca Ø 0. Autolimpiante, salida horizontal con tuerca Ø 0. Autolimpante, saída horizontal com porca Ø 0. EN 7 S3 Rebosadero Respiro ½x0 78 Flex. Ø3 0 A9, S33 Rebosadero Respiro ½x0 08 Flex. Ø3 0 A9,9 Autolimpiante salida orientable Ø 0, Ø. Autolimpante saída orientável Ø 0, Ø S33 Rebosadero Respiro 0 78 Flex. Ø3 0, MODELOS ESPECIALES / MODELOS ESPECIAIS S3 Salida orientable con tuerca Ø 0. Saída orientável com porca Ø 0. Rebosadero Respiro ½x0 79 Flex. Ø3 0 A9,9 Long. m. S33 Desagüe especial bañeras de hidromasaje, salida vertical. Desagüe especial banheiras de hidromassagem, saída vertical. EN 7 Rebosadero Respiro m x ½ 778 Flex. Ø3 0 A,7

65 Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO Accionamiento Automático Acionamento Automático Latón / Latão MODELOS CON SALIDA NO SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA NÃO SIFÓNICA Salida vertical. Saída vertical. Rebosadero Respiro S ½ 998 Ext. Ø3 0 A,07 S Automático, salida horizontal con tuerca Ø 0. Automático, saída horizontal com porca Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro ½x0 8 Flex. Ø3 0 A 7,8 S Salida vertical PVC encolar Ø 0. Saída vertical PVC colar Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro Ø0 38 Flex. Ø3 0 A 8,89 S Salida horizontal PVC encolar Ø 0. Saída horizontal PVC colar Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro Ø0 8 Flex. Ø3 0 A 8,89 MODELOS CON SALIDA SIFÓNICA / MODELOS COM SAÍDA SIFÓNICA Con salida orientable con tuerca Ø 0. Automático, sifónico, com saída orientável com porca Ø 0. Salida orientable PVC encolar Ø 0. Saída orientável PVC colar Ø 0. S Rebosadero Respiro ½x0 398 Flex. Ø3 0 A,79 S Rebosadero Respiro Ø0 8 Flex. Ø3 0 A,79 S Autolimpiante, salida horizontal con tuerca Ø 0. Autolimpante, saída horizontal com porca Ø 0. EN 7 Rebosadero Respiro ½x0 8 Flex. Ø3 0 A,79 MODELOS ESPECIALES / MODELOS ESPECIAIS Con salida orientable con tuerca Ø 0. Automático, sifónico, com saída orientável com porca Ø 0. Long. m. Desagüe especial bañeras de hidromasaje, salida vertical. Saída especial banheiras de hidromassagem (Saída vertical) EN 7 S Rebosadero Respiro ½x0 399 Flex. Ø3 0 A,09 S Rebosadero Respiro m x ½ 788 Flex. Ø3 0 A,9 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição.

66 Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO ACCESORIOS / ACESSORIOS A7 A ½x0 00 A8, ½x0 09 A9, Curva sifónica, salida orientable. Curva sifónica, saída orientável. Sifón autolimpiante, salida horizontal orientable. Sifão autolimpante, saída horizontal orientável. EN 7 A A ½x0 B ½x Curva sifónica, salida horizontal. Curva sifónica, saída horizontal. A A A: Con junta conica. Com vedaçao conica. B: Con junta plana. Com vedaçao plana. 3,8 3,8 DESAGÜES PARA PLATO DUCHA / SAÍDAS BASE CHUVEIRO S8 Sal x ø Chapa 0x80 0x Plato ducha, salida vertical PVC encolar. Base chuveiro, saída vertical PVC colar. S7 Sal x ø Chapa ½x80 Ø Salida plato ducha A,0 Sifónica, plato ducha, salida orientable. Sifónica, base chuveiro, saída orientável. A8 A,7,3 Ø Salida plato ducha EN 7 S8 Sal x ø Chapa ¼x70 ½x70 ½x80 ½x80* ½x Ø Salida plato ducha *9* 08 Plato ducha, salida horizontal. Base chuveiro, saída horizontal. * Tornillo Mx / Parafuso Mx. A8 A9 A9 A9 A,07,0,0,,8 EN 7 S0 Sal x ø Chapa ½x A,0 Válvula para plato ducha sifónica autolimpiante. Válvula para plato ducha sifónica autolimpiante. EN 7 S3 Sal x ø Chapa ½x80 ½x70 ½x Ø Salida plato ducha Sifónica, plato ducha salida horizontal. Base chuveiro, saída vertical PVC colar. A9 A9 A,9,,0

67 Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro SANITARIO Ø Ø70 / Ø8 Salida con junta para tubos lisos no encolables Ø 0 Saída com vedação para tubos lisos não coláveis Ø 0 Salida para encolar Ø 0 H Saída para colar Ø 0 H Salida con junta para tubos lisos no encolables Ø 0 Saída com vedação para tubos lisos não coláveis Ø 0 Salida para encolar Ø 0 H Saída para colar Ø 0 H S373 Sal x ø Chapa ½x70 ½x70 ½x8 ½x8 ½x ½x ½x70 ½x70 ½x8 ½x8 ½x ½x EN BOLSA ½x70 ½x8 ½x Ø Salida Color/Côr plato ducha Rejilla/Grelha * 08* * 308* SIFÓNICAS Cromo Blanco Cromo Blanco Cromo Blanco Cromo Blanco Cromo Blanco Cromo Blanco A A A A A A NO SIFÓNICAS / NÃO SIFONICAS 0 90 B8 B98* B99 SIFÓNICAS Cromo Cromo Cromo A A A A A A A A A 8, 7, 8,78 7,9 3,08,7 7,39,0 7,90 7,,99 0,7,30,8,8 EN 7 Válvula para plato ducha con orificio de salida Ø, 0 ó 90 mm. *(Adaptable a platos de ducha de gres, fibra, cerámica y acero inoxidable). Válvula para base chuveiro com saída Ø, 0 ou 90 mm. *(Adaptável a bases de chuveiro de granito, fibra, cerâmica e aço inoxidável). S37 Sal x ø Chapa ½x70 ½x8 ½x ½x70 ½x8 ½x EN BOLSA ½x70 ½x8 ½x S30 Sal x ø Chapa Ø Salida Color/Côr plato ducha Rejilla/Grelha SIFÓNICAS Cromo Cromo Cromo A A A NO SIFÓNICAS / NÃO SIFONICAS 0 90 B308 B38 B8 Cromo Cromo Cromo SIFÓNICAS Cromo Cromo Cromo A A A A A A 3,0 37,,9 9,8 3,73 0,8,,8 7, Válvula para plato ducha con orificio de salida Ø, 0 ó 90 mm. Válvula para base chuveiro com saída Ø, 0 ou 90 mm. Para plato ducha con orificio de salida Ø 90. Para base chuveiro com saída Ø 90 Ø Salida Material plato ducha Color chapa ½x 90 8 ABSCromo 0 A9,7 EN 7 EN 7 EN BOLSA S30 Sal x ø Chapa ½x Para plato ducha con orificio de salida Ø 90. Para base chuveiro com saída Ø 90 Ø Salida Material plato ducha Color chapa ABSCromo 0 A9,3 Válvula plato ducha. Salida horizontal orientable con junta o para encolar para tubos lisos Ø 0 H. Ø M. Válvula base chuveiro. Saída horizontal orientável com vedação ou colar Ø 0 F. Ø M. EN 7 ½x 90 B8 ABSCromo A 33,00 Válvula plato ducha. Salida horizontal orientable con junta y encolar para tubos lisos Ø 0. Válvula base chuveiro. Saída horizontal orientável com vedação ou colar Ø 0. N S73 Sal x ø Chapa Ø Salida Material plato ducha Color chapa ½x70 9 ABSCromo 0 A9, Válvula plato ducha con sistema de apertura ClickClack. Salida horizontal con junta para tubos lisos Ø 0. Válvula base chuveiro com sistema de abertura/fecho ClickClack. Saída horizontal com vedação Ø 0. Bajo demanda, los modelos S373 y S37 se pueden suministrar con toma de condensación Por encomenda, os modelos S373 e S37, podem se fornece com ligação para condensação. + *(Misma referencia anteponiendo un uno, con un incremento neto del 30% / Mesma referência colocando um uno, com um aumento neto de 30%) Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

68 Registros de bañera Registos de banheira SANITARIO S x300 () 300 x00 () Registro de bañera para azulejos. Registo de banheira. A A 3,3 3,7 S03 0x0 3x Registro de bañera para azulejos. Registo de banheira para azulejos. A8 A8,8 9,8 0x0 00x00 00x x00 00x300 () () () () 300 x x 00 3x3 3x0 x00 00x00 El registro de bañera de Jimten es prácticamente invisible una vez instalado. O registo de banheira da Jimten, uma vez instalado, e praticamente invisível. Golpeando ligeramente los azulejos, se puede localizar fácilmente la abertura para trabajos de revisión o mantenimiento. Batendo ligeiramente nos azulejos, pode localizarse facilmente a abertura para trabalhos de revisão ou manutenção. 3 Para desmontar, eliminar la junta entre azulejos, antes de retirar la placa soporte con la ayuda de una ventosa. Para desmontar, elimine a vedação entre os azulejos, antes de retirar a placa suporte, com a ajuda de uma ventosa. 8

69 Botes sifónicos Sifões pavimento SANITARIO BOTES DE PVC CON SIFON EN SALIDA / SIFÕES DE PVC COM SIFÃO DE SAIDA S8 Bote PVC completo, tapa expansión, embellecedor acero inox., entradas y salida Ø. Sifão PVC completo, tampa expansão, embelezador inoxidável, entradas e saída Ø. S30 Med.x ø chapa 0x 09 A 8,3 90x 00 A8, 0x 000 A9 7, Tapa expansión, embellecedor acero inoxidable. Tampa expansão, embelezador aço inoxidável. S87 0x 090 A,07 Bote PVC completo, tapa sumidero, embellecedor acero inox., entradas y salida Ø. Sifão PVC completo, tampa sumidouro, embelezador aço inox., entradas e saída Ø. S30 Med.x ø chapa 0x 030 A9 7,9 Tapa expansión, embellecedor acero inoxidable. Especial GAS. Tampa expansão, embelezador aço inoxidável. Especial GAS. S89 0x A3 33,3 Bote aéreo, remate forjado, tapa sumidero, embell. acero inox., entradas y salida Ø. Sifão aéreo, tampa sumidouro, embelezador aço inox., entradas e saída Ø. S A, Tapa cuadrada sumidero botes de Ø 0, válvula retención, embellecedor acero inoxidable. Tampa sumidouro sifões de Ø 0, válvulas retenção, embelezador aço inoxidável. PVC S8 0x 090 A,0 Terminal botes sifónicos PVC, Ø 0, entradas y salida Ø. Terminal sifões pavimento PVC, Ø 0, entradas e saída Ø. S308 ESPECIAL REHABILITACIÓN ESPECIAL REABILITAÇÃO 0x½ 090 A,0 Bote cuarto baño, tapa expansión, embellecedor acero inox., entradas. Sifão tampa expansão embelezador aço inox. entradas, saída. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

70 Botes sifónicos / Sifões pavimento SANITARIO Válvula de aireación cerrada. Válvula de respiro fechada. N Válvula de aireación abierta. Válvula de respiro aberta. S30 V Med.x ø chapa 0x , Tapa expansión con embellecedor da acero inoxidable. Para botes sifónicos de baja cota. Con válvula de aireación integrada. Tampa expansão com embelezador de aço inoxidável. Para sifões de pavimento com cota baixa. Com válvula de respiro integrada. Compatible con botes sifónicos de salida saca (tipo S3). Compatível com sifões de pavimento de saída seca (tipo S3). BOTES DE PVC CON SIFON EN ENTRADA / SIFÕES PVC COM SIFÃO DE ENTRADA S3 0x0x 0930 A 0,8 PVC Bote PVC, tapa expansión, embellecedor acero inox., entradas. Sifão PVC, tampa expansão, embelezador aço inox., entradas, saída. S 0x 090 A 8,7 Terminal Botes Sifónicos, PVC Ø 0, entradas. Terminal sifões pavimento, PVC Ø 0, entradas, saída. PVC S8 0x0x 0900 A3,7 PVC Bote PVC completo, tapa sumidero, embellecedor acero inox., entradas. Sifão PVC completo, tampa sumidouro, embelezador aço inox., entradas, saída. S330 0x 00 A8 9,0 Tapa sumidero para S8 y S309. Tampa sumidouro para S8 e S309. BOTES DE PP / SIFÕES DE PP S39 0xx A9,73 Derivación múltiple PVC con entradas Ø. Aumento PVC com entradas Ø. S 90x¼x½ 0900 A,7 Bote cuarto de baño, tapa acero inoxidable, entradas. Sifão casa banho, tampa aço inoxidável, entradas, saída. PP 70

71 Lavabos sintéticos Lavatórios sintéticos SANITARIO LAVAMANOS MURAL / LAVATÓRIO MURAL 9 mm 3 mm 39 mm 0 mm F 97,7 Lavamanos mural (se suministra con soportes de fijación a pared y desagüe, no incluye rejilla). Lavatório mural (Se distribuído com dois suportes de afixação a parede y saída, grella nao distribuda). Este producto se suministra en unidades pares. Para cantidades impares se aplicará un recargo. Este produto é fornecido ao par. Quantidades impar terá um acréscimo F Rejilla para lavamanos. Grelha para Lavatório mural. ½ 3,33 78 A9 0,9 Válvula de desagüe para lavamanos manual F. Válvula de saída para lavatório mural F. 7

72 Notas SANITARIO 7

73 Accesorios saneamiento Acessórios saneamento SANITARIO

74 Accesorios saneamiento Acessórios saneamento SANITARIO 7 mm A 0 mm B 80 mm A A ¼x3x0 A ½x0x0 B ¼x3x Racor con valona y tuerca loca. Porca com colarinho e porca louca. A A8,7,7,88 A3 ½ 38 A9,7 Alargaderas dos bocas para tubos lisos. Aumento duas bocas para tubos lisos. 80 mm Ø interior plafón = Ø Exterior tubo Ø interior espelho = Ø Exterior tubo A ¼x3 ½x0 0 A9 A9 Acoplamiento a pared para sifones de salida horizontal. Acoplamento à parede para sifões de saída horizontal.,7,93 A ¼ 3 A,3 ½ 8 A,8 Enlace para tubos lisos. União para tubos lisos. A 80 mm B 300 mm A 80 mm B 300 mm Ø interior plafón = Ø Exterior tubo A Ø interior espelho = Ø Exterior tubo A 3x80 A 0x80 B 3x300 3 A9 A9 A,8,7,0 Acoplamiento a pared para sifones de salida horizontal. Acoplamento à parede para sifões de saída horizontal. A7 A Ø 3x80 80 A,7 A Ø 0x80 90 A8,7 B Ø 3x300 3 A9,7 Alargadera lisa. Aumento liso. 80 mm A ¼x3 ½x Alargadera boca para tubos lisos Aumento boca para tubos lisos. A8 A9,8, A7 x3 ¼x Racor reductor con valona y tuerca loca. Racor redutor com colarinho e porca louca. A A,, 7 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

75 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A ¼ 3 A8 3,3 ½ 3 A9 3, Curva sifónica. Curva sifónica. A0 ½ 08 A, Te para tubos lisos. Tê para tubos lisos. A7 A7 ¼ 079 A,7 ½ 078 A,7 Codo rosca boca. Curva rosca boca. A78 ½ 03 A 3, Te para tubos lisos, con toma auxiliar. Tê para tubos lisos, com ligação auxiliar. A8 ¼ 099 A8,77 ½ 088 A8,77 Codo para tubos lisos. Curva para tubos lisos. A0 ½ 0 A,8 Te lisa, con toma auxiliar. Tê liso, com ligação auxiliar. A79 ¼x3 ½x Codo rosca una boca. União rosca uma boca. A A,8,77 A70 ½ Codo toma electrodomésticos con tuerca. Curva ligação electrodoméstico com porca. A A,8, A7 ½x0 08 A,83 Codo extraplano con tuerca. Curva extraplana com porca. A ½ 8 A8,39 Racor toma desagüe electrodomésticos con valona y tuerca loca, tubos lisos. Racor ligação saída electrodoméstico com colarinho e porca louca, tubos lisos. Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 7

76 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A ½ 000 A9 3, Cuello extensible doble toma. Racor extensível dupla ligação. A Ø 3 39 A, Válvula empotrable para pilas de granito o piedra artificial. Válvula encastrável para pias de granito ou pedra artificial. A ½ 8 A9,7 Racor toma desagüe electrodomésticos con valona y tuerca loca. Racor toma desagüe electrodomésticos com valona y tuerca loca. A A0,7 Cadena de bolas con espiguilla y anilla. Corrente de bolas com espigão e argola. A8 ½ 083 A 3,9 Kit ahorro espacio. Kit arrumo de espaço. A Cadena de bolas con anillas. Corrente de bolas com argolas A0 A0,93,0 A ½ 30 A3, Colector central tres bocas. Colector central três bocas. A39 3x3 0x Válvula extensible, lavabobidé. Válvula extensível, lavatóriobidé. A8 A8,30,0 A0 ½x 0 A9,08 Válvula extensible fregadero con toma electrodomésticos. Válvula extensível lava loiça com ligação electrodoméstico. A 0x70 80 A8,0 Válvula extensible fregadero. Válvula extensível banca. 7 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

77 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A 3 x ø 0 A,9 Tapón rebosadero de espumas. (Para válvulas de fregadero ø 70 mm). Tampão respiro de espumas para bancas. (Para válvulas banca ø 70 mm). A A,7 PVC Acoplamiento PVC de 0 con ala para botes sifónicos, apoyo en forjado H/H. Acoplamento PVC de 0 com aba para sifões pavimento, apoio em ferro F/F. A8 ¼x0 ½x A A,0,0 Acoplamiento a pared acodado c/plafón y enlace mixto PVC de encolar. Acoplamento à parede curvo c/espelho colar. A A8 A A0 Casquillo de reducción macho/hembra encolar. Casquilho de redução macho/fêmea colar. 3,,9,00 PVC A73 ø 3x0 mm ø 0x0 mm A A,8 3,3 Acoplamiento a pared c/plafón y enlace mixto PVC de encolar. Acoplamento à parede c/espelho e união mista PVC de colar. A0 MM 7 A,73 Manguito unión macho. União macho. A3 ½x0 7 A,8 Enlace acodado para convertir salidas de sifones en encolables. União curvo para converter saídas de sifões em coláveis. PVC A Tapón obturador macho. Tampão macho A0 A0 A0 0,0 0,8,00 PVC Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 77

78 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO + A3 ¼x3 ½x0 ¼x0 Enlace mixto para realizar instalaciones mixtas de PVC, con tubos lisos no encolables. União mista para realizar instalações mistas de PVC, com tubos lisos não coláveis. N+ A ½x0 ½x0* ¼x0 ½x x A A A A A A A A,7,,,7,7,7,3,3 Enlace mixto para realizar instalaciones mixtas de PVC con tubos roscados no encolables. *Junta plana. União mista para realizar instalações mistas de PVC com tubos roscados não coláveis. *Verdação plana. PVC PVC A A A, Enlace mixto macho PVC con doble toma auxiliar. União mista macho PVC com dupla ligação. ø 0 A,77 Enlace mixto macho PVC con toma auxiliar. União mista macho PVC com ligação simple. PVC A37 ½x0 ½x 80 A A8,8,87 Enlace mixto acodado para instalación de tubos de PVC con accesorios roscados no encolables. União mista curvo para instalação de tubos de PVC com acessórios roscados não coláveis. PVC A A8,87 Codo doble toma electrodomésticos para encolar. Curva dupla ligação para colar. A80 ½x0 038 A,87 Codo mixto para encolar. Curva mista para colar. PVC A 0 00 A8,39 Codo toma electrodomésticos para encolar. Curva ligação electrodoméstico para colar. PVC 78 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

79 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A 38/3 338/0 08/3 038/ A A A A Manguito unión tubo metálico macho con junta SBR. PVC BLANCO. Calção união tubo metálico macho com vedação SBR. PVC BRANCO. 3,0,79 3,33 3,0 A 08/3 8/ A A9 3,33, 87 Codo unión tubo metálico macho con junta SBR. PVC BLANCO. Curva união tubo metálico macho com vedação SBR. PVC BRANCO. A 08/3 8/ A A Manguito unión tubo metálico hembra con junta SBR. PVC BLANCO. Calção união tubo metálico fêmea com vedação SBR. PVC BRANCO. 3,, A7 U/ Metrosxfardo /m. ø 3x m ø 0x m tubos 0 tubos 0 0,3,99 Tubo liso PP blanco, no encolable. Tubo liso PP branco, não colável. A 08/3 8/ A A9 Codo unión tubo metálico hembra con junta SBR. PVC BLANCO. Curva união tubo metálico fêmea com vedação SBR. PVC BRANCO. 3,,9 87 A7 03 A0, Tapón con asa para válvulas de fregadero ø 70 y 8 mm. Tampão com asa para lava loiça ø 70 e 8 mm. Ø 3 A8 Ø Ø d h d h Ø 3 Ø PP A8 ø x Para tubo ø A0, ø A0 3, ø x 38 Para tubo ø A0, Accesorio para placa turca. Difusor. Junta de conexión del tubo al WC. Acessório para placa turca. Difusor. Vedação de ligação do tubo ao WC. Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 79

80 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A A, Suplemento convertidor de válvulas fregadero ø 70 en ø. Suplemento conversor de válvulas banca ø 70 em ø. A 3x 0x3 x Junta reductora para bocas tubos lisos. Vedação redutora para bocas tubos lisos. A0 A0 A0 0,7 0,79 0,8 A B A 70x 70x 70x 3x38 3x38 A B 70 mm B 380 mm A B 70 mm S x Tapa expansión. Tampa expansão. A8 0x03 x A9 8, A A A A A A A Anillo reductor bote sifónico para tapa expansión. Aro redutor sifões para tampa à expansão.,00,77,9,00,77 Tapón para válvulas de lavabobidé, fregadero, bañera, etc. Tampão para válvulas de lavatóriobidé, banca, banheira, etc.,0,0 PVC S8 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 S38 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 A MaxMin Válvula con sistema de apertura clickclack Ø (chapa de acero inoxidable Ø 70) con tubo flexible. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Válvula com sistema de abertura/fechoo clickclack Ø (chapa aço inoxidável Ø 70) com tubo flexível. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). A MaxMin Válvula Ø 70 con tubo flexible. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Valvula Ø 70 com tubo flexível. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). B A A3 A A B A A3 A A 3,,09 3, 3,9 7,3 8, 7, 8,00 EN 7 80 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

81 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A A A03 A ¼x3/0 A ½x0/ B ¼x3 B ½x0 B ½x A A ¼x3/0 830 A ½x0/ 93 B ¼x B ½x0 873 B ½x 873 A9 A ¼x3/0 B ¼x3 Con junta plana. / Vedação liso. MaxMin 030 A0 A ¼x3/0 B ¼x A A A9 A A Con junta cónica. / Vedação cónica Con junta plana. / Vedação liso. A A A A A A9 A9 Con junta cónica. / Vedação cónica. A9 A9,,08,3,9,,,0,,0 Manguito flexible. No encolable. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Tubo flexível. Não colável. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). B,,08,3,9, A A 3/ A 0/ 980 B B C 0/ S ø int. ø ext. 8x8, x8, 3x377, 0x77, MaxMin Plafón embellecedor para tubos. Espelho embelezador para tubos. Manguito flexible bocas lisas. No encolable. (Para conexiones de difícil acceso. No utilizar como sifón de desagüe). Tubo flexível bocas lisas. Não colável. (Para ligações de difícil acesso. Não utilizar como sifão de saída). A8 A8 A8 A8 B U/Bolsa C A A A A A,7,80,97,9,80 0,8 0,8 0,8 0,38 S ØB Ø ,8 Plafón embellecedor cilíndrico. (Solo para modelos S39 y S9). Espelho embelezador cilíndrico. (Só para modelos S39, S9). A A ØB 3 3, S73 ø int. ø ext A A A A A Plafón embellecedor partido para tubos. Espelho embelezador partido para tubos. U/Bolsa ,8 0,7 0,9 0,0 0,3 ØC ØB A ØB C ØB ØC A ØB C S9 A 3 0 0,7 7,7 7,7 3 0 S A 3 0 9, 3, ø int. ø ext. U/Bolsa U/Bolsa A A 0,8 0,8 Ø 3 Ø A A 0,8 0,8 Plafón embellecedor para tubos. Espelho embelezador para tubos. Plafón embellecedor ovalado. Espelho embelezador ovalóide. Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 8

82 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO A8 Med.chapa x ø embellecedor 70x 3 A 8,0 Conjunto embellecedor sistema de apertura/cierre ClickClack. Conjunto embelezador abertura/fecho ClickClack. A Color/ Côr U/ U/Bolsa n. ½ ½ ½ Purgador ½ Purgador Tapón para alicatado con junta tórica. Tampão de obra com vedante em O. A A A A 0,7 0,7,03,03 A8 Med.chapa x ø embellecedor 70x 33 A,0 Conjunto embellecedor sistema de apertura/cierre ClickClack. ABS blanco. Conjunto embelezador abertura/fecho ClickClack. ABS branco. A Ø 70 Color/Côr Cromo 9 0 A 9, Conjunto embellecedor para válvula de desagüe. Conjunto embelezador para válvulas de saída. A ½ M ¼ H 30 A0,9 Adaptador roscado. Adaptador roscado. A3 ½ 9 A 0,0 Adaptador cuello a junta cónica. Adaptador racor a vedação cónica. S Color/Côr Taburete de baño. Tambor banho. 000 A 9,0 ½ 3 7,3 Llave apriete tuerca ½. Chave de aperte porca ½. A A8 A9 A Manguito elástico para evacuación Hembra/Hembra. União elástica para evacuação Fêmea/Fêmea.,0 7,3 9,0 8 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

83 Accesorios saneamiento / Acessórios saneamento SANITARIO LÁMINAS IMPERMEABILIZANTES / TELAS IMPERMEABILIZANTES A3,x, m x, m Lámina de PVC, impermeabilizante. Tela impermeabilizante de PVC. A A,,3 A x, m 303 A 70,3 A 0,x, m 390 A0 7,0 Lámina geotextil impermeabilizante. Tela impermeabilizante geotextil. 8 cm A3 8 cm cm 3 0 8,0 Esquina exterior impermeabilizante geotextil. Ângulo exterior impermeabilizante geotextil. A 30x, m 39 0,8 Rollo geotextil impermeabilizante. Rolo impermeabilizante geotextil. 0 cm cm 8 cm 8 cm A 3 0,03 Pasatubos impermeabilizante geotextil. Pasatubos impermeabilizante geotextil. A 3 0 A0 7,3 Esquina interior impermeabilizante geotextil. Ângulo interior impermeabilizante geotextil. Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 83

84 Notas SANITARIO 8

85 Manguitos inodoro Calção sanita SANITARIO

86 Sifones placa turca Manguitos inodoro Sifões placa turca Calção sanita SANITARIO SIFONES PLACA TURCA / SIFÕES PLACA TURCA S Salida vertical orientable. Saída vertical orientável. PVC S 0 00 A 8, 0 0 A,0 Salida vertical orientable. Saída vertical orientável. PVC S3 Salida horizontal. Saída horizontal. PVC S A 8, 0 00 A,0 Salida horizontal. Saída horizontal. PVC MANGUITOS INODORO RIGIDOS / CALÇÃO SANITA RIGIDO S Manguito inodoro. Calção sanita. A A,90,8 PVC S3 0 A3,0 Manguito inodoro acodado con junta. Calção sanita curvo com vedação. PVC 0 ø 90 ø S3 Excentricidad Manguito inodoro excéntrico. Calção sanita excêntrico. A A, 7,8 PVC S37 0x 90 0 A3 3,9 Manguito inodoro acodado con junta y 3 tomas auxiliares Ø con reducción a Ø 0 mm. Calção sanita curvo com vedação e 3 ligações Ø com redução a Ø 0 mm. PVC 8

87 Sifones placa turca Manguitos inodoro / Sifões placa turca Calção sanita SANITARIO Tornillo / Parafuso ( ) ( ) (90 ) S38 Ø0 Ø0 Ø S A Manguito inodoro acodado (PP blanco). Calção sanita acotovelado (PP branco). S3,,88 8,0 S 0 0 Tornillo / Parafuso 0 0* A A Manguito inodoro acodado, salida Dual. Calção sanita curvo, saída Dual. (* Con tornillo y espárrago / Com parafuso y espargo),,,0 S390 S A 8,39 Excentricidad A 8,93 Manguito inodoro PVC con sistema multijunta. Calção sanita PVC com sistema multijunta. Manguito inodoro PVC excéntrico con sistema multijunta. Calção sanita PVC excêntrico com sistema multijunta. A A 3,87 Junta para manguitos inodoro rígidos de 90. Vedação para calção sanita PVC de 90. S38 mm A 7,99 Manguito inodoro acodado, ajustable interior. (Para inodoros con salida Dual). Calção sanita curvo, ajustável interior.(para sanitas com saída Dual). S9 0, Manguito inodoro excéntrico vertical. Calção sanita excêntrico vertical. S8 90 mm A,9 Manguito inodoro acodado corto, ajustable interior. (Para inodoros con salida Dual). Calção sanita curvo corto, ajustável interior.(para sanitas com saída Dual). Antes Antes Despues Depois 87

88 Sifones placa turca Manguitos inodoro / Sifões placa turca Calção sanita SANITARIO MANGUITOS INODORO ELASTICOS / CALÇÃO SANITA ELÁSTICO Ø 90 Ø 0 S Manguito inodoro elástico. Calção sanita elástico. A A FLEXIBLE FLEXÍVEL 0,0 8,3 S383 FLEXIBLE FLEXÍVEL Excentricidad A 0,00 Manguito inodoro elástico, excéntrico. Calção sanita elástico, excêntrico. S9 Ø 90 Ø 0 FLEXIBLE FLEXÍVEL Excentricidad A A 0,0 8,3 Manguito inodoro elástico, excéntrico. Calção sanita elástico, excêntrico. S38 0 Manguito inodoro elástico, acodado. Calção sanita elástico, curvo. FLEXIBLE FLEXÍVEL 90 3 A 0,09 S38 0 Manguito inodoro elástico largo. Calção sanita elástico longo. FLEXIBLE FLEXÍVEL 80 3 A 9,9 S A 33,89 Manguito inodoro para conexiones de difícil acceso. Calção sanita para ligações de difícil acesso. REPUESTOS / PEÇAS SUBSTITUIÇÃO FLEXIBLE FLEXÍVEL FLEXIBLE FLEXÍVEL S A, Manguito inodoro extensible, para conexiones de dificil acceso. Máx. 3 mm Min. mm. Calção sanita extensivel, para ligações de difícil acesso. Max. 3 mm Min. mm. ø A,89 Junta manguito inodoro negra. / Vedação calção sanita negra. ø A,7 Junta manguito inodoro blanca (para S38). / Vedação calção sanita branca A, Junta sifón placa turca. / Vedação sifão placa turca. 399 A,98 Junta manguito acodado c/salidas. / Vedação calção multifunções c/saídas. ø A,90 Junta manguito inodoro blanca (para S3). / Vedação calção sanita branca (para S3). 88

89 Mecanismos cisterna Mecanismos autoclismo SANITARIO

90 Mecanismos cisterna Mecanismos autoclismo SANITARIO MECANISMOS DESCARGA / MECANISMOS DESCARGA S8 Color/Côr Cromo 387 A8 3,3 Mecanismo de descarga de doble volumen (Adaptable a base Roca ). Ferragem de dupla descarga (Adaptável a base Roca ) S9 307 A 9,8 Mecanismo de descarga (para palanca o tirador). Ferragem de descarga sem puxador (para alavanca ou puxador). EN BOLSA S7 S9 Color/Côr Color/Côr Cromo 30 0 A 7, Mecanismo de descarga de doble volumen (Adaptable a base Roca ). No incluye kit cisterna (junta con tornillos). Ferragem de dupla descarga (Adaptável a base Roca ). No contem kit autoclismo (vedação com parafusos). Blanco Cromo A A,,7 Mecanismo de descarga con tirador (descarga parcial) Ferragem de descarga com puxador (descarga parcial).. MECANISMOS DE LLENADO / MECANISMOS DE ALIMENTAÇÃO S398 3/ A,3 Grifo flotador compacto alimentación lateral (rosca latón). Torneira bóia alimentação lateral (rosca latão). S0 3/8 300 A9,93 Grifo flotador alimentación lateral (rosca latón). Torneira bóia alimentação lateral (rosca latão). S0 3/ A8 7,37 Grifo flotador compacto alimentación lateral (rosca latón). Torneira bóia alimentação lateral (rosca latão). S 3/8 39 A,8 Grifo flotador alimentación inferior (rosca latón). Torneira bóia alimentação inferior (rosca latão). 90

91 Mecanismos cisterna / Mecanismos autoclismo SANITARIO CISTERNAS TANQUE ALTO / AUTOCLISMOS RESERVATÓRIO ALTO S7 ¼ 30 0 A3,8 Cisterna tanque alto, válvula descarga, grifo flotador, balancín tirador, litros. Autoclismo alto, válvula descarga, torneira bóia, alavanca descarga, litros. S9 ¼ 300 A,8 Bolsa mecanismo cisterna incluyendo válvula descarga, grifo flotador, balancín y tirador. Saco ferragem autoclismo incluindo válvula descarga, torneira bóia, alavanca descarga e puxador. S7 S A3 3,8 ¼ 30 0 A 9, Cisterna tanque alto, litros. Autoclismo reservatório alto, litros. Cisterna pequeña tanque alto, válvula descarga, grifo flotador, balancín tirador, 8 litros. Autoclismo pequeno reservatório alto, válvula descarga, torneira flutuadora, puxador, 8 litros. S7 300 A 8,89 Cisterna pequeña tanque alto, 8 litros. Autoclismo pequeno reservatório alto, 8 litros. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

92 Notas SANITARIO 9

93 Adhesivos para PVC Colas para PVC SANITARIO

94 Adhesivos para PVC Colas para PVC SANITARIO ml Bote ml Bote 0 ml Bote.000 ml /Unid.,9 7, 0,83 8, Adhesivo Universal. Cola Universal. Nueva formulación para todo tipo de PVC. Envase de plástico y aplicador high performance Nova formulação para todos os tipos de PVC. Embalagem de plástico e aplicador high performance U/ U/ /Unid. Bote 0 ml 307, Limpiador. Desengordurante. Recomendaciones para las piezas de la Gama Jimten / Recomendações para as peças da Gama Jimten UNIVERSAL LIMPIADOR DESENGORDURANTE Desagües / Saídas (PVC) Accesorios Suelo / Acessórios base Gran Evacuación / Grande Evacuação Válvulas / Válvulas PVC Canalones / Caleiras CPVC UTILIZAR ADHESIVO ESPECIAL PARA SISTEMA HTACPVC 9

