Dialogic BorderNet 500 Gateways Quickstart Guide

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Dialogic BorderNet 500 Gateways Quickstart Guide"

Transcrição

1 Dialogic BorderNet 500 Gateways Quickstart Guide This document provides a high-level overview of how to connect power and network cabling for a Dialogic BorderNet TM 500 Gateway. The term BorderNet 500 Gateway is used herein to refer collectively to the Dialogic BorderNet TM 500 Gateways. To view a copy of the Software License Agreement for the BorderNet 500 Gateway, see: To view the license conditions and third-party notices based on the technology incorporated in the BorderNet 500 Gateway, see: Safety Precautions and Warnings Follow the safety precautions and warnings listed below before connecting your BorderNet 500 Gateway. For a complete list of safety instructions, see the Dialogic BorderNet 500 Gateways Installation and Configuration Guide at If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Therefore, consideration should be given to installing the equipment in an environment compatible with the maximum ambient temperature (Tma) specified by the manufacturer. Installation of the equipment in a rack should be such that the amount of air flow required for safe operation of the equipment is not compromised. Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous condition is not achieved due to uneven mechanical loading. The load of the system unit does not solely rely for support from the rack mount ears located on the sides. Firm support from the bottom is required in order to provide stability. Consideration should be given to the connection of the equipment to the supply circuit and the effect that overloading of the circuits might have on over current protection and supply wiring. Appropriate consideration of equipment nameplate ratings should be used when addressing this concern. Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular attention should be given to supply connections other than direct connections to the branch circuit (for example, use of power strips). Put this equipment on a stable surface during installation. Dropping it or letting it fall may cause damage or personal injury. The openings on the enclosure are for air convection to protect the equipment from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS. Make sure the voltage of the power source is correct before connecting the equipment to the power outlet. The equipment uses a three-wire ground cable which is equipped with a third pin to ground the unit and prevent electric shock. Do not defeat the purpose of this pin. If the outlet does not support this kind of plug, contact an electrician to replace the obsolete outlet. Telephone companies report that electrical surges, typically lightning transients, are very destructive to customer terminal equipment connected to AC power sources. The use of a surge arrestor on the AC line is recommended. Do not connect this equipment directly to a PSTN network. The equipment must be connected to a network terminating unit (NTU), CSU, or some other device that provides line isolation. This allows the carrier's PSTN network to be electrically isolated from the card and host system page 1

2 Connecting Your Dialogic BorderNet TM 500 Gateway This equipment is only to be connected to safety extra low voltage circuits. These equipment should only be connected to the safety extra low voltage (SELV) port of the network termination unit (NTU) or PBX that is providing the E1 or T1 interface. The equipment is for intra-building use only and should not be connected to lines that run outside of the building where the telephony server is located. Failure to comply with these requirements will invalidate the approvals. Do not attempt to modify or use an AC power cord if it is not the exact type required. In some cases, there will be no power cord, or the power cord supplied with this equipment may not be compatible with the AC wall outlet in your region. If either case is true, you must obtain a suitable power cord that meets the following criteria: The cord must be rated for use at the AC voltage available, with a current rating that is at least 125% of the current rating of the equipment (for current rating information, refer to the regulatory label affixed to the equipment). The AC plug end must be terminated in a grounding-type male plug designed for use in your region. The plug ends must be labeled or marked to indicate they have been certified by an agency acceptable in your region. The power service must be connected through a properly grounded outlet. The connector at the unit end must be an IEC 320, sheet C13, female connector (or the equivalent EN connector). The cord must be less than 14.8 feet (4.5 meters) long and, for use in Europe, be created with <HAR> (harmonized) or VDE certified cordage. Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. Do the described procedures only at an ESD workstation. If no such station is available, you can provide some ESD protection by wearing an antistatic wrist strap and attaching it to a metal part of the computer chassis. Connecting Your Dialogic BorderNet TM 500 Gateway Front panel A B C D E F G H I 1. Identify the ports, indicators, and switches of your Dialogic BorderNet TM 500 Gateway s front panel: A: Display: Provides CPU load or a configuration menu for buttons B-D. B: Up and Down buttons C: Esc button: Press during boot to enter configuration menu. D: Enter button E: Reboot button: Press and hold for three seconds. F: Serial console port: The necessary cable is shipped with the BorderNet 500 Gateway. G: Two USB ports for mouse and keyboard H: Four Gigabit Ethernet ports: Left activity LED blinks yellow when active; right link LED lights green I: LEDs page 2

