Sistema de monitoração TAPGUARD 260
|
|
- Isabel Caetano Meneses
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Sistema de monitoração TAPGUARD 260 Folha suplementar /01 Descrição do protocolo Profibus-DP
2 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas a transmissão, assim como a reprodução deste documento, a comercialização e a comunicação do respectivo conteúdo. Os infratores serão obrigados a prestar indenização. Reservados todos os direitos para o caso de registro de patente, modelo registrado e modelo de apresentação. Após o fechamento da redação da presente documentação podem ser feitas modificações no produto. Ficam expressamente reservados todos os direitos às alterações dos dados técnicos ou da estrutura, bem como às alterações do material fornecido. Como princípio, todas as informações transmitidas e avenças ocorridas durante o processamento dos respectivos orçamentos e pedidos são juridicamente vinculativas. As instruções de serviço originais foram redigidas em alemão.
3 Índice Índice 1 Informações gerais Sobre este documento Abreviaturas usadas Informações sobre o Profibus Implementação Hardware Pontos de dados Dados do aparelho para a interface Profibus Dados da interface Profibus com o aparelho Configuração do módulo de Profibus Taxa de baud Terminação Endereço de nó Indicadores Identificação dos LEDs Arquivo GSD Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD 260 3
4
5 1 Informações gerais 1 Informações gerais 1.1 Sobre este documento Neste documento é descrita a implantação do protocolo de interface Profibus para o TAPGUARD 260. Leia essa descrição junto com a documentação técnica do TAPGUARD Abreviaturas usadas Abreviatura HMS LED MR SIC Tabela 1 Significado HMS Industrial Networks Díodo luminoso Maschinenfabrik Reinhausen Placa de interface Abreviaturas Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD 260 5
6
7 2 Informações sobre o Profibus 2 Informações sobre o Profibus Profibus (Process Field Bus) é o bus de campo universal que tem ampla utilização na automatização de linhas de produção, processos e edifícios. O Profibus foi desenvolvido pela Siemens e pela Profibus-Nutzerorganisation (organização de usuários de Profibus) e padronizado na série de normas internacionais IEC O Profibus possibilita a comunicação de aparelhos de diferentes fabricantes sem adaptações especiais de interface e é adequado tanto para aplicações rápidas em que o tempo é importante, assim como para operações de comunicação complexas. Os telegramas de interface Profibus DP são processados pelo módulo "Anybus-S Profibus-DP" no módulo SIC do TAPGUARD 260. O módulo Profibus é fabricado pela HMS. Informações detalhadas sobre o módulo podem ser encontradas no site da Web da HSM: Parte desta folha suplementar é composta de informações obtidas nesse site da Web. 2.1 Implementação Os aparelhos Profibus têm diferentes características. Eles são diferentes com relação à funcionalidade disponível ou aos parâmetros de bus, como taxa de baud e monitorações de tempo. Para simplificar a configuração plug-and-play, as propriedades de comunicação características de um aparelho Profibus são registradas em uma ficha técnica eletrônica do aparelho (arquivo de dados básicos do aparelho = arquivo GSD). Os arquivos GSD estendem a comunicação aberta até o nível de operação. Todas as ferramentas atuais de elaboração de projetos possibilitam ler os arquivos GSD na configuração. Assim, a integração de aparelhos de diferentes fabricantes no sistema Profibus torna-se simples e fácil de executar. O aparelho utiliza somente as propriedades padrão do módulo. Por isso, o arquivo GSD padrão e o número de identificação padrão são utilizados pela HSM. Você pode encontrar arquivos GSD atuais para o módulo Profibus na Internet, neste endereço: Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD 260 7
8 2 Informações sobre o Profibus 2.2 Hardware Figura 1 Módulo Anybus-S Profibus-DP com interface Profibus 1 Indicadores LED 2 Chave giratória para ajuste do endereço de nó (números inteiros) 3 Chave giratória para ajuste do endereço de nó (casas decimais) 4 Chave para resistor de terminação interno 5 Interface de Profibus 8 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
9 3 Pontos de dados 3 Pontos de dados 3.1 Dados do aparelho para a interface Profibus O Sistema de monitoração envia 64 bytes de dados ao Profibus. A seguinte tabela contém a descrição da estrutura dos 64 bytes. O ciclo de envio de dados de atualização à interface Profibus é de cerca de 10 s Byte Bit Descrição Comprimento dos dados em bytes, atualmente 0x40 depois da ativação Tipo dos dados, atualmente 0x01 depois da ativação. 2 0 Data Valid Flag para o primeiro grupo com dados binários (bytes 3..5). 2 1 Data Valid Flag para o segundo grupo com dados binários (bytes 6..9). 2 2 Data Valid Flag para o terceiro grupo com dados binários (bytes ). 2 3 Data Valid Flag para o quarto grupo com dados binários (bytes ) Reservado para utilização futura 3 0 Reservado 3 1 Reservado 3 2 Reservado 3 3 Reservado 3 4 Reservado 3 5 Reservado 3 6 Reservado 3 7 Reservado 4 0 Reservado 4 1 Reservado 4 2 Reservado 4 3 Reservado 4 4 Reservado Reservado para utilização futura Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD 260 9