95 Suelo uso privado Calderetas y sumideros / Rejillas y canaletas Base uso privado Caixas e sumidouros / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN

96 Calderetas y sumideros Caixas e sumidouros EDIFICACIÓN Fácil acceso / Fácil acesso S Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha x x x 00x00 00x00 00x00 00x00 x x x x x x 300x x x300 Color Côr PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP PVC PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP A A A A A A A A A8 A A A8 A A A PVC,9 9,08 0, 9,8 0, 7,3,,9,,9,9,,9,03 3,8 37,83 Sumidero sifónico, salida vertical macho encolar, rejilla PVC. Sumidouro sifónico, saída vertical macho colar, grelha PVC. S8 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha x x x 00x00 00x00 00x00 00x00 00x00 00x00 x x x 300x300 Color Côr PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP Ac. inox A A A A3 A8 A3 A3 A9 A3 A A9 A A A PVC 3,0 97,,8 37,3 9,0 3,90,8,3 38,7,70 7,8,99 9,90 8,7 300x300 PP Caldereta sifónica extensible, salida horizontal macho encolar Caixa sifónica, extensível, saída horizontal macho colar. S7 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha x x x 00x00 00x00 00x00 x x 00x00 00x00 00x00 x x x 300x x300 Color Côr PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP PVC PP PVC Ac. inox PP PVC Ac. inox PP Ac. inox PP A A A A A8 A A A A A8 A A A9 A A3 A PVC 3,0 97, 0,88 37, 9,0 33,3,3 38,0 37,0 3,8 33,,3 7, 38,0 9,90 77,70 Caldereta sifónica extensible, salida vertical macho encolar. Caixa sifónica, extensível, saída vertical macho colar. A8 Color Côr 00X00 Ø7 00X00 Ø7 X Ø0 X Ø0 300X300 Ø 300X300 Ø PVC PP PVC PP PVC PP Rejilla alta para sumidero autolimpiante S. Grelha alta para sumidouro autolimpante S. A8 A8 A A A A 7,73,9, 0,0 3,9, PVC 9

97 Calderetas y sumideros / Caixas e sumidouros EDIFICACIÓN S8 PVC Rejilla en PP Grelha em PP Ø Salida/Saída Rejilla / Grelha 90 00x A 37,8 90 x A 3, x A3 37,8 0 x A 3,77 300x A 80,8 Caldereta sifónica extensible, salida vertical macho encolar, con rejilla alta. Caixa sifónica extensível, saída vertical macho colar, com grelha alta. S388 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha x00 00x00 x 300x A A3 A3 A Caldereta sifónica extensible, salida horizontal macho encolar, con rejilla alta. Caixa sifónica extensível, saída horizontal macho colar, com grelha alta. 39,0 39,0, 90,7 PVC Rejilla en PP Grelha em PP CON PRENSATELAS CON PRENSATELAS S93 PVC Ø Salida Ø Saída X 00X00 X 300X A8 A A A, 7,0 9, 7, Cuerpo de caldereta con prensatelas y extensible para sumideros autolimpiantes S. Salida horizontal. Corpo caixa saída vertical para tele impermeabilizante. Para os modelos S autolimpante. Saída horizontal. S9 PVC Ø Salida Ø Saída X 00X00 X 300X A8 A A7 A, 7,0 9, 7, Cuerpo de caldereta con prensatelas y extensible para sumideros autolimpiantes S. Salida vertical. Corpo caixa saída vertical para tele impermeabilizante. Para os modelos S autolimpante. Saída vertical. S9 Ø Salida Ø Saída X 00X00 00X00 X Cuerpo caldereta salida horizontal para tela impermeabilizante. Para los modelos S y S8 autolimpiante. Corpo caixa saída horizontal para tele impermeabilizante. Para os modelos S e S8 autolimpante. A8 A A A 9,3,8,8, S97 Ø Salida Ø Saída X 00X00 00X00 X 300x Cuerpo caldereta salida vertical para tela impermeabilizante. Para los modelos S y S7 autolimpiante. Corpo caixa saída vertical para tele impermeabilizante. Para os modelos S e S7 autolimpante. A8 A A A 8,83 3,7 3,7 9, 3,9 A9 PVC 0X90 EXCÉNTIRCA x0 EXCÉNTIRCA 0x90 CONCÉNTRICA x0 CONCÉNTRICA Reducción excéntrica o concéntrica. Redução excêntrico o concêntrica.,9,3,0,3 A0 PVC Ø7 (00x00) Ø0 (x) Ø (300x300) Adaptador entre parte superior e inferior (m). Adaptador entre parte superior e inferior (m). 7,8,7,9 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 97

98 Calderetas y sumideros / Caixas e sumidouros EDIFICACIÓN CALDERETAS PARA AGUAS PLUVIALES (NO SIFONICAS) / CAIXAS PARA ÁGUAS FLUVIAIS (NAÕ SIFÓNICAS) S37 Ø Salida/Saída Rejilla / Grelha 90 90X90 0 0X0 Ø Salida Rejilla / Grelha A 9,89 0 0x A 3, A 3,07 Caldereta pluviales, no sifónica, extensible, salida vertical macho encolar, rejilla alta. Caixa fluvial, não sifónica, extensível, saída vertical macho colar, grelha alta. Caldereta pluviales, no sifónica, extensible, salida vertical macho encolar. Caixa fluvial, não sifónica, extensível, saída vertical macho colar. PVC Rejilla en PP Grelha em PP S38 PVC Rejilla en PP Grelha em PP CALDERETAS SIFONICAS / CAIXAS SIFÓNICAS S Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha 0/ Acero 0x0 inox. 7/90 70x70 PP A 0 A PVC 0,9 0,9 Sumidero sifónico extensible, salida vertical hembra encolar. Sumidouro sifónico extensível, saída vertical fêmea colar. S38 Sal x ø Chapa 0/x0 388 A 7,7 Sumidero sifónico para plato de ducha de obra con lámina impermeabilizante de PVC de, x, m. Sumidouro com tela impermeabilizante de PVC de, x, m. PVC S9 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha /0 Acero 0x0 inox. /0 0x0 PVC A9 A9 Sumidero sifónico, salida vertical hembra encolar. Sumidouro sifónico, saída vertical fêmea colar. 9,00 8,08 PVC S9 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha /0 Acero 0x0 inox. /0 0x0 PVC A9 A9 Sumidero sifónico, salida horizontal hembra encolar. Sumidouro sifónico, saída horizontal fêmea colar. 9,00 8,08 S Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha Acero inox. / /0 0x0 08 A9 Sumidero sifónico, salida vertical, rejilla acero inoxidable. Sumidouro sifónico, saída vertical, grelha aço inoxidável., PP 98

99 Calderetas y sumideros / Caixas e sumidouros EDIFICACIÓN S3 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha 90 90x90 0 0x Salida Encolar Ø 0, Con salida en PVC encolable. 0 A 0 A Cuerpos / Corpos: Ø 0 = PVC Macho Ø 90 = PP Macho Caldereta sifónica extensible, vertical. Rejillas en PP reforzadas. Caixa sifónica extensível, vertical. Grelhas em PP reforçadas. 30,9 33,90 S8 PVC Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha 0 0x A 3,87 Caldereta sifónica extensible, horizontal macho encolar, rejilla alta en PP. Caixa sifónica extensível, horizontal macho colar, grelha alta em PP. S33 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha 90 90x90 0 0x Salida Encolar 8 8 A A Cuerpos / Corpos: Ø 0 = PVC Macho Ø 90 = PP Macho Caldereta sifónica extensible, horizontal. Rejillas en PP reforzadas. Caixa sifónica extensível, horizontal. Grelhas em PP reforçadas. S7 30,9 33,90 Ø Salida/Saída Rejilla/Grelha 0 0x A 3,87 Caldereta sifónica extensible, vertical macho encolar, rejilla alta en PP. Caixa sifónica extensível, vertical macho colar, grelha alta em PP. PVC SUMIDERO PARA BAJANTE / SUMIDOURO PARA BAIXANTES S Acabado / Ø Salida/Saída Acabamento Ø 0 0 Ac. Inox A 9, Sumidero encastrable en tuberías de bajantes pluviales de Ø 0 mm a ras de suelo. Rejilla de 98 x 98 mm. Cuerpo de PP. Sistema Multijunta. Sifón extraíble. Especial para terrazas. Sumidouro encastrável em tubagens de baixantes pluviais de Ø 0 mm plano ao solo. Grelha de 98 x 98 mm. Corpo de PP. Sistema multijunta. Sifão extraível. Especial para terraços. Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 99

100 Rejillas y canaletas Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN CANALETAS DE USO PRIVADO / CALEIRAS DE USO PRIVADO REJILLA A / GRELHA A: APLICACIONES: Zonas susceptibles de ser utilizadas exclusivamente por peatones y ciclistas (carga de control kn). APLICAÇÕES: Zonas susceptíveis de ser utilizadas exclusivamente pelos peões e ciclistas. (carga de control kn) REJILLA PEATONAL / GRELHA PEDESTRE: A P APLICACIONES: Paseos, zonas ajardinadas, piscinas, polideportivos, duchas comunes... APLICAÇÕES: Passeios, jardins, piscinas, zonas desportivas, chuveiros... Disponible en Gris Claro o Blanco. Disponível em cinza claro o branco e areia. 30 GAMA ANCHO 30 / GAMA LARGURA 30 AC. INOX. PVC S38 Largo mm Color/Côr P 90 P 900 A 99 P 9 P * Ac. inox Ac. inox A A A A A Rejilla con cerco. (0 largo x 30 ancho x alto). Grelha com aro. (0 longo x 30 largo x alto). *Con tornillos, consultar plazo de entrega. PVC A S Peatonal / Pedestre,77 8,3,77 0,,30 Largo mm Color/Côr 90 P 9030 P 90 P 90 A 93 P 9 P* Ac. inox. Ac. inox Rejillas. (0 largo x 30 ancho x alto). Grelhas. (0 longo x 30 largo x alto). *Con tornillos, consultar plazo de entrega. A A A A AC. INOX. 3,3,, 3,3 0, 0,79 S9 Largo mm Color/Côr 0 0 S Largo mm Color/Côr P 90 P 900 A A A Canaleta sin rejilla. (0 largo x 30 ancho x 7 alto). Caleira sem grelha. (0 longo x 30 largo x 7 alto). A3 A3 A3 PVC,9 9,80,9 Canaleta con rejilla. (0 largo x 30 ancho x 7 alto). Caleira com grelha. (0 longo x 30 largo x 7 alto). S P 908 P 900 A A A A PVC,97 9,8 Largo mm Color/Côr con Sal. ø 90 M. PVC,9,7,9 Canaleta con rejilla y salida. ( largo x 30 ancho x 7 alto). Caleira com grelha e saída. ( longo x 30 largo x 7 alto). 00

101 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN S/S3 Modelo Ø Salida/Saída Color/Côr Ø 0 M 90 0 A8 TAPON/SALIDA 0,8 Ø 0 M A9 0,39 S S3 SALIDA/SALIDA Conjunto tapón / salida para canaleta. Conjunto tampão / saída para caleira. PVC S Largo mm Color/Côr 90 0 A 0,03 Conjunto tapón para canaleta. Conjunto tampão para caleira. REPUESTOS / PEÇAS SUBTITUIÇÃO PVC S Angulo Color/Côr 9007 P 907 P 9008 A A9 A9 A9 Angulo canaleta con rejilla ( ), giro a derecha. Ângulo caleira com grelha ( ), vire à direita.,7 7,80,7 PVC Ancho 30 Ancho A0 Tornillo rosca chapa, para rejillas de canaletas. Parafuso rosca chapa, para grelhas e caleiras. 0,7,0 30 CANALETA DE ALTURA REDUCIDA. mm / CALEIRA DE ALTURA REDUZIDA. mm AC. INOX. PVC S98 S/V Ø M Largo mm Color/Côr S P 908 P 90 P 90 A 930 P 9 P* Ac. inox. Ac. inox A A A A A A S98 S/V: Salida vertical pretroquelada. 0S/V M 93 P A 0S/V M 933 P A 0S/V M 93 P A 0S/V M 93 A A 0S/V M 93 P Ac. inox. A 0S/V M 93 P* Ac. inox. A Canaleta con rejilla. (0 largo x 30 ancho x alto). * Con tornillos, consultar plazo de entrega. Caleira com grelha. (0 longo x 30 largo x alto). * Com parafusos, consultar prazo de entrega. 38,90,0,0 38,90 0,99,3 0,8,, 0,8 7,0 3,9 S3 Largo mm Color/Côr A A A S99 S/V: Salida vertical pretroquelada. 0 S/V M 0 S/V M 0 S/V M PVC,77 7, 7, Canaleta sin rejilla. (0 largo x 30 ancho x alto). Caleira sem grelha. (0 longo x 30 largo x alto). A A A S99 S/V Ø M,00 8,9 8,9 = Longitud incluyendo la parte de encolar de 0 mm x ancho total. / = Longitude incluindo a parte de colar de 0 mm x comprimento total. Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. 0

102 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN PVC PVC AC. INOX. S S339 AC. INOX. Largo mm Color/Côr Color/Côr 9078 P 9079 P 9080 P 908 A 90 P 9 P* Ac. inox. Ac. inox. Rejilla corta, ( largo x 30 ancho). * Con tornillos, consultar plazo de entrega. Grelha corta, ( longo x 30 longo). * Com parafusos, consultar prazo de entrega. A0 A0 A0 A0 A0 A0 8,7 8,99 8, 8,7 33, 3,8 Largo mm Inferior: M Ø Laterales: M Ø P 90 P 90 P 90 A 98 P* 99 P Ac. inox. Ac. inox A9 A9 A9 A9 A9 A9 3,,9,9 3, 0,88 38, Canaleta con rejilla y salidas pretroqueladas. ( largo x 30 ancho x alto).* Con tornillos, consultar plazo de entrega. Caleira com grelha e saídas pretroqueladas. ( longo x 30 largo x alto). * Com parafusos, consultar prazo de entrega. S3 Angulo Color/Côr 907 P 9073 P 907 P 907 A Rejilla curva, ancho 30. Grelha curva, largura 30. S33 A0 A0 A0 A0 ø Salida Color/Côr PVC 8,7 8,99 8,99 8,7 ø 0 M A,87 Tapón / salida para canaleta (tapón/salida pretroquelado). Tampão / saída para caleira. PVC PVC S338 Giro a derecha. / Vire à direita. Angulo Color/Côr S P 909 P 903 P 903 A 98 P 99 P 970 P 97 A Angulo canaleta con rejilla. Ângulo caleira com grelha A8 A8 A8 A8,0,8,8,0 Giro a izquierda. / Vire à esquerda A8 A8 A8 A8,0,8,8,0 0

103 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN 00 GAMA ANCHO 00 / GAMA LARGURA 00 S8 PVC S30 Largo mm Color/Côr Largo mm Color/Côr P 909 A A3 A3,89,89 Canaleta con rejilla. (0 largo x 00 ancho x 30 alto). Caleira com grelha. (0 longo x 00 largo x 30 alto). 70 con Salid. ø 90 M P 903 A A9 A9 PVC,7,7 Canaleta con rejilla y salida. (70 largo x 00 ancho x 30 alto). Caleira com grelha e saída. (70 longo x 00 largo x 30 alto). S30 Angulo Color/Côr 903 P 903 A Angulo canaleta con rejilla ( ). Ângulo caleira com grelha ( ). A9 A9,, PVC S70/S3 Modelo Ø Salida/Saída Color/Côr Ø 0 M 90 3 A TAPON/SALIDA,8 Ø 0 M 90 3 A, S70 S3 SALIDA/SALIDA Conjunto tapón/salida. Conjunto tampão/saída. PVC Peatonal / Pedestre S7 A Largo mm Color/Côr P 90 A A A 3,8 3,8 Rejillas. (0 largo x 00 ancho). Grelhas. (0 longo x 00 largo). PVC S9 Largo mm Color/Côr A 0,99 Conjunto tapón. Conjunto tampão. PVC S7 Largo mm Color/Côr P 907 A A A Rejilla con cerco. (0 largo x 00 ancho x 0 alto). Grelha com aro. (0 longo x 00 largo x 0 alto). 39,9 39,9 PVC S7 Largo mm Color/Côr A3 38,90 Canaleta. (0 largo x 00 ancho x 30 alto). Caleira. (0 longo x 00 largo x 30 alto). PVC Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. 03

104 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN S Angulo Color/Côr 907 P 9077 A Rejilla curva, ancho 00. Grelha curva, largura 00. A A,9,9 PVC S39 mm Color/Côr 30x A 3,0 Tapa de PVC con cerco. Tampa de PVC com aro. PVC S7 Largo mm Color/Côr P 9083 A Rejilla corta, (70 largo x 00 ancho). Grelha corta, (70 longo x 00 largo). A A,7,7 PVC S0 mm Color/Côr 30x A 3, Rejilla de PVC con cerco. Grelha de PVC com aro. PVC Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. 0

105 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN Connecto CANALETAS DE USO PRIVADO / CALEIRAS DO USO PRIVADO 30 CANALETAS DE ANCHO 30 / CALEIRAS LARGURA ÚTIL 30 Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha CAN0AP.000x30x A PASARELA 3,3 Canal de m PP sin marco con rejilla pasarela de acero galvanizado. Caleira m em PP sem aro, com grelha passadiço do aço galvanizado. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha CAN0ATI.000x30x0 9 3 A PERFORADAINOX 9,9 Canal de m PP sin marco con rejilla perforada de acero inox. Caleira m em PP sem aro, com grelha perfurada aço inox. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DRP78.000x30x A PASARELA 3,0 Canal de m PP sin marco con rejilla pasarela de acero galvanizado. Caleira m em PP sem aro, com grelha passadiço do aço galvanizado. No incluye fijaciones, ver pag. 0 FIXCAN. / Não inclui fixaçoões, ver pag. 0 FIXCAN. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha CAN0BC.000x30x 90 3 B CUADRICULADAGALVANIZADO 97, Canal de m PP con marco con rejilla enrejada de acero galvanizado o inox. Caleira m em PP con aro, grelha quadriculada aço galvanizado o inox. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha CAL0BF.000x30x98 9 B FUNDICION 7,7 Canal de m PP sin marco con rejillas de fundición. Canal de m en PP sin marco con rejillas de fundición. Fijaciones incluidas. / Inclui fixações KIT GARAJE 3 m / KIT GARAJEM 3 m DRP78 (3 und.) NAV78 ( und.) SVCAN ( und.) Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha m x 3 9 A PASARELA 89,93 Kit instalación. Canal de 3 m PP sin marco con rejilla pasarela de acero galvanizado. Kit instalação. Caleira 3 m em PP sem aro, com grelha passadiço do aço galvanizado. CAL0BF (3 und.) NAV78 ( und.) SVCAN ( und.) Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha m x 3 97 B FUNDICION 3,3 Kit instalación. Canal de 3 m PP sin marco con rejillas de fundición. Kit instalação. Canal de 3 m en PP sin marco con rejillas de fundición. 0

106 Rejillas y canaletas / Grelhas e caleiras EDIFICACIÓN ACCESORIOS CANALETA USO PRIVADO / ACESSORIOS CALEIRAS USO PRIVADO Modelo NAV78 0 M A 8, Tapa/salida de extremo o lateral PVC pretroquelada para canal DRP78 y CAL0BF. Tampão/saída, extremidade o lateral PVC precortado para caleira DRP78 e CAL0BF. Modelo NAV A 8,8 Tapa/salida de extremo o lateral PVC pretroquelada para canal CAN0BC, CAN0CF, CAN0BCI y CAN0AHI. Tampão/saída, extremidade o lateral PVC precortado para caleira CAN0BC, CAN0CF, CAN0BCI e CAN0AHI. Modelo NAV A,9 Tapa/salida de extremo PVC pretroquelada para canal CAN0AP. Tampão/saída, extremidade PVC precortado para caleira CAN0AP. Modelo NAH A,0 Tapón/salida para canaleta CAN0ATI (pretroquelado). Tampão/saída para caleira CAN0ATI (precortado) Modelo CRZ00 30x 9 0 0,0 Cruceta para canal CAN0AP Cruceta para caleira CAN0AP. Modelo SVCAN 0 M A,0 Salida vertical PVC (se sirve con tornillos). Saída inferior PVC (fornecese con parafusos). Modelo FIXCAN FIXCAN3 Ac. inox. 9 0, 97 0,8 Conjunto de tornillo e inserto para la fijación de las rejillas en el canales DRP78, CAL0BF y CAL0CF. Agrupamento parafluso / inserto para a fixação das gerlhas em caleiras DRP78, CAL0BF y CAL0CF. 0

107 Bajante insonorizada Phonoline Tubos / Accesorios Conduta insonorizada Phonoline Tubos / Acessórios EDIFICACIÓN

108 Bajante insonorizada Conduta insonorizada EDIFICACIÓN el nuevo sistema de bajante insonorizada o novo sistema de tubagem insonorizada Para la elección adecuada de tubos y accesorios para la evacuación es importante conocer el nivel habitual de ruido presente en nuestras casas. El límite máximo de ruido en el desagüe no debe superar los 3db. Para a eleição adequada dos tubos acessórios para a evacuação é importante conhecer o nível habitual de ruído presente nas nossas casas. O limite máximo de ruído na saída não deve superar os 3db,0 db TUBOS Y CODOS / TUBOS E CURVAS Espesor m/fardo Tubos/Fardo Longitud / m ,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0,0,0,0,,,,0,0,0,0,0,0,,, 3,0,0,,0,0, ,, 3 Tubo fonoabsorbente una boca Tubo fonoabsorvente uma boca ,00,00 3,00,00,00 3,00,00,00 3,00,00,00 3,00,00,00 3,00,00,00 3,00,00,00 3,00 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7,9 7,, 9,37 8,9 7,9,3 9,30,90,3, 9, 8,3,03,97 3,8,8 3,33 7,8,3,30 Espesor m/fardo Tubos/Fardo Longitud / ud.,30,97 3, 7,38,0 3, Ángulo Ângulo ' 7 30' 7 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' ,9,3 7,0 9,98,30,0,9,3 7,0 0,,,0,9,3 7, 8, 0,,,0,7 7,0,,87 3,7 8, 9,3,7 7,0, Codo M/H Curva M/F 08

109 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN Ángulo Ângulo 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 87 30' 0/0 / 7/ 7/7 90/90 0/ 0/7 0/0 /0 / 0/0 0/0 0/0 / 7/0 7/ 7/7 0/ 0/7 0/0 /0 / ,0,83 0,79 0,79 3,, 8,0 9, 9,9 3,9 39,,3 3,3,83,9,9,9, 8,0 9, 9,9 3,9 Te M/H. / Forquilha M/F Manguito sin tope. / União sem topo. 0/ /7 /0 7/0 *90/0 0/ 0/0 / Reducción excentrica H/M / Redução excêntrica F/M,0,03,83,, 0,,73 * Reduccion concentrica H/M.,83,83 9,0 9,0 0,08,,30,30 Ángulo Ângulo 87 0/0/0 // 0/0/ ,07,79,07 Te M/H. / Forquilha M/F. 0/ A8 8, Tapón múltiple ciego. / Tampão múltiple cego. * Con registro Te 87 30' M/H con boca de regristro. Forquilha 87 30' M/F com boca de registo,73,9,3,03 0 * /00 0/ Tapón macho ciego. / Tampão macho cego,0 3,87,3 8,0,08,30 09

110 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN Junta labiada de recambio. Vedação labiada ,7x9,x, 7,8x,9x,7 0,8 0,8 0, 0, 0,9, 0x½ 703 A 3,90 Cuerpo bote sifónico insonorizado, Ø 0, entradas y salida Ø 0. Corpo sifão pavimento insonorizado, Ø 0, entradas e saída Ø 0. Ø0M Ø0H A A 8,7,9 Válvulas de aireación. M. Macho/Macho H. Hembra/fèmea Valvulas de respiro A0 A0 A0 Tapón registro de recambio. / Tampões registo. 0,0,3 7,8 A30 90/0 90/ 0/0 0/ /0 / Injerto de seguridad para tubos. Enxerto de seguridade para tubo. A9 A9 A9 A9,7,83,7,83,7,83 A Ø 0 Ø A Exigido por: Terminal bajante 87 30' M/H. Terminal bajante 87 30' M/F. CTE CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN 8, 0, Abrazadera antivibración. Braçadeira antivibração A0 A0 A0 A0 A0 A0 7, 7,7 9,8 0,,9, A0 A0 A0 A0 Doble abrazadera antivibratoria isofonica. Dupla braçadeira antivibração isofónica 8, 9,38 7,90 38,9 0

111 Bajante insonorizada FRIAPHON Tubos / Accesorios Conduta insonorizada FRIAPHON Tubos / Acessórios EDIFICACIÓN

112 Bajante insonorizada Conduta insonorizada EDIFICACIÓN FRIAPHON TUBOS Y CODOS / TUBOS E CURVAS * 00 * 00 m 3 m 3 m 3 m 3 m 3 m m 3 m F9 F70 F8 F7 F7 F73 F93 F9 Tubo insonorizado para bajante. Bicapa con extremos lisos. Tubo insonorizado para descarga vertical. Dupla capa de extremos lisos. * Extremo abocardado con junta. / Extremo abocardado com redaçao Longitud Complimento /m Tramo de adaptación (tubo machohembra). Lanço de adaptação (tubo machofêmea).,9,9 8,3 0, 7,9 38,0 9, 9,09 Longitud Complimento mm F00 0,7 mm F0 0 7,9 mm F89 mm F0 0 7,9 8, mm F 9,30 mm F90 mm F9 mm F9 0,03 8,7 3,9 Ángulo º 30º º 7º 87º 90º º 30º º 7º 87º 90º º 30º º 7º 87º º 30º º 7º 87º 90º º 30º º 87º º 30º º 87º º 87º F00 F008 F009 F00 F0 F00 * F03 F0 F0 F0 F08 F00 * F07 F03 F08 F09 F03 F09 F00 F0 F0 F0 F007 * F0 F0 F07 F030 F03 F03 F033 F03 F03 F Codo. / Curva. * No válido para tramos verticales. / Não apto para tramos verticais. 9,39 9,0 9,33 8,8 8,8 0, 0,80,0 0,98,83,08 7,8 3,98 3,98 3,98 3,9 3,9,8,99,0,9,3, 3,90,9 3,, 33,9 33, 3, 30,8 70,73 70,73 F3 0 0,3 Transición prolongada. Transição prolongada.

113 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN 00 mm 00 mm Ángulo / / / 78/ 78/ 78/78 78/78 78/78 90/ 90/ 90/90 90/90 0/ 0/ 0/78 0/78 0/78 0/0 0/0 0/0 3/78 3/78 3/0 3/0 3/3 3/3 0/0 0/0 0/3 0/3 0/0 0/0 00/00 00/00 º 7º 87º º 87º º 7º 87º º 87º º 87º º 87º º 7º 87º º 7º 87º º 87º º 87º º 87º º 87º º 87º º 87º º 87º F0 F07 F08 F F F F F7 F00 F0 F0 F03 F8 F0 F F F3 F F F F30 F3 F33 F3 F3 F38 F39 F F F F F7 F0 F0 Derivación. / Derivação ,09,09,09 9,9 9,9 0, 0, 0,,00,00,7,7,,03,8,3,3 7, 7, 7, 38,98 38,98 3,70 3,70,, 8,8 8,80,00,00 7,0 7,79,8 7,39 /30 /0 F7 F Codo prolongado para sifón individual con junta de goma de transición a 30 ó 0 mm. Curva prolongada para sifões individuais, com vedação de borracha de transição a 30 ou 0 mm.,38, / F7 0 7,09 Codo prolongado para sifón urinarios, con junta de goma de transición a mm. Curva prolongada para sifões de urinol, com vedação de borracha de transição a mm mm F87 F8 F Derivación doble en cruz. Derivação dupla em cruz. 00 mm Ángulo,0,, A Ángulo F9 F90 Derivación doble a escuadra. Derivação dupla de esquadria., 8,03 78/ 0/ F F Derivación paralela reducida. Derivação paralela reduzida. 0, 7,39 3

114 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN 30 mm Consultar precio y plazo de entrega. Consultar preço e prazo de entrega Ángulo 90 0 F88 F79 0 Derivación, con ángulo para conexión individual al WC o instalación en línea. Derivação, com ângulo para ligação individual ao WC ou instalação em linha. 8 mm 77,9 7,00 00/ F9000 Manguito con ventilación secundaria con DN, hembrahembra y junta elástica *Se confeccionan otras dimensiones bajo pedido. União com ventilação secundária com DN, fêmeafêmea e vedação elástica. * Possibilidade de produção de outras diâmetros sob pedido. 0 F80 0 7,00 Derivación paralela para conexión individual al WC o instalación en línea. Derivação paralela para ligação individual ao WC ou instalação em linha F8 F9 F7 F70 F7 F Doble manguito dilatador (pieza de unión general). União dupla dilatadora (peça de união geral).,9,0,3,7,39 7, F0 F F F F3 F F Manguito para pegar dos extremos. União para colar nos extremos.,9,0,3,7,39 7,30, F33 F9 F F30 F3 F3 F Manguito deslizante, utilizar únicamente para reparaciones o casos excepcionales. União deslizante. Utilizar unicamente para reparações ou casos excecionais F F3 F7 F F F F ,00 7,9 9,8 0,0 8,0 3,,93 Manguito con una unión para pegar y otra con junta elástica. União com estremo colar / extremo vedação elástica. 7/78 /3 F0 F 0,9,89,,3 9,9,33 7, Adaptador de tubo con vencional (II) a FRIAPHON (I). Adaptador de tubo convencional (II) a FRIAPHON (I) 7,73 9,

115 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN /30 /0 F700 F Pieza de transición para tubos metálicos, con boquilla de goma. Peça de transição para tubos metálicos, com boquilha de borracha.,3, F9 F93 F9 F9 Manguito metálico. União metálica. 0,9 7,8, 3,7 / 78/7 3/ F09 F F7 0 0 Adaptador de FRIAPHON (I) a tubo convencional (II). Adaptador de FRIAPHON (I) a tubo convencional (II). 3, 7,73 9, F7 0 7,3 Pieza de acoplamiento para urinarios, con boquilla de goma. Peça de acoplamento para urinois, com boquilha de borracha F30 F30 F307 F308 F309 Tramo silenciador corto, Codo para instalar en paso vertical a horizontal, para máx. 0 mts. de altura. Lanço silenciador curto. Curva a instalar para passagem vertical a horizontal, para alturas superiores a 0 mts.,3 3,8, 79, 9, 78/ 90/ 90/78 0/90 0/ 0/78 3/0 0/0 0/3 00/0 F F F F F7 F8 F9 F F F Reducción Asimétrica Diámetro mayor en macho insertable, diámetro menor en hembra con junta elástica Redução excéntrica M/F (macho diámetro superior e fêmea diámetro inferior com vedação elástica). 9,00,08 9,9 9,7 3,38 0,9,9 0,9 3,, F300 F30 F30 F303 Tramo silenciador largo,para instalar en paso vertical a horizontal, para alturas superiores a 0 mts. Lanço silenciador comprido, a instalar para passagem vertical a horizontal, para alturas superiores a 0 mts. 3,8, 79, 9,

116 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN 0/ 0 Clip para pegar. Enxerto para colar. F73 F7 30, 3, F F F9 F F7 F8 F Tubo con acceso para limpieza. Tubo com acesso para limpeza.,99,08 33,0 3,8, 8,9 9,99 Caudal /7 00/0 90/00 3,3 l/s 3,3 l/s 3,3 l/s 3,3 l/s 3,3 l/s 3,3 l/s F7099 F799 F799 F7399 F799 F799 Válvulas de Ventilación (caudal l/s hasta 3,3 l/s). Válvulas de ventilação (caudal l/s até 3,3 l/s). 9,7 9,7 9,7,30 0,7 0,7 78 0/3/0 00 F8 F8 F83 F8 Tapón de rosca hembra para tubo de limpieza (repuesto para tubo con acceso para limpieza). Tampa de rosca fêmea para tubo de limpeza (reposição para tubo com acesso para limpeza).,90, 8,83, Caudal 3/0/ 70/80/00 70/80/00 l/s 9 l/s 33 l/s F70099 F70399 F799 Válvulas de ventilación. Válvulas de ventilação., 7,, Tapón macho. Tampa macho. F38 F39 F F0 F8 F9 F 0 0 0,73 7,0 8,7 9, 3,8 3,8 39,9

117 Bajante insonorizada / Conduta insonorizada EDIFICACIÓN F890 F890 F890 F8907 F8909 F89 F89 F89 F89 F89 Manguito de protección contra incendios tipo MPcon insonorización integrada para instalación posterior vista al forjado o paredes, RF 90 / RF 0 (homologación: PBA 3/998. Z9.77, según DIN 0). União de proteção contra incêndios classe MP com insonorização integrada para instalação posterior ao reboco ou muros (visível), RF 90 / RF 0 (homologação: PBA 3/998. Z9.77, conforme DIN 0), 7,8 9,9,, 9,0 98, 08,3 98, 39,8 / F F F33300 F300 F30 F30 A0 A0 A0 A0 A0 A0 Abrazadera isofónica con tope para punto suelto. Abraçadeira isofónica com batente. Abrazadera soporte, incl. sistema de anclaje solamente para montaje en tramos verticales cada dos o tres plantas. Abraçadeira suporte, inclui sistema de ancoragem exclusivamente para montagem em lanços verticais cada dois ou três andares. 7, 7,7, 9,8 0,,9 8,,7,0,73 3,8 7, F990 F9903 F990 F990 F990 F990 F9907 Junta trilabial para todos los accesorios FRIAPHON (repuesto). Vedação trilabial para todos os acessórios FRIAPHON (reposição).,,9,3,,89 3, 7,70 / 7/78 /3 F9 F30 F Junta de paso de tubo convencional (I) a FRIAPHON (II)Extraer del accesorio FRIAPHON la junta e incorporar la junta de paso. Vedação de passagem de tubo convencional (I) a FRIAPHON (II). Extrair a vedação do acessório FRIAPHON e incorporar a vedação de passagem., 7, 9,3 7

118 Notas EDIFICACIÓN 8

119 Canalones Canalón Serie Ovation / Canalón Serie Alfa / Canalón Circular / Canalón Serie Omega Caleiras Caleira Série Ovation / Caleira Série Alfa / Caleira Circular / Caleira Serie Omega EDIFICACIÓN

120 Canalones Caleiras EDIFICACIÓN Fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. CANALÓN SERIE Ovation / CALEIRA SERIE Ovation LG 8 Colores Ral aproximado / Cores Ral aproximado Blanco Branco 900 Arena Areia 0 Marrón Castanho 807 Negro Preto 90 Cobre Cobre 8007 TD9 Accesorios perfiles / Acessórios Perfil caleira Perfil canalón m / Perfil caleira m. Bajante central de dilatación / Conduta de descida de dilatação saída oval. Bajante central dilatación / Conduta de descida de dilatação Ø80 o Ø00. Unión encolar / Junção colar. Ángulo interior a 90 / Ângulo interior 90. Ángulo exterior a 90 / Ângulo exterior 90. Tapa accesorios izquierda / Tampa acessório esquerda. Tapa accesorios derecha / Tampa acessório direita. Tapa canalón izquierda / Tampa caleira esquerda. Tapa canalón derecha / Tampa caleira direita. Gancho fijación invisible / Gancho de fixação invisível. Accesorios bajante / Acessórios conduta de descida Tubo bajante, longitud m / Tubo de descida. Codo machohembra / Cotovelo de conduta de descida machofêmea. º Codo machohembra 87 / Cotovelo de conduta de descida machofêmea. 87º Codo de orientación machohembra 90 Cotovelo de orientação machofêmea 90 Manguito machohembra / Casquilho conduta de descida machofêmea. Brida. / Abraçadeira Tapón transición 90x hembra, Ø0 macho Tampão de transição 90x fêmea, Ø0 macho. Pie de bajante universal / Pé de descida universal. 0

121 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CANALÓN SERIE Ovation 8 / CALEIRA SERIE Ovation 8 LG8 m m m m m Perfil canalón. Perfil caleira m/fardo n. Color / Côr /m 0,3 0,3,0,0 7,87 NAD89 Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x ,7,7 3,7 3,7 3,3 Bajante de dilatación SALIDA OVAL. No encolar al perfil. Conduta de descida de dilatação SAÍDA OVAL. Não colar ao perfil. AIC8 Color / Côr Ángulo interior. Ângulo interior ,8 7,8 8, 8, 3, NAD8 Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø 80 Ø 80 Ø , 0,,0,0 3,8 Bajante de dilatación SALIDA TUBULAR. No encolar al perfil. Conduta de descida de dilatação SAÍDA TUBULAR. Não colar ao perfil. AEC8 Color / Côr Ángulo exterior. Ângulo exterior ,8 7,8 8, 8, 3, AEC8 Color / Côr Ángulo exterior. Ângulo exterior ,97 3,97,33,33,7 AIC8 Color / Côr Ángulo interior. Ângulo interior ,97 3,97,33,33,7 JNC8 Color / Côr Unión de encolar. Junção de colar ,0 3,0 3,3 3,3,

122 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN FG8 Color / Côr Tapa canalón izquierda. / Tampa caleira esquerda.,87,87 3, 3,,9 FD8 Color / Côr Tapa canalón derecha. / Tampa caleira direita.,87,87 3, 3,,9 FGC8 Color / Côr Tapa accesorio izquierda. / Tampa acessório esquerda.,87,87 3, 3,,9 FDC8 Color / Côr Tapa accesorio derecha. / Tampa acessório direita.,87,87 3, 3,,9 JND8 Color / Côr Unión de dilatación. / Junção de dilatação.,00,00,00,00,73 BHGB8 Color / Côr A A A A A,33,33,9,9, Gancho de fijación invisible. / Gancho de fixação invisível. BAJANTE Ovation 8 / CONDUTA DE DESCIDA Ovation 8 TD9 m 90x m 90x m 90x m 90x m 90x Tubo bajante m. Tubo de descida m m/fardo n. Color / Côr /m. 8,9 8,9 0,8 0,8,7 CNGT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x ,39,39,9,9 8,9 Codo bajante machohembra. Ángulo. Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo º.

