Line Array System LAS112 LAS212
|
|
- Maria Júlia Vieira Maranhão
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Line Array System LAS112 LAS212 CNPJ: / INSC. EST.:
2 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Line Array System Os sistemas de Line Array da ATTACK DO BRASIL foram projetados com extremo cuidado para proporcionar alto grau de desempenho, confiabilidade, proteção e durabilidade ao usuário. Para isso alguns cuidados fundamentais devem ser tomados nas montagens: Evite sempre impactos fortes. Apesar deste equipamento possuir uma construção mecânica bastante robusta, impactos extremamente fortes podem danificar os componentes internos ou a própria caixa externa; Para limpeza utilize um pano limpo levemente umedecido. Em hipótese alguma utilize solventes, sob pena de danificar o acabamento ( pintura, peças plásticas, etc.); Utilize sempre cabos e conexões de qualidade. Sugerimos utilização de cabos e conectores fabricados pela Wire Conex ( A cada montagem verificar a integridade dos elementos de conexão como: pinos, chapas laterais, cintas, manilhas, talhas, correntes, etc.. Esta verificação deve sempre procurar indícios de que alguns destes elementos possa falhar quando forem solicitados ao peso do sistema. Podemos destacar algumas situações que merecem extrema atenção: sinais de trincos, furos deformados, correntes com anéis abertos, etc.; Em hipótese alguma içar um número maior de caixas que o especificado no manual de operação, isto pode comprometer toda a estrutura e segurança do sistema; Içar sempre o sistema pela barra central do bumper utilizando a manilha e cinta adequada ao peso do sistema que será montado; Toda a estrutura na qual será içado o sistema deve sempre passar por uma verificação detalhada para avaliação. Deve ser verificada se a mesma suporta o peso com mesmo coeficiente de segurança do sistema. A verificação de sua estabilidade e correta montagem é que dará suporte para que tudo funcione sem problemas; Situações de montagem ao ar livre (onde houver influência do vento) devem receber maior atenção quanto a estrutura de suporte do sistema. Em casos onde o sistema começar a oscilar em função do excesso de vento aconselhamos que o mesmo seja baixado; Em todas as montagens dar sempre preferência por áreas que não possuem acesso de público embaixo das caixas; Observar rigorosamente as especificações de carga e segurança fornecidas pelos fabricantes de talhas, cintas e manilhas; Todo o pessoal envolvido na montagem deve sempre utilizar os equipamento de proteção individual (EPIs) necessários para a segurança, como: luvas, capacete, cintos de segurança, etc.; Todo e qualquer acessório utilizado para a montagem do sistema que não for fornecido pela Attack é de inteira responsabilidade do usuário; Todos os limites de carga e angulação fornecidos pela Attack devem ser sempre respeitados, sendo o usuário totalmente responsabilizado por modificações na forma de montagem do sistema; Os quick pins, bumpers, grids, etc., nunca devem ser substituídos por elemestos que não sejam fornecidos pela Attack. Qualquer alteração deste tipo de material será de inteira responsabilidade do usuário. Pág. 01
3 2- ÍNDICE Line Array System 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 2- ÍNDICE 3- INFORMAÇÕES GERAIS 3.1- Apresentação 3.2- Desembalando oproduto 3.3- Principais Características 4- DESCRIÇÃO DO SISTEMA 4.1- Caixa -Modelo LAS112eLAS Bumper - Modelo LAS112eLAS Skate - Modelo LAS112eLAS MONTAGEM 5.1- Acoplamento e Remoção do Skate 5.2- Acoplamento no Bumper Acoplamente entre Caixas 5.4 -Montagem Flown Forma A 5.5 -Montagem Flown Forma B 5.6 -Montagem Stacked 6- AMPLIFICAÇÃO 6.1- Sistema de Amplificação 7- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7.1- LAS LAS CURVAS DE IMPEDÂNCIA 8.1- LAS LAS DIMENSÕES 9.1- LAS LAS PARÂMETROS PROCESSADOR Pág. 02
4 3- INFORMAÇÕES GERAIS Line Array System 3.1- Apresentação Obrigado por preferir equipamentos ATTACK. Nosso maior objetivo éoferecer produtos com preço justo, excelente qualidade econfiabilidade. Você acaba de adquirir um sistema que foi projetado para lhe proporcionar anos de satisfação. Para isso, você deve ler atentamente este manual antes de montar o seu sistema. Siga corretamente as instruções de ligação eoperação contidas neste manual. Em caso de dúvida, entre em contato conosco. Na página final está nosso endereço. Todos os componentes passam por um rigoroso teste de qualidade até aembalagem final.osistema deverá chegar em perfeito estado; porém, se algum dano for detectado, notifique imediatamente seu revendedor. AATTACK não medirá esforços para sanar qualquer problema. A sua satisfação éoque mais importa Desembalando o Produto Quando você receber seu sistema, verifique se tudo está em ordem. Caso encontre qualquer irregularidade, notifique imediatamente atransportadora ou seu revendedor. Esses danos poderão ter sido causados por falha no transporte ou armazenamento. Guarde aembalagem original com todos seus acessórios. Utilize-a sempre para transporte; isto assegurará um melhor acondicionamento, evitando danos ao equipamento Principais Características LAS112 Caixa sistema line array com duas vias. Dois drivers de compressão acoplados em guias de onda e estes acoplados a uma corneta de diretividade constante, para a via de alta freqüência, um alto-falante de 12 acoplado em um plug de fase (resposta acústica semelhante a dois alto-falantes de 7 ) para a via de média freqüência; Sistema de Grid com linguetas de aço e pinos especiais para a angulação das caixas e sustentação do sistema; Cobertura horizontal de 100º; Acabamento em poliéster preto; Tela em aço com pintura