10 3 Pontos de dados Byte Bit Descrição Reservado para utilização futura 6 0 Sinal no terminal de entrada IO:33* As opções marcadas por * somente estão disponíveis se forem ativadas pela MR. 6 1 Sinal no terminal de entrada IO:31* 6 2 Sinal no terminal de entrada UC1:33* 6 3 Sinal no terminal de entrada UC1:32* 6 4 Sinal no terminal de entrada UC1:31* 6 5 Sinal no terminal de entrada UC1:30* 6 6 Sinal no terminal de entrada UC1:17* 6 7 Sinal no terminal de entrada UC1:16* 7 0 Sinal no terminal de entrada UC1:15* 7 1 Sinal no terminal de entrada UC1:14* 7 2 Sinal no terminal de entrada UC1:11* 7 3 Sinal no terminal de entrada UC1:12* 7 4 Sinal no terminal de entrada UC2:33* 7 5 Sinal no terminal de entrada UC2:32* 7 6 Sinal no terminal de entrada UC2:31* 7 7 Sinal no terminal de entrada UC2:30* 8 0 Sinal no terminal de entrada UC2:17* 8 1 Sinal no terminal de entrada UC2:16* 8 2 Sinal no terminal de entrada UC2:15* 8 3 Sinal no terminal de entrada UC2:14* 8 4 Sinal no terminal de entrada UC2:11* 8 5 Sinal no terminal de entrada UC2:12* 8 6 Sinal no terminal de entrada UC3:33* 8 7 Sinal no terminal de entrada UC3:32* 9 0 Sinal no terminal de entrada UC3:31* 9 1 Sinal no terminal de entrada UC3:30* 9 2 Sinal no terminal de entrada UC3:17* 9 3 Sinal no terminal de entrada UC3:16* 9 4 Sinal no terminal de entrada UC3:15* 9 5 Sinal no terminal de entrada UC3:14* 9 6 Sinal no terminal de entrada UC3:11* 9 7 Sinal no terminal de entrada UC3:12* 10 0 TAPGUARD 260 "verde" 10 1 TAPGUARD 260 "amarelo" 10 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
11 3 Pontos de dados Byte Bit Descrição 10 2 TAPGUARD 260 "vermelho" 10 3 TAPGUARD 260 "amarelo do cliente" 10 4 TAPGUARD 260 "vermelho do cliente" Reservado para utilização futura Reservado para utilização futura 12 0 Modo remoto: Ligado quando o controle remoto está ativo 12 1 Sinal de motor em funcionamento 12 2 Erro TAPGUARD 260: Ligado se tiver sido descoberto um erro na parametrização Comando SI 1 ativo 12 4 Comando SI 2 ativo 12 5 Comando SI 3 ativo 12 6 Disjuntor do motor desligado 12 7 Mostrador parametrizável nº 1 ativo 13 0 Mostrador parametrizável nº 2 ativo 13 1 Mostrador parametrizável nº 3 ativo 13 2 Mostrador parametrizável nº 4 ativo Reservado para utilização futura Reservado para utilização futura Reservado para utilização futura Tensão real Os três bytes contêm um número inteiro de 16 bits e um Valid Flag. Primeiro byte: byte de valor baixo do número inteiro de 16 bits Segundo byte: byte de valor alto do número inteiro de 16 bits Primeiro bit do terceiro byte: Valid Flag, 1 se válido Escala: 0 significa 0,0 V Corrente aparente Os três bytes contêm um número inteiro de 16 bits e um Valid Flag. Para mais detalhes, veja 'tensão real'. Escala: 0 significa 0 % de corrente, significa 100% de corrente em relação à entrada utilizada (0,2 A/1 A/5 A) Corrente ativa Escala de corrente ativa e formato como "corrente aparente". Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
12 3 Pontos de dados Byte Bit Descrição Corrente inativa Escala de corrente ativa e formato como "corrente aparente" Reservado Posição de tap Os três bytes contêm um número inteiro de 16 bits e um Valid Flag. Para mais detalhes, veja "tensão real". Escala: A posição de tap já é um valor inteiro, portanto não é necessário o uso de escala Valor efetivo de "Barra de indicação de peças de desgaste"** Os três bytes contêm um número inteiro de 16 bits e um Valid Flag. Para mais detalhes, veja "tensão real". Escala: 0 significa 0 %, 1000 significa % Valor efetivo de "Barra de indicação de troca de óleo e limpeza"** Escala e formato como "Barra de indicação de peças de desgaste" Valor efetivo de "Barra de indicação de desgaste do contato"** Escala e formato como "Barra de indicação de peças de desgaste" Valor efetivo da "Barra de indicação de amostra de óleo"** Escala e formato como "Barra de indicação de peças de desgaste" Valor efetivo da "Barra de indicação de operador" Escala e formato como "Barra de indicação de peças de desgaste" Reservado para utilização futura Reservado para utilização futura Tabela 2 Estrutura dos 64 bytes de dados do aparelho à interface Profibus 12 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
13 3 Pontos de dados 3.2 Dados da interface Profibus com o aparelho A interface Profibus envia 8 bytes de dados ao aparelho. A seguinte tabela mostra a estrutura dos 8 bytes. Para que os comandos do sistema de comando sejam executados no Sistema de monitoração, o modo Remoto deve estar ajustado no TAPGUARD 260. Byte Bit Descrição 0 0 Reservado 0 1 Reservado 0 2 Reservado 0 3 Reservado 0 4 Reservado 0 5 Reservado 0 6 Reservado 0 7 Reservado 1 0 Reservado 1 1 Reservado 1 2 Reservado 1 3 Reservado 1 4 Reservado 1 5 Reservado Reservado para utilização futura. Deve ser Comando SI 1* * Opcional. Cada comando SI cria um flag correspondente em TAPGUARD 260. O TAPGUARD 260 pode ser configurado pela MR de modo que esses sinalizadores sejam tratados como entradas dos módulo de IO ou de UC. Com isso, podem ser ativadas ou desativadas algumas funções. Exemplo: Se o parâmetro "Input de grupo paralelo 1" estiver definido como 'SI:cmd1' para dois reguladores de tensão, o comando paralelo desses reguladores de tensão pode ser ligado/desligado se o "Comando SI 1" for definido como ligado/desligado para os dois reguladores de tensão. 2 1 Comando SI 2* 2 2 Comando SI 3* Reservado para utilização futura. Deve ser Reservado para utilização futura. Deve ser Reservado Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
14 3 Pontos de dados Byte Bit Descrição 6 7 Reservado para utilização futura Tabela 3 Estrutura dos 8 bytes de dados da interface de Profibus ao aparelho 14 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