123 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CNGT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x ,8,8,77,77,8 Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida machofêmea. Ângulo 7º 30. CN8GT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x ,08,08,77,77 0, Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida machofêmea. Ângulo 87º 30. CNP9GT Color / Côr ,7,7 7,7 7,7 7,8 Codo cambio orientación machohembra. Ángulo 90. Cotovelo mudança de orientação machofêmea. Ângulo 90. ZNGT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x Manguito bajante machohembra. Casquilho conduta de descida machofêmea. 3,3 3,3 3,8 3,8,33 CN9GT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x Codo de orientación machohembra. Ángulo 90. Cotovelo de orientação machofêmea. Ângulo 90º.,39,39,08,08 0,8 CONGT Color / Côr 90x 90x 90x 90x 90x Brida. Abraçadeira ,8 3,8,79,79 3, MTO0 Color / Côr 90xØ0 0 A,0 Tapón transición 90x hembra, Ø0 macho. Tampão de transição 90x fêmea, Ø0 macho. GAB8 Color / Côr 099,3 Plantilla para corte perfil 8 y tubo bajante 90x. Gabarit de corte perfil 8 e tubo de descida 90x. 3

124 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN Fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. Colores Ral aproximado Cores Ral aproximado Blanco Branco 9003 Arena Areia 0 CANALÓN SERIE ALFA / CALEIRA SERIE ALFA Dimensiones del perfil (mm) Dimensões do perfil (mm) R = 8, Canalón Serie Alfa / Caleira Serie Alfa LG30 Perfil canalón / Perfil caleira. NAD30 Bajante dilatación salida tubular / Conduta de descida de dilatação saída tubular. NAD307 Bajante dilatación salida rectangular / Conduta de descida de dilatação saída rectangular. JNC30 Unión encolar / Junção colar. AIC30 Ángulo interior 90º / Ângulo interior. 90º AEC30 Ángulo exterior 90º / Ângulo exterior. 90º FGC30 Tapa accesorio izquierda / Tampa acessório esquerda. FDC30 Tapa accesorio derecha / Tampa acessório direita. FG30 Tapa canalón izquierda / Tampa caleira esquerda. FD30 Tapa canalón derecha / Tampa caleira direita. GB30P Gancho de fijación invisible / Gancho de fixação invisível. LG30 Color / Côr m/fardo /m. m m m 0 m,83,83 Perfil canalón. Perfil caleira. FGC30 Color / Côr Tapa accesorio izquierda. Tampa acessório esquerda. A33 A33,7,7

125 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN NAD30 Color / Côr Ø 80 Ø A3 A3 Bajante de dilatación SALIDA TUBULAR. No encolar al perfil. Conduta de descida de dilatação SAÍDA TUBULAR. Não colar ao perfil.,8,8 AIC30 Color / Côr Ángulo interior. Ângulo interior A A 9,8 9,8 NAD307 Color / Côr 00x73 00x A3 A3 Bajante de dilatación SALIDA RECTANGULAR. No encolar al perfil. Conduta de descida de dilatação SAÍDA RECTANGULAR. Não colar ao perfil. 8,8 8,8 AEC30 Color / Côr Ángulo exterior. Ângulo exterior. JNC30 Unión encolar. Junção colar A A A A 9,8 9,8 Color / Côr 3,73 3,73 FDC30 Color / Côr Tapa accesorio derecha. Tampa acessório direita. A33 A33,7,7 FD30 Color / Côr Tapa canalón derecha. Tampa caleira direita A A,7,7 FG30 Color / Côr Color / Côr 3 3 Tapa canalón izquierda. Tampa caleira esquerda. 0 0 A A,7,7 GB30P Gancho de fijación invisible. Gancho de fixação invisível. A A,8,8

126 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CANALON CIRCULAR / CALEIRA CÌRCULAR Blanco Branco 9003 Colores Ral aproximado Cores Ral aproximado Arena Areia 0 Gris Cinza 700 Gris Evacuación Cinza Evacuação LG Dimensiones del perfil (mm) Dimensões do perfil (mm) Ø LG33 Dimensiones del perfil (mm) Dimensões do perfil (mm) 70 Ø 8 R m/m 7 R 8m/m Canalón Circular / Caleira Cìrcular LG / LG33 Perfil canalón / Perfil caleira. NAD Bajante dilatación salida tubular / Conduta de descida de dilatação. NAC / NACV33 Bajante de encolar salida tubular / Conduta de descida de colar. JNC / JNC33 Unión de encolar / Junção de colar. ANC / ANC33 Ángulo universal 90º / Ângulo universal colar. 90º BEC Funda de dilatación / Forra de dilatação. FCN Tapa accesorio izquierda/derecha / Tampa acessório (direita ou esquerda). FCG / FCG33 Tapa canalón izquierda/derecha / Tampa caleira (direita ou esquerda). BHGB Gancho de fijación invisible / Gancho de fixação invisível. KCB Cremallera gancho fijación invisible / Fecho gancho de fixação invisível. GBP / GB33P Gancho de fijación tradicional / Gancho de fixação tradicional. BERGO Gancho fijación para soporte metálico / Gancho de fixação para suporte metálico. EO70G Abrazadera para cubierta ondulada / Abrazadera para cubierta ondulada. CT Abrazadera para teja / Abraçadeira para telha. HCC Prolong. ganchos en chapa galvanizada 3mm / Prolong. ganchos em chapa galvanizada 3 mm. HCL Prolong. ganchos en chapa galvanizada 33mm / Prolong. ganchos em chapa galvanizada 33 mm. HCL Prolong. ganchos en chapa galvanizada mm / Prolong. ganchos em chapa galvanizada mm. LG Color / Côr m/fardo m m m m LG * m 0 m 0 m 0 m n. /m.,8,8,8,3 m *377 0 m,7 Perfil canalón. / Perfil caleira. NAC Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø 80 NACV A3 A3 A3 Ø 0 * ,03 Bajante de encolar. / Conduta de descida de colar.,3,3,3 (*) Productos servidos con etiqueta adhesiva con código de barras / Produtos servido com etiqueta adesiva com o código de barras

127 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN NAD Color / Côr Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø 80 Ø * A3 A3 A3 A3 Bajante de dilatación. No encolar al perfil. Conduta de descida de dilatação. Não colar ao perfil. 8,8 8,8 8,8, JNC JNC * A33 A33 A33 A33,,,, *37 0,8 Unión de encolar. / Junção de colar. ANC Color / Côr ANC * A30 A30 A30 A0 8,0 8,0 8,0,7 * ,90 Ángulo universal encolar. / Ângulo universal colar. FCG Color / Côr FCG * A A A A,3,3,3,0 Ø 0 *379 0, Tapa canalón (derecha ó izquierda). Tampa caleira (direita ou esquerda). BEC Color / Côr Funda de dilatación. / Forra de dilatação. A3 A3 A3 9, 9, 9, BHGB Color / Côr A3 A3 A3,3,3,3 Gancho de fijación invisible. / Gancho de fixação invisível. FCN Color / Côr * Tapa accesorio (derecha ó izquierda). Tampa acessório (direita ou esquerda). A A A A,3,3,3 0,98 KCB Color / Côr 3700 A0 0,0 Cremallera gancho de fijación invisible. Fecho gancho de fixação invisível. (*) Productos servidos con etiqueta adhesiva con código de barras / Produtos servido com etiqueta adesiva com o código de barras 7

128 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN BERGO GBP Color / Côr Color / Côr Gancho de fijación para soporte metálico. Gancho de fixação para suporte metálico. A A A,,, BAJANTE TUBULAR Ø80 / CONDUTA DE DESCIDA TUBULAR Ø80 GB33P *37 A A A A,3,3,3, Ø 0 *3737,9 Gancho de fijación tradicional. / Gancho de fixação tradicional. (*) Productos servidos con etiqueta adhesiva con código de barras / Produtos servido com etiqueta adesiva com o código de barras Colores Ral aproximado Cores Ral aproximado Blanco Branco 9003 Arena Areia 0 Gris Cinza 700 Dimensiones del tubo (mm) Dimensões do tubo (mm) Ø 80 x.000 mm Bajante Tubular / Conduta de Descida Tubular TD80 Tubo bajante Tubo de descida. BRGT Te derivación machohembra 7º30 Te derivação conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º30º CRGT Codo machohembra º Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo º. CRGT Codo machohembra 7º30 Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º30º CR8GT Codo machohembra 87º30 Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 87º30º ZRGT Manguito bajante machohembra Casquilho conduta de descida macho fêmea JRGT Manguito bajante hembrahembra Casquilho conduta de descida fêmea fêmea DCF0 Terminal bajante reforzada acodada Terminal conduta descida reforçada com cotovelo DDF0 Terminal bajante reforzada recta Terminal conduta de descida reforçada recta DORGA Brida Abraçadeira CO80GA Abrazadera Abraçadeira AC80GT Cierre seguridad abrazadera Fechamento de segurança. REP80 Recuperador aguas pluviales Recuperador da águas da chuva Otros modelos de la gama / Outros modelos da gama: DDF0 CO80GA REP80 AC80GT 8

129 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CRGT Color / Côr Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø A30 A30 A30,9,9,9 Codo bajante machohembra. Ángulo. Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo º. BRGT Ø 80 Ø 80 Ø A3 A3 A3,83,83,83 Te derivación bajante machohembra. Ángulo Te derivação conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º 30º CRGT Color / Côr Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø A30 A30 A30 3,8 3,8 3,8 Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º 30º JRGT Ø 80 Ø 80 Ø Manguito bajante hembrahembra. Casquilho conduta de descida fêmea fêmea A A A,9,9,9 CR8GT Color / Côr Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø A3 A3 A3 3,0 3,0 3,0 Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 87º 30º ZRGT Ø 80 Ø 80 Ø Manguito bajante machohembra. Casquilho conduta de descida macho fêmea A30 A30 A30,90,90,90 TD80 Color / Côr m/fardo n. /m. m x Ø 80 m x Ø 80 m x Ø 80 Tubo bajante m. Tubo de descida m m 0 m 0 m,7,7,7 REP80 Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø Recuperador de aguas pluviales. Recuperador da águas da chuva A9 A9 A9,77,77,77 9

130 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CORGA Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø 80 Brida. Abraçadeira A0 A0 A0,,, DDF0 Color / Côr m x Ø 80 m x Ø 80 m x Ø Terminal bajante reforzada recta. Terminal conduta de descida reforçada recta 30,83 30,83 30,83 CO80GA Color / Côr Ø 80 Ø 80 Ø 80 Abrazadera. Abraçadeira A0 A0 A0,3,3,3 DCF0 Color / Côr m x Ø 80 m x Ø 80 m x Ø Terminal bajante reforzada acodada. Terminal conduta descida reforçada com cotovelo. 3, 3, 3, AC80GT Color / Côr Ø A0 0,7 Cierre de seguridad. Fechamento de segurança. RWS80 Color / Côr Terminal bajante. Terminal conduta A A 9,79 9,79 30

131 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN BAJANTE TUBULAR Ø 00 / CONDUTA DE DESCIDA TUBULAR Ø 00 Colores Ral aproximado Cores Ral aproximado Blanco Branco 9003 Arena Areia 0 Gris Cinza 700 Dimensiones del tubo (mm) Dimensõe do tubo (mm) Ø 00 x.000 mm Machón doble hembra hembra. Util para reparar una embocadura de bajante. Elevada resistencia mecánica. Compremento indispensable para bajante de PVC compatible con otros materiales habituales. Toma de gárgola. Se adapta a todas las bajantes y recogidas pluviales, salidas horizontal de terrazas. Bajante Tubular Ø00/ Conduta de Descida Tubular Ø00 TD00 Tubo bajante. Tubo de descida BTGT Te derivación machohembra 7º30. Te derivação conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º30º CTGT Codo machohembra º. Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo º. CTGT Codo machohembra 7º30. Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 7º30º CT8GT Codo machohembra 87º30. Cotovelo de conduta de descida macho fêmea. Ângulo 87º30º ZTGT Manguito bajante machohembra. Casquilho conduta de descida fêmea fêmea JTGT Manguito bajante hembrahembra. Casquilho conduta de descida fêmea fêmea DCF0T Terminal bajante reforzada acodada. Terminal conduta descida reforçada com cotovelo DDF0T Terminal bajante reforzada recta. COTGT Brida. Abraçadeira CO00GA Abrazadera. Abraçadeira AC00GT Cierre seguridad abrazadera. Fechamento de segurança. JAM00 Colector bajante central. BAO00 Tomá de gárgola. 3

132 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN TD00 Color / Côr m/fardo n. /m. m x Ø00 m x Ø00 m x Ø00 Tubo bajante m. Tubo de descida m m 0 m 0 m 8, 8, 8, ZTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø Manguito bajante machohembra. Casquilho conduta de descida macho fêmea 7,0 7,0 7,0 JTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø Manguito bajante hembrahembra. Casquilho conduta de descida fêmeafêmea 3, 3, 3, CTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø ,7 3,7 3,7 Codo bajante machohembra. Ángulo. Cotovelo de conduta de descida machofêmea. Ângulo º. BTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø ,3,3,3 Te derivación bajante machohembra. Ángulo Te derivação conduta de descida machofêmea. Ângulo 7º 30º CTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø ,0,0,0 Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida machofêmea. Ângulo 7º 30º RE338 Color / Côr Ø00 80 Ø00 80 Ø00 80 Reducción concéntrica. Redução concêntrica ,88,88,88 CT8GT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø A3 A3 A3,0,0,0 Codo bajante machohembra. Ángulo Cotovelo de conduta de descida machofêmea. Ângulo 87º 30º 3

133 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN JAM00 Color / Côr Ø00 Ø00 Ø Colector bajante central. Colector descida central. 7,87 7,87 7,87 AC00GT Color / Côr Ø ,8 Cierre de seguridad. Fechamento de segurança. CO00GT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø00 Abrazadera. Abraçadeira ,87,87,87 COTGT Color / Côr Ø00 Ø00 Ø00 Brida. Abraçadeira ,93,93,93 DDF0T Color / Côr m x Ø00 m x Ø00 m x Ø Terminal bajante reforzada recta. Terminal conduta de descida reforçada recta. 7,83 7,83 7,83 BAO00 Color / Côr Ø00 Ø00 Ø00 Toma de gárgola. Tomada de gárgula A A A 0, 0, 0, DCF0T Color / Côr m x Ø00 m x Ø00 m x Ø Terminal bajante reforzada acodada. Terminal conduta descida reforçada com cotovelo. RWS00 8, 8, 8, Color / Côr Terminal bajante. Terminal conduta ,70 0,70 33

134 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN Colores Ral aproximado Cores Ral aproximado Blanco Branco 9003 Arena Areia 0 BAJANTE RECTANGULAR / CONDUTA DE DESCIDA RECTANGULAR Dimensiones del tubo (mm) Dimensões do tubo (mm) Otros modelos de la gama: Outros modelos da gama: x.000 mm Ø 80 Bajante Rectangular Conduta de Descida Rectangular TD70 Tubo bajante Tubo de descida. CQGT Codo machohembra º Cotovelo conduta de descida macho fêmea º * CQ8GT Codo machohembra 87º30 Cotovelo conduta de descida macho fêmea 87º 30'. CQ9GT Codo de orientación machohembra 90º Cotovelo de orientação macho fêmea 90º. ZQGT Manguito machohembra Casquilho conduta de descida macho fêmea. CO70GA Brida Abraçadeira. MMR70 Manguito transición hembramacho (pie de bajante Ø 80) Casquilho de transição fêmea macho (pé de conduta de descida 80 Ø) CQGT Color / Côr Color / Côr 00x73 00x A30 A30 Codo bajante machohembra.* Cotovelo conduta de descida macho fêmea º * 7, 7, CQ9GT 00x73 00x Codo de orientación machohembra 90.* Cotovelo de orientação macho fêmea 90º * * La conexión macho entra en el interior del tubo bajante. / A ligação macho entra no interior do tubo de descida. A3 A3 8,3 8,3 3

135 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CQ8GT Color / Côr Color / Côr 00x73 00x A3 A3 Codo bajante machohembra * Cotovelo conduta de descida macho fêmea 87º 30' * 8,3 8,3 ZQGT 00x73 00x Manguito bajante machohembra.* Casquilho conduta de descida macho fêmea * A30 A30,7,7 MMR70 Color / Côr 00x73 00x A3 A3,7,7 Manguito de transición hembramacho (pie de bajante Ø 80). Casquilho de transição fêmea macho (pé de conduta de descida Ø 80). TD70 m00x73 m00x73 Tubo rectangular. Tubo rectangular m 0 m n.,7,7 Color / Côr m/fardo /m. CO70GA Color / Côr 00x73 00x73 Brida. Abraçadeira A0 A0,3,3 3

136 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN CANALON SERIE OMEGA / CALEIRA SÉRIE OMEGA Colores Ral aproximado / Cores Ral aproximado Blanco Branco 90 Negro Negro 900 Dimensiones del perfil (mm) Dimensões do perfil (mm) A Marrón Castanho 809 B nominal mm A B Largo/Longo mm 0 Otros modelos de la gama / Outros modelos da gama R39 R38 R393 87º30 R388 Adaptador Omega R39 Adaptador Omega R39 nominal mm A B C 90 7 A C B Toma de gárgola R ATomada de gágula R nominal mm A B C D E A B E C D Canalón Serie Omega / Caleira Série Omega R7 Perfil canalón / Perfil caleira. R378 Soporte para tornillo / Suporte para parafuso. R39 Soporte para tornillos / Suporte para parafuso. R379 Unión soporte con junta / União suporte com junta. R383 Ángulo 90º / R37 Ángulo 0º / R37 Ángulo 3º / R370 Ángulo º. R383 Ângulo 90º / R37 Ângulo 0º / R37 Ângulo 3º / R370 Ângulo º. R37 Bajante central / Conduta de descida central. R39 Bajante lateral / Conduta de descida lateral. R380 Tapa externa (para perfil) / Tampa externa (para perfil de caleira). R38 Tapa interna (para accesorio) / Tampa interna (para acessórios caleira). R Tubo bajante cuadrado m / Tubo de descida quadrado (tramos de, m). R388 Abrazadera para bajante / Abraçadeira. R373 Abrazadera pegada a pared / Abraçadeira pegada à parede. R390 Codo 7º 30 / Cotovelo 7º 30'. R393 Codo 87º 30 / Cotovelo 87º 30. R39 Te 7º 30 / Te 7º 30'. R389 Manguito de conexión tubotubo / União quadrada. R39 Adaptador Omega / Adaptador Omega. R39 Pie de bajante / Pé de conduta de descida. R Toma de gárgola / Tomada de gárgula. R00 Injerto multiposicional / Enxerto multiposicional. Injerto multiposicional R00 Enxerto multiosicional R00 0 mm Una solución simple para crear salidas en cualquier posición del perfil. Válido para bajante cuadrada y tubular. Uma solução simples para criar saidas em qualquer pocição do perfil. Válido para conduta de descida quadrada e tubular. 3

137 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN R7 Color / Côr U/Fardo m/fardo m. m. m. Perfil canalón. Perfil caleira /m. 0, 0, 0, R378 Color / Côr Soporte para tornillo. Suporte para parafuso A A A,83,83,83 R39 Color / Côr Soporte para tornillos. Suporte para parafusos A A A 3,3 3,3 3,3 R379 Color / Côr Unión soporte con junta. União suporte com junta A A A,7,7,7 R383 Color / Côr Ángulo 90. Ângulo 90º A A A 9,0 9,0 9,0 R37 Color / Côr Bajante central. Conduta de descida central A8 A8 A8 0, 0, 0, R37 Color / Côr Ángulo 0. Ângulo 0º A A A,9,9,9 R39 Color / Côr Bajante lateral. Conduta de descida lateral A A A 0,0 0,0 0,0 37

138 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN R37 Color / Côr Ángulo 3. Ângulo 3º A A A,9,9,9 R380 Color / Côr Tapa externa (para perfil canalón). Tampa externa (para perfil de caleira) A A A,,, R370 Color / Côr Ángulo. Ângulo º 0 0 A A,9,9 R38 Color / Côr Tapa interna (para accesorios canalón). Tampa interna (para acessórios caleira) A0 A0 A0,,, R Color / Côr U/Fardo m/fardo x mm x mm x mm tubos tubos tubos Tubo bajante cuadrado (tramos de, m). Tubo de descida quadrado (tramos de, m) /m. 7,99 7,99 7,99 R390 Color / Côr mm mm mm Codo 7 30.* Cotovelo 7º 30' * A A A 3, 3, 3, R388 Color / Côr mm mm mm Abrazadera. Abraçadeira A A A,,, R393 Color / Côr mm mm mm Codo * Cotovelo 87º 30' * * La conexión macho entra en el interior del tubo bajante. / A ligação macho entra no interior do tubo de descida A A A 3,90 3,90 3,90 38

139 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN R373 Color / Côr mm mm mm Abrazadera pegada a pared. Abraçadeira pegada à parede A0 A0 A0,7,7,7 R39 Color / Côr mm mm mm Te 7 30.* Te 7º 30' * A8 A8 A8,,, R389 Color / Côr mm mm mm A A A Manguito de conexión tubotubo para bajante.* União quadrada.,8,8,8 R39 Color / Côr xx90 xx90 xx Adaptador Omega.* (Cotas en pág. 3). Adaptador Omega.* (Dimensões em pag. 3). A A A,03,03,03 R00 Color / Côr Color / Côr x M x M x M Injerto multiposicional. Enxerto multiposicional A0 A0 A0 9,08 9,08 9,08 R39 mm mm mm Pie de bajante. Pé de conduta de descida A A A,89,89,89 R Color / Côr x M x M x M Toma de gárgola. (Cotas en pág. 3). Tomada de gárgula. (Dimensões em pag. 3 * La conexión macho entra en el interior del tubo bajante. / A ligação macho entra no interior do tubo de descida. A9 A9 A9 0,00 0,00 0,00 39

140 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN COMPLEMENTOS / COMPLEMENTOS CNF 390 A,3 Gancho de fijación en chapa galvanizada. Impide la deformación por el peso de la nieve. Para canalón circular. Gancho de fixação em chapa galvanizada. Impede a deformação pelo peso da neve. Para caleira circular. Modelo mm HCC HCL HCL A33 A A,7 3,, Prolongador para ganchos en chapa galvanizada (con tornillo). Prolongador para ganchos em chapa galvanizada (com parafuso) EO70G A 3,7 Abrazadera para cubierta ondulada. ONDA NORMAL. Abraçadeira para cobertura ondulada ONDA NORMAL CT 390 A 3,8 Abrazadera para teja. Abraçadeira para telha CP 39 A 9, Sujeción con punta. Sujeição com ponta Modelo IS IV3 IV * A9 A A8 Reducción excéntrica PVC.* Casquillo reductor. Redução excêntrica PVC. * Casquilho redutor. KEO,,, 390 A0,0 Cuña de ajuste para cubiertas frágiles o de poco espesor (adaptable a todos los ganchos) (no incluye gancho). Cunha de ajuste para coberturas frágeis ou de pouca espessura (adaptável a todos os ganchos) (não inclui gancho) Exte mm HCH A,7 Prolongador para ganchos en chapa galvanizada. FIJACION LATERAL (con tornillo). Prolongador para ganchos em chapa galvanizada FIXAÇÃO LATE RAL (com parafuso) CG 3970 A,39 Prolongador para ganchos fijación a pared. Prolongador para ganchos fixação a parede. NOTA: Todos los complementos son utilizables en todas la gamas de canalón. (salvo el modelo CNF que es específico del canalón circular). NOTA: Todos os complementos são utilizáveis em todas as gamas de caleira. (excepto o modelo CNF que é específico do caleira circular) 0

141 Canalones / Caleiras EDIFICACIÓN GANCHOS METÁLICOS / GANCHOS METÁLICOS Ejemplos de instalación / Exemplos de instalação Directo a la pared. Directo à parede. En las vigas. Nas vigas. Sobre tejas o cubiertas onduladas Sobre telhas ou cobertas onduladas SI Forma correcta de colocar y apretar el tornillo en la teja. Perpendicularmente a la teja. Forma correcta de colocar e apertar o parafuso em telha. Perpendicularmente a telha. NO Forma incorrecta de colocar y apretar el tornillo a la teja, al no estar perpendicular a ésta, no ofrece la máxima resistencia al movimiento, pudiéndose doblar el tornillo. Forma incorrecta de colocar e apertar o parafuso a telha, ao não estar perpendicular a esta, não oferece a máxima resistência ao movimento, se podendo dobrar o parafuso. Descripción Longitud Modelo Prolongador para ganchos en chapa galvanizada Prolongador para ganchos em chapa galvanizada. Prolongador para ganchos en chapa galvanizada Prolongador para ganchos em chapa galvanizada Prolongador para ganchos en chapa galvanizada Prolongador para ganchos em chapa galvanizada Prolongador para ganchos en chapa galvanizada. Prolongador para ganchos em chapa galvanizada Abrazadera para cubierta ondulada. ONDA NORMAL. Abraçadeira para cobertura ondulada ONDA NORMAL Cuña de ajuste para cubiertas frágiles o de poco espesor. Cunha de ajuste para coberturas frágeis ou de pouca espessura 3 mm HCC mm HCL 3900 mm HCL mm HCH EO7OG KEO 390 Abrazadera para teja. / Abraçadeira para telha CT 390 Gancho de fijación en chapa galvanizada. Gancho de fixação em chapa galvanizada CNF 390 Sujeción con punta. / Sujeição com ponta. 330 mm CP 39 Prolongador para ganchos fijación a pared. Prolongador para ganchos fixação a parede Ext. 090 mm CG 3970

142 Notas EDIFICACIÓN

143 Agua caliente y fría PPR Sistema WF Tuberías / Accesorios / Válvulas / Herramientas y maquinaria Água quente e fria PPR Sistema WF Tubagens / Acessórios / Válvulas / Ferramentas e maquinaria EDIFICACIÓN

144 Sistema Jimten WF/PPR Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN Propiedades del material / Propriedades do material Resistencia a los agentes químicos; el alto peso molecular del PP R le confiere una elevada resistencia a los productos químicos. Resistência aos agentes químicos: O alto peso molecular do PP R conferelhe uma elevada resistência aos produtos químicos. Atoxicidad; el PPR es totalmente atóxico y no comunica a los líquidos color, sabor u olor de ningún tipo. Es apto para uso alimentario. Atoxicidade: O PPR é totalmente atóxico e não comunica aos líquidos cor, sabor ou cheiro de nenhum tipo. É apto para uso alimentar. Aislamiento acústico; la elasticidad del material provoca que las instalaciones sean fonoabsorbentes. Isolamento acústico: a elasticidade do material provoca que as instalações sejam fonoabsorventes. Resistiencia elevada a la conducción eléctrica; el PPR es un pésimo conductor eléctrico y por lo tanto no permite el paso de corriente evitando perforaciones debidas a corrientes parasitarias. Resistência elevada à condução eléctrica: o PPR é um péssimo condutor eléctrico e portanto não permite a passagem de corrente evitando perfurações devidas a correntes parasitárias. Resistencia al hielo; la elasticidad del PPR permite su dilatación en caso de que el líquido transportado aumente su volumen en caso de congelación. Resistência ao gelo: a elasticidade do PP R permite a sua dilatação no caso de que o líquido transportado aumente o seu volume em caso de congelação. Resistencia a la abrasión y corrosión; esta característica le permite grandes velocidades en la conducción del fluido (hasta 7m/s), sin riesgo de erosión. Resistência à abrasão e corrosão: esta característica permitelhe grandes velocidades na condução do fluído (até 7 m/s), sem risco de erosão. Baja pérdida de carga; debido a la superficie totalmente lisa del interior del tubo, evitando así incrustaciones. Baixa perda de carga: Devido à superfície totalmente lisa do interior do tubo, evitandose deste modo incrustações. Baja conductividad térmica; reduce la dispersión del calor del fluido transportado, A un ahorro energético y una disminución de los fenómenos de condensación. Baixa condutividade térmica: reduz a dispersão do calor do fluído transportado, provocando uma poupança energética e uma diminuição dos fenómenos de condensação. TUBERIAS / TUBAGENS mm Metros/Fardo T/Fardo x,7 0 x 3, x, 3 x, 0 x,7 x 8, 3 x 0, 7 x, 90 x,0 0 x 8, x 0, m 00 m 00 m 0 m 0 m 0 m 0 m m m 8 m m Tubería PPR 80, PN 0 S, SDR. Tubagem PP R 80, PN 0 S, SDR. M./Tubo /m.,,,38 3,9, 9,3,,9 3,7 7,0,8 mm Metros/Fardo T/Fardo 0 x,8 x 3, 3 x,9 0 x 3,7 x, 3 x,8 7 x,8 90 x 8, 0 x 0,0 x, 0 x, m 00 m 0 m 0 m 0 m 0 m m m 8 m m m Tubería PPR/FIBRA SDR 7,. CLIMA. Tubagem PP R / FIBRA SDR 7,. CLIMA. M./Tubo /m., 3,9 3,99,9 9, 3,3 8,83 7,33 0,9 3,83 80,9 3 x 3,0 0 x 3,7 x, 3 x,8 7 x,9 90 x 8, 0 x 0,0 x, m 0 m 0 m 0 m m m 8 m m Tubería PPR 80, PN 0 S SDR. Tubagem PP R 80, PN 0 S SDR.,9,0,89 3,7 8,03 8,99 3,8 39,

145 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm Metros/Fardo T/Fardo 0 x,8 x 3, 3 x, 0 x, x,9 3 x 8, 7 x 0,3 90 x,3 0 x, x 7, m 00 m 0 m 0 m 0 m 0 m m m 8 m m Tubería PPR/FIBRA SDR 7, PN 0. Tubagem PP R / FIBRA SDR 7, PN 0. M./Tubo /m.,9 3,9,8,78 0,,08,8 3,79 7,0,8 mm Metros/Fardo T/Fardo x,3 0 x,8 x 3, 3 x, 0 x, x,9 3 x 8, 7 x 0, 90 x,3 0 x, x 7, 0 x, m 00 m 00 m 0 m 0 m 0 m 0 m 0 m m 8 m m m Tubería PPR 80, PN S 3, SDR 7,. Tubagem PP R 80, PN S 3, SDR 7,. M./Tubo /m.,3,,8 3,3,9 8,77 3, 9,99 8,3,,89 0,0 ACCESORIOS / ACESSÓRIOS Ángulo Ângulo 90 Codo MM Cotovelo MM Ángulo Ângulo Codo HM Cotovelo FM mm U/Bolsa 0 0 mm U/Bolsa ,0 99,8,8,,9 0,88 0,80,9,0 Ángulo Ângulo Codo HH Cotovelo FF mm U/Bolsa ,9 0,88 0,9,83,,73,3 9,8 7,7 3,38,8 0,73 0,7 0,,,3 3,0,0,83 7,3 3, 9,9

146 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm U/Bolsa 3 x 3 x x 0 x 0 0 x x 3 x 0 x 3 x x Te reducida asimétrica. T reduzido assimétrico mm U/Bolsa 0 Te bocas iguales. MMM T bocas iguais. MMM ,,38,38,8, ,78 mm U/Bolsa 0 x x 0 x x x 0 x 3 x 0 x 3 3 x x 3 0 x 0 x 0 0 x x 0 0 x 3 x 0 x 0 x x x x 3 x x 0 x 3 x 0 x 3 3 x x 3 3 x 3 x 3 3 x 0 x 3 3 x x 3 7 x 0 x 7 7 x x 7 7 x 3 x 7 7 x 0 x 7 7 x x 7 7 x 3 x 7 90 x 3 x x 7 x 90 0 x 3 x 0 0 x 7 x 0 0 x 90 x 0 x 7 x x 90 x x 0 x , 0,99 0,99,83,83,70,70,70,,,,,3,3,3,3,3,,,,,, 9, 9, 39,8 39,8 39,8 7, 7, 7, Te reducida al centro. HHH T reduzido ao centro. FFF mm U/Bolsa ,9 0,8 0,88,37 3,9,8 9,7,0,79 3,9, mm U/Bolsa 0 x 90 x 0 0 x 0 x ,9 37,9 Te bocas iguales. HHH T bocas iguais. FFF Te reducida al centro. MMM T reduzido ao centro. MMM