eletrostática preta e filtro de poliestireno com células abertas; Construção em madeira multi-laminada com colagem especial e pintura impermeável; Sistema especial de alça para transporte, montado na lateral da caixa com tubo circular. LAS212 Caixa sistema line array com três vias. Dois drivers de compressão acoplados em guias de onda e estes acoplados a uma corneta de diretividade constante, para a via de alta freqüência, um alto-falante de 12 acoplado em um plug de fase (resposta acústica semelhanteadois alto-falantes de 7 ) paraavia de média freqüênciaeum altofalante de 12 (bass-reflex) para a via de baixa freqüência; Sistema de Grid com linguetas de aço e pinos especiais para a angulação das caixas e sustentação do sistema; Cobertura horizontal de 100º; Acabamento em poliéster preto; Tela em aço com pintura eletrostática preta e filtro de poliestireno com células abertas; Construção em madeira multi-laminada com colagem especial e pintura impermeável; Sistema especial de alça para transporte, montado na lateral da caixa com tubo circular. Pág. 03
5 4- Descrição do Sistema Line Array System 4.1- Caixas Modelos LAS112 e LAS212 Figura LAS LAS Pág
6 4- Descrição do Sistema Line Array System 4.1- Caixas Modelos LAS112 e LAS212 1 CORNETA Corneta de diretividade constante. Esta corneta é acoplada aos guias de onda de alta freqüência. 2 PLUG DE FASE DAF-Dispositivo de Alinhamento de Fase. Este dispositivo é utilizado para transformar aresposta acústica do alto-falante de 12 como se fosse dois de 7. 3 GUIA DE ONDAS GMOP - Gerador Multicelular de Ondas Planas. Este dispositivo éutilizado para transformar em ondas planas todas as componentes geradas no transdutor de alta freqüência. 4 LINGUETA FRONTAL Peça em aço utilizada para conexão frontal das caixas. Deve-se utilizar sempre os dois pontos de fixação. 5 LINGUETA TRASEIRA Peça em aço utilizada para conexão eangulação traseira das caixas.aescolha do ponto aser utilizado na lingueta depende do tipo de montagem, conforme figura 2: Figura -2 Montagem FLOWN Montagem STACKED FLOWN 5º 4º 3º 2º 1º 0º X X STACKED 4º 2º 0º 5º 3º 1º X X Na montagem em modo suspenso utilizar sempre a ranhura na lingueta traseira. Na montagem em modo empilhado (montagem a partir do piso) utilizar sempre o furo na lingueta traseira. 6 QUICK PIN Pino em aço inóx de engate rápido. Este pino éutilizado para conexão entre caixas ou conexão com o bumper (Fig. 3). Figura -3 Pág. 05
7 4- Descrição do Sistema Line Array System 4.1- Caixas Modelos LAS112 e LAS212 7 ALÇA Alça com tubo circular. Este formato de alça proporciona conforto para movimentação da caixa eagilidade nas montagens. O formato em H é específico para dar proteção aos quick pins, grids elateral da caixa. Esta alça lateral também tem finalidade de acoplamento entre caixas para transporte, observe a figura 4. Figura -4 Acoplamento para transporte para LAS112 e LAS212 Pino na alça H em um dos lados da caixa Encaixe na alça H em um dos lados da caixa 8 GRIDS Os grids são as chapas em aço na parte frontal etraseira (laterais) da caixa. Nos grids éque são conectadas as linguetas, eeles éque dão sustentação para oacoplamento das caixas no sistema. Ogrid frontal possui apenas dois pontos de fixação sendo encarregado apenas da articulação entre caixas.ogrid traseiro além da articulação entre caixas é responsável também pela angulação entre caixas. 9 BASE DE CONEXÃO Conectores de conexão elétrica de potência. Para omodelo LAS112 possui dois conectores speakon 4 pólos. Para o modelo LAS212 são dois conectores speakon 8 pólos. O diagrama de ligação é ilustrado na figura 5. Figura -5 Speakon 4P +1/-1 = MID +2/-2 = HIGH Speakon 8P +1/-1 =N/C +2/-2 =LOW +3/-3 =MID +4/-4 =HIGH 10 SUPORTE TRASEIRO Este suporte também tem afinalidade de empilhamento para transporte. Recomendamos o máximo empilhamente de 4unidades. A figura 6 exemplifica o formato de empilhamento. Figura -6 Encaixe no suporte para os rodízios Pág. 06
8 4- Descrição do Sistema Line Array System 4.2- Bumper Modelos LAS112 e LAS212 Figura -7 Encaixes para as linguetas das caixas Pés de apoio para montagem em modo Stacked Furos para Içamento Diâmetro 20mm 4.3- Skate Modelos LAS112 e LAS212 Figura -8 Chapas para prender com o quick pin na caixa (no encaixe do grid) Pág. 07
9 5- Montagem Line Array System 5.1- Acoplamento e Remoção do Skate - Modelos LAS112 e LAS212 Figura -8 Para acoplar o skate de transporte na caixa deve-se encaixar a haste central do skate entre as chapas do grid frontal (em ambos os lados da caixa) fazendo coincidir os furos centrais. Após isto, basta colocar o quick pin para travar. Para retirar o skate deve-se efetuar o processo inverso Acoplamento no Bumper - Modelos LAS112 e LAS212 Figura -9 Haste central do Skate Retirar os Quick Pins para liberar as linguetas Pág. 08
10 5- Montagem Line Array System 5.2- Acoplamento no Bumper - Modelos LAS112 e LAS212 (cont.) Figura -10 Encaixe do Bumper Descrição Encaixe Frontal do Bumper F1 DETALHE A F1 T1 F2 F2 T2 DETALHE B Descrição Encaixe Traseiro do Bumper T1 T2 Montagem FLOWN - 90º Lingueta Traseira FURO 90º Prender quick pin no furo T1 eno furo da lingueta RANHURA DETALHEA- Conexão da lingueta frontal Montagem FLOWN/STACKED Encaixar a lingueta frontal da caixa na posição de encaixe do bumper; Conectar os dois quick pins nos furos F1 ef2 do bumper. DETALHE B-Conexão da lingueta traseira Montagem FLOWN Encaixar a lingueta traseira da caixa na posição de encaixe do bumper; Conectar um quick pin no furo T2 do bumper e na ranhura da lingueta para servir de guia; Conectar o outro quick pin no furo T1 do bumper e no furo da lingueta traseira; Nesta posição a frente da caixa permanece alinhada em 90º com obumper. Montagem STACKED - 90º comobumper Encaixar a lingueta traseira da caixa na posição de encaixe do bumper; Conectar um quick pin no furo T2 do bumper e na ranhura da lingueta para servir de guia; Conectar o outro quick pin no furo T1 do bumper e no furo da lingueta traseira. Montagem STACKED - 85º comobumper Encaixar a lingueta traseira da caixa na posição de encaixe do bumper; Conectar apenas um quick pin no furo T2 do bumper e no furo da lingueta traseira; Aranhura fica livre, sem quick pin nesta posição. 90º 85º Montagem STACKED - 90º Observação: Na montagem em Stackedobumper e a caixa são colocados em 180º (a etiqueta da caixa fica virada para baixo) Prender quick pin no furo T1 eno furo da lingueta Montagem STACKED - 85º Prender quick pin no furo T2 eno furo da lingueta Pág. 09