15 4 Configuração do módulo de Profibus 4 Configuração do módulo de Profibus As informações seguintes são originárias da especificação do módulo de Profibus da HMS ( ABS-PDP_FIELDBUS_APPENDIX_1_41.pdf). O documento completo está disponível no website da HSM: 4.1 Taxa de baud A taxa de baud em uma rede Profibus-DP é definida durante a configuração do mestre. Somente é possível uma taxa de baud em uma instalação de Profibus-DP. O módulo AnyBus-S Profibus-DP dispõe de uma identificação automática da taxa de baud, e não é necessário que o usuário configura a taxa de baud no módulo. São aceitas as seguintes taxas de baud: 9,6 kbit/s 19,2 kbit/s 93,75 kbit/s 187,5 kbit/s 500 kbit/s 1,5 Mbit/s 3 Mbit/s 6 Mbit/s 12 Mbit/s Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
16 4 Configuração do módulo de Profibus 4.2 Terminação As extremidades de uma rede de Profibus DP devem ser conectadas a um resistor para evitar reflexos no cabo do bus. O módulo AnyBus-S Profibus-DP é dotado de uma chave para que o procedimento possa ser efetuado com simplicidade. Quando o módulo for utilizado como o primeiro ou último módulo em uma rede, a chave de terminação deve estar situada na posição ON. Caso contrário, a chave deve ficar na posição OFF. Se for utilizado um terminador externo, a chave deve permanecer na posição OFF. 4.3 Endereço de nó Antes da configuração do AnyBus-S Profibus-DP, o endereço do nó deve ser configurado. Isso ocorre com o auxílio de duas chaves giratórias no módulo (veja "Hardware" na página 8). Assim, os endereços podem ser definidos de 1 a 99 em formato decimal. A chave giratória nº 2 na parte frontal do módulo é utilizada para definir os números inteiros, ao passo que a chave giratória nº 3 é utilizada para definir as casas decimais. Exemplo: Endereço = (chave giratória nº 3 ajuste x 10) + (chave giratória nº 2 ajuste x 1) O endereço de nó não pode ser alterado durante a operação. 16 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
17 4 Configuração do módulo de Profibus 4.4 Indicadores O módulo é dotado de quatro LEDs montados na parte frontal. Os LEDs são utilizados para as seguintes funções: LED Estado Descrição LED 1 - não utilizado LED 2 Verde Modelo no fieldbus online, a troca de dados é possível Desligado Módulo no fieldbus não está online LED 3 Vermelho Módulo no fieldbus offline, a troca de dados não é possível Desligado Módulo no fieldbus não está offline LED 4 Vermelho piscando 1 Hz Vermelho piscando 2 Hz Vermelho piscando 4 Hz Desligado Erro de configuração: A configuração dos comprimentos (IN/OUT) da inicialização de módulos e a configuração de rede não coincidem. Erro nos dados de parâmetro de usuário: Os dados de parâmetro de usuário (comprimento ou conteúdo) da inicialização do módulo e da configuração de rede não coincidem. Erro na inicialização da comunicação do ASIC do Profibus Nenhum diagnóstico disponível Tabela 4 Descrição das funções dos LEDs Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
18 4 Configuração do módulo de Profibus 4.5 Identificação dos LEDs Figura 2 Identificação dos LEDs 18 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
19 4 Configuração do módulo de Profibus 4.6 Arquivo GSD Cada aparelho em uma rede de Profibus-DP é vinculado a um arquivo GSD que contém todas as informações importantes sobre o próprio aparelho. Esse arquivo é utilizado durante a configuração de rede pelo programa de configuração de rede. A versão mais atual do arquivo GSD pode ser baixada de ou solicitada à HSM. O arquivo GSD atual disponível no momento da redação de deste documento está representado em seguida: ============================================================ Profibus Device Database of HMS Industrial Networks. Model : ANYBUS-S PDP Description : ANYBUS-S Profibus DP slave Language : English Date : 12 March 2004 Author : HMS Industrial Networks AB MODIFICATIONS: 05 February 2001: -Version changes -Added support for baudrate kbit 08 May 2003: - Corrected 'GSD_Revision' to '2'. - Corrected 'MaxTsdr_45.45' from 250 to Changed 'Revision' to May 2003: - Corrected 'MaxTsdr_xxx' for all baudrates according to the new specification. - Changed 'Revision' to September 2003: - Changed 'Revision' to Changed 'Hardware_Release' to Changed 'Software_Release' to March 2004: - Changed 'Hardware_Release' to Changed 'Revision' to January 2008: - Changed 'Vendor_Name' to HMS Industrial Networks - Changed 'Model_Name' to Anybus-S PDP ============================================================ #Profibus_DP GSD_Revision = 2 Device identification Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
20 4 Configuração do módulo de Profibus Vendor_Name = "HMS Industrial Networks" Model_Name = "Anybus-S PDP (FW 1.x)" Revision = "Version 1.7" Ident_Number = 0x1003 Protocol_Ident = 0 DP protocol Station_Type = 0 Slave device FMS_supp = 0 FMS not supported Hardware_Release = "Version 1.5" Software_Release = "Version 1.2" Supported baudrates 9.6_supp = _supp = _supp = _supp = _supp = 1 500_supp = 1 1.5M_supp = 1 3M_supp = 1 6M_supp = 1 12M_supp = 1 Maximum responder time for supported baudrates MaxTsdr_9.6 = 15 MaxTsdr_19.2 = 15 MaxTsdr_45.45 = 15 MaxTsdr_93.75 = 15 MaxTsdr_187.5 = 15 MaxTsdr_500 = 15 MaxTsdr_1.5M = 25 MaxTsdr_3M = 50 MaxTsdr_6M = 100 MaxTsdr_12M = 200 Supported hardware features Redundancy = 0 not supported Repeater_Ctrl_Sig = 2 TTL 24V_Pins = 0 not connected Implementation_Type = "SPC3" Supported DP features Freeze_Mode_supp = 1 supported Sync_Mode_supp = 1 supported Auto_Baud_supp = 1 supported Set_Slave_Add_supp = 0 not supported Maximum polling frequency Min_Slave_Intervall = us Maximum supported sizes Modular_Station = 1 modular Max_Module = 24 Max_Input_Len = 244 Max_Output_Len = 244 Max_Data_Len = 416 Modul_Offset = 1 20 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