3 2. For initial configuration, connect the keyboard to the USB ports or the serial cable with the serial console port. or Connect one end of the Ethernet cable to the Ethernet port ETH0 and the other end to the corporate Ethernet. Refer to the graphic above for the numbering of the ports. Rear panel A B C D 1. Identify the ports of your BorderNet 500 Gateway s rear panel: A: VGA port for the monitor: The monitor is needed only if the keyboard is used for initial configuration instead of a serial cable or Ethernet connection. B: Ports of the Dialogic Diva Media Board: The above graphic shows a four-port BorderNet 500 Gateway. C: Power supply D: On/Off switch 2. If the local keyboard and mouse are used for initial configuration, connect the monitor to the VGA port. 3. Connect the ports of the Diva Media Board to your PBX, PSTN connection, or phones. The ports of the Diva Media Board are numbered from 1 to 4 from the left to the right as shown in the graphic above. The port numbers may be important during the software configuration. 4. Plug one end of the power cord into the power supply. Connect the other end to power source. 5. Switch on the BorderNet 500 Gateway. LED Indicators The following LED indicators are integrated in the front panel of the BorderNet 500 Gateway: LED/Switch Function Color Status Description 1 LED for LAN/Bypass B1 2 LED for LAN/Bypass B2 yellow off Disabled yellow off Disabled 3 Power LED green lit Power on 4 HDD LED yellow lit HDD activity page 3

4 More Information More Information For more information about the BorderNet 500 Gateway, including an overview, a link to the Startup Tool, and instructions for installing and configuring the gateway software, see the Dialogic BorderNet Gateways Installation and Configuration Guide at: A link to the BorderNet 500 Gateway Startup Tool is also provided at this URL. page 4

5 Guía Rápida de Dialogic BorderNet 500 Gateways Este documento proporciona una descripción de alto nivel de como conectar un Dialogic BorderNetTM 500 Gateway a la corriente y a la red. El término BorderNet 500 Gateway se utiliza para referirse colectivamente a Dialogic BorderNetTM 500 Gateways. Para ver una copia del contrato de nivel de servicio para el BorderNet 500 Gateway en ingles, vea: Para ver las condiciones de la licencia y los avisos de una tercera persona en inglés basados en la tecnología incorporada en el BorderNet 500 Gateway, vea: Medidas y advertencias de seguridad Siga las medidas y advertencias de seguridad enumeradas abajo antes de conectar su BorderNet 500 Gateway. Para una lista completa de las instrucciones de seguridad, vea la Dialogic BorderNet 500 Gateways Guía de Instalación y Configuración (en inglés) en Si el equipo está instalado en un estante cerrado o de unidades multiples, la temperatura ambiente de funcionamiento alrededor del estante puede ser mayor a la temperatura ambiente. Por lo tanto, la consideración se debe dar a instalar el equipo en un ambiente compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) especificada por el fabricante. La instalación del equipo en un estante debe ser tal que la cantidad de flujo de aire requerida para la operación segura del equipo no está puesto en peligro. El montaje del equipo en el estante debe ser tal que una condición peligrosa no es alcanzada debido a la carga mecánico desigual. La unidad del sistema no debe ser apoyada solamente en los soportes laterales del estante sino tambien se requiere el soporte firme en el suelo para proporcionar la estabilidad necesaria. Se debe considerar la conexión del equipo al circuito de la fuente y al efecto que una sobrecarga en los circuitos pueda tener para la protección a la corriente y del cableado. Se debe considerar apropiadamente la evaluación de las placas de identificación del equipo al referirse a este asunto. La puesta de tierra confiable del equipo montado en estante debe ser constante. La atención particular se debe dar a las conexiones de las fuentes con excepción de las conexiones directas al circuito ramal (por ejemplo, uso de una caja de enchufes múltiples). Ponga este equipo en una superficie estable durante la instalación. Tirarlo o dejarlo caer puede causar daños al equipo o daños corporales. Las aberturas en el chasis ayudan al enfriamiento para protejer el equipo contra el calentamiento. NO CUBRA LAS ABERTURAS. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de energía sea el correcto antes de conectar el equipo a la corriente. El equipo utiliza un cable de tierra de tres-alambres con un tercer pin para conectar la unidad a tierra y para prevenir descargas eléctricas. No modifique el propósito de este pin. Si el enchufe no soporta esta clase de enchufe, pongase en contacto con un electricista para sustituir el enchufe obsoleto. Las compañías telefónicas informan que la sobretension, típicamente esporádicas de relámpago, son muy destructivas al equipo conectado a las fuentes de la corriente alterna. Se recomienda el uso de una protección contra sobretension en la línea de CA. No conecte este equipo directamente a una red RDSI. Se debe conectar el equipo a una unidad de terminación de red (NTU), unidad de servicio de canal (CSU), u otro dispositivo que proporcione un aislamiento de la linea. Esto permite que la red de RDSI sea aislada eléctricamente de la tarjeta y del sistema principal. page 5