11 5- Montagem Line Array System 5.3- Acoplamento entre Caixas - Modelos LAS112 e LAS212 Figura -11 DETALHE A- Conexão da lingueta frontal Montagem FLOWN/STACKED Encaixar a lingueta frontal de uma das caixas entre as chapas do grid da outra caixa; Conectar os dois quick pins nos furos da lingueta. DETALHE B-Conexão da lingueta traseira Montagem FLOWN Encaixar a lingueta traseira de uma das caixas entre as chapas do grid da outra caixa; Conectar oquick pin no furo do grid conforme ângulo desejado e na ranhura da lingueta. Montagem STACKED Encaixar a lingueta traseira de uma das caixas entre as chapas do grid da outra caixa; Conectar oquick pin no furo do grid conforme ângulo desejado e no furo da lingueta. DETALHE A DETALHE B DETALHE C DETALHE C- Conexão entre caixas - 0º Observar a posição de angulação na figura ao lado em montagem Flown ; No detalhe é exibido a montagem na posição de 0º.Aparte frontal das caixas permanece alinhada. DETALHE D- Conexão entre caixas - 5º Observar a posição de angulação na figura ao lado em montagem Flown ; No detalhe é exibido a montagem na posição de 5º. Nesta situação tem-se um ângulo de 5º entre as duas caixas. Posições de Angulação STACKED 4º 2º 0º FLOWN 4º 2º 0º FLOWN 5º 3º 1º X X X X 5º 3º 1º STACKED DETALHE D IMPORTANTE: Montagem FLOWN Utilizar sempre a ranhura da lingueta. Montagem STACKED Utilizar sempre o furo da lingueta. RANHURA FURO Pág. 10
12 5- Montagem Line Array System 5.4- Montagem Flown Forma A - Modelos LAS112 e LAS212 Etapa 1 Colocar todas as caixas em fileira, mantendo-as sobre os skates de transporte; Conectar todas as linguetas de articulação frontal; A figura 12 exemplifica esta situação. Figura -12 Conexão dos dois quick pins na lingueta frontal Etapa 2 Conectar o bumper na primeira caixa da coluna; Observar pontos de conexão frontais (F1 e F2) e pontos de conexão traseira (T1 e T2) no bumper; A figura 13 exemplifica esta situação. Figura -13 Pág. 11
13 5- Montagem Line Array System 5.4- Montagem Flown Forma A - Modelos LAS112 e LAS212 (cont.) Etapa 3 Conectar a cinta de içamento através de manilhas de aço (dimensionadas corretamente para o peso do sistema que será içado) no bumper, utilizando o furo conforme angulação desejada; Conectar a cinta de içamento ao gancho da talha; Iniciar o içamento do line array e conforme as caixas forem sendo elevadas conectar as linguetas traseiras através das ranhuras; Simultaneamente deve-se remover o skate da caixa que for elevada; A figura 14 exemplifica esta situação. Figura -14 Içamento Conectar quick pin na ranhura da lingueta e no furo do grid correspondente ao ângulo desejado Retirar skate conforme cada caixa for elevada Pág. 12
14 5- Montagem Line Array System 5.5- Montagem Flown Forma B- Modelos LAS112 e LAS212 Esta situação é normalmente utilizada em locais que não possibilitam o agrupamento na FORMA A em função de pouco espaço. Posicionar o bumper de içamento no pisoeconectaracinta nas manilhas no ponto (furo do bumper) conforme angulação desejada; Elevar o bumper até a altura necessária para conexão da primeira caixa; Depois de conectada a primeira caixa suspender o conjunto (bumper + primeira caixa) até a altura necessária para acoplar a lingueta traseira da segunda caixa no furo do grid de angulação desejada; Levar a caixa na direção da coluna e conectar as linguetas frontais; Efetuar o mesmo processo para todas as demais caixas da coluna; A figura 15 exemplifica esta situação. Figura -15 Pág. 13
15 5- Montagem Line Array System 5.6- Montagem Stacked - Modelos LAS112 e LAS212 Nesta situação monta-se o sistema de forma invertida, ou seja, o sistema é montado a partir do piso. Neste caso o bumper de içamento é utilizado como base de apoio da coluna. Os pés de borracha possuem altura ajustável garantindo um perfeito alinhamento entre bumper e piso. Posicionar o bumper de içamento no piso como base para a coluna; Ajustar a altura dos pés para um perfeito alinhamento com o piso; Conectar as caixas da coluna no bumper seguindo sempre a indicação de montagem em modo empilhado (stacked); Utilizando o furo T2 do bumper para a conexão da lingueta traseira da primeira caixa podemos ter um ângulo de -5º. Isto possibilita distribuir o som desde a primeira fila da platéia em situações onde temos um palco elevado em relação ao público; A figura 16 exemplifica esta situação. Figura -16 Observação: Em montagem STACKED recomendamos a utilização de no máximo 6 caixas. Pág. 14
16 6- Amplificação Line Array System 6.1- Sistema de Amplificação - Modelos LAS112 e LAS212 Figura -17 Amplificação LAS112 MID-HIGH Amplificação LAS212 LOW-MID-HIGH PP1404 H/A H/B H/A H/B PP1404 PP3602 M/A M/B L/A M/A M/B PP3602 PP6002 L/B Amplificadores Recomendados PP1404 = 2x 700W Ohms PP3602 = 2x 1800W PP6002 = 2x 3000W Ohms 8x LAS112 8x LAS212 Pág. 15