21 4 Configuração do módulo de Profibus Fail_Safe = 0 Slave does not accept data frames with zero data length in state CLEAR. Slave_Family = 0 Max_Diag_Data_Len = 6 Definition of modules Module = "IN/OUT: 1 Byte" 0x30 Module = "IN/OUT: 2 Byte ( 1 word)" 0x70 Module = "IN/OUT: 4 Byte ( 2 word)" 0x71 Module = "IN/OUT: 8 Byte ( 4 word)" 0x73 Module = "IN/OUT: 16 Byte ( 8 word)" 0x77 Module = "IN/OUT: 32 Byte (16 word)" 0x7F Module = "IN/OUT: 64 Byte (32 word)" 0xC0,0x5F,0x5F Module = "IN/OUT: 128 Byte (64 word)" 0xC0,0x7F,0x7F Module = "INPUT: 1 Byte" 0x10 Module = "INPUT: 2 Byte ( 1 word)" 0x50 Module = "INPUT: 4 Byte ( 2 word)" 0x51 Module = "INPUT: 8 Byte ( 4 word)" 0x53 Module = "INPUT: 16 Byte ( 8 word)" 0x57 Module = "INPUT: 32 Byte (16 word)" 0x5F Module = "INPUT: 64 Byte (32 word)" 0x40,0x5F Module = "INPUT: 128 Byte (64 word)" 0x40,0x7F Module = "OUTPUT: 1 Byte" 0x20 Maschinenfabrik Reinhausen /01 PT TAPGUARD
22 4 Configuração do módulo de Profibus Module = "OUTPUT: 2 Byte ( 1 word)" 0x60 Module = "OUTPUT: 4 Byte ( 2 word)" 0x61 Module = "OUTPUT: 8 Byte ( 4 word)" 0x63 Module = "OUTPUT: 16 Byte ( 8 word)" 0x67 Module = "OUTPUT: 32 Byte (16 word)" 0x6F Module = "OUTPUT: 64 Byte (32 word)" 0x80,0x5F Module = "OUTPUT: 128 Byte (64 word)" 0x80,0x7F 22 TAPGUARD /01 PT Maschinenfabrik Reinhausen 2011
23
24 /01 PT 07/11 Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Falkensteinstrasse Regensburg Phone: Fax: sales@reinhausen.com
Sistema de monitoração TAPGUARD 260
Sistema de monitoração TAPGUARD 260 www.reinhausen.com Folha suplementar 2205023 das instruções de serviço 301/02 Descrição do protocolo IEC 60870-5-101 2009 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen
Leia maisSistema de monitoração TAPGUARD 260
Sistema de monitoração TAPGUARD 260 www.reinhausen.com Folha suplementar 2205022 das instruções de serviço 301/02 Descrição do protocolo IEC 60870-5-103 2009 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen
Leia maisRegulador de tensão TAPCON 230 basic. Manual resumido /02
Regulador de tensão TAPCON 230 basic Manual resumido 2117248/02 2012 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas a transmissão, assim como a
Leia maisRegulador de tensão TAPCON 260
Regulador de tensão TAPCON 260 Folha suplementar 2531964/00 Descrição do protocolo para IEC 60870-5-101 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas
Leia maisServoconversor SCA-05 Manual da Comunicação Profibus DP
Servoconversor SCA-05 Manual da Comunicação Profibus DP 05/2005 Série: SCA-05 Versão: P/2 0899.5818 Sumário SOBRE O MANUAL...3 REDES FIELDBUS...3 ABREVIAÇÕES E DEFINIÇÕES...3 REPRESENTAÇÃO NUMÉRICA...3
Leia maisRegulador de tensão TAPCON 260
Regulador de tensão TAPCON 260 Folha suplementar 2531975/00 Descrição do protocolo para IEC 60870-5-103 Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo quando expressamente autorizadas, ficam proibidas
Leia maisRegulador de tensão TAPCON 230 pro
Regulador de tensão TAPCON 230 pro Manual resumido 3552772/00 PT Todos os direitos da Maschinenfabrik Reinhausen Salvo autorização expressa, ficam proibidas a transmissão, assim como a reprodução deste
Leia maisUnidade Remota CANopen RUW-05. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota CANopen RUW-05 Guia de Instalação, Configuração e Operação Documento: 10003801877 / 00 Sumário Sumário 1 INSTRUÇÕES DE
Leia maisUnidade Remota CANopen RUW-03. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota CANopen RUW-03 Guia de Instalação, Configuração e Operação Documento: 10003207637 / 00 Índice ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE
Leia maisUnidade Remota CANopen RUW-06. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: / 00
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Unidade Remota CANopen RUW-06 Guia de Instalação, Configuração e Operação Idioma: Português Documento: 10002133182 / 00 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES
Leia maisOverview da Tecnologia Profibus
Overview da Tecnologia Profibus César Cassiolato Diretor de Marketing, Qualidade, Assistência Técnica, Instalações e Montagens Smar Presidente da Associação Profibus Brasil América Latina Smar Equipamentos
Leia maisProfibus. A Pirâmide da Automação
Profibus A Pirâmide da Automação Nível Gerenciamento Workstation, PC Nível Célula CLP, PC Nível Chão de Fábrica Nível Atuador- Sensor CLP, PC Acionamentos Válvulas Atuadores Sensores Níveis de Informação
Leia maisMRI4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MRI4PDPT
MRI4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MRI4PDPT Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 9
Leia maisManual Técnico Cabeça Remota Profibus- Dp PR-PBDP
Objetivo Orientar a ligação física e a configuração da Cabeça Remota Profibus-DP. 1- Instalação Física A Alimentação da Cabeça Remota é feita através de Borne de Alimentação (DC 24V, GND, AUX). DC 24V:
Leia maisCabeça de rede de campo PROFIBUS-DP Redundante PO5063V4
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, é uma cabeça escrava para redes PROFIBUS-DP do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S da série. Pode ser interligada a IHMs (visores
Leia maisMRU4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRU4PDT Manual
MRU4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRU4PDT Manual Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 9
Leia maisMotores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. CANespecial1 CFW700. Manual do Usuário
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas CANespecial1 CFW700 Manual do Usuário Manual do Usuário CANespecial1 Série: CFW700 Idioma: Português N º do Documento: 10003106164 /