147 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm U/Bolsa , 0, 0, 0,83,8,3 0,3,8 3,73,0 3,7 mm U/Bolsa ,77 0,77,,,3,77,9 7,8, 8,3,30 Manguito. Casquilho. Tapón final. H Tampa final. F mm U/Bolsa 0/ / /0 3/0 3/ 0/0 0/ 0/3 /0 / /3 /0 3/ 3/3 3/0 3/ 7/ 7/3 90/3 90/7 0/90 / * Reducción cónica macho/hembra. Redução cónica macho/fêmea ,03,03,03,,,8,8,8,8,8,8,8,0,0,0,0,88,88 9,9 9,9,8 7, *(MM) mm U/Bolsa 0 Tapón final. M Tampa final. M mm U/Bolsa 0/0 0/ 88* 3,99 88* 883* Reducción cónica macho/macho. Redução cónica macho/macho. 80,0 80,0 7

148 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm U/Bolsa mm U/Bolsa ,,8,97 8,0 8,98, 9,9 39,0 0 3 Salvatubos. Salva tubos ,3,9,8, Portabrida. Portaabraçadeira. mm U/Bolsa 0 Portabrida. Portaabraçadeira. 88 0,8 mm U/Bolsa 7 / Tapón reparador. Tampa reparadora. 833,33 mm U/Bolsa Manguito electrofusión. Casquilho electrofusão. 7,0 8,87 9,0,3, 3, 37,0 7, 7,0, 7,98 mm U/Bolsa x 30 x Colector. Colector. mm U/Bolsa x, Casquillo refuerzo. Casquilho reforço. 80 0, 7,03,79 8

149 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN ACCESORIOS ROSCADOS Y BRIDAS / ACESSÓRIOS ROSCADOS E FALANGE U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x " 0 x ¼ x ½ 3 x " 7 x " x " Terminal rosca hembra. Terminal rosca fêmea ,0 3,38,89 3,78,,0 0,9 3, 39,3 7,0 7,07 U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x " 0 x ¼ x ½ 3 x " 7 x ½ 90 x 3" 0 x 3" 0 x " x " Terminal rosca macho. Terminal rosca macho ,8,8,9,8,9,3 3,7 7,0,00,99 8,80 0,0 8,38 3,8 mm U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x ¾ 3 x " Codo 90 rosca hembra. Cotovelo 90º rosca fêmea ,3,3,8,3, 7,03, mm U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x ¾ 3 x " Codo 90 rosca macho. Cotovelo 90º rosca macho ,09,09 7,,09 7,89 8,39,0 mm U/Bolsa 0 x ½ H x ¾ M mm U/Bolsa ,37 Codo enlace machohembra con contratuerca largo (30 mm). Cotovelo ligação machofêmea com contraporca comprida (30 mm). 0 x ½ H x ¾ M x ½ H x ¾ M Codo enlace machohembra con contratuerca. Cotovelo enlace machofêmea com contraporca,8,8 9

150 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ Codo placa 90 rosca hembra. Cotovelo placa 90º rosca fêmea.,,,,, mm U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x " 3 x ¾ 0 x ¼ x ½ 3 x " 7 x ½ , 0,88 3,8,0 3,88 3,,7,,80 7,7 93,08 Enlace desmontable rosca hembra. Enlace desmontável rosca fêmea. mm U/Bolsa x ½ x 0 x ½ x 0 0 x ¾ x 0 x ½ x x ¾ x 3 x ¾ x 3 3 x " x Te mixta rosca hembra. T mista rosca fêmea ,,,,,08,3,8 mm U/Bolsa x ¾ 0 x ¾ 0 x " x ¾ x " 3 x " 3 x ¼ 0 x ½ Enlace tuerca loca. / Enlace porca louca. 9,3 9,3 3,9 9,0 3,78 3,78,9,0 mm U/Bolsa x ½ 0 x ½ 0 x ¾ x ½ x ¾ 3 x " 3 x ¾ 0 x ¼ x ½ 3 x " 7 x ½ Enlace desmontable rosca macho. Enlace desmontável rosca macho.,,89,7 0,,7 3,,7,39 7, 8,97 90,3 mm U/Bolsa 0/0 0/ /0 / 3/0 3/ 7/0 7/ 90/0 90/ 0/0 0/ Injerto con salida hembra. Enxerto com saída fêmea.,38,38,38,38,38,38,38,38,38,38,38,9

151 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN U/Bolsa 0¾ 0½ ¾ ½ 3¾ 3½ 7¾ 7½ 90¾ 90½ 0¾ 0½ ¾ Injerto con salida rosca macho. Enxerto com saída rosca macho. 8,0, 8,0, 8,0, 8,0, 8,0, 8,0, 8,0 mm U/Bolsa ½ 88 Pasamuros. Passa muros.,9 mm N Ag. U/Bolsa ,7 3,8,, 9,9 3,83,,9 7,03 Brida reforzada. Abraçadeira reforçada. U/Bolsa 0¾ 0½ ¾ ½ 3¾ 3½ 7¾ 7½ 90¾ 90½ 0¾ 0½ ¾ ½ Injerto con salida rosca hembra. Enxerto com saída rosca fêmea.,90,30,90,30,90,30,90,30,90,30,90,30,90,90 mm U/Bolsa Abrazadera de fijación. Abraçadeira de fixação.,80,89,97,,, 3,33,7, 0,,0

152 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN VÁLVULAS / VÁLVULAS mm U/Bolsa ,,9 Válvula de cierre maneta cromo. Válvula de fechamento torneira cromo. 803,38 Alargadera maneta válvula de cierre (plástico). Alongador torneira válvula de fechamento (plástico). mm U/Bolsa Válvula de cierre. Válvula de fechamento.,,,80 mm U/Bolsa Válvula de cierre regulación oculta. Válvula de fechamento regulação oculta , Alargador para maneta de válvula de cierre de regulación oculta. Alargador para torneira de válvula de fechamento regulação oculta. 9,30 9,30 8,80 mm U/Bolsa 3 0 mm U/Bolsa Válvula de asiento inclinado antirretorno. Válvula de assento inclinado antiretorno. Válvula de asiento inclinado. Válvula de assento inclinado.,3,3 3, 38,8 0,70 9,7 U/Bolsa Válvula de bola. Válvula de bola ,3 8,03, 38,8, 3,88,8 U/Bolsa Válvula de purga. Válvula de purga. 9,97,88, 8,0

153 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm U/Bolsa mm U/Bolsa,8,9 0, ,3 7,7,73 Cuerpo de válvula de cierre. Corpo de válvula de fechamento. Cuerpo de válvula inclinada. Corpo de válvula inclinada. HERRAMIENTAS Y MAQUINARIA / FERRAMENTAS E MAQUINARIA mm Matrices de soldadura para tubo y accesorio. Matrizes de soldadura para tubo e acessório. mm U/Bolsa ,7,7 8,3 8,9 0,00,,07 99,3 3,30 9,88 08,7 Matriz soldadura para toma injerto. Matriz soldadura para tomada enxerto. 89,97 89,97 89,97 89,97 89,97 89,97 89,97 mm mm ,8 7,9 7,9 87, ,0 33,0,,,0 7,9 7, Pelatubos con adaptador para taladro. Desencapador de tubos com adaptador para berbequim. Pelatubos. Desencapador de tubo. 3

154 Sistema Jimten WF/PPR / Sistema Jimten WF/PPR EDIFICACIÓN mm Corona para injerto. Coroa para enxerto , mm Fresadora achaflanadora. Fresadora alinhadora. 8703, Recambio cuchilla pelatubos manual. Peça sobressalente lâmina desencapador de tubos manual ,89 Recambio cuchilla pelatubos taladro. Peça sobressalente lâmina desencapador de tubos berbequim. 3,89 mm ,9 Maquina soldaduraelectrofusión. Máquina soldaduraelectrofusão mm Matriz de reparación. Matriz de reparação. 0,9 0,9 mm ,.3,7 Máquina soldadura polifusión. (No incluye matrices). Máquina soldadura polifusão (Não inclui matrizes). mm 8703,7 Placa de montaje galvanizada. Placa de montagem galvanizada. mm ,0 Maquina soldadura a tope ø 0. Máquina soldadura topo a topo ø 0.

155 Agua caliente y fría CPVC Sistema HTA Tubos / Accesorios / Válvulas Água quente e fria CPVC Sistema HTA Tubos / Acessórios / Válvulas EDIFICACIÓN

156 Sistema Jimten HTA CPVC Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN El Sistema HTA permite los métodos de desinfección contra la legionella. O Sistema HTA permite os métodos de desinfecção contra a legionela. Ambitos de uso: Redes de sótano Montajes de agua sanitaria Distribución horizontal Aplicaciones: Distribución de agua sanitaria Geotermia Calefacción central Construcciones navales Aire acondicionado Estaciones termales Piscinas Evacuación de cocinas industriales Calefacción de invernadero Transporte de fluidos industriales Âmbitos de uso: Redes de caves Montagens de água sanitária Distribuição horizontal Aplicações: Distribuição de água sanitária Geotermia Aquecimento central Construções navais Ar condicionado Estações termais Piscinas Evacuação de cozinhas industriais Aquecimento de estufa Transporte de fluidos industriais Características generales / Características gerais: Resistencia a los agentes químicos; compatibilidad excelente con muchos productos químicos. Resistência aos agentes químicos: compatibilidade excelente com muitos produtos químicos. Atoxicidad; todos los componentes de HTA aparecen en la lista de substancias aprobadas para el contacto con productos alimenticios para el consumo humano. Atoxicidade: todos os componentes de HTA aparecem na lista de substâncias aprovadas para o contacto com produtos alimentares para o consumo humano. Condensación; problemas mínimos comparado con los materiales tradicionales. Condensação: problemas mínimos comparado com os materiais tradicionais. Baja conductividad térmica; ahorro de energía. Requiere un revestimiento más fino. Baixa condutividade térmica: poupança de energia. Requer um revestimento mais fino. Resistencia a la corrosión; HTA permanece inalterable ante los agentes atmosféricos (aire húmedo o salado) y aguas agresivas (es decir, muy puras o ácidas).gracias a que HTA es de naturaleza no corrosible, pueden evitarse los caros tratamientos deformación de películas normalmente necesarios en la canalización metálica. Clasificación en relación con el fuego; el sistema HTA es ininflamable. El sistema HTA está clasificado como M por CSTB (Centro científico y Tecnológico de la construcción), certificado clase por Veritas Marine y aprobado por el Germaniscer Lloyd. Classificação com relação com o fogo: o sistema HTA é não inflamável. O sistema HTA está classificado como M pelo CSTB (Centro Científico e Tecnológico da construção), certificado classe por Veritas Marine e aprovado pelo Germaniscer Lloyd. Empotrable; se puede empotrar o enterrar sin tratamiento especial de protección anticorrosión. Encastrável: podese encastrar ou enterrar sem tratamento especial de protecção anticorrosão. Baja pérdida de carga; la superficie interna lisa de los productos HTA reduce las pérdidas debidas al rozamiento, e impide las incrustaciones y el descascarillado. A largo plazo mantiene una capacidad mayor para un diámetro dado que con los productos convencionales. Baixa perda de carga: a superfície interna dos produtos HTA reduz as perdas devidas ao roçamento e impede as incrustações e o descascamento. A longo prazo mantém uma capacidade maior para um diâmetro específico do que os produtos convencionais. Resistência à corrosão: HTA permanece inalterável perante os agentes atmosféricos (ar húmido ou salgado) e águas agressivas (isto é, muito puras ou ácidas) Graças a que HTA é de natureza não corrosível, podese evitar os custosos tratamentos de formação de películas normalmente necessários na canalização metálica. Tubo Rígido ø Exterior ø Interior, 7, 3,0, 3,,0 7,8 93,8 0, 3,,, 9,,8 3,0 38,8 8,8 Espesor,9, 3,0 3,7,7,, 8, 9,,8,8,3,8 3,,, 7, Presión nominal (PN) Metros/fardo Tubos/fardo Metros/tubo /m. 7,7 0,9,,9 3,88,0 7,97 07,08 93, 98,9,0,90 8,08,8 9, 9,78,7

157 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN A Color/ Côr U/ U/Bolsa n. ½ ½ ½ purgador ½ purgador Tapón para alicatado con junta tórica. Tampão de obra com vedante em O A A A A 0,7 0,7,03, A A,7,3 Codo macho hembra de. / Cotovelo macho fêmea de º 0 mm 889,8 Escariador CPVC / Escareador CPVC ½ 0¾ 3 ¼ 0 ½ A A A A A A 3, 8,8 03,8 9,9, 33,0 Flexibles para dilatación con uniones de latón roscado macho. Flexíveis para a dilatação com junções de latão roscado macho U/ n. A A A A A A A A A8 A8 A8 A,9,9,39,8,70 9,9,90 0, 8,9,38 9,9 9, U/ n. A A A A A A A A A8 A8 A9 A Codo de. / Cotovelo de º Codo de 90. / Cotovelo de 90º,9,9,39,0,8 0, 7,7,7,09 70,39 9,9 8,0 7

158 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN Abrazaderas Monoklip. Abraçadeiras Monoklip A A A A A 7,3 9,0,9 3,7,83 ø A A A A A A A,,,,07,3,90,87 Abrazaderas Monoklip. / Abraçadeiras Monoklip 0/ / /0 3/ 3/0 3/ 0/0 0/ 0/3 /0 / /3 /0 3/0 3/ 3/3 3/0 3/ 7/ 7/3 7/0 7/ 7/3 90/3 90/0 90/ 90/3 90/7 0/0 0/ 0/3 0/7 0/ A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A8 A8 A8 A8 A8,8 3, 3,,,, 8,33 8,33 8,33 3, 3, 3, 3,,08,08,08,08,08 3, 3, 3, 3, 3, 7,7 7,7 7,7 7,7 7,7 9,9 9,9 9,9 9,9 9,9 Te boca reducida al centro. / T boca reduzida ao centro Manguito. / Casquilho Te bocas iguales. / T bocas iguais A A A A A8 A A A A A8 A8 A A A A A A A A A A A8 A A,3,0,9,7 7,7, 3,7 7,3 8, 77,9,7 89,3,08,,7,87,7,,7 0, 33,3,09 70,99 70, 8

159 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN 0/½ /3¾ 3/0 0/ ¼ /3 ½ 3/7 ½ 0½ ¾ 3 3 ¼ 0 ¼ 0 ½ ½ Terminal rosca macho. Terminal rosca macho A A A A A A Manguito mixto reforzado con anillo metálico. (Encolar H/M). Casquilho misto reforçado com anel metálico (Colar F / M) A0 A A A A A A A A A A 8,9,7, 3,3 0,3 7,9 7,77 7,77 0,38 0,38,88 0,7,,9 8,7,0, / 3/ 3/0 0/ 0/0 0/ /0 / /3 3/0 3/ 3/3 3/0 7/0 7/ 7/3 7/0 7/ 90/ 90/3 90/0 90/ 90/3 0/ 0/3 0/7 /90 0/90 0/0 0/ Reducción doble macho/hembra. Redução dobro macho/fêmea. A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A,,, 3,8 3,8 3,8,79,79,79 0, 0, 0, 0,,3,3,3,3,3 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 3, 3, 3, 38,0 90,93 90,93 90,93 0/ /0 3/ 0/3 /0 3/ 7/3 90/7 0/90 / Reducción simple macho/hembra. Redução simples macho/fêmea A0 A0 A0 A A A A A0 A A 0,9,,87, 3,7,9,0,08 9,78 7,7 ½ 0½ 0¾ ¾ A0 A0 A0 A0 A0 Enlace 3 piezas hembra encolarmacho roscar. Enlace 3 peças fêmea colar macho roscar. 3,7 3,7,7,7, 9

160 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN A0 A A A A A A Enlace tres piezas hembrahembra encolar. Enlace três peças fêmeafêmea colar., 7,00 8,9 0,37 3,8,77 3,7 ⅜ 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A A A A A A A 3,3 8,3 8,89 38,0, 7, 3, Enlace tres piezas hembra encolarmacho roscar latón. Enlace três peças fêmea colar macho roscar latão. ⅜ 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 Enlace tres piezas hembra encolarhembra roscar latón. Enlace três peças fêmea colar fêmea roscar latão. ½ 0¾ 3 ¼ 0 ½ Enlace tuerca loca CPVC latón M/H. Enlace porca louca CPVC latão M/F. A0 A A A A A A A A A A A A 3,3 8,7 8,89 38,0, 7, 3, 7,30 7,30 0,, 0,0 3, M. ½ / H. ⅜ M. ½ / F. ⅜ M. ¾ / H.½ M. ¾ / F.½ M. / H. ¾ M. / F. ¾ U/ 0 n. A0 A0 A Placa grifo latón. M = Macho / H = Hembra Placa torneira latão. M = Macho / F = fêmea U/ n. A0 A0 A A A A A A A A A A Tapón hembra. / Tampa fêmea Tapón de registro. / Tampão de registo. 9,,8 7,03,,39,8 3,0,99,3,,9 3,90 3, 3, 07,7 8,0 03,0,73, 0

161 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN ø a ø3 mm ø7 a ø0 mm DN. PN Válvulas de esfera encolar. Válvulas de esfera colar. N.º Agujeros 738 7,8 9,97,77 3,37 8,0 00,79 37, 9,,3 9, A A A A A A A A A A A A Brida loca poliester, fibra de vidrio. Abraçadeira louca poliéster, fibra de vidro. 37,97 0,30 8, 7,,9 7, 3,38 3,38,38 8,8 37,0 0, A0 A0 A0 A A A A A A A A 3,7 3,7,9,98,78 0,9 7,79,3,0 8, 0, Junta plana EPDM. Junção plana EPDM. 0 0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 3,3,0 8, 8, 8,78 3,07, Portabrida hembra. Portaabraçadeira fêmea A A8 A A 8,9 3,,0 3,3 8, A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 A0 7,33 9,39 3,98,0 33,3,3 78,0 78,89 80,08 93,88 0,3 Derivación te CPVC. Derivação te º CPVC. Junta plana vitón. Junção plana vitón.

162 Sistema Jimten HTA CPVC / Sistema Jimten HTA CPVC EDIFICACIÓN ½ 0½ ¾ A0 A A0 3, 3, 7, ½ 0½ ¾ A A0 A Codo mixto 90 rosca hembra con inserto de latón. Cotovelo misto 90º rosca fêmea com inserção latão. Codo grifo con inserto de latón. Cotovelo torneira com inserção de latão,7,89 8, ,8 8,3,7,98 Válvula antiretorno CPVC / Válvula antiretorno CPVC ,7x9,x, Válvula antiretorno entre bridas CPVC. (No incluye bridas y portabridas). Válvula antiretorno entre abraçadeiras CPVC (Não inclui abraçadeiras e portaabraçadeiras) 9,83 99,37 /0½ 0/½ 0/¾ /3¾ /3 3/0 0/ ¼" /3 ½" 3/7" 7/90 ½" 90/03" A0 A A A A A A0 A0 A0 A0 A,, 7,0 7,0,3,3 30,3 39,90,83 80,7 9,77 Manguito mixto rosca macho con inserto de latón. (Encolar H/M). Casquilho misto rosca macho com inserção latão. (Colar F/M). 0/½ /3¾ 3/0 0/ ¼" /3 ½" 3/7" 7/90 ½" 90/03" A A0 A A0 A0 A0 A0 A0,,7,37 9,9 38,7,98 8,3 79, Manguito mixto rosca hembra con inserto de latón. (Encolar H/M). Casquilho misto rosca fêmea com inserção latão (Colar F/M). ADHESIVOS PARA CPVC / ADESIVOS PARA CPVC Capacidad en ml. Capacidade em ml Adhesivo JIMTEN HTACPVC. Adesivo JIMTEN HTA CPVC. A 7,07 Capacidad en ml. Capacidade em ml. A 3, , Limpiador desengrasante. Limpador desengordurante.

163 Gran evacuación Accesorios con junta / Accesorios de encolar / Válvula antiretorno / Arquetas cuadradas Grande evacuação Acessórios com junta / Acessórios para colar / Válvula antiretorno / Caixas quadradas EDIFICACIÓN

164 Accesorios gran Evacuación Acessórios grande Evacuação EDIFICACIÓN Color Gris / Côr Cinza: Ral 7037 Color Teja / Côr Telha: Ral 803 CON JUNTA / COM JUNTA FACETADA * 33* 0 8 A A3 A3 A3 A3 A7 80x0x70 8,,8, 0,78 70,7 09,8,3 9,9 Derivación macho/hembra, con junta labiada. Color Teja. Forquilha macho/fêmea, com junta facetada. Côr Telha A A A3 A7 9,80 93, 0,8 83,3 Derivación hembra/hembra, con junta labiada. Color Teja. Forquilha fêmea/fêmea, com junta facetada. Côr Telha * 37* * 373* 30* 3* 3* 3* 37* 38* A A A A A A3 A A A7 A/A7 3,7,0, 8, 90, 33,38 33,38 33,38 33,38 8, 8,99 8,99 8,99 8,99 77, 80,3 908,89 908,89 Derivación hembra/hembra, reducida al centro, con junta labiada. Color Teja. Forquilha fêmea/fêmea, redução ao centro, com junta facetada Côr Telha. Color gris./ Côr Cinza * 37* * 377* 33* 337* 338* 339* 3* 33* 30* 3* 3* 33* 3* Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. A A A A A A A A3 A3 A A7 A7 A7 A/7 A7/7 Palet Palet,7 30,,7 9,03 0,33 7, 79,9 33,38 33,38 39,3,8,3 8,99 8,99,8 9,,8,8,09,0 87, 87,.00,33.00,33.08,77 Derivación macho/hembra, reducida al centro, con junta labiada. Color Teja. Forquilha macho/fêmea, redução ao centro, com junta facetada. Côr Telha. * Consultar plazo de entrega.

165 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN * 33* 0 8 A A A3 A A A3 A7/ ,8 9, 3,,7,0 33,7,3.7,7 Derivación macho/hembra, con junta labiada. Color Teja. Forquilha macho/fêmea, com junta facetada. Côr Telha A A A A ,8 87,0 00,88 39, 77, Derivación 87 30, hembra/hembra, con junta labiada. Color Teja. Forquilha 87 30, fêmea/fêmea, com junta facetada. Côr Telha A A3 3,8 37,33 Te macho/hembra con boca de registro, con junta labiada. Color Teja. Forquilha macho/fêmea com boca de registo, com junta facetada. Côr Telha * 3* 38* 38* 37* 38* 39 38* 387* 3* 3* 388* 389* 38* 39* 30* 3* A A3 A3 A3 A3 A A A A A A A3 A7 A/7 A/7 A7 7,3 8,3, 38,9,08 80,89 88,7 3,08 7,9,98,98,,98 3,8 39,7 39,7 3,3 3,30 38,3 39,73,7 8,8 3,98 8,.030,9.9,98.39, Derivación 87 30, macho/hembra, reducida al centro, con junta labiada. Color Teja. Forquilha 87 30, macho/fêmea, redução ao centro, com junta facetada. Côr Telha * 3* 3* 3 3* 33* 3* 3* 378* 379* 33* 38* 380* 38* 3* 39* 38* 383* 38* 39* 30* 3* Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. A A3 A3 A3 A3 A A A A A A3 A3 A/7 A7 A ,0 30,30 80, 80, 80,89,,8 87,9 0,,98,98,98 7, 39,7 39,7 38,3 39, 8,7 33,9,77,00 9,08 7,9 Derivación 87 30, hembra/hembra, reducida al centro, con junta labiada. Color Teja. Forquilha 87 30, fêmea/fêmea, redução ao centro, com junta facetada. Côr Telha. Color gris./ Côr Cinza * Consultar plazo de entrega.

166 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN Ángulo sin tope sem topo sin tope sem topo * * * con tope com topo * Codo macho/hembra, con junta labiada. Color Teja Curva macho/fêmea, com junta facetada. Côr Telha. 0 8 A A A A A A A3 A A A Palet A A A3 A A A A A/7 A A A A3 A A A A3 A A9 A9 A A A9 A A3 A con tope com topo Manguito dilatación hembrahembra, con junta labiada. Color Teja. União dilatação fêmeafêmea, com junta facetada. Côr Telha.,9,39 0,09 9,3 8,38 87,7,3,8,3 0,7 30, 38,8,0,83 3, 30,8 8,93 8, 3, 9,8,98 3,70,8 8,08, 3,88 0,7 70,90 73,8.00,8,,, 7, 7,8,9 9,7 7,7 Ángulo Codo hembra/hembra, con junta labiada. Color Teja Curva fêmea/fêmea, com junta facetada. Côr Telha. A B C H / M * A A3 A A8 A A9 A9 307 A A9 303 A8 39* * * * A A9 A A A A A A A 0 A 00 B 000 B 0 A 0 A 00 B A 000 A 0 B 03 B 000 A 00 A 003 B 0000 A 3 B 00 A 300 C A A A A7 A A3 A A3 A3 A/7 8, 3,99 0,30 9,7 0,7 0,73, 38,3 30,07,3,7,99 3,7,7,99 8, 97,,78 3, 3,9,83 3,0 9,99,0 9,0 07,9 7,87 09,7 Reducción excéntrica hembramacho, con junta labiada. Color Teja. Redução excêntrica fêmezmacho, com junta facetada. Côr Telha. H = Hembrafêmea M = Machomacho. Color gris./ Côr Cinza Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

167 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN A B *(00) A A A 7, 9,,87 Injerto Clip 90, con junta labiada. Color Negro. Enxerto Clip 90, com junta facetada. Côr Negro. 3 0 A, Llave de apriete para injerto Clip 90. Chave de aperto para enxerto Clip 90. (Se incluye una llave de apriete por caja / Inclui uma chave de aperto por caixa) A0 A0 A0 A0 A A A 0,70,00,3,3 9,7,,88 Junta labiada de recambio (válida para Válvula AntiRetorno y Sifón de Registro). Junta facetada de retorno (válida para Válvula AntiRetorno e Sifão de Registo) Toma injerto, con junta labiada. Forquilha, com junta facetada A 30 A 303 A 30 A 30 A 30 A 307 A 308 A 309 A 309 A 393 A B 308 B 308 B 308 B 3087 B 3088 B 3089 B 3090 B 309 B A A A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 A3 Toma injerto 90, con junta labiada. Color Teja. Forquilha 90, com junta facetada. Côr Telha. 7,07 9,0,, 3,8 0,8 8,79 8,8,0,89 79,0 0,8,8 90 INJERTO MECÁNICO UNIVERSAL ENXERTO MECÂNICO UNIVERSAL S Ø INT. S Ø INT. Tubo Ø Int /00 S mm. 0/80 30/80 0/00 Ø Ø Tubos de hormigón Ø interior del tubo. Tubagem em betão Ø interior do tubo 7,0 7,0 7,0 Tubo Ø Int S mm. 30 max. 30/80 max. 0/00 Ø 0 Ø Tubos de plástico corrugados Ø interior del tubo Tubos de plástico corrugados Ø interior do tubo A9 7,0 7,0 7,0 7,0 Ø EXT. S S Ø EXT. Tubo Ø Ext /30 S mm. 30 max. 3 max. max. Ø Ø Tubos de plástico corrugados Ø exterior del tubo Tubos de plástico corrugados Ø exterior do tubo A9 7,0 7,0 7,0 Tubo Ø Ext. S mm. Ø 0 Ø 00 3 / ,0 00 / ,0 0/30 9/ 7 70 A9 7,0 Tubos de plástico con pared llena o expandida Ø exterior del tubo Tubos de plástico com parede cheia ou expandida Ø exterior do tubo * Consultar plazo de entrega. Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 7

168 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN * 0 0 A A A8 A8 A9 A8 A9 A7 Tapón macho ciego para encolar. Color Teja. Tampão macho cego. Côr Telha., 3,0,8,7 3,80,70 0,7 3, A A A A9,,99, 0,9 Manguito pasamuros, Superficie granulada, para mejor agarre al cemento. União passamuros. Superfície granulado, para melhor aderência do cimento. S37 3 M.00 H. 703 A3 9,08 Adaptador. Color Teja. Adaptador. Côr Telha Enlace mixto grespvc. Color Teja (unión a PVC, Macho Encolar). União mista granitopvc. Côr Telha (união PVC, Macho colar). A A A9 A9,3 3, 3, 83,87 PARA ENCOLAR / PARA COLAR A B A B A B A B A8 A A A A9, 7,9,87, 8, A9 A9 A A Tapón hembra para encolar. Color Teja. Tampâo fêmea. Côr Telha.,07 8, 8,30 70,9 Tapón macho con registro, para encolar. Color Teja. Tampâo macho com registo, para colar. Côr Telha. S Tapón base, para encolar. Color Teja. Tampão base, para colar. Côr Telha. A A, 39, A8 A8 A9 A8 A9 Tapón macho ciego, para encolar. Color Gris. Tampão macho cego, para colar. Côr Cinza.,8,7 3,80,70 0,7 8 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

169 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN Ángulo A A3 A A A A/7 A3 A A3 A A A3 A Codo, macho/hembra para encolar. Color Gris. Curva, macho/fêmea para colar. Côr Cinza. 9,0,89 9,7 77,, 7,7 0,7 0,3 9,8 3,97 8,09 0, 0, Ángulo A A3 A A A A A A3 Codo, hembra/hembra, para encolar. Color Gris Curva, fêmea/fêmea, para colar. Côr Cinza.,7 7,3,87 9,,, 8,3, A 38,0 Derivación doble plana, macho/hembra, para encolar. Color Gris Forquilha dupla plana, macho/fêmea, para colar. Côr Cinza Derivación hembra/hembra, para encolar. Color Gris. Forquilha fêmea/fêmea, para colar. Côr Cinza. A A3 A3 A7 3,,08 3,88 33, Derivación macho/hembra, para encolar. Color Gris. Forquilha macho/fêmea, para colar. Côr Cinza. A A3 A3 A7 9, 3,3, 33, A A A A A A,9 8,3 7,7,00,3,30 Derivación macho/hembra reducida al centro para encolar. Color Gris. Forquilha macho/fêmea redução ao centro para colar. Côr Cinza. * Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal. 9

170 Accesorios gran evacuación / Acessórios grande evacuação EDIFICACIÓN Derivación simple macho/hembra para encolar. Color Gris. Tê macho/fêmea para colar. Côr Cinza. A3 A3 A A ,9 0,9 0,0, A A A3 A3 A ,9,9 38,7 33,7 38,7 Derivación simple macho/hembra, reducida al centro para encolar. Color Gris Tê macho/fêmea, redução ao centro para colar. Côr Cinza. B A A A3 A A ,88 8,73 8,, Derivación simple hembra/hembra para encolar. Color Gris. Tê fêmea/fêmea para colar. Côr Cinza. H / M A A A9 A9 A9 A9 A8 A9 A A A A 00 A 0 A 00 B A 000 B 0 B 03 A 00 A 003 A 3 A 300,9,9, 3, 3,80 3,7,8 38, 8, 7,3 0, Reducción excéntrica hembramacho, para encolar. Color Gris. Redução excêntrica fêmea/macho, para colar. Côr Cinza. H = Hembrafêmea M = Machomacho. sin tope sem topo con tope com topo A A8 A9 A8 A9 Sombrerete de ventilación, para encolar. Color Gris. Chapéu de ventilação, para colar. Côr Cinza.,99,99,87 9,00 8, sin tope sem topo con tope com topo A A3 A A9 Manguito hembra/hembra, para encolar. Color Gris. União fêmea/fêmea, para colar. Côr Cinza. 8,,0,88 8,3 70 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

171 Válvula antiretorno / Sifones en línea Válvula antiretorno / Sifões em linha EDIFICACIÓN VALVULA ANTIRETORNO / VÁLVULA ANTIRETORNO S * A A A7 A7 Válvula Antiretorno. Color Teja. Con junta labiada. Válvula Antiretorno. Côr Telha. Com junta facetada. 3,3 9,0.,.,7 S A A A8,3 9, 33,79 Válvula Antiretorno, clapeta única. Color Negro. Con junta labiada. Válvula Antiretorno, obturador único. Côr Negro. Com junta facetada. CTE CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN S * A7 3.80,79 Válvula Antiretorno. Color Teja. Con junta labiada. Sin bloqueo. Válvula Antiretorno. Côr Telha. Com junta facetada. Sem bloqeo. S A A A8 8,90 0, 30,3 Válvula Antiretorno, clapeta doble. Color Negro. Con junta labiada. Válvula Antiretorno, obturador duplo. Côr Negro. Com junta facetada. 0 / Kit segunda clapeta para S0 y S3. Kit segundo obturador para S0 e S3.,9 7, * Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

172 Válvula antiretorno / Sifones en línea / Válvula antiretorno / Sifões em linha EDIFICACIÓN SIFONES EN LINEA / SIFÕES EM LINHA Color Teja Teja Gris Gris A A A A 37,7 9,0 37,7 9,0 Sifón con registro macho/hembra, con junta labiada. Sifão com registo macho/fêmea, com junta facetada Color Teja Teja Gris Gris A A7 A A7 7,9,8 7,9, Color Gris Gris Gris A3/3 A7 97,3 39,70., Sifón con registro macho/hembra, encolar. Color Gris. Sifão com registo macho/fêmea, colar. Côr Cinza. 7 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

173 Arquetas cuadradas Caixas quadradas EDIFICACIÓN Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. Tapa Tampa Rejilla Grelha U/ U/Palet n. 00x00 300x300 00x00 x Cuerpo arqueta. / Corpo caixa A A9 A A PP 3,09 30,,9 98, 00x00 300x300 00x00 x Tapa/Tampa Rejilla/Grelha Tapa y rejillas sin cerco Peatonal. Tampa e grelha sem aro Pedestre. 3 A A A9 A7 PVC 9,7 8,3 33,8,9 U/ U/Palet n. 00x00 300x300 00x00 x A A9 A A Alargadera (igual cuerpo arqueta, sin fondo) Aumento (igual corpo caixa, sem fundo) PP 3,09 30,,9 98, 300x300x00 00x00x00 xx Alargadera modular. / Aumento modular. A9 A A PP 9,37 7,8,8 Tapa Tampa Rejilla Grelha PVC Tapa Tampa B Rejilla Grelha PVC 00x00 300x300 3X3 00x00 x Tapa/Tampa Rejilla/Grelha Tapa y rejillas sin cerco Reforzada. Tampa e grelha sem aro Reforçada. 3 3 A A A8 A9 A7 8,0 3,73 0,9 8, 39,3 300x300 00x00 Tapa/Tampa Rejilla/Grelha A A8 Tapa y rejillas sin cerco Reforzada clase B. Tampa e grelha sem aro Reforçada clase B 73,9,8 PVC 300x300 00x Campana sifónica sumidero. Sifão para caixa quadrada. A A9 PP 0,90 8,7 00x00 300x300 3x3 00x00 x A A8 A8 A9 A7 Cerco. * Para tapas y rejillas B, safestep. Aro. * Para tapas e grelha B, safestep. 8,7, 8,9 0,87 3,8 73