17 7- Especificações Técnicas Line Array System 7.1- LAS112 Acústica Range de Operação Parâmetro Especificação Unidade Condições ecomentários Resposta em üência ( 10) Pressão Sonora Máxima de Pico Proteção DC Capacitor 150 a 20k 60 a18k SPL SPL uf Range de freqüência máximo recomendado. A resposta de freqüência depende das condições acústicas do ambiente Medida em campo livre, plano ao terra, resolução de 1/3 de oitava a 4 metros de distância Valor calculado Valor calculado Cobertura Horizontal Vertical 100 X Graus Graus Ponto de -6 Dependente da altura do array (empilhamento) Crossover Recomendado 1k a 20k 160 a 1k Linkwitz-Riley 24/8ª 1keBessel 12/8ª para 20k Linkwitz-Riley 24/8ª Transdutores 2x 1.4 1x 12 Compression Driver + Wave Guide Phase Guide Impedância Nominal 16 8 Potência Admissível W W Potência RMS com THD máxima de 1% Potência RMS com THD máxima de 1% Potência Amplificadores (4x LAS112) W W Valor recomendado em carga de 4 Valor recomendado em carga de 2 Dados Gerais Conectores Peso Construção Acabamento Tela Filtro da Tela 2x 55 Madeira Poliéster Preto Aço Poliestireno kg Speakon 4 pólos Neutrik Peso Líquido com Skate Multi-laminada com colagem especial Pintura eletrostática preta Células abertas Dimensões Altura Frontal Altura Traseira Largura Profundidade mm mm mm mm Todas as especificações são baseadas em valores típicos para uma unidade. Para alcançar os valores especificados énecessária autilização de processamento de sinal conforme especificações fornecidas pela Attack do Brasil. Pág. 16
18 7- Especificações Técnicas Line Array System 7.2- LAS212 Acústica Range de Operação Parâmetro Especificação Unidade Condições ecomentários Resposta em üência ( 10) Pressão Sonora Máxima de Pico Low Proteção DC Capacitor 60 a20k 50 a18k SPL SPL SPL uf Range de freqüência máximo recomendado. A resposta de freqüência depende das condições acústicas do ambiente Medida em campo livre, plano ao terra, resolução de 1/3 de oitava a 4 metros de distância Valor calculado Valor calculado Valor calculado Cobertura Horizontal Vertical 100 X Graus Graus Ponto de -6 Dependente da altura do array (empilhamento) Crossover Recomendado Low 1k a 20k 160 a 1k 80 a160 Linkwitz-Riley 24/8ª 1keBessel 12/8ª para 20k Linkwitz-Riley 24/8ª Linkwitz-Riley 24/8ª Transdutores Low 2x 1.4 1x 12 1x 12 Compression Driver + Wave Guide Phase Guide Bass Reflex Impedância Nominal Low Potência Admissível Low W W W Potência RMS com THD máxima de 1% Potência RMS com THD máxima de 1% Potência RMS com THD máxima de 1% Potência Amplificadores (4x LAS212) Low W W W Valor recomendado em carga de 4 Valor recomendado em carga de 2 Valor recomendado em carga de 2 Dados Gerais Conectores Peso Construção Acabamento Tela Filtro da Tela 2x 81 Madeira Poliéster Preto Aço Poliestireno kg Speakon 8 pólos Neutrik Peso Líquido com Skate Multi-laminada com colagem especial Pintura eletrostática preta Células abertas Dimensões Altura Frontal Altura Traseira Largura Profundidade mm mm mm mm Todas as especificações são baseadas em valores típicos para uma unidade. Para alcançar os valores especificados énecessária autilização de processamento de sinal conforme especificações fornecidas pela Attack do Brasil. Pág. 17
19 8- Curvas de Impedância Line Array System 8.1- LAS112 VIA MID VIA HIGH Obs: Via HIGH com 2x driver ligados em sérieeum capacitor de 20uF em série com ambos LAS212 VIA LOW VIA MID VIA HIGH Obs: Via HIGH com 2x driver ligados em série e um capacitor de 20uF em série com ambos. Pág. 18
20 9- Dimensões Line Array System 9.1- LAS112 Sem Skate 720mm 515mm (Com Skate) 500mm (Caixa) 355mm 400mm 355mm 400mm Com Skate 740mm 400mm 9.2- LAS mm (Com Skate) Sem Skate 1040mm 500mm (Caixa) 355mm 400mm 355mm 400mm Com Skate 1060mm 400mm Pág. 19
21 10- Parâmetros Processador Line Array System LAS112 -LINE ARRAY SYSTEM Parameter Unit Gain Delay ms Polarity HPF LPF PEQ1 PEQ2 PEQ3 PEQ4 HIGH SHELF Slope Shape Slope Shape Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level /8ª /8ª Octaves Octaves Octaves Octaves LAS Positive Positive Linkwitz-Riley Linkwitz-Riley Parametric Parametric Parametric Parametric Linkwitz-Riley Parametric LAS212 -LINE ARRAY SYSTEM Parameter Unit Gain Delay ms Polarity HPF LPF PEQ1 PEQ2 PEQ3 PEQ4 HIGH SHELF Slope Shape Slope Shape Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level Type Q Bandwidth Level /8ª /8ª Octaves Octaves Octaves Octaves LAS212 Low Positive Positive Positive Linkwitz-Riley Linkwitz-Riley Linkwitz-Riley Parametric Parametric Parametric Parametric Linkwitz-Riley Linkwitz-Riley Parametric Parametric Pág. 20
22 CNPJ: / INSC. EST.: No intuito da melhoria de nossos produtos, as características contidas neste Manual Rápido poderão ser alteradas sem prévio aviso.
LAS108 LAS208 LSB118F-108 LSB118F-208
Line Array System LAS108 LAS208 LSB118F-108 LSB118F-208 CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Line Array System
Leia maisEco Som Indústria e Comércio Ltda. 1
ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 72.401.169/0001-64 INSCRIÇÃO ESTADUAL: 075/0028319 Site: www.ecosombrasil.com.br E-mails: atendimento@ecosombrasil.com.br comercial@ecosombrasil.com.br tecnico@ecosombrasil.com.br
Leia maisLAS112 LAS212 ATTACK DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA
Line Array System LAS112 LAS212 CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Line Array System Os sistemas de Line Array
Leia maisVertical Powered System
Vertical Powered System VERSA206A VERSA112A VERSA118A CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Os sistemas da ATTACK
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO LA 112 ATIVA BIAMPLIFICADA LX206 ATIVA AMPLIFICADA ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.