Leia maisPROcess. cess FIeld BUS PROCESS FIELD BUS PROCESS FIELD BUS
PROcess cess FIeld BUS Arquitetura do Sistema Rede Planta Supervisão Comando Planejamento Banco de dados Rede Controle Controle em tempo real Segurança Interface Rede Campo Aquisição das variáveis Atuação
Leia maisAssociação Profibus Brasil América Latina
Associação Profibus Brasil América Latina Cenário de Protocolos Tipo de controle Controle de Processo Controle Lógico Sensorbus Seriplex ASI INTERBUSLoop Devicebus Device Net SDS Profibus DP LONWorks INTERBUS-S
Leia maisCabeça de rede de campo PROFIBUS-DP Redundante PO5063V5
Cabeça de rede de campo PROFIBUS-DP Redundante Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, é uma cabeça escrava para redes PROFIBUS-DP do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S
Leia maisMódulo 16 ED 125 Vdc Opto
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 16 pontos de entrada digital para tensão de 125 Vdc. O módulos é de lógica positiva (tipo sink ) e destina-se ao uso com sensores tipo 1
Leia maisEsta ficha técnica só é válida em combinação com o manual do usuário IL SYS INST UM E.
Terminal de entrada digital Inline, variantes ME Inline (edição para máquina), 4 entradas, 24 V DC Ficha técnica 7035_pt_01 PHOENIX CONTACT 2014-04-07 1 Descrição O terminal está previsto para aplicação
Leia maisMRI4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRI4PDT Manual
MRI4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRI4PDT Manual Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 9
Leia maisInterface de Rede PROFIBUS
Descrição do Produto A Interface de Rede permite conectar a rede de campo PROFIBUS-DP à UCP. A interface para barramento PROFIBUS mestre possibilita a conexão a redes de comunicações abertas que seguem
Leia maisDeviceNet Drive Profile CFW-09
Motores Automação Energia Tintas DeviceNet Drive Profile CFW09 Manual da Comunicação Manual da Comunicação DeviceNet Drive Profile Série: CFW09 Idioma: Português Versão de Software: V4.0X N º do Documento:
Leia maisCONECTOR DB-9 PROFIBUS/DP CDP
CONECTOR DB-9 PROFIBUS/DP CDP Conector DB-9 Profibus/DP Manual do usuário MAN-PT-DE-CDP-01.00_16 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso CONECTOR DB-9 PROFIBUS/DP CDP. Para garantir o uso correto
Leia maissmar Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.
F D I 3 0 2 P L M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão disponíveis em nosso site. web: www.smar.com/brasil2/faleconosco.asp
Leia maisMódulo 32 ED 24 Vdc Opto
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 32 pontos de entrada digital para tensão de 24 Vdc. O módulo é do tipo lógica positiva ( tipo `sink`) e destina-se ao uso com sensores com
Leia maisMCA4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MCA4PDPT
MCA4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MCA4PDPT Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 12
Leia maisCONECTOR DB-9 PROFIBUS DP (RS-485) CDP
CONECTOR DB-9 PROFIBUS DP (RS-485) CDP Conector DB-9 Profibus DP (RS-485) Manual do usuário MAN-PT-DE-CDP-01.00_17 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso CONECTOR DB-9 PROFIBUS DP (RS-485) CDP. Para
Leia maisWI180C-PB. Sem data Sheet online
Sem data Sheet online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Dados técnicos Família de acessórios Observação Grau de proteção Dimensões (L x A x C) Descrição Classificações Informações
Leia maisCabeça de rede de campo PROFIBUS-DP
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, é uma cabeça escrava para redes PROFIBUS-DP do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S da série. Pode ser interligada a IHMs (visores
Leia maisMRA4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MRA4PDPT
MRA4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- Manual DOK-TD-MRA4PDPT Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 12
Leia maisCabeça de Rede de Campo PROFIBUS-DPV1
Descrição do Produto Os módulos PO5064 e, integrante da Série Ponto, são cabeças escravas para redes PROFIBUS-DPV1 do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S da série. Podem ser interligadas
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Janeiro/2016 VCI10-UH INTERFACE DE COMUNICAÇÃO HART USB
Janeiro/2016 VCI10-UH INTERFACE DE COMUNICAÇÃO HART USB COPYRIGHT Todos os direitos reservados, inclusive traduções, reimpressões, reproduções integrais ou parciais deste manual, concessão de patente ou
Leia maisweb:
www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços estão disponíveis em nosso site. web: www.smar.com/brasil2/faleconosco.asp
Leia maisMRA4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRA4PDT Manual
MRA4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- DOK-TD-MRA4PDT Manual Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 12
Leia maisTERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP
MANUAL DO USUÁRIO TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP AT303 A T 3 0 3 M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços
Leia maisIO-Link. O papel dos sensores na Indústria 4.0
IO-Link O papel dos sensores na Indústria 4.0 Conectar ao invés de ligar 2 IIot Escassez de endereços IPv4 (2^32 = 4 bi) 3 Dispositivos inteligentes Conexão Endereçamento único Inteligência nos sentidos
Leia maisMCA4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- DOK-TD-MCA4PDT Manual
MCA4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- DOK-TD-MCA4PDT Manual Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição... 13
Leia maisIntrodução: É um sistema de barramento de comunicação baseado na norma EN e que utiliza o protocolo de comunicação DP.