174 Arquetas cuadradas / Caixas quadradas EDIFICACIÓN Tapa Tampa Rejilla Grelha Tapa Tampa Rejilla Grelha 300x300 00x00 Tapa/Tampa B Rejilla/Grelha A8 A9 Tapa y rejillas con cerco Reforzada clase B. Tampa e grelha com aro Reforçada clase B PVC 99,7,3 00x00 300x300 00x00 x Tapa/Tampa Rejilla/Grelha Tapa/rejilla con cerco Peatonal. Tampa/grelha com aro Pedestre. 3 A A A9 A7 PVC,0 3,9,9,8 PP 00x00 300x300 00x00 x Placa para sifón. / Placa para sifão. Sin cerco 00x00 300x300 3x3 00x00 x 00x00 300x300 3x3 00x00 x A0 A A A A A8 A9 A A A9,0 7,88,9 0,90 7,9,8 37, Tapa molde con cerco (Tapa rellenable que permite el mismo acabado del piso). Tampa molde com aro. (Tampa rebaixada que pemite o mesmo acabamento do piso). 7,9 0,,3 PP Tapa molde (Tapa rellenable que permite el mismo acabado del piso). Tampa molde. (Tampa rebaixada que pemite o mesmo acabamento do piso). Tapa Tampa 00x00 300x300 3X3 00x00 x Tapa/Tampa Rejilla/Grelha Tapa y rejilla con cerco Reforzada. Tampa y grelha com aro Reforçada. Sin cerco 300x300 00x00 300x300 00x A8 A9 A A9 A A8 A8 A9 A7 Tapa con cerco Peatonal antideslizante Safestep Tampa com aro Pedestre antiderrapante Safestop. Tapa sin cerco Peatonal antideslizante Safestep Tampa sem aro Pedestre antiderrapante Safestop. Rejilla Grelha PVC,00 9,7,9 79, 7,73 PVC 37,3,,90 39,8 H Ø DE BOCAS DEL CUERPO Y DE LA ALARGADERA ''ARQUETAS CUADRADAS'' Ø DAS BOCAS DO CORPO CAIXA E DO AUMENTO DAS ''CAIXAS QUADRADAS'' A Med. 00x00 300x300 00x00 B A B 3 3 H O O Ø Salida O Ø Saída O 0 O 0 00 O Ø ØØ3 Ø Ø Ø x* * Sólo en x, 3 bocas son hembra (entradas) y boca es macho (salida) * Só em x, 3 bocas são fêmea (entrada) e boca é macho (saída). Las arquetas JIMTEN se fabrican con diferentes diámetros de bocas, adecuados a las tuberías de diámetros standards, cumpliendo las NORMAS UNE 3 o UNE 3 (Ø 7, 90, 0,, 0, 00,, 3). As caixas JIMTEN são fabricadas em diferentes diâmetros de bocas, adequados para tubagens de diâmetro standard, cumprindo as NORMAS UNE 3 ou UNE 3 (Ø 7, 90, 0,, 0, 00,, 3). 7

175 Sistema colector Sistema colector EDIFICACIÓN

176 Sistema colector Sistema colector EDIFICACIÓN Rejillas fabricadas con material estabilizado contra las radiaciones ultravioleta. / Grelhas fabricadas com material estabilizado contra as radiações ultravioleta. A B A B S3 S7 3x00 3x00 3x00 3x00 3x Color/Côr Carga A A A A B A8 A8 A8 A8 Palet Terminal tapa diámetro 3 cuadrado 00x00. Clase A, encolar, resistencia Carga:.0 kg. Clase B, fundición, incluye junta. Terminal tampa diâmetro colar 3 quadrado 00x00. Classe A, colar, Resistência Carga:.0 kg. Classe B, fundição, inclui vedação A9 A9 A9 A9 Repuesto tapa, Clase A (incluye 3 tornillos). Tampa de reposição, Classe A (contém 3 parafusos). 98,8 9,8 98,8 98,8,99 3,0 3,89 3,89 3,89 S99 S7 x30 x30 x30 x30 x Color/Côr Carga A A A A B A A A A Palet Terminal tapa diámetro cuadrado 30x30. Clase A, encolar, resistencia Carga:.0 kg. Clase B, fundición, incluye junta. Terminal tampa diâmetro colar quadrado 30x30. Classe A, colar, Resistência Carga:.0 kg. Classe B, fundição, inclui vedação. A A A A Repuesto tapa, Clase A (incluye 3 tornillos). Tampa de reposição, Classe A (contém 3 parafusos).,39,39,, 98, 3, 3, 3, 3, A B A B S3 S8 3x00 3x00 3x00 3x Color/Côr Carga A A A B A8 A8 A8 Palet Terminal rejilla diámetro 3 cuadrado 00x00. Clase A, encolar, resistencia Carga:.0 kg. Clase B, fundición, incluye junta. Terminal grelha diâmetro colar 3 quadrado 00x00. Classe A, colar, Resistência Carga:.0 kg. Classe B, fundição, inclui vedação A9 A9 A9 Repuesto tapa, Clase A (incluye 3 tornillos). Tampa de reposição, Classe A (contém 3 parafusos). 90, 8, 90,,00,,98,98 S00 S8 x30 x30 x30 x Color/Côr Carga A A A B A A A Palet Terminal rejilla diámetro cuadrado 30x30. Clase A, encolar, resistencia Carga:.0 kg. Clase B, fundición, incluye junta. Terminal grelha diâmetro colar quadrado 30x30. Classe A, colar, Resistência Carga:.0 kg. Classe B, fundição, inclui vedação. A A A Repuesto tapa, Clase A (incluye 3 tornillos). Tampa de reposição, Classe A (contém 3 parafusos).,, 8, 93, 9, 3,7 3,7 7 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

177 Sistema colector / Sistema colector EDIFICACIÓN B C B C S Color/Côr Carga B C Terminal tapa fundición para colector 0 mm. Clase B. Incluye junta. Clase C. Terminal tampa fundição para colector de 0 mm. Classe B. Inclui vedação. Classe C. Palet Palet 88,0 7,7 S Color/Côr Carga B C Terminal tapa fundición para colector 0 mm. Clase B. Incluye junta. Clase C. Terminal tampa fundição para colector de 0 mm. Classe B. Inclui vedação. Classe C. Palet Palet 70,9 7,78 S9 Color/Côr x0x0 H 3x0x00 H Colector sifónico, 3 entradas, salida. Repuesto tapa registro 70 Ø,90 70 Ø 3,07 Colector sifónico, 3 entradas, saída. Acessório tampa registo 70 Ø,90 70 Ø 3,07 A A3,3 98,9 S Color/Côr x0x0 H x0x0 H 3x0x00 H 3x00x00 H Colector inspección bocas. Colector inspecção bocas. A A A3 0,8,08 0,3 0,3 S9 Color/Côr x0 H 700 A,3 Sifón en línea entrada de 0, salida de 0. Repuesto tapa registro 70,90 Sifão em linha entrada de 0, saída de 0. Acessório tampa registo 70,90 S3 Color/Côr A 37,80 Colector salidas. Colector saídas. S9 Color/Côr x0x0 H x0x0 H 3x0x00 H 3x00x00 H Colector bocas. Colector bocas. A A A3,3,8 98,9 00,3 S Color/Côr x0 H 3x00 H A A3 Colector inspección, bocas, con junta labiada. Colector inspeção, bocas, com junta facetada. 9,79 30,77 77

178 Sistema colector / Sistema colector EDIFICACIÓN S3 Color/Côr A,9 Colector vías hembra. Colector vias femêa S3 Color/Côr Ø0xx Palet 33,97 Colector inspección. Colector inspeccão A A8 A8,,8,7 S97 Color/Côr Color/Côr H 700 A, 3 H 708 A 39,38 Tapón macho ciego. Tampão macho cego. Côr Telha. Tapón base. Tampão base. S98 Color/Côr x A3 3, Alargadera diámetro M. largo 300 Aumento diâmetro M. comprimento 300. A3 Color/Côr A A8,0, Kit sumidero (para realizar un sumidero sifónico a partir de la rejilla S00, S3, S8 y S8). Kit sumidouro (para fazer um sumidouro sifónico a partir da grelha S00, S3, S8 e S8). Ø 0 Ø 00 Ø Ø 3 Ø 0 Junta labiada. Junta facetada A0 A0 A A A9,3,3 9,7,, Junta tapa fundición. Junta tampa fundição A9, 3, 9,09 Color/Côr A8,9 Junta reducción. Junta redução. 78 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

179 Suelo uso publico Kenadrain Canaletas Reforzadas / Canaletas sin refuerzo / Canaletas en cascada / Canaletas parking Base de uso público Kenadrain Caleiras reforçadas / Caleiras sem reforço / Caleiras em cascada / Caleiras parking EDIFICACIÓN

180 Uso público Uso público EDIFICACIÓN Kenadrain 00 CANALETAS REFORZADAS ANCHO 00 / CALEIRAS REFORÇADAS LARGURA 00 Altura 80 Altura 30 Altura 70 Altura Modelo DR00CF DR00DF DR0CF DR0DF DR0CF DR0DF.000x00x80.000x00x80.000x00x30.000x00x30.000x00x70.000x00x70 U/Palet / Pallet Clase / Clase C D00 C D00 C D00 Canal de m con protección de acero galvanizado con rejillas de fundición. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m com perfis protectores de aço galvanizado, grelhas de ferro fundido dúctil. parafuso do fixação por grelha. Rejilla / Grelha FUNDICION FUNDICION FUNDICION FUNDICION FUNDICION FUNDICION 0,8 33,0,,78,3,9 Altura 80 Altura 30 Altura 70 Altura Modelo DR00BC DR0BC DR0BC DR0CC.000x00x80.000x00x30.000x00x70.000x00x70 U/Palet / Pallet Clase / Clase B B B C Rejilla / Grelha CUADRICULADA CUADRICULADA CUADRICULADA CUADRICULADA Canal de m con protección de acero galvanizado con rejilla enrejada de acero galvanizado. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m com perfis protectores de aço galvanizado, grehla quadriculada de aço galvanizado. parafuso do fixação por grelha., 3,0 3,3 8, Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DR0AP.000x00x A PASARELA 83, Canaleta de m con perfiles protectores de acero galvanizado, rejilla de pasarela de acero galvanizado o inox. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grehla passadiço de aço galvanizado o inox. parafuso do fixação por grelha. 00 CANALETA SIN REFUERZO ANCHO 00 / CALEIRAS SEM REFORÇO LARGURA 00 Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DL0CF.000x00x C FUNDICION 98,8 Canal de m sin protección de acero galvanizado con rejillas de fundición. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto sin perfis protectores de aço galvanizado, grelhas de ferro fundido dúctil. parafuso do fixação por grelha. 80 Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega.

181 Uso público / Uso público EDIFICACIÓN CANALETAS REFORZADAS ANCHO / CALEIRAS REFORÇADAS LARGURA ÚTIL Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DRDF.000xx D00 FUNDICION,0 Canal de m con protección de acero galvanizado con rejillas de fundición. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grelhas de ferro fundido dúctil. parafuso do fixação por grelha. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DRBC.000xx B CUADRICULA 08,07 Canal de m con protección de acero galvanizado con rejilla enrejada de acero galvanizado. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grehla quadriculada de aço galvanizado. parafuso do fixação por grelha. 00 CANALETAS REFORZADAS ANCHO 00 / CALEIRAS REFORÇADAS LARGURA ÚTIL 00 Modelo DR0DF.000x00x0 DR0CF.000x00x0 U/Palet / Pallet Clase / Clase D00 C Rejilla / Grelha FUNDICION FUNDICION 7,00 3,9 Canal de m con protección de acero galvanizado con rejillas de fundición. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grelhas de ferro fundido dúctil. parafuso do fixação por grelha. Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DR0BC.000x00x B CUADRICULADA 78, Canal de mcon protección de acero galvanizado con rejilla enrejada de acero galvanizado. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grehla quadriculada de aço galvanizado. parafuso do fixação por grelha. 300 CANALETAS REFORZADAS ANCHO 300 / CALEIRAS REFORÇADO LARGURA ÚTIL 300 Modelo U/Palet / Pallet Clase / Clase Rejilla / Grelha DR30DF.000x300x D00 FUNDICION 8,0 Canal de m con protección de acero galvanizado con rejillas de fundición. tornillo de anclaje por rejilla. Caleira m do comprimeto com perfis protectores de aço galvanizado, grelhas de ferro fundido dúctil. parafuso do fixação por grelha. Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega. 8

182 Uso público / Uso público EDIFICACIÓN ACCESORIOS CANALETAS / ACESSORIOS CALEIRAS Anchura Altura Tipo Reforzada Reforzada Ligera Reforzada Reforzada Reforzada Reforzada Modelo NJDR00 NPDR0 NVDL0 NVDR0 NXDR NZDR0 NDDR30 Tapa/salida PVC petroquelada. / Tampão de saída precortado. Ø Salida M 7M 0M 0M M 0M M A A A8 A8 A9 A A8 7,9 9, 9,3 9,8,,3 33,7 SAB0 Modelo SVDR0 SXDR0 SZDR0 SBDR0 SEDR30 SAB0 0 M M 0 M 00 M 3 M Salida lateral PVC (se sirve con tornillos). / Ligação PVC (fornecese com parafusos). * Tapa cambio de nivel para ancho 00 / Tampa mudança do nivel para largura A A A9 A A8 A0 9,93 0,,3,7 3, 3,39 Salida Ancho Vertical Lateral Extremo 00 Ø0 SVDR0 Ø SXDR0 Ø0 SVDR0 Ø0 NVDR0 Ø SXDR0 Ø0 SZDR0 Ø SXDR0 Ø NXDR 00 Ø0 SZDR0 Ø00 SBDR0 Ø0 SXDR0 Ø0 NZDR0 300 Ø00 SBDR0 Ø3 SEDR0 Ø00 SBDR0 Ø NDDR30 CLASES DE CARGA / CLASES DE CARGA A B C D00 Zonas susceptibles de ser utilizadas exclusivamente por peatones y ciclistas (carga de control kn). Zonas susceptíveis de ser utilizadas exclusivamente pelos peões e ciclistas. (carga de control kn) Aceras, zonas peatonales y superficies similares, areas de estacionamiento y aparcamiento de varios pisos para coches. (carga de control kn). Passeios, passagenspara peões e superficies similares, zonas de estacionamento e parque de vários andares para veículos (carga de control kn) Para los dispositivos de cubrimiento instalados sobre arcenes y en la zona de las cunetas de las calles, que medida a partir del bordillo de la acera se extiende en un máximo de 0. m sobre la calzada y 0. m sobre la acera. (carga de control kn). Para os dispositivos de cobertura instalados sobre as bermas e na zona das beiras das estradas cuja extensão desde a cercadura de passeio seja dum máximo de 0. m sobre a calçada e 0. m sobre o passeio. (carga de control kn) Calzadas de carreteras (incluyendo calles peatonales), arcenes estabilizados y zonas de aparcamiento para todo tipo de vehiculos. (carga de control 00 kn). Calçadas de estradas (até estradas de peoes), bermas estabilizadas e zonas de estacionamento para todo tipo de veículos. (carga de control 00 KN) 8 Consultar plazo de entrega. / Consultar prazo de entrega.

183 Sistema sifónico de cubiertas AKASISON Sistema de sifão de coberturas AKASISON EDIFICACIÓN

184 Akasison L Nueva gama de evacuación sifónica AKASISON L Nova gama de evacuação por gravidade induzida EDIFICACIÓN Ámbito de aplicación / Âmbito de aplicação Instalaciones terciarias hospitales y oficinas. Instalações terciárias hospitais e escritórios. Centros comerciales Centros comerciais. Centros de producción y almacenes Centros de produção e armazéns. Aeropuertos Aeroportos. Estadios y complejos deportivos Estádios e complexos deportivos. Edificios con cubierta plana Edifícios com coberta plana. Un sistema completo para la evacuación de aguas pluviales. / Um sistema completo para a evacuação de águas pluviais. Evacuación por gravedad inducida. / Evacuação por gravidade induzida. Menor número de bajantes. Menores diámetros de tubería. Gran caudal y velocidad de evacuación. Instalación de tubería a pendiente 0º. Menos redes enterradas en la estructura del edificio. Autolimpieza de la instalación. Menor número de descidas. Menores diâmetros de tubagem. Grande caudal e grande velocidade de evacuação. Intalação de tubagem a pendente 0º. Menos redes enterradas na estrutura do edifício. Autolimpeza da instalação. Colector. / Colector. Pendiente innecesaria. Diámetro optimizado. Pendente desnecessária. Diâmetro otimizado. Caldereta. / Caixa sumidouro. Caudal de gran capacidad. Sistema antivortex. Conector flexible hasta el colector. Caudal de grande capacidade. Sistem antivortex. Conector flexível até o colector. Abrazadera. / Abraçadeira. Diseño de fácil montaje. Compatible con rieles. Desenho de fácil montagem. Compatível com riéis. Bajante. / Descida. El aumento del diámetro a pie de bajante asegura que la velocidad del agua evacuada es la adecuada para su conexión a la red enterrada. O aumento do diâmetro ao final da descida assegura que a velocidade da água evacuada é a adequada para a sua conexão à rede enterrada. Nuevos sumideros de gran caudal para cubiertas planas Novos sumidouros de grande caudal para cobertas planas. Nuevos accesorios en TPHP encolables. Novos accesorios em TPHP para encolar. Soportaciones metálicas totalmente rediseñadas. Soportes metálicos totalmente redesenhados. Gran rapidez de instalación. Grande rapidez de instalação. 8 Para más información contactar con el área de prescripción Jimten / Para mais informação contactar com a área de prescrição Jimten: prescripcion@jimten.com Teléfono: 9 8

185 Válvulas De esfera semicompactas PP / de esfera desmontable PVC / de esfera de PVC serie superior motorizable / Motorizadas con actuador neumático o eléctrico / de 3 vías PVC / de mariposa PVC / enlaces 3 piezas PVC Válvulas De esfera PP / de esfera desmontáveis em PVC / de esfera de PVC série superior motorizáveis / Motorizadas com activadores pneumáticos ou eléctricos / de 3 vias em PVC / de mariposa PVC / uniões 3 peças PVC INDUSTRIAL

186 Válvulas de esfera desmontables en PVC Válvulas de esfera desmontáveis em PVC INDUSTRIAL Válvula de esfera ø mm. Paso total. 30 / Válvula de esfera ø mm. Passo total. 30 INTERIOR TOTALMENTE LISO. / INTERIOR TOTALMENTE LISO. PN Diametro de paso 3 mm (correspondiente al de una tubería de PVC de ø mm y PN 0 atm.) Aplicaciones: Riego, industria agroalimentaria, industria piscícola. PN Diametro de passo 3 mm (correspondente ao de uma tubagem de PVC de ø mm / PN 0 atm.) Aplicações: Rega, industria agroalimentaria, industria piscícola. Mínima pérdida de carga. No existe estrechamiento en su paso por la bola, lo que evita obturaciones y permite el paso de productos sólidos, esta cualidad la hace idónea para la industria agroalimentaria (almazaras, bodegas, conserveras...) Mínima perda de carga. Não existe estreitamento na passagem pela bola, o que evita obturações e permite uma passagem de productos sólidos, esta qualidade a faz idónea para a industria agroalimentaria (lagares de azeite, adegas, fábricas de conservas...) Nuevo dispositivo de Bloqueo / Desbloqueo de tuerca, para evitar desaprietes por dilataciones o vibraciones en la tubería Novo dispositivo de Bloqueio / Desbloqueio da porca, para evitar desapertes por dilatações o vibrações na tubagem DN * **90* 90* **0* 0* *** Encolar. / Encolar * Paso total. / Passo total. ** Paso reducido. / Passo reduzido. DN. A A A A A8 A9 A8 A A8 A A9 A9 A, 7,8,7 3,0 7,0,3 7, 3,0 39,8 7,0,30 30,0 39, ½ ¾ ¼ ½ ½ Roscar macho. Roscar macho A A A A A8 A9 A9 A9, 7,8,7 3,0 8,83 7, 3,7 9,99 ½ ¾ ¼ ½ ½ DN A A A A A8 A9 A8, 7,8,7 3,0 8,7 7, 3,7 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ P.T. DN Roscar hembra. / Rosca fêmea. Cuerpo central. / Corpo central. * Las medidas de 7, 90, 0,, / y 3 cuerpo fabricado en PP (polipropileno). * As medidas de 7900, / e 3 corpo em PP A A A A A8 A9 A A8 A A,33,0 7,70 8,,9, 78,0 8,0 9,7,70 8 Para encolar: Usar adhesivo Jimten extra fuerte. / Para colar: Usar cola Jimten extra forte.

187 Válvulas de esfera desmontables en PVC / Válvulas de esfera desmontáveis em PVC INDUSTRIAL * 90* DN Enlace tubo polietileno. União tubo polietileno. DN A A A8 A8 A9 A A A 9,7,3 7,70 0,90,0 3, 8,9 9,99 3 7* 90* Brida. / Brida A A A9 A,80 0, 8,9 9,99 ½ DN A8 A9 Válvula esfera hembra roscar, adaptador para bidones. Válvula de esfera fêmea roscar, adaptador para tambor. 3,0 3, DN Enlace PE Termofusión. (PN 0) União PE Termofusão. (PN 0) A A A A A8 A9 8,9 0,7,90 7,70 3, 3, ASIENTO DE POLIETILENO / APOIO DE POLIETILENO ASIENTOS DE PE APOIO DE PE ASIENTOS DE PE APOIO DE PE 3 DN DN. 0 0 A9 A, 9, Enlace tubo POLIETILENO, especial piscinas y agricultura. União tubo POLIETILENO, especial piscinas e agricultura Encolar, especial piscinas y agricultura. Colar, especial piscinas e agricultura. A8 A9,89,79 NOTA: Juntas de NBR, bajo demanda, las válvulas se pueden suministrar con juntas de FPM (vitón), anteponiendo un a su ref., con un incremento de precio de un 0%. (No disponible para válvulas con enlaces para tubo PE). NOTA: Juntas em NBR, por encomenda, as válvulas podemse fornecer com juntas em FPM (viton), antecedendo um na sua referência, com um acréscimo de 0% no seu preço. (Não disponivel para válvulas com uniões para tubo PE). Identificación de las válvulas de esfera en función del color de la maneta y el botónmaneta. Identificação das válvulas de esfera em função da côr da manete e o botãomanete. Color Maneta. / Côr Manete. Color botón maneta / Côr botão maneta ROJO / VERMELHO Estandar. / Standard. NEGRO / NEGRO Casquillos encolar según norma ASTM. / Casquilhos colar segundo norma ASTM. NEGRO / NEGRO Casquillos rosca hembra según norma NPT. / Casquilhos rosca fêmea segundo norma NPT AZUL VERDE BLANCO / BRANCO NEGRO / NEGRO Juntas NBR (Estandar). / Juntas NBR (Standard). Asientos de PE. / Apoio de PE. Juntas EPDM. / Juntas EPDM. Juntas VITON. / Juntas VITON. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 87

188 Válvulas de esfera desmontables en PVC / Válvulas de esfera desmontáveis em PVC INDUSTRIAL Estas válvulas permiten fácilmente realizar montajes especiales. Se pueden suministrar por separado. (Ver accesorios en pág.89) Estas válvulas permitem facilmente realizar montagens especiais. Podem fornecerse em separado. 3 El cuerpo central puede ser el cuerpo central de una válvula de 3 vías. El corpo central pode ser o corpo central duma válvula de 3 vias Cualquiera de los enlaces,, 3,, y se acoplan directamente al cuerpo central para optener las combinaciones que se indican. Ejemplo: Con el + el 3, obtenemos una válvula mixta, + 3 con hembra encolar a un lado y macho para roscar al otro. Qualquer das uniões:,, 3,, e unemse directamente ao corpo central para obter as combinações que se indicam. Exemplo: Co o + o 3, obtemos uma válvula mista, + 3 com fêmea para colar num lado e macho para roscar do outro Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

189 Válvulas de esfera desmontables en PVC / Válvulas de esfera desmontáveis em PVC INDUSTRIAL DN. Enlace Brida. União Falange A A8 A A8 8,3, 3,87 39,00 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ 903 DN. Enlace rosca macho. União rosca macho A0 A A A A A A A,,8, 3, 3,99, 9,9 3, ½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ DN. DN. Enlace rosca hembra. União rosca fêmea A0 A0 A0 A A A A CUERPO CENTRAL/ CORPO CENTRAL. Ver pag Enlace PE Termofusión. União PE Termofusão A0 A0 A0 A A A9 Ver pag. 8, 3,7,,88,8 9,8,,8, 3, 3,99, 9, * 0 0* * P.T DN. DN Enlace encolar. / União colar. ** Paso reducido. / Passo reduzido. Enlace tubo PE. União tubo PE A0 A0 A0 A A A8 A A A A A A A A A A A A8 A9 A A8,,8, 3, 3,,3,0 8,37,3,0 3,07 70, 8,9,89 3,,33,3 7,97 9,7 3,87 39,00 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 89

190 Válvulas de esfera de 3 vías en PVC Válvulas de esfera de 3 vias em PVC INDUSTRIAL A A9 A,38 7, 8,83 ¼ ½ A A A8,38 7, 8,83 Encolar. Colar. Roscar hembra. Rosca fêmea. 3 Bridas. Falanges A9 A 7, 78, Enlaces tubo PE. União tubo PE. A8 A9 A,00 7, 78,9 ¼ ½ Roscar macho. Rosca macho A A8 A9,38 7, 8, A A9 A Cuerpo central. Corpo central. 3,97,, NOTA: Juntas de NBR. Bajo demanda, las válvuvas se pueden suministrar con juntas de FPM Vitón, anteponiendo un a su ref., con un incremento de precio de un 0%. (No disponible para válvulas con enlaces para tubo PE). NOTA: Juntas em NBR, por encomenda, as válvulas podemse fornecer com juntas em FPM (viton), antecedendo um na sua referência, com um acréscimo de 0% no seu preço. (Não disponivel para válvulas com uniões para tubo PE). 90 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

191 Válvulas de esfera PP Válvulas de esfera PP INDUSTRIAL NOTA: Asientos de teflón y juntas de NBR. Bajo demanda se pueden suministrar con juntas de FPM (Vitón), anteponiendo un al comienzo de su ref., con un 0% de incremento en su precio.(no disponible para válvulas con enlaces para tubo PE). NOTA: Apoio em Teflon e vedações em NBR. Por encomenda podemse fornecer com vedações em FPM (Vitón), antecedendo um no começo da sua referência, com um acréscimo de 0% no seu preço. (Não disponivel para válvulas com uniões para tubo PE). ½ ¾ ¼ ½ Hembra hembra rosca gas. Fêmea fêmea rosca gás A A A A A A 8,9,0,0 0,87 8,0,30 ½ ¾ ¼ ½ A A A A A A Hembra macho rosca gas. Fêmea macho rosca gás. 8,9,0,0 0,87 8,0,30 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ Hembra rosca gasenlace tubo PE. Fêmea rosca gásunião tubo PE. A A A A A8 A 9,7,9,7,79 3,8, ¾ x 3 ⅞ x 3 x 3 x 0 ¼ x Válvula especial contadores. Válvula para contadores. A A A A A 9, 9, 9, 3,7 3,7 ENLACE MIXTO PVC / UNIÃO MISTA PVC Válvula especial contadores Válvula para contadores 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A0 A0 A A A A 0,7 0,7 0,8,7,8,8 Para convertir las bocas rosca hembra en hembra encolar. Para converter as bocas rosca fêmea em fêmea colar. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

192 Válvulas de esfera de PVC serie superior motorizables Válvulas de esfera em PVC série superior motorizáveis INDUSTRIAL DN A A A A A A,70 3,8 9,7,38 30,0,0 Encolar (PN. MPA). (Ø 3, 0, y 3 mm. PREEQUIPADAS PARA MOTORIZACION) Colar (PN. MPA). (Ø 3, 0, e 3 mm. PRÉEQUIPADAS PARA MOTORIZAÇÃO) ½ ¾ ¼ ½ DN A A A A A A,,0 0,3 3, 3,, Rosca hembra (PN. MPA). (Ø 3, 0, y 3 mm. PREEQUIPADAS PARA MOTORIZACION) Rosca fêmea (PN. MPA). (Ø 3, 0, e 3 mm. PRÉEQUIPADAS PARA MOTORIZAÇÃO) 3 / / 0 3 / 0 / A0 A0 A0 A0 A0 A0 3,7 0, 0,88,83 7,0 73, Adaptador para motorización (DIAMETROS 3 A 3 mm.) Adaptador para motorização (DIÂMETROS 3 A 3 mm.) MEDIDA REF. SEGUN TIPO DE MOTOR / REF. SEGUNDO TIPO DE MOTOR NEUMATICO SIMPLE EFECTO NEUMATICO DOBLE EFECTO PNEUMÁTICO SIMPLES EFEITO PNEUMÁTICO DUPLO EFEITO ELECTRICO ELÊCTRICO Asientos de teflón y juntas de EPDM. Bajo demanda se pueden suministrar con juntas de FPM (Vitón), anteponiendo un al comienzo de su ref., con un 0% de incremento en su precio. Apoio em teflon e juntas em EPDM. Por encomenda podemse fornecer com juntas em FPM (Viton), antecedendo um no começo da sua referência, com um acréscimo de 0% no seu preço. 9 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

193 Válvulas de esfera de PVC serie superior motorizables / Válvulas de esfera em PVC série superior motorizáveis INDUSTRIAL ACCESORIOS Y REPUESTOS DE MOTORES NEUMATICOS / ACESSÓRIOS E PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO DE MOTORES PNEUMATICOS Actuador PPW PP00 Actuador neumático doble efecto. Activador pneumático duplo efeito. 0,8,9 Actuador 30 7,7 Electroválvula actuador neumático simple y doble efecto vías, 0 v. Electroválvula activadora pneumática duplo e simple efeito vías, 0 v Actuador 303 PP00S 30 PP0S Actuador neumático simple efecto. Activador pneumático efeito simples. A0 9, 08,88 Actuador ,7 Electroválvula actuador neumático simple efecto vías, v. Electroválvula activadora pneumática efeito simples vías, v Caja finales de carrera. Caixa final de percurso. Para actuador PPW PP00PP00SPP0S 0 0,0 0,0 ACCESORIOS Y REPUESTOS DE MOTORES ELECTRICOS / ACESSÓRIOS E PEÇAS SUBSTITUIÇÃO DE MOTORES ELÉCTRICOS Actuador UO 0 V UO V A 370,3 7, Actuador eléctrico unidireccional (Sin bloque de seguridad). Activador eléctrico unidireccional (Sem bloqueio de segurança). Actuador 300,07 Bloque de seguridad. Bloqueio de segurança Actuador 309 RO V 9, Actuador eléctrico reversible (Para utilizar con bloque de seguridad). Activador eléctrico reversível (Para utilizar com bloqueio de segurança). Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 93

194 Válvulas motorizadas con actuadores neumáticos o eléctricos Válvulas motorizadas com activadores pneumáticos ou eléctricos INDUSTRIAL CON ACTUADOR NEUMÁTICO DOBLE EFECTO / COM ACTIVADOR PNEUMÁTICO DUPLO EFEITO x x DN Actuador PPW PPW PP00 PP00 Encolar / Rosca hembra (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (PN. MPA). DN. Actuador A0 A A3 A3 7,3 9,3 30,3 3, PPW PPW PP00 PP00 A3 A3 A A 9,8 98,7 70, 70,80 Encolar / Rosca hembra (Electroválvula, finales de carrera). (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (Electroválvula, final de percurso). (PN. MPA). CON ACTUADOR NEUMÁTICO SIMPLE EFECTO / COM ACTIVADOR PNEUMÁTICO EFEITO SIMPLES x x DN Actuador PP00S PP00S PP00S PP0S Encolar / Rosca hembra (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (PN. MPA). DN. Actuador A A A3 A3 37,80 39,8 3, 0, PP00S PP00S PP00S PP0S A A A A Encolar / Rosca hembra (Electroválvula, finales de carrera). (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (Electroválvula, final de percurso). (PN. MPA). 7, 7,8 8,97 83, CON ACTUADOR ELÉCTRICO CON BLOQUE DE SEGURIDAD / COM ACTIVADOR ELÉCTRICO COM BLOQUEIO DE SEGURANÇA DN Actuador R0 V DC R0 V DC R0 V DC R0 V DC Bloque Seguridad 0V 0V 0V 0V Encolar / Rosca hembra (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (PN. MPA). A A A A x.,7.,.73,8.80,90 9 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

195 Válvulas motorizadas con actuadores neumáticos o eléctricos / Válvulas motorizadas com activadores pneumáticos ou eléctricos INDUSTRIAL CON ACTUADOR ELÉCTRICO SIN BLOQUE DE SEGURIDAD / COM ACTIVADOR ELÉCTRICO SEM BLOQUEIO DE SEGURANÇA x x DN Actuador UO 0V AC UO 0V AC UO 0V AC UO 0V AC Encolar / Roscar hembra (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (PN. MPA). DN. Actuador A3 A3 A3 A,08,37 7,87, UO V AC UO V AC UO V AC UO V AC Encolar / Roscar hembra (PN. MPA). Colar / Rosca fêmea (PN. MPA). A3 A3 A3 A 80,9 8,8,9 7,8 Asientos de teflón y juntas de EPDM. Bajo demanda se puede suministrar con junta de FPM (Vitón), anteponiendo un al comienzo de su ref., con un % de incremento en su precio. Apoio em teflon e juntas em EPDM. Por encomenda podemse fornecer com juntas em FPM (Viton), antecedendo um no començo da sua referência, com um acréscimo de % no seu preço. x x x Enlace rosca hembra União rosca fêmea Enlace encolar União colar Incluyen casquillos para encolar y roscar hembra Incluem casquilhos para colar e rosca fêmea Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

196 Válvulas de mariposa Válvulas de mariposa INDUSTRIAL ATM Nº. Agujeros / / 0 8 ** * * 00 00* 07 8, 8, 99,78 0,,88,99 9,7 8,3 Cuerpo válvula mariposa. * El mismo cuerpo de Válvula, sirve para dos medidas de tubo utilizándose los casquillos adecuados para la unión de la tubería. ** Con reductor de volante. Corpo válvula mariposa. * O mesmo corpo da válvula, serve para duas medidas de tubo utilizando os casquilhos adequados para a união dos tubos. ** Com engrenagem do volante. Nº. tornillos ** *0 0 **00 * A A A A A A A A9 A9 A9 Conjunto complementos. ( conjunto = casquillos + bridas + tornillos). * Adaptador para cuerpo válvula de 0. ** Adaptador para cuerpo válvula de. Conjuntos complementares. ( conjunto = casquilhos + falanges + parafusos). * Adaptador para válvula de corpo 0. ** Adaptador para válvula de corpo. 7, 33,,, 8,89 99,,3 99,97,98 3, Conjunto maneta para válvula mariposa. (Gama anterior a tarifa 0) Conjunto manípulo para válvula mariposa. (Gama tarifa anterior à 0) A A A A A A,0 8,03 8,03 33,79,7, ** A A A A A 7,9 30,3 3,,89 99, Conjunto maneta para válvula mariposa. (Gama posterior a tarifa 0) Conjunto manípulo para válvula mariposa. (Gama tarifa mais tarde à 0) **Volanteengranaje / Volanteengrenagem. 9 Para encolar: Usar adhesivo Jimten universal. / Para colar: Usar cola Jimten universal.