MANUAL DE OPERAÇÃO LA 112 ATIVA BIAMPLIFICADA LX206 ATIVA AMPLIFICADA ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 72.401.169/0001-64 INSCRIÇÃO ESTADUAL: 075/0028319 Site: www.ecosombrasil.com.br E-mails:
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO LA108 ATIVA BIAMPLIFICADA LA208 ATIVA BIAMPLIFICADA ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA.
MANUAL DE OPERAÇÃO LA108 ATIVA BIAMPLIFICADA LA208 ATIVA BIAMPLIFICADA ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 72.401.169/0001-64 INSCRIÇÃO ESTADUAL: 075/0028319 Site: www.ecosombrasil.com.br E-mails:
Leia maisEco Som Indústria e Comércio Ltda. 1
ECO SOM INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. CNPJ: 72.401.169/0001-64 INSCRIÇÃO ESTADUAL: 075/0028319 Site: www.ecosombrasil.com.br E-mails: atendimento@ecosombrasil.com.br comercial@ecosombrasil.com.br tecnico@ecosombrasil.com.br
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO M112D
MANUAL TÉCNICO Dimensões: Peso: Construção: Acabamento: Tela de proteção: Conexão de áudio: Conexão de AC: 382mm x 485mm x 660mm (AxLxP) 36kg MadeFibra Poliéster preto texturizado Aço com furo sextavado
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO. S112D High. Power Subwoofer
MANUAL TÉCNICO Dimensões sem grid: Dimensões com grid: Peso sem grid: Peso com grid: Construção: Acabamento: Tela de proteção: Conexão de áudio: Conexão de AC: 412mm x 480mm x 600mm (AxLxP) 412mm x 513mm
Leia maisProjeto MADRAS PUB. Av. Cristóvão Colombo, 545 Porto Alegre - RS
Projeto MADRAS PUB Av. Cristóvão Colombo, 545 Porto Alegre - RS 03 04-07 O projeto do MADRAS PUB contempla o uso do sistema Line Array Selenium, modelo SLA1P montado na configuração 5.1, conforme solicitação
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO
MANUAL TÉCNICO Dimensões: Peso: Construção: Acabamento: Tela de proteção: Conexão de áudio: Conexão de AC: 606mm x 400mm x 357mm (AxLxP) 31,5kg MadeFibra Poliéster preto texturizado Aço com furo sextavado
Leia maisPowered Line Array System LAS208A
Powered LAS208A CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Os sistemas de Line Array da ATTACK DO BRASIL foram projetados
Leia maisÍNDICE MANUAL DE OPERAÇÃO
ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...3 Desembalando o produto...3 Especificações e capacidades de carga...4 Regulamentação...4 Responsabilidades acerca dos pontos de suspensão...4 Inspeção e manutenção...4
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO F108D. Ultra Compact High Power Loudspeaker
MANUAL TÉCNICO L208D Compact High Power Vertical Array Dimensões Peso Construção Acabamento Tela de proteção Conexão de áudio Conexão de AC 445mm x 281mm x 327mm (AxLxP) 20 kg MadeFibra Poliéster preto
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO L212D. High Power Vertical Array Loudspeaker
MANUAL TÉCNICO Dimensões: Peso: Construção: Acabamento: Tela de proteção: Conexão de áudio: Conexão de AC: 404mm x 1061mm x 514mm (AxLxP) 82,5kg MadeFibra Poliéster preto texturizado Aço com furo sextavado
Leia maisMANUAL TÉCNICO. Compact Line Array
Compact Dimensões Peso Construção Acabamento Tela de proteção Conexão de áudio Conexão de AC 264mm x 864mm x 450mm (AxLxP) 38 kg MadeFibra Poliéster preto liso Aço com furo sextavado Revestimento em pintura
Leia maisMANUAL TÉCNICO. Compact Line Array
Compact Dimensões Peso Construção Acabamento Tela de proteção Conexão de áudio Conexão de AC 210mm x 650mm x 368mm (AxLxP) 23,5 kg MadeFibra Poliéster preto liso Aço com furo sextavado Revestimento em
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO L208D. Compact High Power Vertical Array Loudspeaker
MANUAL TÉCNICO Dimensões Peso Construção Acabamento Tela de proteção Conexão de áudio Conexão de AC 265mm x 885mm x 435mm (AxLxP) 45,2 kg MadeFibra Poliéster preto texturizado Aço com furo sextavado Revestimento
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO. Compact Line Array
MANUAL DE OPERAÇÃO Compact ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...3 Desembalando o produto...3 Especificações e capacidades de carga...4 Regulamentação...4 Responsabilidade acerca dos pontos de
Leia maisCUBOS MULTIUSO CM1050 CM1290 CM1515 CAIXAS PASSIVAS AUXILIARES CP1030 CP1270 CP1510 MANUAL DE OPERAÇÃO
CUBOS MULTIUSO CM5 CM9 CM55 CAIXAS PASSIVAS AUXILIARES CP CP7 CP5 MANUAL DE OPERAÇÃO ATTACK DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA CNPJ: 79../-8 -- INSC. EST.: 6669-4 www.attack.com.br
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - S112D
MANUAL DE OPERAÇÃO - S112D SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S112D High ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO SUBWOOFER
MANUAL DE OPERAÇÃO SUBWOOFER ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...3 Desembalando o produto...3 Especificações e capacidades de carga...4 Regulamentação...4 Responsabilidade acerca dos pontos de
Leia maisYep. Console 60/80/100 com 1 Gaveta Aramada - 57cm. Partes do Produto. Componentes
Yep Partes do Produto Console 60/80/00 com Gaveta Aramada - 57cm Tampo Vendido Separadamente Frentes de Gaveta Vendida Separadamente - Lateral Direita/Esquerda (x) 3- Corrediça Telescópica (x) - Base (x)
Leia maisPHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO
Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem
Leia maisPowered Line Array System LAS108A
Powered LAS108A CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br 1- PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Os sistemas de Line Array da ATTACK DO BRASIL foram projetados
Leia maisYep. Balcão Inferior 40 (4 Gavetas) - 57cm. Partes do Produto. Componentes
Yep Partes do Produto Balcão Inferior 40 (4 Gavetas) - 57cm - Lateral Direita (x) - Lateral Esquerda (x) - Base (x) Tampo Vendido Separadamente Frentes de Gaveta Vendidas Separadamente 4- Traseiro (x)
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - S118D
MANUAL DE OPERAÇÃO - S118D SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S118D Power Subwoofer ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5
Leia maisSERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S218D. Ultra High Power Subwoofer
SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S218D Ultra High ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Regulamentação...5 Responsabilidade acerca dos pontos de suspensão...5 Inspeção e manutenção...5
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 2 portas ref. 1303 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Leia maisSERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S218D. Ultra High Power Subwoofer
SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S218D Ultra High ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade acerca
Leia maisMKA1550A / MKA1530 MANUAL DE OPERAÇÃO
MKA1550A / MKA1530 MANUAL DE OPERAÇÃO Pág. - 1 Pág. - 2 1.1 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Pág. - 3 1 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Para evitar choque elétrico
Leia maisÍndice. Monitores. Line Array. Grande Porte. Multicabos. Médio Porte. Painéis de conexão. Divisores de frequencia. Pequeno Porte. Acessórios.