Profibus DP Configuração da ET200S PROFIBUS DP Introdução: É um sistema de barramento de comunicação baseado na norma EN 50170 e que utiliza o protocolo de comunicação DP. Este protocolo garante uma cíclica,
Leia maisPROFIBUS-PA: IDENTIFIER FORMAT E CONFIGURAÇÃO CÍCLICA
PROFIBUS-PA: IDENTIFIER FORMAT E CONFIGURAÇÃO CÍCLICA INTRODUÇÃO O Profibus é um protocolo digital utilizado em sistemas de controle, que permite a conexão com interoperabilidade de diversos equipamentos
Leia maisLD301DTM - Device Type Manager
MANUAL DO USUÁRIO LD301DTM - Device Type Manager JAN / 09 LD301DTM L D 3 0 1 D T M M P www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. FY400DTM - Device Type Manager JAN / 09 FY400DTM FY400DTMMP
MANUAL DO USUÁRIO FY400DTM - Device Type Manager JAN / 09 FY400DTM FY400DTMMP www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos
Leia maisSEW-EURODRIVE Solução em Movimento
964 5047 / BP SEW-EURODRIVE Solução em Movimento 1 Índice 1 Índice... 3 2 Segurança... 4 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC)... 5 4 Esquema de ligação do sistema... 6 5 Partida rápida... 7 6 Mapeamento
Leia maisMotores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Profibus DP CFW300. Manual do Usuário
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Profibus DP CFW300 Manual do Usuário Manual do Usuário Profibus DP Série: CFW300 Idioma: Português N º do Documento: 10003800067 / 00
Leia maisMCDTV4 Profibus DP HighPROTEC. Lista de pontos de dados- DOK-TD-MCDTV4PDT Manual
MCDTV4 Profibus DP HighPROTEC Lista de pontos de dados- DOK-TD-MCDTV4PDT Manual Índice Índice ÍNDICE... 2 PROFIBUS... 3 Configuração... 3 LISTAS DE PONTOS DE DADOS... 4 Sinais... 4 Valores de medição...
Leia maisExceeding Automation Limits. Instruções FDT/DTM
Instruções FDT/DTM 1 Instalação 2 Instalar o Pactware. Este aplicativo pode ser obtido no site: https://www.vega.com/en/home_br/downloads Instalar o DTM de comunicação PROFIBUS da Vivace. O pacote de DTM
Leia maisTécnica de conexões caixas de linha Caixas de linha com cabo série CN1. Catálogo impresso
Caixas de linha com cabo série CN Catálogo impresso Caixas de linha com cabo série CN Caixa de linha formato A formato A 8 mm 3 caixa de linhas forma B formato B 0 mm 5 caixa de linhas forma B industrial
Leia maisFICHA TÉCNICA I/O REMOTO RE08A-CR
Descrição: Módulo de 08 Entradas Analógicas de Corrente (0...20 ma, 4...20 ma, ± 20 ma) Características Técnicas: 8 Entradas Analógicas para medir Corrente, isoladas eletricamente entre os canais e do
Leia maisIO1000. Designação do tipo. Módulo I/O. Descrição do produto TRADUÇÃO DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS
TRADUÇÃO DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ORIGINAIS IO1000 Designação do tipo Descrição do produto Módulo I/O Nº do catálogo a partir da versão do software Nº do documento 560-310 Módulo I/O 1.11 jiqc10pt1-c
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL RV1
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO DESCRIÇÃO DO PRODUTO... 3 CARACTERÍSTICAS... 3 CONFIGURAÇÃO USB... 4 CONFIGURAÇÃO... 5 PÁGINA
Leia maisTécnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN1. Catálogo impresso
Técnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN Catálogo impresso Técnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN Caixa de linha formato A Caixa de linha, Série CN 8 mm ISO 4400
Leia maisIO-Link - Descrição do Sistema
IO-Link - Descrição do Sistema Tecnologia e Aplicação 1 2 Conteúdo PREFÁCIO...3 1 BENEFÍCIOS DO IO-LINK...4 2 VISÃO GERAL DO SISTEMA...5 2.1 VISÃO GERAL DO IO-LINK... 5 2.2 INTERFACE IO-LINK... 6 2.3 PROTOCOLO
Leia maisTransmissor de vazão de ar Modelo A2G-25
Medição eletrônica de pressão Transmissor de vazão de ar Modelo A2G-25 WIKA folha de dados SP 69.04 outras aprovações veja página 5 Aplicações Para medição da vazão de ar de ventiladores radiais Para medição
Leia maisConettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pt-br Guia de Instalação Conettix Cellular Communicators Sumário pt-br 3 Sumário 1 Introdução ao módulo celular 4 1.1 Sobre a documentação 4 1.2 Datas de fabricação
Leia maisMPS-Modular Production System. MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Armazenagem. MPS Documentação Técnica. Estação de armazenagem. Vista superior da estação
MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Armazenagem MPS Documentação Técnica Estação de armazenagem Vista superior da estação Detalhe do terminal de válvulas CPV e módulo de entradas 2 Descrição da Estação Essa
Leia maisDriver Comunicação p/ Protocolo N2
Descrição do Produto O driver de comunicação permite que os controladores programáveis da Série Ponto PO3X42 e da Série Quark QK801 sejam interligados à redes Metasys e se comuniquem através do protocolo
Leia maisSIPROTEC 6MU805. Merging Unit para transformadores de instrumento convencionais. Produtos para subestações digitais. siemens.