197 Enlaces 3 piezas PVC Uniões 3 peças PVC INDUSTRIAL DN A A A A A8 A9,78,99, 3,9,33 7, 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 DN A A A A A8 A9,8 3,0 3,7,33, 8,0 Encolar hembra. Colar fêmea. Hembra encolar / hembra roscar. Fêmea colar / fêmea roscar. ½ ¾ ¼ ½ DN Roscar hembra. Rosca fêmea A A A A A8 A9,,80 3,8,8,7 9,38 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 DN Hembra encolar / macho roscar. Fêmea colar / macho roscar. A A A A A8 A9,8 3,0 3,7,33, 8,0 ½ ¾ ¼ ½ DN Roscar macho. Rosca macho A A A A A8 A,,80 3,8,8,7 9, ½ ¾ ¼ ½ DN Hembra roscar / macho roscar. Fêmea roscar / macho roscar. A A A A A8 A9,,80 3,8,8,7 9, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 97

198 Notas INDUSTRIAL 98

199 Accesorios latón Gama 9 Acessorios latão Gama 9 INDUSTRIAL

200 Accesorios latón Gama 9 Acessórios latão Gama 9 INDUSTRIAL (PARA TUBERIAS DE POLIETILENO). / (PARA TUBAGENS DE POLIETILENO). Ø 0 a 3: CASQUILLO Y ARANDELA DE RESINA ACETALICA (POM). / Ø 0 a 3: CASQUILHO E ANILHA DE RESINA ACETÁLICA (POM) Ø 0 a 3: CASQUILLO Y ARANDELA DE LATON. / Ø 0 a 3: CASQUILHO E ANILHA DE LATÃO. Ø 7 a 0: CASQUILLO Y ARANDELA DE ACERO INOXIDABLE. / Ø 7 a 0: CASQUILHO E ANILHA DE AÇO INOXIDÁVEL. CASQUILLO Y ARANDELA DE RESINA ACETALICA (POM) / CASQUILHO E ANILHA DE RESINA ACETÁLICA (POM) J 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ Enlace mixto rosca macho. Enlace misto rosca macho. J A3 A3 A3 A3 A3 A3 3,97,3 8, 3,9 0,9 7,0 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3 Enlace acodado 90 rosca macho. Enlace em cotovelo 90º rosca macho.,3 7,,03 8,0 7,9 9,00 J 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ Enlace mixto rosca hembra. Enlace misto rosca fêmea. J A3 A3 A3 A3 A3 A3 3,97,3 8,, 0,7 7, A3 A3 A3 A3 A3 A3 Enlace acodado 90. Enlace em cotovelo 90º 7,8 0,70,03 7,8,93,8 J Enlace recto. Enlace recto J7 30 A3 A3 A3 A3 A3 A3 7,30 8,9 3,, 3,89 9,8 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3 Enlace acodado 90 rosca hembra. Enlace em cotovelo 90º rosca fêmea.,3 7,,03 8,0 7,9 9,00 00

201 Accesorios latón Gama 9 / Acessórios latão Gama 9 INDUSTRIAL J J73 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3 8,0 0,3 7,3, 3,0, A3 A3 A3 A3 A3 A3 0,77 3,7,97 3,78,70 7, Derivación te rosca hembra. Derivação t rosca fêmea. Te bocas iguales. T bocas iguais. J7 0½ ¾ Codo grifo. Cotovelo torneira A3 A3,3 9,7 CASQUILLO Y ARANDELA DE LATON / CASQUILHO E ANILHA DE LATÃO J 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ Enlace mixto rosca macho. Enlace misto rosca macho A3 A3 A3 A3 A3 A3,,00 9,8,8,00 39,9 J 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ Enlace mixto rosca hembra. Enlace misto rosca fêmea. A3 A3 A3 A3 A3 A3,,00 9,8,8,00 39,9 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição. 0

202 Accesorios latón Gama 9 / Acessórios latão Gama 9 INDUSTRIAL J Enlace recto. Enlace recto J9 30 A3 A3 A3 A3 A3 A3 8,7 9,88,7,39 39,,8 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3 Enlace acodado 90 rosca macho. Enlace em cotovelo 90º rosca macho, 8,3,90 0, 3,78,98 J J A3 A3 A3 A3 A3 A3 8,,9,7 3,8 9,0 73,03 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3, 8,3,90 0, 3,78,98 Enlace acodado 90. Enlace em cotovelo 90º. Enlace acodado 90 rosca hembra. Enlace em cotovelo 90º rosca fêmea J J73 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ A3 A3 A3 A3 A3 A3 9,,7 9, 30,00,0 8, A3 A3 A3 A3 A3 A3,,89,0 0,39,9 9,93 Derivación te rosca hembra. Derivação t rosca fêmea. Te bocas iguales. T bocas iguais 0

203 Accesorios latón Gama 9 / Acessórios latão Gama 9 INDUSTRIAL J7 0½ ¾ Codo grifo. Cotovelo torneira A3 A3 7,3 0,37 CASQUILLO Y ARANDELA DE ACERO INOXIDABLE / CASQUILHO E ANILHA DE AÇO INOXIDÁVEL J 7 ½ Enlace mixto rosca macho. Enlace misto rosca macho. A A A 8,89,03 79,00 J9 7 ½ 903 A A Enlace acodado 90 rosca macho. Enlace em cotovelo 90º rosca macho. 7,8 79,7 J 7 ½ Enlace mixto rosca hembra. Enlace misto rosca fêmea. A A A 8,89,03 83,8 J 7 90 A A Enlace acodado 90. Enlace em cotovelo 90º 0, 30, J Enlace recto. Enlace recto J7 A A A 0,88 98,89 7, 7 ½ A A A Enlace acodado 90 rosca hembra. Enlace em cotovelo 90º rosca fêmea 7,8 8,33 78, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de subtituição. 03

204 Accesorios latón Gama 9 / Acessórios latão Gama 9 INDUSTRIAL J 7 ½ Derivación te rosca hembra. Derivação t rosca fêmea. A A A 87,8 70,7 80,3 J A A Te bocas iguales. T bocas iguais.,7 370, 0

205 Fitting Fitting Gama / Bridas / Collarines / Accesorios roscados PP Fitting Fitting Gama / Falanges / Colarinhos / Acessórios roscados PP INDUSTRIAL De Ø 0 a 3 mm Nº. 00/00

206 Fitting Gama para tuberías de PE Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL 0, Mpa.,0 Mpa., Mpa. PE 0 PE 00 Los accesorios para tubo de Polietileno Gama de Jimten, S.A. cumplen sobradamente las especificaciones de las siguientes Normas para accesorios: Las roscas se fabrican según: UNE 9009, ISO R7, UNI 338, DIN 999. Las bridas se fabrican según: UNE 9 3, ISO08, UNI 7, DIN 803. Os accessórios para tubo de Polietileno Gama de Jimten, cumpren as espedificações das seguintes Normas de acessórios: As roscas sãofeitas segundo: UNE 9009, ISO R7, UNI 338, DIN 999. As bridas sãofeitas segundo: UNE 9 3, ISO08, UNI 7, DIN 803. * Para obtener un resultado satisfactorio, en instalaciones con tuberías de PEHD, es necesario insertar un liner en el interior del tubo. (Ver pag. ) * Para obter um resultado satisfatório, em instalações com tubagens de PEHD, é necessário inserir um liner no interior do tubo. (Ver pag. ) Los accesorios para tubos de Polietileno, Gama de Jimten, S.A., han sido probados y CERTIFICADOS por los siguientes organismos internacionales: Os acessórios para tubos de Polietileno, Gama Jimten, foram comprovados e CERTIFICADOS pelos organismos internacionais siguientes: De Ø 0 a 3 mm Nº. 00/00 Certificación por Aenor de la gama Fitting marca JIMTEN España. Según normas UNE EN 7, 9, Ø 0 a 3 mm UNEEN 0 0,,0 (PE0), (PE 00) Certificado de conformidad técnica (Polonia) Todos los productos de la Gama Jimten, se pueden suministrar (bajo demanda) con etiqueta adhesiva con código de barras, anteponiendo un tres a la referencia y con un incremento neto de 0,0 euros. Todos os productos da Gama Jimten, podem fornecerse (abaixo da ixigência) com a etiqueta adesiva com o código de barra, preferindo três à referência e com um aumento neto de 0,0 euros. Diferentes colores en función del diámetro. / Cores diferentes em função do diâmetro. ENLACE RECTOCB J3 0 Para encolar: Usar adhesivo Jimten extra fuerte. / Para colar: Usar cola Jimten extra forte.

207 Fitting Gama para tuberías de PE / Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL J J SIN REFUERZO METALICO SEM REFORÇO METÁLICO. ⅜ ½ 0½ 0¾ ½ ¾ 3¾ 3 3 ¼ 0 0 ¼ ½ 8 7 * 3* 33* * 3* * 3* A0 A0 A A A A A A A9 A A8 A A8,,,9,9,9,88,9 3,03 3,03 3,03,0,0,37 ⅜ ½ 0½ ½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ * 3* 3* * 37* A0 A0 A A A A A9 A8 A8 A A A8 A,3,3,8,3,3,3 3,08,,8 8,8,,,3 3 0 A 8, *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 7 ½ A A9 A,3 3,,9 0½ ½ ¾ A A A,9,3,3 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 7 A,3 0½ 7 A, A 3, 0¾ ½ ¾ 3¾ A0 A A A A A,0,0,97,0 3,8 3,8 CON REFUERZO METALICO COM REFORÇO METÁLICO Enlace mixto rosca macho. / União mista rosca macho. J ** 9 7* 8* 9* A A A9 A9 A A A A8 A9 A8 A9 ** :,9,0,9,8, 9,,, 0,87 3,8 9,8 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda A A A, 3,08,0 Enlace recto. / União recta. **Enlace recto tipo brida. / União recta tipo falange. 0½ ½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ * 70* 7* 7* 7* A A A A A9 A8 A8 A A A8 A *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ½ ¾ A0 A A A A,33,90,90,90 3,7 Enlace mixto rosca hembra. União mista rosca fêmea.,,7,7,7 3,7,97 7,00 0,8 7,,8 3,7 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 07

208 Fitting Gama para tuberías de PE / Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL J Enlace reducido. União redução. J7 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 0½ ¾ 3 0 ¼ * 77* 39* 0 J7. A A A A A A A9 A A9 A8,,9,9,8, 9,7 3,80, 0,87, 0½ ½ ¾ 3¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ 903 3* 8* 3* * 37* A A A A A A A9 A A9 A9 3, 3,8 3,,8,8,7 8, 0,9 0,3 7,7 0 A,3 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ 73 A 3,30 ½ 78 A 3,8 ¾ 73 A 3,8 3¾ 7 A, A,8 SIN REFUERZO METALICO SEM REFORÇO METÁLICO A A A A8 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ¾ A A A,0,,0 CON REFUERZO METALICO COM REFORÇO METÁLICO 8* 79* 80* 8 8 A A A A A8,00,3,8 9,79,7,3,8,7 9,9 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ¾ A A A,7,09 7,0 Codo grifo. Curva torneira. 0½ ½ ¾ 3¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ SIN REFUERZO METALICO SEM REFORÇO METÁLICO CON REFUERZO METALICO COM REFORÇO METÁLICO 7* * 7* 3* 77* A A A A A A A9 A A9 A9 A *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ½ ¾ 3¾ A A A A A 3,9,8,3,3,3 Enlace acodado 90 rosca hembra. União curva 90 rosca fêmea. 3, 3,98,,07,07,3 9,7,0, 9,8 7,30 08

209 Fitting Gama para tuberías de PE / Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL J * 30* 3* U/ n. A A A A9 A8 A9 A A9 A A9,9,0,9,3, 9,,,3, 99, *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda Enlace acodado 90. União curva 90. J9 Enlace acodado 90 rosca macho. União curva 90 rosca macho. A A A, 3,08,3 0½ ½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ * 7* 97* 98* A A A A A A9 A A9 A9 A, 3,0 3,0 3,79,9,7 0,7 0,3,,9 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ½ ¾ A A A A,8 3,8 3,8 3,98 J70 0½ ¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ Enlace acodado rosca macho. União curva rosca macho. J * 7* 73* A A A A A A8 A8 A8 A A9 A A8 A A9 A A A A, 3,0 3,79,9, 0,7,0,00 3,08 3,9,3,8 9,79,8,, 3,80,7 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda ,78,,0 Te bocas iguales. Tê bocas iguais. J Te boca reducida al centro. Tê boca reduzida ao centro. 0 0 A8 A8 A9 A9 A A9 A,3,8 9,79,8,0 0,87 3,80 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 09

210 Fitting Gama para tuberías de PE / Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL J 0½ ½ ¾ 3¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ SIN REFUERZO METALICO SEM REFORÇO METÁLICO 3* 9* * * * A8 A A9 A9 A9 A A9 A A9 A A 3,08,3,3,97,97 7,7, 7, 3,08 7,3 03, *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ½ ¾ 3¾ A A A A A 3,,7,7,,97 CON REFUERZO METALICO COM REFORÇO METÁLICO 0½ ½ ¾ 3¾ 3 0 ¼ ½ 3 7 ½ * * 8* * 8* A8 A A9 A9 A9 A A9 A A9 A A *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0½ ½ ¾ 3¾ A A A A A 3,,88,0,7,7 Derivación te rosca hembra. Derivação tê rosca fêmea. 3,,,77,3,3 8,,0 9,00 3,99 9,7 0,83 J90 xx½ 3x3x¾ xx½ 3x3x¾ SIN REFUERZO METALICO SEM REFORÇO METÁLICO A A9 CON REFUERZO METALICO COM REFORÇO METÁLICO 7 Codo 90 rosca lateral. Curva 90 rosca lateral. J Te dos bocas reducidas. Tê duas bocas reduzidas. J Derivación cruz reducida. Derivação cruz reduzida A A9 A A A A8 A A9 A 0 0 A9 A9 A 3,7,33,8,7,3,8 9,79 3,7 0,7 0,87 3,80,07 3,8,3 0

211 Fitting Gama para tuberías de PE / Fitting Gama para tubagem de PE INDUSTRIAL J7 3 0 Derivación cruz. Derivação cruz A8 A8 A,,07 3,8 J0 0½ ¾ Derivación te rosca macho. Derivação tê rosca macho. A A A 3,,8,7 J79 ¾ Manguito pasamuros. Canhão depósito. 0 0 A0 A,8,8 J9 ¾ Pasamuros rosca macho. Canhão depósito rosca macho. 0 0 A0 A0 3,,8 J * * * U/ 0 0 n. A A A A A A A A8 A,9,9 3,3,,3 8,9,9,,8 *Unidades de venta reducida. / Redução unidades de venda. 0 3 Tapón final. Tampão final A0 A A,0,0 3, A0 A0 A0 A0 A0 A Liner Gama. Para su uso con tubería PEHD. Liner Gama. 0,3 0,3 0,7,0,3,07 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

212 Fitting Gama para otros tipos de tubería Fitting Gama para outro tipo de tubagem INDUSTRIAL UNION DE TUBERIAS DE POLIETILENO CON TUBOS DE COBRE / UNIÃO DE TUBAGEM DE POLIETILENO COM TUBO DE COBRE Fitting Cobre Fitting Cobre A A A Adaptador universal para tubo de cobre. Se adapta al cuerpo de todos los modelos de fitting. Adaptador universal para tubo de cobre. Adaptase ao corpo de todos os modelos de fitting.,09,3, Enlace mixto cobre /PE. União mista cobre PE A A8 A9 A9,0 3,39 3,,7 Unión a Cobre / União de Cobre UNION A TUBO DE PLOMO / UNIÃO PARA TUBO DE CHUMBO Fitting Plomo 3 ½ ¾ Adaptador a plomo. Adaptador para tubo chumbo A A,8,3 Unión a tubo de Plomo / União para tubo de chumbo

213 Bridas Falanges INDUSTRIAL J A A9 A8 A9 A PP 3,,9, 39, 73,3 Enlace Brida para Tubo Polietileno (PE). Según Normas UNE EN 37, 9, 73 y 7. Falange para tubo polietileno. Segundo Normas UNE EN 37, 9, 73 e 7. ½ 3 7 ½ A A A A PP/PVC 0,07,90 8,0,80 Enlace Brida rosca macho. Según Normas UNE EN Falange rosca macho. Segundo Normas UNE EN PP/PVC PP/PVC ½ 3 7 ½ A A A 0,07,90 8,0 Enlace brida rosca hembra. Según Normas UNE EN Falange rosca fêmea. Segundo Normas UNE EN A A A A A8 7,88 0,3,0 9,89 3,8 Enlace Brida hembra encolar para tubo PVC. Según Normas UNE EN. Falange fêmea colar tubo PVC. Segundo Normas UNE EN. PP DN N Ag, A B C A A A0 A A D ,97,8 0,30 3,8,89 Espesor * 809* Junta especial bridas. * Material EVA. Vedação especial falange. A0 A0 A0 A0 A A,0,30,0,,9 3,9 Brida. según Normas: ISO 08, UNI 7, DIN 803, UNE 93. Falange. segundo Normas: ISO 08, UNI 7, DIN 803, UNE 93. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

214 INDUSTRIAL Collarines en PP Colarinhos em PP Ø Tubo Rosca A8 A9 A9 A9 A8 A8 A8 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A8 A9 A9 A9 A9 A9 A8 A9 A9 A9 A9 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A,37,73,73,73,,, 3,0 3,0 3,0 3,7 3,7 3,7 3,7 3,7,8,8,8,8,8,8 7,30 7,30 7,30 7,30 7,30 7,30 8,9 8,9 8,9 8,9 8,9 8,9,03,03,03,03,03 8,0 8,0 8,0 8,0,3,3,3, Nº agu. ½ ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¼ ½ ¼ ½ Collarines / Colarinhos. Ø Tubo Rosca A8 A9 A9 A9 A8 A8 A8 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A8 A9 A9 A9 A9 A9 A8 A9 A9 A9 A9 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A,,8,8,8,7,7,7 3, 3, 3,,37,37,37,37,37,77,77,77,77,77,77 8,8 8,8 8,8 8,8 8,8 8,8 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07 0,07 3,9 3,9 3,9 3,9 3,9 9,79 9,79 9,79 9,79,,,, Nº agu. ½ ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ½ ¾ ¼ ½ ¾ ¼ ½ ¼ ½ ¼ ½ Collarines reforzados / Colarinhos reforçados.

215 Collarines en PP / Colarinhos em PP INDUSTRIAL Ø Tubo Rosca ¼ ½ 3 ¼ ½ 3 ¼ ½ 3 ¼ ½ Collarines reforzados ( tornillos). Colarinhos reforçados ( parafusos). Ø Tubo Rosca A A A A A A A A A A A A A A A8 A8 A8 A8 A8 A8 73,99 73,99 73,99 73,99 73,99 9, 9, 9, 9, 9, 08, 08, 08, 08, 08, 3,3 3,3 3,3 3,3 3, ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ Collarín integral con tornillo. Colarinho/anel integral parafuso. Ø Interior x espesor 8,7x3,3 3,0x3,3 7,x, 0,x3,3 9,7x3,3 3,7x3,3,7x3,3,7x3, A A A A A A A A *Junta de repuesto para collarines en PP. *Junta anular para colarinhos em PP.,9,9,9,9 3,00 3,00 3,3 3,3 0, 0, 0, 0, 0, 0,80 0,80 0,80 * Junta de repuesto para collarines en PP. / Junta de substituição para colarinhos em PP. Diámetro del tubo / Diâmetro do tubo ½ ¾ Rosca ¼ ½ Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

216 Accesorios roscados PP Acessórios roscados PP INDUSTRIAL J80 ½ ¾ ¼ ½ Tapón macho. Tampão macho. 3 J A A0 A A A A 0,8 0,3 0,3 0,98,09,7 ½ ¾ ¼ ½ A0 A A A A A Codo 90 macho. Curva 90 macho. 0,70 0,79,,7,39, J8 ½ ¾ ¼ ½ Machón. União macho J A0 A A A A A 0,70 0,79,,7,39, ½ ¾ ¼ ½ A0 A A A A A8 Te 90 macho. Tê 90 macho. 0,99,,7,00 3,,3 J8 3/ ½ ¾ ¼ ½ ¼ ½ Machón reducido. União redução A A A A A 0,79,,7,39, J8 ½ ¾ ¼ ½ Manguito hembra. União fêmea A A A A A A 0,7 0,9,33,,39,

217 Accesorios roscados PP / Acessórios roscados PP INDUSTRIAL J8 ½ ⅜ ¾ ½ ¾ ¼ ½ ¼ ½ 3 0 Manguito reducido hembra. União redução. J A A A A A A 0,7 0,9,33,,39, ½ ¾ ¼ ½ A0 A0 A0 A A A 3 3 A Tapón hembra. Tampão fêmea. 0,3 0, 0,79, 7,7,93 J88 M H ½ ½ ½ ½ ¾ ¾ ¾ ¼ ¾ ¼ ½ ¼ ½ ¼ ½ ½ Reducción hembra/macho. Redução fêmea/macho. J89 M H A A A A A A A A A A 0,79,0,33,09,,33,09,33,09,09 3/ / / / / / / ½ ½ ¾ ½ ¾ ¾ ¼ A0 A A A A A A A A A ¼ A ½ 98 A / A9 3 ½ 7 A9 Reducción macho/hembra. Redução macho/fêmea. ACCESORIOS ESPECIALES / ESPECIAL ACESSÓRIOS 0,9,,,,,,7,7,7 3, 3, 3,,98,80 * J9 ¾ ⅞ 0 Machón para contadores. União macho para contadores. M = macho / macho. H = hembra / fêmea. 7,0 7,0 J9 ½ 9 70 Manguito adaptador para bidón. União adaptador para tambor. A A (*) válvula en pág. 8. / Ver válvula na pag. 8. 7,, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

218 Herramientas Fitting Ferramentas fitting INDUSTRIAL J93 a 3 Llave de apriete fitting universal. Chave de aperte fitting universal A, Llave de apriete fitting Gama. Chave de aperte fitting Gama. A0 A A8,0 3,8 7, 8

219 Riego Válvulas riego / Filtros riego / Filtmaster / Emisores y Accesorios / Abonado Rega Válvulas rega / Filtros rega / Filtmaster / Emissores e Acessórios / Adubação INDUSTRIAL

220 Riego Rega INDUSTRIAL VÁLVULAS RIEGO / VÁLVULAS REGA VÁLVULAS HIDRÁULICAS / VÁLVULAS HIDRÁULICAS B: Brida / falange RH: Rosca hembra / Rosca fêmea A 393,7 Válvula hidráulica sostenedora nylon. Válvula hidráulica sustentadora nylon ,33 Membrana para válvula hidráulica. Membrana para válvual hidráulica * ½ ½ 3 * Conexión B B B B B B B B RH RH RH RH RH Válvula hidráulica PN. * Cuerpo reducido. Válvula hidráulica PN. * Corpo reduzido. A0 A0 A A 3,9,3 0,83,87.099,89.3,8.97,8.7,8 9,98 9,98 7,09 39,9, PILOTOS / PILOTOS X8 X8 X0 X ,38 Relé hidráulico. / Relé hidráulico. X , Relé minipiloto vías. / Relé minipiloto vías. X , Relé minipiloto vías. / Relé minipiloto vías. X78 V X79 PULSOS VIAS X80 PULSOS 3 VIAS Electrorelé hidráulico. Electrorelé hidráulico , 930 3, ,8 0

221 Riego / Rega INDUSTRIAL ACCESORIOS MANDO HIDRÁULICO / ACESSÓRIOS COMANDO HIDRAULICO x ⅛ 8 x ⅛ x ¼ 8 x ¼ Codo 90º rosca macho. Curva 90º rosca macho A0 A0 A0 A0,8,8,8,98 8 mm 8 mm mm Manguito A0 A0 A0 Tubo.,,, x ⅛ x ¼ 8 x ⅛ 8 x ¼ Manguito rosca macho. Tubo rosca macho A0 A0,7, x ⅛ 8 x ⅛ A0 A A0 A0,,8 Te rosca macho. Tê rosca macho.,39,9 x ⅛ 8 x ⅛ Te rosca macho asimétrica. Tê rosca macho asimétrica A0 A0,, mm 8 mm Te bocas iguales. Tê bocas iguais A0 A0,7 3,00 ⅛ ¼ Machón. União macho A0,8,8 ⅛ ¼ Manguito hembra. União fêmea. 0 0 A0,8,8 ¼ ⅛ Machón reducido. União redução ,8 øint. øext. x 8 /m A 0,3 Microtubo mando hidráulico (Rollo.000 m.) Microtubo mando hidráulico (Rollo.000 m.)

222 Riego / Rega INDUSTRIAL ¼ ⅛ ,3 Accesorio roscado M/M (Metálico). Acessório roscado Macho/Macho (Metálico). ¼ ⅛ Accesorio roscado M/M (Metálico). Acessório roscado Macho/Macho (Metálico). 3,3 3,3 VÁLVULAS 3 VIAS / VALVULAS 3 VIAS SOLENOIDES 3 VIAS / SOLENOIDES 3 VIAS X83 ⅛ ¼ ,83 7,83 NO NC V. V. 3 3 Válvulas 3 vías. / Válvulas 3 vías. NO NC V. V. 3 3 Solenoide 3 vías. Solenoide 3 vías. 9,8 9,8 9,8 9,8 ELECTROVÁLVULAS / ELECTROVÁLVULAS ¾ Electroválvula. (Con solenoide V AC) Electroválvula. (Com solenoide V AC) (93079 con membrana). 0 0 A A8 A 30,9 30,9 38,9 ¼ ½ A A A 930 A Electroválvula 0. (Con solenoide V AC) Electroválvula 0. (Com solenoide V AC),99 70, 7,7 0, A,3 Electroválvula 80. (Con solenoide V AC) Electroválvula V AC LACHT V DC V AC Solenoide para electroválvulas. Solenoides para electroválvulas. A0 A0 A0 9,,,

223 Riego / Rega INDUSTRIAL PROGRAMADORES / PROGRAMADORES ESTACION ** ESTACION NEBULIZACIÓN 9V *9V *V Programador. Programador Estaciones Estações A,,9,9 **9V , Programador estación nebulización. Programador estações nebulização. * 8 ESTACIONES ½ Programador 9 V. con válvula. Programador 9 V. com válvula. 0 A 7,7 0, VENTOSAS / VENTOSAS X9 ¾ BSP BSP ½ BSP BSP Ventosa doble efecto. Ventosa efeito duplo. +i Pág. +i Pág. X9 0 0 A0 A0 A A,, 7, 7, ¾ BSP BSP ½ BSP BSP A0 A0 A A Ventosa triple efecto. Ventosa efeito triplo.,3,3 77, 77, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

224 Riego / Rega INDUSTRIAL Ventosas / Ventosas X9 X9 Características: Ventosas X9 (Doble efecto), X9 (Triple efecto). Diseño compacto. Conexiones 3/ en rosca NPT y BSP. Presión nominal PN Bar. Un sólo cierre hidráulico para todas las funciones. Cuerpo y base fabricados en Poliamida. Juntas de Cierre en EPDM. Flotador en Poliestireno Expandido. Funciones / Funções: Características: Ventosas X9 (Efeito duplo), X9 (Efeito triplo). Desenho compacto. Ligações 3/ ou /"" com rosca NPT e BSP. Pressão nominal PN Bar. Um único batoque hidráulico para todas as funções. Corpo e base compósitos em poliamida. Vedações de fecho em EPDM. Bóia en Poliestireno Expandido. Ventosa Doble efecto / Ventosa Efeito Duplo Ventosa Triple efecto / Ventosa Efeito Triplo X9 X9 ¾ BSP BSP ½ BSP BSP ¾ BSP BSP ½ BSP BSP Expulsión Expulsão Expulsión: En el momento de llenado de la red la ventosa permanece abierta expulsando todo el aire sobrante de la instalación, hasta que la red está llena de agua y la ventosa cierra de manera estanca. Expulsão: No momento do enchimento da rede, la ventosa é mantida aberta expulsando todo o ar em excesso da instalação, até a rede está cheia da água e la ventosa fecha de forma estanque. Ventosa Doble efecto / Ventosa Efeito Duplo Ventosa Triple efecto / Ventosa Efeito triplo X9 X9 ¾ BSP BSP ½ BSP BSP ¾ BSP BSP ½ BSP BSP Admisión Admissão Admisión: Bajo presiones negativas (vacío) la ventosa abre introduciendo aire en la red, evitando de esta forma deterioros en tuberías y accesorios. Admissão: Sob pressões negativas (vazio) a ventosa abre introduziendo ar na rede, evitando de esta forma danos em tubagem e acessórios. ½ BSP BSP ½ BSP BSP Ventosa Triple efecto / Ventosa Efeito Triplo ¾ BSP BSP X9 Ventosa Doble efecto Ventosa Efeito Duplo ¾ BSP X9 BSP X9 Ventosa Triple efect Ventosa Efeito Triplo ¾ BSP BSP ½ BSP BSP Expulsión del aire residual Expulsão do ar residual Expulsión del aire residual: (Sólo modelo X9). La ventosa mantiene constantemente una función de purgado del aire residual generado en la instalación, expulsándolo aún cuando está bajo presión. Expulssão do ar residual: (Só modelo X9). La ventosa manté constantemente uma função de purga do ar residual gerado na instalação, expulsándolo ainda quando está sob pressão.

225 Riego / Rega INDUSTRIAL Gama de filtros FILTMASTER para filtrado de bajos caudales (hasta m 3 /h), de fácil manejo y mantenimiento. Gama de filtros FILTMASTER para filtrado de baixos volumes (até m 3 /h), de fácil manejo e manutenção. Conexiones: Roscas ¾,, ¼, ½ en conexiones NPT y BSP Conexões Rosca ¾,. ¼, ½ NPT e BSP Cuerpo: Cuerpo inyectado en polipropileno negro reforzado: PN 0 Corpo: Corpo inyectado em polipropileno preto reforçado: PN 0 Salida de purga en ½ y ¾ / Saída de purga em ½ e ¾ Medios filtrantes / Meios filtrantes MALLA / MALHA: Malla en acero inoxidable AISI 30 con armazón en polipropileno de alta resistencia. Malha em aço inoxidável AISI 30 com estrutura em polipropileno de alta resistência. Base deflectora a la entrada para localizar impurezas en el centro del cartucho. Base deflectora à entrada para localizar impurezas no centro do cartucho. Disponible en 00 y 30 micras. Disponível em 00 e 30 micras. ANILLA / ANELHAS: Anillas de polipropileno, diseñadas para mantener un paso constante, garantizando un MICRAJE REAL. Anelhas de polipropileno, desenhadas para manter um passo constante, garantindo um MICRAJE REAL. Disponible en 00 y 30 micras. Disponível em 00 e 30 micras. Armazón en polipropileno, ajuste por presión. Armazón em polipropileno.ajuste por pressão. Tapón extensible para limpieza manual. Tampa extensible para limpeza manual. FILTMASTER PARA FILTRADO DE BAJOS CAUDALES / FILTMASTER PARA FILTRADO DE BAIXOS VOLUMES X3 X3 azul rojo 00 micras 30 micras Conexiones ¾ BSP 0 A, BSP 0 A, ¼ BSP A9 3, ½ BSP A9 3,88 Filtro de malla. / Filtro de malha. X37 X38 azul rojo 00 micras 30 micras Conexiones ¾ BSP 0 A, BSP 0 A, ¼ BSP A9 7, ½ BSP A9 7,9 Filtro de anillas. / Filtro de anilhas. N X38 FILTROS ANTIALGAS / FILTRO ANTIALGAS rojo 30 micras Conexiones 909 ¾ BSP 0 A, BSP 0 A,9 Filtro de anillas antialgas. / Filtro de anilhas antialgas. Anillas fabricadas con el compuesto ET 00 AM Natural,que reduce y dificulta la proliferación de materia orgánica en la red. Anilhas fabricadas com composto ET 00 natural, que reduz e dificulta a proliferação da matéria orgânica na rede. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição.

226 Riego / Rega INDUSTRIAL SISTEMA MODULAR DE FILTRADO / SISTEMA MODULAR DE FILTRAÇÃO X3 X3 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB, NNN,97 Filtro de anillas standard. / Filtro de anilhas standard. X99 X300 X3 X0 X X Filtro de anillas largo. / Filtro de anilhas longo. X37 X3 X38 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 0, VVB 0 0, VBV 0 0, Filtro de anillas. / Filtro de anilhas. X celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 3, VVB 39 3, VBV 39 3,0 X0 X07 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 7, VVB 0 7, VBV 0 7,0 Filtro de malla. / Filtro de malha. X8 X9 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 97, VVB 39 97, VBV 39 97, Filtro de malla largo. / Filtro de malha longo. X30 X38 X00 X0 X03 X3 X37 X39 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39, VVB 39, VBV 39,3 Filtro de anillas 3. / Filtro de anilhas 3. X X3 VICTAULIC. Rosca NPT. Rosca BSP. celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 30, VVB 39 30, VBV 39 30,3 Filtro de malla 3. / Filtro de malha 3.