Índice Line Array LA108 ND 3 LA108 Amplificada 3 LA208 ND 4 LA208 Amplificada 5 LA212 5 LX112 ND 6 Grande Porte MF112 7 MF212 7 MF215 7 MT-1 8 MT-2 8 Médio Porte P8 9 RP10 9 P10 9 P12 10 P15 10 P12 e P15
Leia maisYep. Inferior 60 com 1 Porta Basculante Pistão - 57cm. Partes do Produto
Yep Partes do Produto Inferior 60 com Porta Basculante Pistão - 57cm Tampo Vendido Separadamente - Lateral Direita/Esquerda (x) - Base (x) Porta Vendida Separadamente Pés Vendidos Separadamente 3- Traseiro
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - F108D
MANUAL DE OPERAÇÃO - MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade acerca dos
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - F108D
MANUAL DE OPERAÇÃO - MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade acerca dos
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - S112D
MANUAL DE OPERAÇÃO - S112D SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO S112D High ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade
Leia maisÍNDICE MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE MANUAL DE OPERAÇÃO Precauções de segurança Apresentação...3 Desembalando o produto...3 Características...4 Aplicações...4 Especificações técnicas Acústica...5 Cobertura...5 Transdutores...5
Leia maisSERIES MANUAL DE OPERAÇÃO L208D. Compact High Power Vertical Array Loudspeaker
SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO L208D ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Regulamentação...5 Responsabilidades acerca do ponto de suspensão...5 Inspeção e manutenção...5
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO - S112D
MANUAL DE OPERAÇÃO - S112D SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Especificações e capacidades de carga...5 Regulamentação...5 Responsabilidade
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 3 portas ref. 1307 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Leia maisYep. Balcão Inferior Lava-Louças 60-53cm Balcão Inferior Lava-Louças 60-57cm. Partes do Produto. Componentes
Yep Partes do Produto Balcão Inferior Lava-Louças 60-53cm Balcão Inferior Lava-Louças 60-57cm Tampo Vendido Separadamente - Lateral Direita/Esquerda (x) - Base (x) 3- Travessa (x) 4- Traseiro (x) 5- Fechamento
Leia maisManual do Usuário. Antena Parabólica Vazada 806 a 960MHz - 18,5dBi. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha
ANTENA PARABÓLICA Manual do Usuário Cód: ANT060002 Antena Parabólica Vazada 806 a 960MHz - 18,5dBi Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha VHT Fab. e Com. de Equip. de Telecomunicação
Leia maisAMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO
AMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 - ÍNDICE 2 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3 - INFORMAÇÕES GERAIS... 5 3.1 - Apresentação...5 3.2 - Desembalando o produto...5 3.3 - Principais características...5
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO
RACK VISOGRAF V2 MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1 CARACTERÍSTICAS: - Fabricado em aço; - Acabamento em pintura eletrostática nas cores preta ou prata; - Prateleiras em vidro fumê 1000 x 490 x 8 mm; - Rodas com sistema
Leia maisYep. Lateral de Geladeira - 34cm Lateral de Geladeira - 57cm. Partes do Produto. Componentes
Yep Lateral de Geladeira - 34cm Lateral de Geladeira - 57cm Partes do Produto 1- Lateral de Geladeira Componentes 1- Os parafusos para união acompanhem os módulos em que a (s) lateral (is) será (ão) fixada
Leia maisATTACK DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA
CUBOS MULTIUSO CM1290-USB MANUAL DE OPERAÇÃO ATTACK DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA CNPJ: 79.213.112/0001-80 -- INSC. EST.: 63600639-40 www.attack.com.br -- e-mail: attack@attack.com.br
Leia maisCATÁLOGO Network, Datacom e Telecom
CATÁLOGO Network, Datacom e Telecom ACESSÓRIOS EU Porta de aço - standard / bipartida adicional avulsa Bipartida adicional avulsa SD126 SD128 SD186 SD188 SD206 SD208 SD226 SD228 SD126 A SD128 A SD186 A
Leia maisSUPORTE MÓVEL PARA PROJETOR, DVD OU NOTEBOOK
SUPORTE MÓVEL PARA PROJETOR, DVD OU NOTEBOOK MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1 Características: - Deslocamento através de rodízios. - Ajustes para diferentes tamanhos de equipamentos. - Base para a utilização de
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO L212D. High Power Vertical Array Loudspeaker
SERIES MANUAL TÉCNICO L212D High Power Vertical Array Loudspeaker Dimensões: Peso: Construção: Acabamento: Tela de proteção: Conexão de áudio: Conexão de AC: 404mm x 1061mm x 514mm (AxLxP) 82,5kg MadeFibra
Leia maisÍNDICE MANUAL DE OPERAÇÃO
ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...3 Desembalando o produto...3 Características...4 Aplicações...4 Especificações técnicas Acústica...5 Cobertura...5 Transdutores...5 Entrada de áudio...5 Amplificadores...5
Leia mais1313 Estudo de Ondas Mecânicas
1 Roteiro elaborado com base na documentação que acompanha o conjunto por: Osvaldo Guimarães PUC-SP Equipamentos 127 V 220 V Cabo de conexão, 32A, 75 cm, vermelho 07362.01 07362.01 1 Cabo de conexão, 32A,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo ESR 1600 INTRODUÇÃO Queremos parabenizá-lo por sua opção pela marca ETELJ. Você está adquirindo um resultado de anos de experiência em tecnologia. Sempre procuramos, em nosso
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO
Armário Elegance 2 Portas ref. 1305 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto: 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO Preparar Laterais Montar
Leia maisManual de Instalação de Torneiras com Misturador
Manual de Instalação de Torneiras com Misturador Esguicho com misturador e torneira auxiliar. Fixação de bancada. Referência: 68000/042 Leia atentamente as instruções de instalação e garantia antes de
Leia maisManual do Usuário. Antena Semi- Parabólica Vazada. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha
ANTENA SEMI-PARABÓLICA Manual do Usuário Cód: ANT070006 Antena Semi- Parabólica Vazada 15 dbi 806-960 MHz Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha VHT Fab. e Com. de Equip. de Telecomunicação
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO
PEDESTAL VISOGRAF V1 MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1 CARACTERÍSTICAS: - Fabricado em aço. - Acabamento em pintura eletrostática nas cores preta ou prata. - Prateleiras em vidro fumê 240 x 240 x 6 mm. - Pés reguláveis
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisTOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50
SUPORTE TOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50 MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1 Características: - Para Tv s e monitores com padrão VESA máx. 600x400 (HxV) 32 a 50. - Para televisores com largura máxima de 1100 mm. - Articulações
Leia maisSERIES MANUAL TÉCNICO L208D. Compact High Power Vertical Array Loudspeaker
SERIES MANUAL TÉCNICO L208D Compact High Power Vertical Array Loudspeaker Dimensões Peso Construção Acabamento Tela de proteção Conexão de áudio Conexão de AC 265mm x 885mm x 435mm (AxLxP) 45,2 kg MadeFibra
Leia maisAMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO
AMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 - ÍNDICE 2 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3 - INFORMAÇÕES GERAIS... 5 3.1 - Apresentação...5 3.2 - Desembalando o produto...5 3.3 - Principais características...5
Leia maisBLACK BLUE WHITE BLACK BLUE WHITE - AC - AC - AC - AC 2 3 1 50/60 Hz - 3000VA 2 3 1 50/60 Hz - 3000VA CHANNEL B OUT B (2W min.) CHANNEL B OUT B (2W min.) BRIDGE STEREO BRIDGE (4W min.) AC FUSE 15A - 240VAC
Leia maisAMPLIFICADORES - LINHA 2 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO
AMPLIFICADORES - LINHA 2 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 - ÍNDICE 2 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 3 3 - INFORMAÇÕES GERAIS... 5 3.1 - Apresentação... 5 3.2 - Desembalando o produto... 5 3.3 - Principais características...
Leia maisBARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800
BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800 PARA FAZER A INSTALAÇÃO, CONTRATE UM UM PROFISSIONAL QUALIFICADO, A SOPRANO A SOPRANO NÃO NÃO SE RESPONSABILIZA SE POR DANOS POR DANOS CAUSADOS CAUSADOS À BARRA À FECHADURA
Leia maisPISTOLA DE PINTURA HVLP8
PISTOLA DE PINTURA HVLP8 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP8 Modelo: Bico: Pressão de trabalho: Consumo de ar: V8-HVLP8 1,4 mm 30-43 PSI 380
Leia maisSUPORTE SEM PONTOS DE FIXAÇÃO PARA PROJETOR
SUPORTE SEM PONTOS DE FIXAÇÃO PARA PROJETOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1 Características: - Compatível com diversos modelos de projetor multimídia. - Fixação no teto. - Fabricado em aço com acabamento em pintura
Leia maisIntrodução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a
1 Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a tecnologia ALMEIDA EQUIPAMENTOS AGRO IND. LTDA.
Leia maisConversor de Tensão XV-700. Manual do usuário
Conversor de Tensão XV-700 Conversor de Tensão Manual do usuário MAN-PT-DE-XV700-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Conversor de Tensão XV-700. Para garantir o uso correto e eficiente,
Leia maisO USO DE ANDAIMES NA CONSTRUÇÃO CIVIL NR
O USO DE ANDAIMES NA CONSTRUÇÃO CIVIL NR 18 A evolução da fabricação e montagem de andaimes permitiu garantir maior eficiência nos canteiros de obras, aumentando o cuidado e preocupação do setor com a
Leia mais1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
1. INTRODUÇÃO 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS A minigrua SMC.4 é um equipamento de avançada tecnologia, dotado de um exclusivo mecanismo que mantém a direção do ângulo tilt durante a movimentação da câmara
Leia maisCUBOS MULTIUSO CM1050 CM1290 CM1515 CP1030 CP1270 CP1510 MANUAL DE OPERAÇÃO
CUBOS MULTIUSO CM15 CM19 CM1515 CAIXAS PASSIVAS AUXILIARES CP13 CP17 CP151 MANUAL DE OPERAÇÃO ATTACK DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA CNPJ: 79.13.11/1-8 -- INSC. EST.: 636639-4 www.attack.com.br
Leia maisYep. Inferior 60/80/90 com 1 Gaveta para Frente em Madeira. Partes do Produto. Componentes
Yep Inferior 60/80/90 com Gaveta para Frente em Madeira Tampo Vendido Separadamente artes do roduto - Lateral Direita/ Esquerda (x) - Base (x) 3- Traseiro de Gaveta (x) Frente de Gaveta Vendida Separadamente
Leia mais3B SCIENTIFIC PHYSICS
3B SCIENTIFIC PHYSICS Tubo de Kundt E 1017339 Instruções de uso 09/16 ALF 1. Observações O tubo acústico é construído com plástico quebrável. Perigo de quebra! Evitar sobrecarga mecânica, como choques
Leia mais3B SCIENTIFIC FÍSICA. Conjunto de aparelhos Propagação do som em hastes
3B SCIENTIFIC FÍSICA Conjunto de aparelhos Propagação do som em hastes 230 V, 50/60 Hz: 1018469 / U8557180-230 115 V, 50/60 Hz: 1018468 / U8557180-115 Instruções de uso 04/15 TL/UD 1. Instruções de segurança