Produtos para subestações digitais SIPROTEC 6MU805 Merging Unit para transformadores de instrumento convencionais PRP, HSR Integrado siemens.com/processbus projetado para criar subestações digitais com
Leia maisCorrecção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT
Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B FA361510 Edição 09/2005 11456647 / PT Correcção SEW-EURODRIVE Driving the
Leia maisInterface de Rede PROFIBUS-DP
Descrição do Produto O módulo interface de rede PROFIBUS, integrante da Série Ponto, é uma interface mestre PROFIBUS-DP para UCPs PO3242 e PO3342. A foto mostra o produto montado sobre a base PO6400, com
Leia maisRelés de Proteção Térmica Simotemp
Relés de Proteção Térmica Simotemp Confiabilidade e precisão para controle e proteção de transformadores Answers for energy. A temperatura é o principal fator de envelhecimento do transformador Os relés
Leia mais0 MAR/09 EMISSÃO INICIAL GC MRC MRC REV. DATA NATUREZA DA REVISÃO ELAB. VERIF. APROV. EMPREENDIMENTO: ÁREA: ELÉTRICA
0 MAR/09 EMISSÃO INICIAL GC MRC MRC REV. DATA NATUREZA DA REVISÃO ELAB. VERIF. APROV. BCM ENGENHARIA LTDA Nº DO FABRICANTE: REV. EMPREENDIMENTO: ÁREA: ELÉTRICA TÍTULO: ELAB. MRC UNIDADE TERMINAL REMOTA
Leia maisTecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Separador de Linha FDCIO181 Manual do Produto. Visão Geral
Separador de Linha FDCIO181 Manual do Produto Visão Geral Característica O Separador de Linha FDCL181 é usado para detectar e isolar a parte de curto-circuito do FD18-BUS. Os isoladores são conectados
Leia maisBAUR Software para a gestão de dados de medição ITS Lite
Manual de operação BAUR Software para a gestão de dados de medição ITS Lite (supervisor) Para equipamento para testes de óleo da BAUR B A U R G m b H R a i f f e i s e n s t r. 8 6 8 3 2 S u l z, A u s
Leia maisCorreção. MOVIDRIVE MDX61B Placa de controle MOVI-PLC DHP11B. Edição 09/ / BP
Motoredutores \ Redutores Industriais \ Conversores de freqüência \ Automação \ Service MOVIDRIVE MDX61B Placa de controle MOVI-PLC DHP11B Edição 09/2005 11456795 / BP Correção SEW-EURODRIVE Driving the
Leia maisEstabelecendo a comunicação Profibus & algumas dicas
Estabelecendo a comunicação Profibus & algumas dicas INTRODUÇÃO O Profibus é um protocolo digital utilizado em sistemas de controle, que permite a conexão com interoperabilidade de diversos equipamentos
Leia maisProfibus: Por dentro dos Indentifier Formats
Profibus: Por dentro dos Indentifier Formats Autor: César Cassiolato - Gerente de Produtos Smar Equipamentos Industriais Ltda. Introdução O arquivo gsd é como se fosse um datasheet eletrônico do equipamento
Leia maisConexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel
MPC net GW3 Gateway GW3 Gateway Plano de ligação/ Ocupação dos Conexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel
Leia maisDATASHEET Encoder Absoluto AC 58 - Profibus
Diagnóstico por LED Conexão por cabo ou conector M12 Saída de velocidade, aceleração Programável: Resolução, Preset, Direção, Tempo de operação Opcional: Display "tico" Endereço via interface parametrizável
Leia maisControlador Lógico Programável
Controlador Lógico Programável Prof. Stefano 1 Definição IEC 1131-3 É um equipamento de controle composto de componentes eletrônicos e memória programável que contém dados e programas com a finalidade
Leia maisCONVERSOR DE SINAL PROFIBUS PA PARA PNEUMÁTICO
PROFIBUS PA FP303 CONVERSOR DE SINAL PROFIBUS PA PARA PNEUMÁTICO Características Baixo Consumo de ar. Configuração e Parametrização através de ferramentas disponíveis no mercado, ou seja, utilizando PC
Leia maisDetecção de gás da Danfoss Unidade de controle
Ficha técnica Detecção de gás da Danfoss Unidade de controle A Unidade do controlador de detecção de gás é utilizada para monitoramento centralizado e alerta de concentrações perigosas de gases. Os sinais
Leia maisabb Características Ficha técnica IDM G5 Multimedidor Display gráfico de LCD com backlight com gráfico de barras de intensidade de corrente e tensão.
Ficha técnica IDM G5 Multimedidor Multimedidor para sistemas trifásicos ou monofásicos com medição de 58 variáveis elétricas. Possui display de LCD com backlight e gráfico de barras de intensidade de corrente
Leia maisCorreção. Sistemas de acionamento descentralizados MOVIMOT MM..D * _0817*
Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *23583444_0817* Correção Sistemas de acionamento descentralizados MOVIMOT MM..D Edição 08/2017 23583444/PT-BR
Leia maispara Automação de Processos
para Automação de Processos Soluções Abertas para o Mundo da Automação Integração Completa O processo e os sub-setores orientados à produção de um sistema híbrido são totalmente interligados através do
Leia maisManual Técnico Cabeça Remota Modbus/TCP PR-MDBS
Objetivo Orientar a ligação física e a configuração da Cabeça Remota Profibus-DP. 1- Instalação Física A Alimentação da Cabeça Remota é feita através de Borne de Alimentação (DC 24V, GND, AUX). DC 24V:
Leia maisInstruções de Operação
Intensiv-Filter do Brasil Ltda Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Doc. Nº.