227 Riego / Rega INDUSTRIAL SISTEMA MODULAR DE FILTRADODOBLE CUERPO / SISTEMA MODULAR DE FILTRAÇÃODUPLO CORPO X309 X30 X3 X3 X33 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BB 399, VV 399,3 Filtro de anillas doble cuepo 3. / Filtro de anilhas duplo corpo 3. X3 X3 X3 X37 X38 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BB 3 3, VV 3 3, Filtro de anillas doble cuepo. / Filtro de anilhas duplo corpo. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 7

228 Riego / Rega INDUSTRIAL Filtros con brida plástica / Filtros com braçadeira plastica Rosca en poliamida de alta resistencia, nerviado especial que facilita el apriete y desapriete de la tuerca. Rosca em poliamida de alta resistência, nervado especial que facilita o aperto e desaperto da porca. PN0 / PN0 Material estabilizado contra los rayos UVA Material estabilizado contra os raios UVA Espesor reducido, lo que facilita el mantenimiento en baterías de filtros manuales. Espessura reduzida, o que facilita a manutenção em baterias de filtros manuais. El diseño de los segmentos roscados permite utilizar la rosca plástica en cualquier filtro standard de la gama Filtmaster. O design dos segmentos roscados permite utilizar a rosca plástica em qualquer filtro standard da gama Filtmaster FILTROS CON BRIDA PLÁSTICA / FILTROS COM BRAÇADEIRA PLASTICA X39 X3 X39 X330 Filtro de anillas ". / Filtro de anilhas ". X33 X33 X333 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 3, VVB 0 3, VBV 0 3,90 X33 X33 Filtro de anillas " largo. / Filtro de anilhas " longo. X33 X337 X338 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 88, VVB 39 88, VBV 39 88,7 X339 X30 Filtro de anillas 3". / Filtro de anilhas 3". X3 X3 X33 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 3, NNN 3,97 Filtro de anillas " standard. / Filtro de anilhas " standard. X3 X3 X33 VICTAULIC. Rosca NPT. Rosca BSP. celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 03, VVB 39 03, VBV 39 03, 8

229 Riego / Rega INDUSTRIAL Filtros de efecto Hidrociclónico / Filtros de efeito Hidrociclone Los filtros hidrociclónicos Filtmaster, realizan una decantación de las partículas sólidas en suspensión en el fluido. Os filtros hidrociclónicos filtmaster realizam uma decantação das partículas sólidas em suspensão no fluido. La colocación de una corona deflectora en la base del cartucho origina un movimiento helicoidal del fluido arrastrando los solidos hasta la salida de purga. A instalação duma coroa deflectora na base do cartucho origina um movimento helicoidal do fluido, arrastando os sólidos até a saída de purga. El diseño de la corona deflectora está optimizado en cuanto al número de alabes y su grado de inclinación, originando una pérdida de carga mínima y un comportamiento hidráulico óptimo O desenho da coroa deflectora está optimizado quanto ao número de pás e o seu grau de inclinação, originando uma perda de carregamento mínima e um comportamento hidráulico óptimo. Los filtros hidrociclónicos Filtmaster / Os filtros hidrociclónicos filtmaster:. Aumentan la seguridad en el grado de filtrado. Acrescentam a segurança no grau de filtragem.. Aumentan la vida útil de las anillas. Alargam a vida útil das anilhas. 3. Permiten habilitar un sistema semiautomático de filtrado. Permitem habilitar um sistema semiautomático de filtragem. Salida de purga rosca hembra. Saída de purga rosca fêmea. FILTROS DE EFECTO HIDROCICLÓNICO / FILTROS DE EFEITO HIDROCICLONE X30 X X8 X9 X celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0, VVB 0, VBV 0,39 Filtro de anillas " hidrociclónico. / Filtro de anilhas " hidrociclone. VICTAULIC. Rosca NPT. Rosca BSP. X303 X X X X7 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 9, VVB 39 9, VBV 39 9, Filtro de anillas " largo hidrociclónico. / Filtro de anilhas " longo hidrociclone. X30 X8 X X7 X9 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 80, VVB 39 80, VBV 39 80,87 Filtro de anillas 3" hidrociclónico. / Filtro de anilhas 3" hidrociclone. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 9

230 Riego / Rega INDUSTRIAL X8 X87 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 8, VVB 0 8, VBV 0 8,70 Filtro de malla " hidrociclónico. / Filtro de malha " hidrociclone. VICTAULIC. Rosca NPT. Rosca BSP. X88 X89 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 33, VVB 0 33, VBV 0 33,70 Filtro de malla " largo hidrociclónico. Filtro de malha " longo hidrociclone. X9 X93 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 0 3, VVB 0 3, VBV 0 3, Filtro de malla 3" hidrociclónico. / Filtro de malha 3" hidrociclone. BATERIA DE FILTROS CON RETROLAVADO MANUAL / BATERIAS DE FILTRAÇÃO COM RETROLAVAGEM MANUAL N LIMPIEZA / LIMPEZA FILTRADO / FILTRAGEM celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , , ,0 Batería de filtros, retrolavado manual (Colector en PEHD). / Baterias de filtros, retrolavagem manual. Consulte disponibilidad en otros micrajes. / Consulte disponibilidade em outros mícrons. 30

231 Riego / Rega INDUSTRIAL SISTEMA INTEGRAL DE FILTROS AUTOMÁTICOS / SISTEMA INTEGRAL DE FILTRAGEM AUTOMÁTICOS X30 X7 X7 X73 X7 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB 39 97, VVB 39 97, VBV 39 97,39 Filtro de anillas " automático. / Filtro de anilhas " automático. X30 X80 X78 X79 X8 Filtro de anillas 3" automático. / Filtro de anilhas 3" automático. VICTAULIC. Rosca NPT. Rosca BSP. celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones BBB , VVB , VBV ,03 FILTROS AUTOMATICOS DOBLE CUERPO / FILTRAÇÃO AUTOMATICOS DUPLO CORPO X39 X30 X3 X3 X33 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones VV.87,0 Filtro de anillas automático doble cuepo 3. / Filtro de anilhas automático duplo corpo 3. X3 X3 X3 X37 X38 celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Conexiones VV 3.9, Filtro de anillas automático doble cuepo. / Filtro de anilhas automático duplo corpo. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

232 Riego / Rega INDUSTRIAL MasterONE Equipo autolimpiante de una unidad MasterONE Equipamento de limpeza automática de uma unidade Salida agua filtrada Saída de água filtrada Durante la fase de filtrado, la unidad MasterONE, trabaja como un filtro de anillas tradicional, el fluido atraviesa la T inferior, produciendo la limpieza del cartucho de filtrado de la misma. Durante a fase de filtragem, a unidade MasterONE, trabalha como um filtro de anilhas tradicionais, o fluido atravessa a T inferior e produz a limpeza do cartucho de filtragem da mesma.. Entrada agua no filtrada Entrada de água não filtrada 00 micras Durante la fase de limpieza la unidad MasterONE, trabaja invirtiendo el flujo, este pasa a través de la T de limpieza inferior, lo que permite que la limpieza se haga con agua ya filtrada. El proceso continúa con la liberación del cartucho y limpieza por centrifugación de alta velocidad de anillas. El diseño del equipo MasterONE, permite realizar la fase de limpieza a baja presión (kg/cm). Durante a fase de limpeza, a unidade MasterONE, trabalha invirtiendo o fluxo, que passa a través da T de limpeza inferior, o que permite que a limpeza seja feita com água já filtrada. O processo continua com a liberação do cartucho e a limpeza por centrifugação de alta velocidade das anilhas. O desenho do equipamento MasterONE permite realizar a fase de limpeza a baixa pressão (kg/cm). Salida agua de drenaje Saída de água de drenagem 00 micras Entrada agua no filtrada Entrada de água não filtrada BATERIAS DE FILTROS AUTOMÁTICOS / BATERIAS DE FILTROS AUTOMÁTICOS **Sin soporte Sin suporte *Con soporte / Com suporte * ** celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , ,39 Bateria de filtros automáticos " (Colectores en PEHD). / Baterias de filtros automáticos ". *(Con soporte / Com suporte) **(Sin soporte / Sem suporte). * Los precios de las baterias no incluyen, el pilotaje hidráulico. / Os preços das baterias não incluem as estacas de fixação hidráulica. 3

233 Riego / Rega INDUSTRIAL Montaje filtros automáticos / Montagem de filtros automáticos Ventosa / Ventosa Agua Filtrada Agua Filtrada Doble cuerpo Duplo corpo Drenaje El caudal de retrolavado está entre 8 y m 3 /H Drenagem O caudal de lavagem está entre 8 e m 3 /h Agua sin Filtrar Agua sem Filtrar BATERIAS DE FILTROS AUTOMÁTICOS BATERIAS DE FILTROS AUTOMÁTICOS celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , , , , ,37 Bateria de filtros automáticos " (Colectores en PEHD). / Baterias de filtros automáticos ". celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , , , , ,0 Bateria de filtros automáticos 3" (Colectores en PEHD). / Baterias de filtros automáticos 3". BATERIA DE FILTROS AUTOMATICOS DOBLE CUERPO BATERIAS DE FILTRAÇÃO AUTOMATICOS DUPLO CORPO celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , , , , , ,8 Batería de filtros automáticos doble cuerpo 3. (Colector en PEHD) / Baterias de filtros automáticos duplo corpo 3. celeste verde azul rojo amarillo micras micras 00 micras 30 micras 00 micras Nº FILTROS , , ,8 Batería de filtros automáticos doble cuerpo. (Colector en PEHD) / Baterias de filtros automáticos duplo corpo. * Los precios de las baterias no incluyen, ni el pilotaje hidráulico ni las ventosas. / Os preços das baterias não incluem as estacas de fixação hidráulica nem as ventosas. Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 33

234 Filtros ¾,, ¼ y ½. Filtmaster Manual / Hidrociclónico Baterías Filtmaster " Baterías Filtmaster Baterías Filtmaster "Doble 3"Doble Baterías Filtmaster 3" Riego / Rega INDUSTRIAL DIMENSIONADO: NUMERO DE FILTROS POR CAUDAL/CALIDAD DE AGUA Anilla 30 micras Anilla 00 micras Anilla 30 micras Anilla00 micras Anilla micras Anilla micras FILTRO A B C A B C A B C A B C A B C " standard " "Largo " Anilla 00 micras Anilla 30 micras Anilla00 micras Anilla micras Anilla micras Nº de Filtros A B C A B C A B C A B C A B C Ø colector m 3 /h x filtro 3, 0,8, 9,9 9, 9,8,7,3 8,, 0,, 7,8,, Anilla 00 micras Anilla 30 micras Anilla00 micras Anilla micras Anilla micras Nº de Filtros A B C A B C A B C A B C A B C Ø colector m 3 /h x filtro 3,9 3,8,0 3,, 0, 7,0 7,8 9, 9, 3,0, 9,, 3,3 Anilla 00 micras Anilla 30 micras Anilla00 micras Anilla micras Anilla micras Nº de Filtros A B C A B C A B C A B C A B C Ø colector m 3 /h x filtro 7,3,0,,,,,8 37, 9, 0, 7,3 3,7 0, 3,7,8 A< ppm ppm < B <00 ppm 00 ppm< C < ppm Anilla00 micras FILTRO A B C A B C Superficie de filtración Malla ¾,0 3,,0,8 3,3,8 7 cm Anillas ¾,7 3,,7,,9, 9 cm Malla ¼ ½ 3,0 8,8,7, 8,3, 97 cm Anillas ¼ ½,0 8,,, 8,,9 3 cm Anilla 00 micras Anilla 30 micras Anilla00 micras Anilla micras Anilla micras Nº de Filtros A B C A B C A B C A B C A B C Ø colector m 3 /h x filtro 7,8 7, 3,9 3,,,, 3, 8, 38,,0 3,0 9, 3,0, Total sólidos en suspensión Río / Embalse Canal Artificial Agua Residual Anillas Micras Utilidad Amarillo 00 Filtración media aspersión, difusión Rojo 30 Filtración media fina, goteros, micro aspersión Azul 00 Filtración media fina, cinta, goteros 0 m 3 /h Anillas Micras Utilidad Verde Filtración fina, climatizacion,nebulizacion, aplicaciones industriales Celeste Filtración muy fina, aguas de proceso, spa, aplicaciones industriales 3

235 Riego / Rega INDUSTRIAL ACCESORIOS / ACESSÓRIOS Ø Salida / Saída x x 3 3 x 3 x 3 x x 3 x x 3 x x , 33,3 330, 377,8 0,7 73, 8,77 8,77 73,8 73,3 Colector para batería de filtros. Colector para bateria de filtros. Ø Salida / Saída x 3 x x x x ,3 0,7 97, 3,70 3,9 Colector de drenaje para batería de filtros. Colector de drenagem para bateria de filtros Soporte para baterías, acero inoxidable. Suporte para bateria. Programador, filtros v. Programador, filtros v.,8,, , ¼ Manómetro 0 bares. Manómetro 0 bares. 973 A0 0, N.º Solenoides Kit programador 9 v Filmaster. Kit programador 9 v Filmaster. N.º Solenoides.08,7.,8.,.00, Kit programador v Filmaster. Kit programador v Filmaster..08,7.,8.,.7,38.79,0.00, Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 3

236 Riego / Rega INDUSTRIAL REPUESTOS Y ACCESORIOS / PEÇAS SUBSTITUIÇÃO E ACESSÓRIOS 3 Tapón victaulic. Tampão victaulic ,3 0,0 3, 3,3 73x 090x3 x 800x Enlace victaulic, encolar PVC. União victaulic, colar PVC. A0 A A A,9,7 9,87 3,9 y * y 3 * 3 * Unión victaulic. (* plástica). União victaulic. 0 0 A A A,93 0,,0, A Unión brida victaulic. União falange victaulic. 97,3,98 0,9 x x 98 A 9,9 3 x3 x 98 33,89 Válvula de contralavado angulo. Válvula de contralavado angulo. Válvula de contralavado ángulo. Válvula de contralavado angulo. 3

237 Riego / Rega INDUSTRIAL EMISORES Y ACCESORIOS / EMISSORES E ACESSÓRIOS ARQUETAS RIEGO / ACESSÓRIOS PARA COLECTORES Ø C X8 Ø0 Ø Arqueta circular. Caixa rega circular X8 A x B x C 0 A A,3,39 7xx7, x3x A A xx30 90 A7 Arqueta cuadrada. Caixa rega quadrada. ACCESORIOS PARA COLECTORES / ACESSÓRIOS PARA COLECTORES Características técnicas / Características técnicas: Material: PPc y PPFV Presión de trabajo: 0 Bar a 0 C Juntas: EPDM Todos los accesorios están provistos de juntas que garantizan la estanqueidad del montaje sin el uso de estopa o teflón. Las tuercas locas de los accesorios hembra permiten trabajar en espacios reducidos (arquetas), pudiéndose hacer múltiples combinaciones y facilitando las posibles reparaciones posteriores de las válvulas. Material: PPc y PPFV Pressão de trabalho: 0 Bar a 0 C Vedações: EPDM Todos os acessórios estão provisdos de vedações que garantem a estanquicidade da montagem sem usar estopa ou teflón. As porcas loucas dos acéssorios fêmaes permitem trabalhar em espaços reduzidos (caixas), podendose fazer múltiplas combinações e facilitando as possivéis reparações posteriores das válvulas. B A,0 7,08,8 X A 3,7 Te M/H/H con junta. / Tê Macho/fêmea/fêmea com junta. X0 903 A0,37 Tapón hembra con junta. / Tampão fêmea com junta. X A 3,0 Codo con junta. / Curva com junta. X0 903 A,7 Machón con junta. / Machón com junta. Para machón Para te, codo y tapón A0 A0 Junta tórica repuesto. / Vedação o ring de substituição. 0,30 0,30 Consulte nuestra tarifa de repuestos / Consulte nossa tabela de peças de substituição. 37

238 Riego / Rega INDUSTRIAL REGULADORES DE PRESION / REGULADORES DE PRESSÃO * ¾ X30 ¾ * Regulador de presión. Regulador de pressão. A0 A0 3,00 7, (* ¾ Regulador fijo, bars) ( Regulador, a 3, bars) GOTEROS PINCHADOS / GOTEJADORES PERFURADOS X Caudal máx. en l/h U/ Bolsas n ,.000 A 0,08 Gotero cónico desmontable. Gotejador cónico desmontável. Nº. de X0 Caudal máx. en l/h U/ Bolsas n A9 0,3 Gotero pinchado desmontable. Gotejador perfurado/botão Nº. de X Caudal máx. en l/h Color/Côr, 3,9 8,,8 Gotero pinchado autocompensante. Gotejador perfurado autocompensante. A0 A0 A0 A0 0,8 0,8 0,8 0,8 X3 Caudal máx. en l/h U/ Bolsas n x0 A 0,07 Gotero pinchado regulable. Gotejador perfurado desmontável. Nº. de X Caudal máx. en l/h U/ Bolsas n. 900, 00 A 0,787 Gotero para macetas. Gotejador p/suporte. Nº. de X3 Salida 9007 Lateral 9007 Lateral Superior Caudal máx. en l/h,8 3,7 8,0 Nº. de Color/Côr U/ Bolsas n x0 x0 x0 A0 A0 A0 Gotero pinchado de botón autocompensante. (Utilizar perforador ref ) Gotejador perfurado/botão autocompensante. 0,30 0,30 0,30 38

239 Riego / Rega INDUSTRIAL X Caudal máx. en l/h 8 Nº. de U/ Bolsas n. Gotero autocompensante desmontable. Gotejador autocompensante desmontável. A0 A0 0,33 0, X Caudal máx. en l/h 8 Nº. de U/ Bolsas n. Gotero turbulento desmontable. Gotejador turvo desmontável. A0 A0 A0 A0 0,0 0,0 0, 0, X307 Nº. de U/ Bolsas n A0 0, Gotero regulable. Gotejador regulável. Caudal máx. en l/h X308 Caudal Nº. de máx. en l/h U/ Bolsas n A 0,3 Estaca gotero regulable. Estanca gotejador regulável. GOTEROS INTERLÍNEA / GOTEJADORES INTERLINHA X * 90033* Caudal máx. en l/h 3,3 3, 3, Nº. de U/ Bolsas n x.000 3x.000 x.000 3x.000 Gotero interlínea. * Laberinto más corto, de mayor caudal. Gotejador interlinha. * Labirinto mais curto, de maior caudal. A A A A3 0,07 0,0 0,07 0,0 ESTACAS / ESTACAS X93 X Estaca gotero. Estaca gotejador. Caudal máx. en l/h Caudal máx. en l/h 0 A 0, A Estaca difusor. Estaca difusor. 0,3 39

240 Riego / Rega INDUSTRIAL VÁLVULAS DE RAMAL / VÁLVULAS DE RAMAL X9 X97, 3, Caudal máx. en l/h Estaca microtubo. / Estaca microtubo. Caudal máx. en l/h 0 A 0 A Estaca capilar dos agujeros. / Estaca capilar dois furos. X9,3, Color/Côr 903 Estaca capilar. / Estaca capilar. 800 A 0,07 0,07 0,00 X33 X3 X3 X33 ½ ¾ A A Válvula rosca macho. / Válvula roscar macho. X3 ½ ½ ½ 0 ¾ A A A A,9,9,9,9,9,9 Válvula rosca macho/enlace PE. / Válvula roscar macho/união PE. X A A A,9,9,9 Válvula para tubo de PE. / Válvula para tubagem de PE. ASPERSORES AGRICOLAS / ASPERSORES AGRÍCOLAS X3 X Latón / Latão Plástico X X Latón / Latão Plástico ¾ ¾ Acabado Acabamento Latón / Latão Plástico Aspersor circular, rosca macho. Aspersor circular, rosca macho. 0 0 A A 9,8 9,7 ¾ ¾ Acabado Acabamento Latón / Latão Plástico Aspersor circular, rosca hembra. Aspersor circular, rosca fêmea. 0 0 A A 9,8 0,8 X7 X9 Latón / Latão Plástico X8 X70 Latón / Latão Plástico ¾ ¾ Acabado Acabamento Latón / Latão Plástico 0 0 A A Aspersor agrícola sin difusor sectorial, rosca macho. Aspersor agrícola sem difusor sectorial, rosca macho. 3, 9,9 ¾ ¾ Acabado Acabamento Latón / Latão Plástico 0 0 A A Aspersor agrícola con difusor sectorial, rosca macho. Aspersor agrícola com difusor sectorial, rosca macho. 37,7 0,7 0

241 Riego / Rega INDUSTRIAL ASPERSORES Y DIFUSORES JARDINERIA / ASPERSORES E DIFUSORES JARDINAGEM X A 3, Aspersor de turbina emergente. Con juego de toberas Aspersor de turbina emergente. (Com tubeiros).. X7 7 cm 0 cm A A Difusor emergente. No incluye toberas. (X73 ó X7) Difusor emergente. (No incluindo toberas X730 o X7),9,9 X , Tobera regulable. / Tubeira regulável. X ,3 Tobera fija. / Tubeira fixa. MICROASPERSORES / MICROASPERÇÃO X X X7 X8 X Caudal máx. en l/h 00 Color Emisor de chorro de rayos no autocompensante. Emissor de raios não autocompensante. X Caudal máx. en l/h Color/Côr 00 A0, A,0 00 A0,9 Emisor de chorro de rayos autocompensante. Emissor de raios autocompensante. X7 Microaspersor de mediano alcance sin regulación de caudal. Microaspersor de médio alcance sem regulação de caudal. X A 3,0 Microaspersor de mediano alcance con regulación de caudal. Microaspersor de médio alcance com regulação de caudal. X3 Caudal máx. en l/h Color/Côr , Bailarina invertida de mediano alcance sin regulación de caudal. Bailarina invertida de médio alcance sem regulação de caudal. X Caudal máx. en l/h Color/Côr 9 0 A0 0,0 Difusor roscado. Radio =, m (con presión red,0 bar). Difusor roscado. Raio =, m (com pressão red,0 bar). X Caudal máx. en l/h Color/Côr 00,37 Kit estaca + microtubo + conector. Para X, X, X7 y 8, y microtubos de /7 y /8 mm. Kit estaca + microtubo + ligador. Para X, X, X7 e 8, e microtubos de /7 e /8 mm.

242 Riego / Rega INDUSTRIAL X A0 3,3 Nebulizador de bajo flujo. / Nebulizador de baixo fluxo. X 9008 x 00 A0 7,7 Nebulizador de bajo flujo. / Nebulizador de baixo fluxo. N X X Codo 90 8 mm ( und.) Enlace 8 mm (3 und.) Te 8 mm ( und.) Boquillas Nº/Bolsas Ø8 mm 90 0 A0,89 Accesorios DropKit. / Acessórios Dropkit. Adaptador r/mancho, 8x/ ( und.) Abrazadera cierre línea (3 und.) N X39 Ø8 mm x m DropKit Línea de riego de 8 mm con goteros integrados Linha de rega de 8 mm com gotejadores integrados A, Tubería de 8mm de m de longitud con goteros integrados cada 0cm. Flujo de agua:, l/h a,0 bar. Incluye accesorios: Enlace 8mm (3 und.), T 8mm ( und.), Codo 90º 8mm ( und.), Adaptador r/macho 8x/" ( und.), Abrazadera cierre de línea (3 und.) y Perforador Ø 3,7mm ( und.). Tubagem de 8 mm de m de comprimento com gotejadores integrados cada 0 cm. Fluxo de água:, l/h a,0 bar. Inclui acessórios: Casquilho 8 mm (3 uds.), Tê 8 mm ( uds.), Curva 90º 8 mm (ud.), Adaptador r/macho 8x/" ( ud.), Abraçadeira fecho de linha (3 uds.) e Perfurador Ø 3,7 mm ( ud.). VALVULAS DE ACOPLE RAPIDO / JUNÇÃO RÁPIDA X89 ¾ A A,8,8 Válvula de acople rápido. / Válvula de junção rápida. X90 ¾ 90 A0, Llave válvula de acople rápido. Chave válvula de junção rápida. ACCESORIOS MICROIRRIGACIÓN / ACESSÓRIOS REGA X U/ n. A A9 A Derivación te. / Derivação tê. 0,08 0,8 0,83 X U/ n. A A9 A9 Derivación te reducida. / Derivação tê reduzida. 0,8 0, 0,9

243 Riego / Rega INDUSTRIAL X Manguito. / União. X A A A9 0,0 0,09 0, A A A Manguito reducido. / União reduzida. 0,0 0,8 0,70 X7 X A A A 0,0 0,03 0, A A A Toma injerto. / União enxerto. Tapón final. / Tampão final. 0,08 0,03 0,093 X9 X0 ½ ½ A A 0,3 0,3 ½ ½ A A 0,3 0,7 Enlace mixto tuerca loca. / União mista fêmea porca louca. Enlace mixto rosca macho. / União mista rosca macho. X Codo 90. / Curva 90. X A A A 0,09 0,09 0,09,x, A0 0,080 Toma microtubo. / Ligação microtubo. X7 7x x A0 A0 Tapón gotero para ø 3mm. 900 para microtubo ø int.,8 mm. Tampão gotejador para ø 3mm. 900 para microtubo ø int.,8 mm. X9 øext. øint.,x, 0,03 0, A8 0,3 Microtubo para X / Microtubo para X. /m. X,x, Derivación te microtubo. Derivação tê microtubo. X8 / X* A0 0, * A0 A0 A0 0,37 0,37,8 Perforador. * Para gotero botón autocompensante, X3. Perfurador. * Para gotejador botão autocompensante, X3. 3

244 Riego / Rega INDUSTRIAL ACCESORIOS DE SEGURIDAD / ACESSÓRIOS COM ANILHA DE SEGURANÇA SISTEMA DE CONEXION ANTIESCAPE! SISTEMA DE LIGAÇÃO ANTIFUGAS! X07 mm 0 mm Codo 90º con anillo de seguridad. Curva 90º com anilha de segurança. X37 0 A 0, A A 0, A 0,8 0,88 Toma injerto con anillo de seguridad. (Instalación con broca 8 mm.) União enxerto com anilha de segurança. (Instalação con broca 8 mm.) X A0 0, Junta bilabial. Para usar el X37 y X7 (ø y ø 0) con tuberias rígidas (PEHD, PVC...). Junta bilabial. Para usar o X37 e X7 (ø e ø 0) com tubagens rígidas (PEHD, PVC...) X A A 0,09 0,39 Manguito con anillo de seguridad. / União com anilha de segurança. X0 ½ 0½ A A Enlace mixto rosca macho con anillo de seguridad. União mista rosca macho com anilha de segurança. 0,7 0,3 X Derivación te con anillo de seguridad. Derivação tê com anilha de segurança. A8 A 0,3 0, BOBINAS RECORTABLES / BOBINAS RECORTÁVEIS ABONADO / ADUBAÇÃO X9 ½ ½ ¾ ¾ ¾ U/ n. A8 A8 A8 A8 Bobina recortable. / Bobina recortável. 0, 0,78 0,937 0,937 GANCHOS PARA TUBERIAS / GANCHOS PARA TUBAGENS X7 ½ l ½ 0 l ½.00 l Flotámetros. / Flutuametros. 0,97 0,97 0,97 X U/ n. A A A Gancho para tubería. / Gancho para tubería. 0,09 0,09 0, X7 ¾ ½ U/ n. A0 09 Inyectores Venturi. / Injectores Venturi. 79,9 9,3,

245 Merchandising

246 Merchandising Modelo 800 U/ 0 n. A,33 Caja de herramientas Caixa de ferramentas Expositor y accesorios Serie Brico / Expositor e acessorios Serie Brico Modelo 7 U/ Expositor Universal. Estructura en 3 piezas. n.,08 Expositor Universal. Modelo Ganchos para expositor. U/ n., Ganchos para espositor. Modelo U/ n. 9,0 Cesta para Expositor Universal. Cesto para Expositor Universal. Modelo 73 Expositor de cartón. Expositor de cartón. U/ n. 0,8

247 Merchandising Modelo U/ n. 3,0 Cabecera Brico Desagues. Cabeça Brico Saída. Modelo 8 U/ n. 3,0 Cabecera Jimten. Cabeça Jimten. 7

248 8 Embalajes

249 Embalajes 9

250 Embalajes

251 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES Modelo Referencia Pag. Modelo Refêrencia Pag. A A A A A A A A A A...7 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A AC00GT AC80GT AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AEC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC AIC ANC ANC ANC ANC ANC

252 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES BAO BAO BAO BEC BEC BEC BERGO BERGO BERGO BHGB BHGB BHGB BHGB BHGB BHGB BHGB BHGB BRGT BRGT BRGT BTGT BTGT BTGT CAL0BF CAN0AP CAN0ATI CAN0BC CG CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CN8GT CN8GT CN8GT CN8GT CN8GT CN9GT CN9GT CN9GT CN9GT CN9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT CO00GT CO00GT CO00GT CO70GA CO70GA CO80GA CO80GA CO80GA CONGT CONGT CONGT CONGT CONGT CORGA CORGA CORGA COTGT COTGT COTGT CP CQGT CQGT CQ8GT CQ8GT CQ9GT CQ9GT CRGT CRGT CRGT CRGT CRGT CRGT CR8GT CR8GT CR8GT CRZ CT CTGT CTGT CTGT CTGT CTGT CTGT CT8GT CT8GT CT8GT DCF DCF DCF DCF0T DCF0T DCF0T DDF DDF DDF DDF0T DDF0T DDF0T DL0CF DR00BC DR00CF DR00DF DR0BC DR0CF DR0DF DR0AP DR0BC DR0CC DR0CF DR0DF DRBC DRDF DR0BC DR0CF DR0DF DR30DF DRP EB ENF EO70G F F F FCG FCG FCG FCG FCG FCG FCN FCN FCN FCN FD FD FD FD FD FD FD FDC FDC FDC FDC FDC FDC FDC FG FG FG FG FG FG FG FGC FGC FGC FGC FGC FGC FGC FIXCAN FIXCAN GAB GBP GBP GBP GBP GB30P GB30P GB33P HCC HCH HCL HCL IS IV IV J J J J J J...07 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J

253 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J7... J J7... J J J J78... J78... J78... J J J J78... J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J

254 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES J J J J J J J J J J J J J J JAM JAM JAM JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JNC JND JND JND JND JND JRGT JRGT JRGT JTGT JTGT JTGT KCB KEO LG LG LG LG LG LG LG LG LG LG LG LG MMR MMR MTO NAC NAC NAC NACV NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAH NAV NAV NAV NDDR NJDR NPDR NVDR NXDR NZDR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R RE RE RE REP REP REP RWS RWS RWS RWS S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S38... S S39... S S S S S S S S S... S S S... S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S

255 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S30...B8...7 S S S S S S S S S S S S S S S S S33... S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S373...B8...7 S373...B S373...B S S S S S S S37...B S37...B S37...B8...7 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S39... S S39...