Leia maisManual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500
Manual de Instruções Coletores de Pó CPF-300 e CPF-500 Figura 1: VISTA DO COLETOR DE PÓ CPF-300 (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Versão: 1609/16 Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento
Leia maiswww. c i s. c o m. b r Monitor 19M200 Monitor LED 19,5
Monitor 19M200 Monitor LED 19,5 Manual do Usuário, versão 1.0 05/11/2018 1 Índice 1 Introdução... 2 1.1 Manual... 2 1.2 Produto... 2 2 Especificações técnicas... 3 3 Instalação... 4 3.1 Acessórios de acompanham
Leia maisCaracterísticas: 100 fotos meramente ilustrativas. Conserve este Manual - Fev/2016. AAS quinta-feira, 17 de agosto de :23:56
MULTI FUNÇÃO Características: AAS1321 quinta-feira, 17 de agosto de 217 9:23:6 1 fotos meramente ilustrativas Motor: 2cv (1W) Tensão Nominal: 127V OU 22V Rotação do motor: 9 rpm/ 36 rpm Dimensões da mesa:
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Cômoda Gama ref. 1327 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar Caixote
Leia maisC411 lll. AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21 25, 1230 Vienna/AUSTRIA, fone: (+43-1) *
Microfones Fones de ouvido Microfones s/fios Fones de ouvido s/fios Microfones de cabeça Componentes acústicos AKG Acoustics GmbH Lemböckgasse 21 25, 1230 Vienna/AUSTRIA, fone: (+43-1) 86654-0* e-mail:
Leia mais1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas
ÍNDICE SEÇÃO 1 Dados Gerais 1.1 Apresentação 02 1.2 Assistência técnica 02 1.3 Inspeção no ato do recebimento 02 1.4 Especificações técnicas 02 1.5 Características elétricas e mecânicas 02 SEÇÃO 2 Operação
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Guarda-roupa de 2 portas ref. 1224 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais
Leia maisCaixa Trio CARBON. Thomas K L Indústria de Alto-Falantes S/A.
Caixa Trio CARBON Thomas K L Indústria de Alto-Falantes S/A. Av. das Indústrias, 2026 - Distrito Industrial Cachoeirinha/RS - CEP 94930-230 Tel.: (51) 2125-9100 www.bomber.com.br facebook.com/bomber 3.27.143
Leia maisDICAS 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO. Balcão Multiuso de 4 Portas ref Colocar Portas e Puxadores. Etapas para montagem do produto
Balcão Multiuso de 4 Portas ref. 1360 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO Preparar Laterais Montar
Leia maisBOMBA MANUAL PARA POÇO
MODELO: 183725 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções Imagem meramente ilustrativa. 01/2018 BOMBA
Leia maisPISTOLA DE PINTURA HVLP10
*Imagens meramente ilustrativas PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS PISTOLA DE PINTURA HVLP10 Modelo Bico Pressão de trabalho Consumo de ar V8-HVLP10 1,4 mm 30-50 PSI 380
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Cômoda Big Multiuso ref. 1201 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar
Leia mais1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO
Balcão Duplo ref. 1356 Ferramentas: Para limpeza do móvel utilize um pano macio umedecido apenas com água. Etapas para montagem do produto 1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO Preparar Laterais Montar Caixote
Leia maisEDGE DEBURRING TORVEL
Manual de Instruções 1 Índice 1. Considerações Gerais...3 1. Instruções de recebimento...3 1.2 A segurança em foco...3 e 4 2.1 Dados técnicos...5 3. Descrição do produto...6, 7 e 8 4. Instruções de uso...9
Leia maisSERIES MANUAL DE OPERAÇÃO F112D. Compact High Power Loudspeaker
SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO F112D ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Regulamentação...5 Responsabilidades acerca do ponto de suspensão...5 Inspeção e Manutenção...5
Leia maisSERIES MANUAL DE OPERAÇÃO F112D. Compact High Power Loudspeaker
SERIES MANUAL DE OPERAÇÃO F112D ÍNDICE Precauções de segurança Apresentação...4 Desembalando o produto...4 Regulamentação...5 Responsabilidades acerca do ponto de suspensão...5 Inspeção e Manutenção...5
Leia maisSR-H2L (Tipo curto e linear)
INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ALTO-FALANTES LINE ARRAY PLACA DE EXTENSÃO (opcional) SR-H2L SR-H2S SR-H3L SR-H3S SR-EP3 SR-H2L (Tipo curto e linear) SR-H2S (Tipo curto e curvado) SR-H3L (Tipo longo e linear)
Leia maisSW420S 420 WATTS HIGH POWER 1 CHANNEL
SW420S 420 WATTS HIGH POWER 1 CHANNEL O amplificador automotivo SW420S que você adquiriu, é um produto de alta tecnologia projetado em um moderno laboratório de acordo com as mais modernas técnicas eletrônicas,
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Leia maisLBC 34xx/12 Altifalantes de corneta
Sistemas de Comunicação LBC 34xx/12 Altifalantes de corneta LBC 34xx/12 Altifalantes de corneta Unidades de motor de alta eficiência Até 45 W (potência máx.) Amplo ângulo de abertura Excelente reprodução
Leia maisManual de Instruções T T T 8 0 0
Manual de Instruções T170 T00 T800 Parabéns por ter adquirido um produto Taramp s. O mesmo foi desenvolvido com alta tecnologia e passou por inúmeros testes durante o seu desenvolvimento e produção, garantindo
Leia maisBem Vindo INSTRUÇÃO DE MONTAGEM. Home Alessio
Bem Vindo Home Alessio www.pollodecor.com.br comercial@pollodecor.com.br 55 32 3532 8842 Ubá/G - Brasil INSTRUÇÃO DE ONTAGE Trazemos até você soluções práticas de montagem com manuais de instalação detalhada
Leia mais