Leia maisSistema de monitoramento PROFINET e PROFIBUS TS Supervisor Integração de dados TS Monitor PROFINET TS Monitor PROFIBUS
Sistema de monitoramento PROFINET e PROFIBUS TS Supervisor Integração de dados TS Monitor PROFINET TS Monitor PROFIBUS Sistema de monitoramento 2 Vantagens trazidas pelos TS Monitores: Simplicidade de
Leia maisCilindro de bielas de pistão Cilindro com sensor de medição do trajeto Cilindro de perfil ISO 15552, série PRA. Catálogo impresso
Cilindro de bielas de pistão Cilindro com sensor de medição do trajeto Cilindro de perfil ISO 15552, série PR Catálogo impresso 2 Cilindro de bielas de pistão Cilindro com sensor de medição do trajeto
Leia maisVálvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840. Catálogo impresso
Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Catálogo impresso 2 Válvulas direcionais Acionamento elétrico Série 840 Qn = 200 l/min Largura da válvula piloto: 22,5 mm conexão de tubo conexão de
Leia maisTécnica de conexões Pontes de contato Pontes de contato. Catálogo impresso
Técnica de conexões Pontes de contato Pontes de contato Catálogo impresso 2 Técnica de conexões Pontes de contato Pontes de contato comando: conector M12 Conector, M12x1, De 4 pinos Número de bobinas magnéticas:
Leia maisReferência: 3UF7020-1AB01-0
Referência: 3UF7020-1AB01-0 BASIC UNIT SIMOCODE PRO S; Profibus DP INTERFACE 1,5 Mbit / s; 4E / 2S LIVREMENTE parametrizável; US: DC 24V; ENTRADA F. THERMISTOR LIGAÇÃO; MONOESTÁVEL RELÉ expansível um módulo
Leia maisControle de Acesso para Elevadores Privativos. Automação Cabine Interna dos Elevadores. Bio Elevador EC32
Controle de Acesso para Elevadores Privativos Automação Cabine Interna dos Elevadores Bio Elevador EC32 Passos para implantação do sistema 1 Instalação da Solução no Servidor do cliente já com o Truesafe
Leia maisNota de Aplicação. Exemplo de comunicação em rede Profibus Lexium 32M com S Suporte Técnico Brasil. Versão: 1.0
Nota de Aplicação Exemplo de comunicação em rede Profibus Lexium 32M com S7-1200 Versão: 1.0 Suporte Técnico Brasil Arquitetura utilizada como exemplo Utilização de um Lexium 32 Modular, com placa PROFIBUS
Leia maisRedes Industriais. Carlos Roberto da Silva Filho, M. Eng.
Redes Industriais Carlos Roberto da Silva Filho, M. Eng. Criado na década de 1970 pela Modicon. É um dos mais antigos protocolos utilizados em redes de CLPs para aquisição de sinais de instrumentos e comandar
Leia maisExceeding Automation Limits. Instruções FDT/DTM
Instruções FDT/DTM 1 Instalação 2 Instalar o Pactware. Este aplicativo pode ser obtido no site: https://www.vega.com/en/home_br/downloads Instalar o DTM de comunicação PROFIBUS da Vivace. O pacote de DTM
Leia maisManual de montagem e utilização
Manual de montagem e utilização Receptor DGPS/Glonass AG-STAR Última atualização: V5.20150602 3030247600-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização
Leia maisMotores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Profibus DP SCA06. Manual do Usuário
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Profibus DP SCA06 Manual do Usuário Manual do Usuário Profibus DP Série: SCA06 Idioma: Português N º do Documento: 10001223125 / 00 Data
Leia maisAtivação da tomada de força EG via COO. Informações gerais sobre a função. Condições de ativação
Informações gerais sobre a função Informações gerais sobre a função Esta descrição de funcionamento com instruções de conexão é aplicável para veículos nos quais o coordenador controla a ativação de uma
Leia maisSistema de monitoramento PROFINET e PROFIBUS
Sistema de monitoramento PROFINET e PROFIBUS Sistema de monitoramento 2 O sistema oferece ao usuário: Monitoramento 24 horas de redes e dispositivos PROFIBUS e PROFINET; Alarmes e diagnósticos padrão interpretados;
Leia maisMPS-Modular Production System. MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Teste. MPS Documentação Técnica. Estação de teste. Vista superior da estação
MANUAL DE OPERAÇÃO Estação de Teste MPS Documentação Técnica Estação de teste Vista superior da estação Detalhe do terminal de válvulas CPV e módulo de entradas 2 Descrição da Estação Essa estação tem
Leia maisMódulo de Cristal Líquido LCD
Módulo de Cristal Líquido LCD 1 Introdução Os módulos LCD são interfaces de saída muito utilizadas em sistemas microprocessados e microcontrolados. Estes módulos podem ser gráficos e alfanuméricos. Os
Leia maisTécnica de conexões Pontes de contato Pontes de contato com cabo. Catálogo impresso
Técnica de conexões Pontes de contato Catálogo impresso 2 Técnica de conexões Pontes de contato comando: por meio de um cabo (extremidades dos fios galvanizadas) Número de bobinas magnéticas: 1 3 Acessórios
Leia maisMotores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Profibus CFW500. Manual do Usuário
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Profibus CFW500 Manual do Usuário Manual do Usuário Profibus Série: CFW500 Idioma: Português N º do Documento: 10001223124 / 01 Data
Leia maisDescrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto. Produtos Relacionados
Descrição do Produto Os módulos PO1000 e PO1003, integrantes da Série Ponto, possuem 16 pontos de entrada digital para tensões de 24 Vdc e 48Vdc, respectivamente. Os módulos são de lógica positiva (tipo
Leia maisDisponibiliza a forma de onda em três tensões e corrente no buffer de comunicação
Ficha técnica IDM 144 Multimedidor Multimedidor para sistemas trifásicos ou monofásicos com medição de mais de 40 variáveis elétricas. Possui três displays de LCD alfanuméricos de fácil visualização, interface
Leia mais