256 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S9...9 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S

257 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S30V S3V S3V S3V S9V S9V S8V S8V S90V S90V S980C S98N S99N S99N S99N S99N S99N SAB SBDR SEDR SVCAN SVDR SXDR SZDR T T T T T TD TD TD TD TD TD TD TD TD TD TD TD TD X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

258 Modelo = Referencia / Modelo = Referência CONVERSIONES / CONVERSÕES X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ZNGT ZNGT ZNGT ZNGT ZNGT ZQGT ZQGT ZRGT ZRGT ZRGT ZTGT ZTGT ZTGT

259 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES Referencia Modelo Pag. Refêrencia Modelo Pag S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S9V S9V S8V S8V S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S3V S3V S3V S90V S90V S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S

260 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S A S S S S S S S A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A

261 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES 00...A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S S A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A F F A A A F S S A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A S S S S S S S S A A A S S A A A A S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S A S S980C S98N S99N S99N S99N S99N S99N S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S...9

262 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES 3...S S S S S S A S30V S S S S S S S S S S S S S S A S S S S S S A S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S DR0CF SVDR SXDR NVDR DR0DF SZDR SBDR NZDR DR0BC DR0CC DR0AP DRP SVCAN NAV S S S S S S S S S S S S DRDF NXDR DR0DF DRBC DR0CF DR0BC DL0CF DR0CF DR0DF DR0BC NPDR SAB DR00CF DR00DF DR00BC NJDR CAN0BC NAV FIXCAN DR30DF NDDR SEDR S S S S S S S S CAN0AP NAV S S S S S S S CRZ FIXCAN CAL0BF CAN0ATI NAH S S S S S S S S S S A S S S A S A A A A A S S A A A A A A A A A A S A A A A S A A A A S S S S S S S A A A A A A A A A A A A S A S A A A A A A S S S S S S S S A A A A A A A A A

263 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES S S A

264 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES LG LG NAD NAD NAD NAD FDC FDC FGC FGC AIC AIC AEC AEC JNC JNC FG FG FD FD GB30P GB30P LG LG LG LG NAD NAD NAD NAD NAC NAC NAC JNC JNC JNC JNC ANC ANC ANC ANC BEC BEC BEC KCB BHGB BHGB BHGB GBP GBP GBP GBP FCN FCN FCN BERGO BERGO BERGO LG ANC FCG FCG FCG FCG FCG GB33P NACV JNC FCG FCN CRGT CRGT CRGT CRGT CRGT CRGT CR8GT CR8GT CR8GT BRGT BRGT BRGT JRGT JRGT JRGT ZRGT ZRGT ZRGT DDF DDF DDF DCF DCF DCF RWS RWS CO80GA CO80GA CO80GA AC80GT TD TD TD CORGA CORGA CORGA REP REP REP TD TD CQGT CQGT CQ8GT CQ8GT CQ9GT CQ9GT ZQGT ZQGT MMR MMR CO70GA CO70GA IS IV IV HCC HCL HCL HCH EO70G ENF CT CP KEO CG R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R LG LG LG LG LG NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD NAD AIC AIC AIC AIC AIC AEC AEC AEC AEC AEC AIC AIC AIC AIC AIC AEC AEC AEC AEC AEC JNC JNC JNC JNC JNC FG FG FG FG FG FD FD FD FD FD FGC FGC FGC FGC FGC FDC FDC FDC FDC FDC BHGB BHGB BHGB BHGB BHGB JND JND JND JND JND GAB TD TD TD TD TD CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CNGT CN8GT CN8GT CN8GT CN8GT CN8GT CN9GT CN9GT CN9GT...3

265 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES 7...CN9GT CN9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT CNP9GT ZNGT ZNGT ZNGT ZNGT ZNGT CONGT CONGT CONGT CONGT CONGT MTO TD TD TD CTGT CTGT CTGT CTGT CTGT CTGT CT8GT CT8GT CT8GT BTGT BTGT BTGT JTGT JTGT JTGT ZTGT ZTGT ZTGT JAM JAM JAM BAO BAO BAO RE RE RE DDF0T DDF0T DDF0T DCF0T DCF0T DCF0T CO00GT CO00GT CO00GT AC00GT COTGT COTGT COTGT RWS RWS J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J

266 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J

267 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J S S S S S S S S S S

268 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES A A A A A A A A S T T EB T T T

269 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES

270 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

271 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X S S S S S S

272 Referencia = Modelo / Referência = Modelo CONVERSIONES / CONVERSÕES J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J...07 B8...S B8...S B98...S B99...S B308...S B38...S B8...S F00... F0... F0... F... F8... F9... F70... F7... F7... F73... F89... F90... F9... F9... F93... F9... F F F F00... F F F00... F0... F03... F0... F0... F0... F07... F08... F09... F00... F0... F0... F03... F0... F0... F0... F07... F08... F09... F F03... F03... F F03... F03... F03... F F F0...3 F0...3 F F0...3 F0...3 F0...3 F F F...3 F...3 F...3 F...3 F7...3 F8...3 F0...3 F...3 F...3 F3...3 F...3 F...3 F...3 F F3...3 F F3...3 F3...3 F F F...3 F...3 F...3 F...3 F7...3 F8...3 F...3 F7... F8... F9... F70... F7... F7... F73... F7... F79... F80... F F88... F F9...3 F9... F93... F9... F9... F F30... F30... F F30... F30... F F F F... F... F7... F8... F9... F... F... F... F... F... F7... F9... F... F... F7... F8... F9... F30... F3... F3... F33... F3... F3... F38... F39... F0... F... F... F3... F... F... F... F7... F8... F9... F... F... F... F3... F... F0... F... F... F3... F... F... F... F7...3 F F7...3 F8... F8... F83... F8... F09... F0... F... F... F7... F9...7 F F3...7 F F70... F00... F00... F F...3 F...3 F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F

273 NOTA: Los datos facilitados en este catálogo, como consecuencia de la constante mejora y evolución de nuestros productos, pueden variar sin previo aviso. Este catálogo no tiene carácter contractual, y toda la información se da de buena fe. Declinamos cualquier responsabilidad derivada de la aplicaciónde los mismos. La versión más actualizada de este catálogo la encontrará disponible en nuestra página web NOTA: Os dados fornecidos neste catálogo, como resultado da contínua melhora e desenvolvimen todos nossos produtos, estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este catálogo não é contratual, e todas as informações são prestadas de boa fé. Declinam qualquer responsabilidade derivada da aplicação dos mismos. La a versão mais atual deste catálogo está disponível em nosso site

274

275

TARIFA TABELA. usuario final

TARIFA TABELA. usuario final 3 TARIFA TABELA ED.28 DIC.203 usuario final USUARIO FINAL DO USUÁRIO FINAL Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 3 Camaleon Linnum 0 Cisternas empotradas Autoclismos embutidos

Leia mais

SANITARIO. usuario final

SANITARIO. usuario final Linnum Camaleon usuario final Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 00 mm max. 0,5 mm min. 2,5 mm 73 mm E Sumidero sifónico extensible para plato de ducha de obra Caixa

Leia mais

Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO. usuario final

Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO. usuario final Cisternas empotradas Autoclismos embutidos usuario final Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos Cisternas con Bastidor Autoclismo com Bastidor Sistemas empotrables para todo tipo

Leia mais

Linnum Camaleon SANITARIO. usuario final

Linnum Camaleon SANITARIO. usuario final Linnum Camaleon usuario final Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 00 mm max. 0,5 mm min. 2.5 mm 73 mm E Sumidero sifónico extensible para plato de ducha de obra Caixa

Leia mais

Serie Brico. Brico Carta Oro / Brico Carta Ouro 389

Serie Brico. Brico Carta Oro / Brico Carta Ouro 389 Serie Brico Brico Desagüe / Brico Saídas 365 Lavabo - Bidé / Lavatório - Bidé 366 Fregadero / Banca 371 Plato de ducha / Base chuveiros 374 Bañera - Accesorios / Banheira - Acessórios 375 Brico Carta Oro

Leia mais

Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO. usuario final +5% T 2 ARI 01 F 5 A SOBRE P.V.P. 1 JULIO 2015

Cisternas empotradas Autoclismos embutidos SANITARIO. usuario final +5% T 2 ARI 01 F 5 A SOBRE P.V.P. 1 JULIO 2015 Cisternas empotradas Autoclismos embutidos +5% T 2 ARI 0 F 5 A SOBRE P.V.P. JULIO 205 usuario final Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos Cisternas con Bastidor Autoclismo com Bastidor

Leia mais

965.10.90.63 comercial@jimten.com www.jimten.com

965.10.90.63 comercial@jimten.com www.jimten.com Estimado Cliente: En la presente Tarifa tiene a su disposición una amplia gama de soluciones agrupadas en productos destinados para el USUARIO FINAL, SANITARIOS, EDIFICACION o uso INDUSTRIAL. La investigación

Leia mais

Trituradores y estación de bombeo Trituradores e estação de bombagem SANITARIO. usuario final

Trituradores y estación de bombeo Trituradores e estação de bombagem SANITARIO. usuario final Trituradores y estación de bombeo Trituradores e estação de bombagem usuario final Trituradores y estación de bombeo sanitarios CICLON Trituradores e estação de bombagem sanitários CICLON Una completa

Leia mais

Repuestos Peças substituição

Repuestos Peças substituição Repuestos Peças substituição ÍNDICE REPUESTOS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 47 Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos

Leia mais

Accesorios y repuestos saneamiento Accesorios saneamiento / Repuestos saneamiento

Accesorios y repuestos saneamiento Accesorios saneamiento / Repuestos saneamiento ccesorios y repuestos saneamiento ccesorios saneamiento / Repuestos saneamiento cessórios e peças substituição saneamento cessórios saneamento / Peças de substituição saneamento ccesorios saneamiento cessórios

Leia mais

Repuestos. Peças substituição

Repuestos. Peças substituição Repuestos Peças substituição ÍNDICE REPUESTOS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 33 Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos

Leia mais

Desagües Sifones / Válvulas Desagüe / Desagües Bañera / Válvulas Plato Ducha / Botes Sifónicos

Desagües Sifones / Válvulas Desagüe / Desagües Bañera / Válvulas Plato Ducha / Botes Sifónicos Desagües Sifones / Válvulas Desagüe / Desagües Bañera / Válvulas Plato Ducha / Botes Sifónicos Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base huveiro / Sifões Pavimento Sifones sencillos

Leia mais

TARIFA TABELA ED.28 DIC.2013

TARIFA TABELA ED.28 DIC.2013 3 TARIFA TABELA ED.8 DIC.03 ÍNDICE REPUESTOS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Desagües para plato de ducha de obra Saídas para base chuveiro de obra 4 Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos

Leia mais

+5% T 2 ARI 01 F 5 A. Desagües. Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Sifões Pavimento SANITARIO

+5% T 2 ARI 01 F 5 A. Desagües. Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Sifões Pavimento SANITARIO Desagües Sifones / Válvulas Desagüe / Desagües Bañera / Válvulas Plato Ducha / Botes Sifónicos Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Sifões Pavimento +5% T 2 ARI 01

Leia mais

Autoclismos Embutidos Autoclismos - Sistemas Embutidos

Autoclismos Embutidos Autoclismos - Sistemas Embutidos Cisternas Empotradas Cisternas Sistemas Empotrados Autoclismos Embutidos Autoclismos Sistemas Embutidos Cisternas Sistemas empotrados Autoclismos Sistemas embutidos Cisternas con Bastidor Autoclismos com

Leia mais

Jimten. Tabela de Preços 2015

Jimten. Tabela de Preços 2015 Jimten Tabela de Preços 2015 Tubos e Sifões Jimten A-103 A-104 Medida Código Und. Cx. Medida Código Und. Cx. 11/4x32x40 16001A103 50 4,62 11/4x32x40 16001A104 50 4,62 11/2x40x50 16001A1032 50 5,17 11/2x40x50

Leia mais

Serie Brico Brico Desagüe / Brico Carta Oro / Brico PVC / Brico Fitting / Brico Riego

Serie Brico Brico Desagüe / Brico Carta Oro / Brico PVC / Brico Fitting / Brico Riego Serie Brico Brico Desagüe / Brico Carta Oro / Brico PVC / Brico Fitting / Brico Riego Série Brico Brico Saídas / Brico Carta Ouro / Brico PVC / Brico Fitting / Brico Riego ÍNDICE SERIE BRICO SÉRIE BRICO

Leia mais

Trituradores e Estação de Bombagem

Trituradores e Estação de Bombagem Trituradores y Estaciones de Bombeo Trituradores e Estação de Bombagem Triturador Sanitario Entrada para WC y dos tomas laterales de Ø 40 mm para la conexión de dos aparatos sanitarios. Entrada para a

Leia mais

Edificación y Sanitario. Manguitos Inodoro. Calção Sanita

Edificación y Sanitario. Manguitos Inodoro. Calção Sanita Manguitos Inodoro Calção Sanita Sifones placa turca - Manguitos inodoro Sifões placa turca - Calção sanita SIFONES PLACA TURCA / SIFÕES PLACA TURCA S-162 Salida vertical orientable. Saída vertical orientável.

Leia mais

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE ESTÁNDAR STANDARD Fabricada en acero inox. de Ø 43 x 1,2 mm con acabado pulido brillo. Incluye tapetas, anclajes y toma de tierra. Peldaño antideslizante. Fabricado a partir de aço inoxidável Ø 43 x 1,2

Leia mais

GROHE SISTEMAS DE INSTALAÇÃO

GROHE SISTEMAS DE INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ACESSÓRIOS PLACAS DE ACCIONAMENTO DESCARGA TERMOSTÁTICAS SOLUÇÕES PARA ENCASTRAR INSTALAÇÃO TORNEIRAS ESPECIAIS TORNEIRAS DE COZINHA DUCHE CASA DE BANHO Conteúdo Rapid

Leia mais

Válvulas de esfera desmontables en PVC Válvulas de esfera desmontáveis em PVC

Válvulas de esfera desmontables en PVC Válvulas de esfera desmontáveis em PVC Valvulas De esfera semicompactas PP / de esfera desmontable PVC / de esfera de PVC serie superior motorizable / Motorizadas con actuador neumático o eléctrico / de vías PVC / de mariposa PVC / enlaces

Leia mais

Mecanismos Autoclismo

Mecanismos Autoclismo Mecanismos Cisterna Mecanismos Autoclismo Mecanismos cisterna Mecanismos autoclismo MECANISMOS DESCARGA / MECANISMOS DESCARGA S-285 Cromo 23187 4 A-8 35,35 Mecanismo de descarga de doble volumen (Adaptable

Leia mais

Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Série Carta Ouro / Sifões Pavimento

Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Série Carta Ouro / Sifões Pavimento Desagües Sifones Válvulas Desagüe / Desagües añera / Válvulas Plato Ducha / Serie Carta Oro / otes Sifónicos Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas anheira / Válvulas ase Chuveiro / Série Carta Ouro /

Leia mais

Moments. Armonía Sensual Harmonia Sensual. Moments

Moments. Armonía Sensual Harmonia Sensual. Moments Armonía Sensual Harmonia Sensual Líneas suaves y armoniosas caracterizan a esta gama que ofrece todo tipo de productos, desde lavabos hasta bañeras y complementos. Sus superficies suaves y sus cálidos

Leia mais

Orientables. Fabricadas en ABS blanco. 6/10 AT. Fabricada ABS Blanco. Boquilla adaptable a Impulsión / Aspiración. 10 AT.

Orientables. Fabricadas en ABS blanco. 6/10 AT. Fabricada ABS Blanco. Boquilla adaptable a Impulsión / Aspiración. 10 AT. BOQUILLA IMPULSIÓN HORMIGÓN (ENCOLAR - 50) BOCAL IMPULSÃO BETÃO (COLADOS - 50) Orientables. Fabricadas en ABS blanco. 6/10 AT Orientáveis. Fabricadas em 6/10 AT TIPO Ø - LT/H CÓDIGO EAN 6 Atmósferas Ø

Leia mais

SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS 162 PLÁSTICOS PLÁSTICOS

SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS 162 PLÁSTICOS PLÁSTICOS PLÁSTICOS SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS 162 PLÁSTICOS PLÁSTICOS SIFÕES SIFÃO GARRAFA COM TUBO SIFÃO GARRAFA TIPO FORQUILHA

Leia mais

O Banho Modular. Radicalidade. Absoluta liberdade. Debaixo destas premissas o arquitecto David Chipperfield

O Banho Modular. Radicalidade. Absoluta liberdade. Debaixo destas premissas o arquitecto David Chipperfield Chipperfield Design O Banho Modular Um projecto de David Chipperfield e Roca. Radicalidade. Absoluta liberdade. Debaixo destas premissas o arquitecto David Chipperfield criou a casa de banho Element para

Leia mais

PLÁSTICOS SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS

PLÁSTICOS SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS PLÁSTICOS SIFÕES VÁLVULAS DE DESCARGA SUMIDOUROS E CAIXAS SINFÓNICAS CALEIRAS PARA GARAGEM CALEIRAS PARA PISCINA VÁRIOS SIFÕES SIFÃO GARRAFA COM TUBO SIFÃO GARRAFA TIPO FORQUILHA 510003 T-37 Ø 70 1 1/4"

Leia mais

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE ESTÁNDAR STANDARD Fabricada en acero inox. de Ø 43 x 1,2 mm con acabado pulido brillo. Incluye tapetas, anclajes y toma de tierra. Peldaño antideslizante. Fabricado a partir de aço inoxidável Ø 43 x 1,2

Leia mais

Armários independentes Armarios independientes

Armários independentes Armarios independientes 1 Os armários INBOX podem ser utilizados independentes ou integrando os sistemas de divisórias da INNERE, dotando a compartimentação projectada de capacidade de arquivo. Sendo muito versáteis, além de

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura

Leia mais

Tabela de preços. Evacuação Jimten

Tabela de preços. Evacuação Jimten Tabela de preços S-11 Sifão vertical 1''1/4*63mm 0016 18112 842662165 S-11 Sifão vertical 1''1/2*63mm 001188 18115 84266211881 *842662165* 8,05 *84266211881* 9,90 8,27,17 *84266260360* 7,17 S- Sifão S

Leia mais

TABELA AUTOCLISMOS. Figura Código do Art.º Designação do Artigo un. Preço un. ( ) Descarga de água: - 3 ou 6 litros

TABELA AUTOCLISMOS. Figura Código do Art.º Designação do Artigo un. Preço un. ( ) Descarga de água: - 3 ou 6 litros Figura Código do Art.º Designação do Artigo Preço ( ) AUTOCLISMO DE EMBUTIR (S/ ESTRUTURA AUTOPORTANTE) MODELO ALCAMODUL Modelo para colocação (embutido) em paredes de alvenaria. Possui um sistema de fixação

Leia mais

Trituradores y Estación de Bombeo Sanitarios

Trituradores y Estación de Bombeo Sanitarios Trituradores y Estación de Bombeo Sanitarios Trituradores e Estação de Bombagem Sanitarios Compactos, silenciosos, potentes, rápidos... Permiten crear cuartos de baño y cocinas en cualquier lugar. Compactos,

Leia mais

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME

Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos (2018/04) JF WTD27 AME Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 6720609291 (2018/04) JF 24-04-2018 2 6720609291 24-04-2018 3 6720609291 Catálogo de peças de substituição Lista de repuestos 1 Frente Carcasa 24-04-2018

Leia mais

a trativ em Ilus Imag

a trativ em Ilus Imag Imagem Ilustrativa Lixeira de sobrepor QUADRADA TRATAMENTO DE RESÍDUOS TRATAMIENTO DE RESIDUOS Recipiente de Sobreponer Cuadrada Acabamento Terminación 13546 plástico - inox / plastico - inoxidable e *Para

Leia mais

[EQUIPAMENTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE REDUZIDA E GERIATRIA] Equipamiento para Personas con Minusvalía y Geriátricos

[EQUIPAMENTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE REDUZIDA E GERIATRIA] Equipamiento para Personas con Minusvalía y Geriátricos www.senda.pt [EQUIPAMENTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE REDUZIDA E GERIATRIA] Barras de Apoio Barras de Ayuda Parede Duo Pared Duo 010020 Parede TRI Pared TRI 010001 010002 Parede/Parede Horizontal Pared/Pared

Leia mais

ÍNDICE DE ARTIGOS. Extractor água de fato banho. Espelhos. Acessórios de banho Varões e cortinas 1, 2, 3. Equipamento sanitário Sanitas

ÍNDICE DE ARTIGOS. Extractor água de fato banho. Espelhos. Acessórios de banho Varões e cortinas 1, 2, 3. Equipamento sanitário Sanitas ÍNDICE DE ARTIGOS Extractor água de fato banho Espelhos Acessórios de banho Varões e cortinas Equipamento sanitário Sanitas Equipamento sanitário Pias e acessórios Equipamento sanitário Bidés Equipamento

Leia mais

GROHE SISTEMAS DE INSTALAÇÃO

GROHE SISTEMAS DE INSTALAÇÃO SISTEMAS DE INSTALAÇÃO Conteúdo Rapid SL Rapid SL WC 104 Rapid SL Urinol 105 Rapid SL para lavatório e bidé 106 Rapid SL para pessoas mobilidade reduzida 107 Rapid SL autoportante 108 Rapid SL para elementos

Leia mais

Connect. Diseño práctico Design prático. Connect. Cube. Arc. Sphere

Connect. Diseño práctico Design prático. Connect. Cube. Arc. Sphere Diseño práctico Design prático Elija entre tres formas distintas de lavabo para crear su sala de baño perfecta. Combinado con muebles, inodoros y accesorios complementarios, proporciona soluciones inteligentes

Leia mais

Desagües bañera-válvulas plato ducha / Saídas banheira-válvulas base chuveiro

Desagües bañera-válvulas plato ducha / Saídas banheira-válvulas base chuveiro Desagües bañeraválvulas plato ducha / Saídas banheiraválvulas base chuveiro Sumideros con base prefabricada para alicatar de forma rápida y sencilla Sumidouros com base préfabricada para alicatar de forma

Leia mais

ILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO

ILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO 5. 03 55 ILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO www.emuca.com 5.08 1. 08 APLIQUES LED / FOCOS E APLIQUES LED Neptune Neptune 1,5 W 12V DC 70004 25 20 1,5m Crux Crux New 1,8 W 12V DC 59145-25 51 20 1,8 W 12V DC 59146 10

Leia mais

Técnica de drenagem. Válvulas para banheiras e bases de duche

Técnica de drenagem. Válvulas para banheiras e bases de duche V1 Válvulas para banheiras e bases de duche Técnica de drenagem PT 3/18 Lista para os Técnicos Profissionais 2018 Reservados os direitos a alteracoes tecnicas. Válvulas conforme DIN EN 274, para banheiras

Leia mais

SOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen

SOLE. Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen SOLE Mando extraíble con pantalla táctil Touch screen Comando a distancia com ecrã Touch screen Mando a distancia de larga duración con regulación de temperatura Comando a distancia de longa duração com

Leia mais

Accesorios de Latón para unión por empuje para diferentes tipos de tubo. Acessórios de Latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo.

Accesorios de Latón para unión por empuje para diferentes tipos de tubo. Acessórios de Latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo. Accesorios de Latón para unión por empuje para diferentes tipos de tubo. Acessórios de Latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo. CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS

Leia mais

Edificación y Sanitario. Bajante insonorizada - FRIAPHON Tubos / Accesorios. Conduta insonorizada - FRIAPHON Tubos / Acessórios

Edificación y Sanitario. Bajante insonorizada - FRIAPHON Tubos / Accesorios. Conduta insonorizada - FRIAPHON Tubos / Acessórios Bajante insonorizada Tubos / Accesorios Conduta insonorizada Tubos / Acessórios Bajante Insonorizada Conduta Insonorizada SISTEMA INSONORIZADO FRIAPHON Sistema de evacuación insonorizada para aguas residuales

Leia mais

distributed by TABELA DE PREÇOS

distributed by TABELA DE PREÇOS TABELA DE PREÇOS tubagem 2017 distributed by TABELA DE PREÇOS TUBAGEM 2017 ÍNDICE SISTEMA PEAD 03 SISTEMA PP3 16 SISTEMA TRIPLUS 24 SISTEMA SILERE 34 sistema RAINPLUS 41 SISTEMA SIFÕES 45 SISTEMA PEXAL/MIXAL

Leia mais

ACIONADOR UNIVERSAL (para instalação em furos de Ø38 a 65) ACCIONADOR UNIVERSAL (para instalación en orificios de Ø38 a 65)

ACIONADOR UNIVERSAL (para instalação em furos de Ø38 a 65) ACCIONADOR UNIVERSAL (para instalación en orificios de Ø38 a 65) SISTEMA MONOBLOCO SISTEMA MONOBLOCO máx. 380 28 ACIONADOR UNIVERSAL (para instalação em furos de Ø38 a 65) ACCIONADOR UNIVERSAL (para instalación en orificios de Ø38 a 65) 16 62 Medidas em milimetros (mm)

Leia mais

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX... 2-214 >B< Flex CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Accesorios metálicos de latón de unión mediante presión para tuberías PEX

Leia mais

PRODUTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE CONDICIONADA

PRODUTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE CONDICIONADA PRODUTOS PARA PESSOAS COM MOBILIDADE CONDICIONADA Louça sanitária New WcCare Proget Confort Aveiro Confort Aveiro 70 374 376 378 379 Acessórios New WcCare WcCare 380 383 Base de duche New WcCare 387 Divisória

Leia mais

plataformas muda fraldas

plataformas muda fraldas SOLUÇÕES PARA A SEGURANÇA DE BÉBÉS E CRIANÇAS plataformas muda fraldas bancada KL0040 material: polietileno acabamento: cor granito ADA UNE KL0030 encastravel em bancada material: polietileno acabamento:

Leia mais

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz

Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100

Leia mais

» VÁLVULAS & SIFÕES www.luisgoncalves.pt VALV. BANHEIRA COBRE VDA BS.007.001 1"1/2 20 34,75 Caracteristicas: Corpo em Latão e tubo em cobre, comando e taco cromado VALV. BANHEIRA PVC VDA BS.007.002 1"1/2

Leia mais

Casquilho duplo Casquilho duplo redução Casquilho redução porca Batente (rebaixado)

Casquilho duplo Casquilho duplo redução Casquilho redução porca Batente (rebaixado) Abraçadeiras em chapa galvanizada 011101 011109 Abraç. Escárp. C/ espigão Abraç. Hercules 011202 Abraç. Tubo de Gás 011001 Abraç. Tipo Ideal Acessórios em latão para canalizações 021001 021101 021111 021107

Leia mais

Piezas etéreas, puras y atemporales, para baños diáfanos con carácter y estilo propio.

Piezas etéreas, puras y atemporales, para baños diáfanos con carácter y estilo propio. Colecciones Colecções Piezas etéreas, puras y atemporales, para baños diáfanos con carácter y estilo propio. Peças etéreas, puras e atemporais, para banhos diáfanos com carácter e estilo própios. C O L

Leia mais

Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir

Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir BR 7/15 Cátalogo 2015/2016 Reservados os direitos a alteraçoes técnicas sem prévio aviso. Viega Mono Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir Estruturas aparentes para paredes de alvenaria

Leia mais

TABELA DE PREÇOS catálogo sistemas de instalação sanitária 2014/2015

TABELA DE PREÇOS catálogo sistemas de instalação sanitária 2014/2015 TABELA DE PREÇOS SISTEMAS DE INSTALAÇÃO SANITÁRIA 14/15 TABELA DE PREÇOS catálogo sistemas de instalação sanitária 14/15 Pág. Código Descrição Preço AUTOCLISMOS INTERIORES Módulo Sanitário QR 13 61559

Leia mais

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo para Caixas Acopladas com Acionador Lateral

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo para Caixas Acopladas com Acionador Lateral MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA máx. 365 mín. 50 95 máx. 10 mín. 7 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario MECANISMO DE SAÍDA DISPOSITIVO DE SALIDA máx.

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de divisória amovível modular opaca, e sistema contínuo vidrado com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES Sistema Contínuo: Paredes com

Leia mais

Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos. Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios

Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos. Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios Sistema Multicapa tubo y accesorios prensados metálicos. Sistema Multicapa de prensado metálico de tubo e acessórios... -95 >B< Flex CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Sistema Multicapa

Leia mais

MATRIVAG. Plásticos Artigos Sanitários Lda

MATRIVAG. Plásticos Artigos Sanitários Lda MATRIVAG Plásticos Artigos Sanitários Lda A Matrivag é uma empresa com cerca de uma década de actividade, contando com a experiência de profissionais que laboram há mais de 20 anos no ramo. A empresa procura

Leia mais

Grupo grupo 5000

Grupo grupo 5000 grupo 5000 Grupo 5000 Sistema plegable. Perfil blanco. Vidrio templado 3 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de Vidrio: Transparente Mate Carglass Decorado Azul Gris humo Clases de Acrílico:

Leia mais

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo com Acionador Duplo para Caixa Acoplada. Referência

DESCRIÇÃO CATÁLOGO: Kit Completo com Acionador Duplo para Caixa Acoplada. Referência MECANISMO DE ENTRADA DISPOSITIVO DE ENTRADA 383 65 7 corte a coluna, quando necessário corte la columna, cuando necesario máx. 90 350 corte a mangueira, quando necessário corte la manguera, cuando necesario

Leia mais

7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO

7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO.  ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO 464 PUERTAS Y COMPLEMENTOS PARA MUEBLES, ARMARIOS Y VESTIDORES PERFILES Y ACCESORIOS PARA PUERTAS DE MADERA / PERFIS E ACESSÓRIOS PARA PORTAS DE MADEIRA INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO PERFILES / PERFIS ACABADOS

Leia mais

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável... 2-0 Press Inox CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero Inoxidable El Perfil >B< con

Leia mais

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável... 2-0 Press Inox CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero Inoxidable El Perfil >B< con

Leia mais

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE ESTÁNDAR STANDARD Fabricada en acero inox. de Ø 43 x 1,2 mm con acabado pulido brillo. Incluye tapetas, anclajes y toma de tierra. Peldaño antideslizante. Fabricado a partir de aço inoxidável Ø 43 x 1,2

Leia mais

Técnica de drenagem. Válvulas e sifões para lava-louças, pias e aparelhos

Técnica de drenagem. Válvulas e sifões para lava-louças, pias e aparelhos V3 Válvulas e sifões para lava-louças, pias e aparelhos Técnica de drenagem PT 3/18 Lista para os Técnicos Profissionais 2018 Reservados os direitos a alteracoes tecnicas. Válvulas, sifões e acessórios

Leia mais

Técnica de drenagem. Válvulas de anti-retorno, sumidouros de varanda e terraço, soluções especiais

Técnica de drenagem. Válvulas de anti-retorno, sumidouros de varanda e terraço, soluções especiais Válvulas de anti-retorno, sumidouros de varanda e terraço, soluções especiais Técnica de drenagem X4 PT 3/18 Lista para os Técnicos Profissionais 2018 Reservados os direitos a alteracoes tecnicas. Válvulas

Leia mais

Debba. Coleção de porcelana e móveis de banho

Debba. Coleção de porcelana e móveis de banho Debba Coleção de porcelana e móveis de banho 8 7 5 6 1 Pack Debba Standard 700 mm, 2 gavetas / 2 Torneira para lavatório L20 XL / 3 Módulo Coluna Debba 1500 mm / 4 cessórios Victoria / 5 Sanita e bidé

Leia mais

ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN COSUMPTION

ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN COSUMPTION Final de carrera mecánico Fim de curso mecânico Con maniobra de emergencia Com manobra de socorro Fácil de instalar Instalação fácil Receptor radio integrado Receptor rádio integrado Puede controlarse

Leia mais

Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir

Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir Acessórios de acionamento de WC e de mictório BR 7/5 Cátalogo 205/206 Reservados os direitos a alteraçoes técnicas sem prévio aviso. Tecnologia de estruturas e caixas de descarga de embutir para o acionamento

Leia mais

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS. União fria APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS. União fria APLICACIONES E INFORMACIÓN TÉCNICA / APLICAÇÕES E INFORMAÇÕES TÉCNICAS Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubo Acessórios de latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo...162-167 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E

Leia mais

TABELA DE PREÇOS LISTA DE PRECIOS

TABELA DE PREÇOS LISTA DE PRECIOS TABELA DE PREÇOS LISTA DE PRECIOS 2018 LOUÇA SANITÁRIA ARTÍCULOS SANITARIOS 08-33 ÍNDICE INDEX PEÇAS TÉCNICAS PIEZAS TÉCNICAS 33 LAVATÓRIOS LAVABOS 34-45 MÓVEIS MUEBLES 46-47 BASES DE CHUVEIRO PLATOS DE

Leia mais

Push-Fit. Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubos 85-87

Push-Fit. Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubos 85-87 Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubos Acessórios de latão com união por puxo para diferentes tipos de tubo -7 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS

Leia mais

Tecnologia de drenagem

Tecnologia de drenagem R 7/ átalogo /6 Reservados os direitos a alteraçoes técnicas sem prévio aviso. Sifões dvantix para banheiros Dimensão do sistema 00 Tecnologia de drenagem Ralos dvantix de sistema tamanho 00 Os ralos dvantix,

Leia mais

RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS

RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS 2 RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS 2.1 Ruedas 2.02 2.06 Ruedas decorativas Ruedas funcionales 2.2 Pies y niveladores Pies de cocina 2.10 Pies Bone Pies decorativos

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem. FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Painéis em vidro para escrita ou painéis de projeção de imagem. Sistema de divisória amovível vidrado contínuo com juntas translúcidas. COMPOSIÇÕES

Leia mais

Press Inox. Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável

Press Inox. Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável...-3 CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS E BENEFÍCIOS Material: Acero Inoxidable El Perfil >B< con sus 3 puntos

Leia mais

MAGNUM APOIOSTABELAS2018

MAGNUM APOIOSTABELAS2018 MAGNUM APOIOSTABELAS2018 www.dispenser.pt www.dispenser.com.pt email: comercial@dispenser.pt tel +351 219 471 613 fax +351 219 487 194 Rua Das Oliveiras,18 2680-458 Camarate Portugal ÍNDICE DE ARTIGOS

Leia mais

Pregão 2016 QUANT 2 BATALHÃO QTD HUCFF SITUAÇÃO DO ITEM DE INFANTARIA ITEM SIASG PRODUTO / DESCRIÇÃO APRES

Pregão 2016 QUANT 2 BATALHÃO QTD HUCFF SITUAÇÃO DO ITEM DE INFANTARIA ITEM SIASG PRODUTO / DESCRIÇÃO APRES Pregão 2016 Edital pregão eletrônico SRP nº 103/2016 Processo 23079.038880/2015-73 Objeto: Aquisição de Tubo PVC roscável e outros, para atender o Hospital Universitário Clementino Fraga Filho/HUCFF, como

Leia mais

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco grupo 500 Grupo 500 Sistema corredera hoja + fijo. Rodamientos ocultos. Sin perfilería intermedia. Perfil plata brillo y blanco. Vidrio templado 6 mm. Fabricación a medida. Clases de vidrio: Transparente

Leia mais

Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P

Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE... -9 Series 8000 P CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS Cuerpo en Latón CW7N-DW Material de acuerdo a las Normas UNE-EN - y

Leia mais

PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA

PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA 2NIVELADORES, PIES, RUEDAS Y PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA 2.1 Pies y niveladores Niveladores y deslizantes 2.05 2.13 Niveladores Deslizantes Pies de cocina 2.15 Pies Bone Pies

Leia mais

GENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R

GENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R 54 Gama completa de cajas para montajes electrónicos de atractivo diseño y altas prestaciones que permiten aunar los conceptos industrial, electrónico y ofimático. Fabricadas en ABS de alta calidad, que

Leia mais

18/06/2018 Os preços poderão ser alterados sem aviso prévio. Acresce IVA à taxa legal. 1

18/06/2018 Os preços poderão ser alterados sem aviso prévio. Acresce IVA à taxa legal. 1 Abraçadeira C/Parafuso Abraçadeira C/Parafuso Inox Abraçadeira M/8 Inox 5090100100 1/2" 0,32 5090401189 1/2" 1,49 5090503024 1/2" 1,69 5090100200 3/4" 0,38 5090401190 3/4" 1,60 5090503025 3/4" 1,65 5090100300

Leia mais

Access. Por um banho mais seguro. Acessórios de banho

Access. Por um banho mais seguro. Acessórios de banho ccess Por um banho mais seguro cessórios de banho 1 3 2 1 Sanita The Gap altura confort / 2 ssento Multiclean dvance / 3 Pega rebatível ccess Comfort / 4 Espelho basculante ccess Pro / 5 Torneira tlas

Leia mais

TORNEIRAS FATTINI COLLECTION TORNEIRAS POPULARES PRODUÇÃO NACIONAL CHUVEIROS DE MÃO ACESSÓRIOS

TORNEIRAS FATTINI COLLECTION TORNEIRAS POPULARES PRODUÇÃO NACIONAL CHUVEIROS DE MÃO ACESSÓRIOS TORNEIRAS FATTINI COLLECTION TORNEIRAS POPULARES PRODUÇÃO NACIONAL CHUVEIROS DE MÃO ACESSÓRIOS NOVO BARCELONA 120601 24.70 Cartucho de Ø40 120603 BIDÉ 24.70 Cartucho de Ø40 120605 BANHEIRA 39.90 Ligações

Leia mais

Sistemas Sanitários Tabela de Preços Válida desde Fevereiro de 2016

Sistemas Sanitários Tabela de Preços Válida desde Fevereiro de 2016 Sistemas Sanitários Tabela de s Válida desde Fevereiro de 2016 Acabamentos e cores das placas Geberit Plástico 11 DW 00 branca preta RAL 9005 personalizável* KQ KR branca/aluminio escovado preta/aluminio

Leia mais

CONCORRÊNCIA SESC/MA Nº 17/0014-CC REGISTRO DE PREÇOS ANEXO I DESCRIÇÕES DOS ITENS

CONCORRÊNCIA SESC/MA Nº 17/0014-CC REGISTRO DE PREÇOS ANEXO I DESCRIÇÕES DOS ITENS CONCORRÊNCIA SESC/MA Nº 17/0014-CC REGISTRO DE PREÇOS ANEXO I DESCRIÇÕES DOS ITENS ITEM USO INTERNO (RCMS) N DO ITEM NA RCMS DESCRIÇÃO TOTAL QUANTIDADE ESTIMADO UNIDADE DE MEDIDA 1 17/2827 1 LUVA DE PVC

Leia mais

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO

Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO Tecnología mecánica CD 45: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar Amplia gama de pares Ampla gama de torque Fácil de instalar Instalação fácil Ø45 CD 45 Motor tubular Ø45 con

Leia mais

Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Série Carta Ouro / Sifões Pavimento

Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas Banheira / Válvulas Base Chuveiro / Série Carta Ouro / Sifões Pavimento Desagües Sifones Válvulas Desagüe / Desagües añera / Válvulas Plato Ducha / Serie Carta Oro / otes Sifónicos Saídas Sifões / Válvulas Saída / Saídas anheira / Válvulas ase Chuveiro / Série Carta Ouro /

Leia mais

Tabela de preços. Válvulas e sifões evacuação

Tabela de preços. Válvulas e sifões evacuação Tabela de preços Válvulas e sifões evacuação 24/09/208 Sifões de Latão Sifão de Garrafa de latão cromado com válvula, 526 Ghidini 8400020 56034800008 *56034800008* 2,62 0 5,52 Sifão de Garrafa de latão

Leia mais

> Lavatórios aço inox AISI-304

> Lavatórios aço inox AISI-304 MAGNUM LAVATÓRIOS INOX MAGNUM > Lavatórios aço inox AISI-304 dim: outras medidas 260, 360, 420 MG 3220 > lavatório inox polido ou satinado > de encastrar > com sifão e válvula > semi-esférico > dim: 300x140

Leia mais

42 HERA. Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo. cromado / chrome satinox

42 HERA. Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo. cromado / chrome satinox hera 42 RA Monobloco de lavatório Basin mixer Mélangeur monotru pour lavabo Monoblock de lavabo cromado / chrome 106 01 001 satinox 106 01 002 cromado / chrome 106 01 101 satinox 106 01 102 Monobloco de

Leia mais