6 Este equipo debe ser conectado solamente a cicuitos de extra baja tensión de seguridad (SELV). Este equipo se debe conectar solamente al puerto (SELV) de la unidad de terminación de red (NTU) o de la central telefónica privada (PBX) que están proporcionando el interfaz E1 o T1. El equipo está diseñado para el uso interno solamente y no se debe conectar a las líneas que operan fuera del edificio en donde se localiza el servidor. La falta de cumplimiento de estos requisitos invalidará la garantía. No procure modificar o utilizar un cable de corriente alterna si no es del tipo exactamente requerido. En algunos casos, el cable eléctrico no esta incluido o el cable provisto puede no ser compatible con el enchufe de pared de la CA en su región. En cualquier caso, usted debe obtener un cable eléctrico adecuado conforme con los siguientes criterios: El cable debe ser clasificado para el uso en el voltaje CA disponible, con un grado al menos de 125% del grado actual del equipo (para la información actual del grado, refiérase a la etiqueta reguladora en el equipo). El extremo del enchufe de CA debe ser un enchufe de tipo macho puesto a tierra, diseñado para el uso en su región. Los extremos del enchufe deben ser etiquetados o marcados para indicar que han sido certificados por una agencia reguladora en su región. El servicio de energía se debe conectar a través de un enchufe correctamente puesto a tierra. El conector de la unidad debe ser un IEC 320, hoja C13, conector hembra (o conector equivalente EN ). El cable debe ser menor de 14.8 pies (4.5 metros) de largo y, para el uso en Europa, ser creado con <HAR> (armonizado) o cordaje certificado VDE. La descarga electrostática (ESD) puede dañar componentes del sistema. Realice los procedimientos descritos solamente en un sitio de trabajo de ESD. Si no hay tal estación disponible, usted puede proporcionar protección ESD usando una pulsera antiestática y fijándola a una pieza metálica del chasis de la computadora. Conectar su Dialogic BorderNetTM 500 Gateway Panel frontal A B C D E F G H I 1. Identifique los puertos, indicadores y botones del panel frontal de su Dialogic BorderNet TM 500 Gateway: A: Display: Proporciona información sobre la carga de la CPU o menú de la configuración para los botones B-D. B: Botones arriba y abajo C: Botón Esc: Presione durante el inicio para entrar al menú de la configuración. D: Botón Enter E: Botón Reinicio: Presione y sostenga por tres segundos. F: Puerto serial de la consola: El cable necesario se envía con el BorderNet 500 Gateway. G: Dos puertos USB para el ratón y el teclado H: Cuatro puertos de Ethernet: LED izquierdo de actividad parpadea amarillo cuando está activo; el LED derecho enciende verde cuando hay una coneción LAN. I: LEDs (vea página 7 para más información) page 6

7 2. Para la configuración inicial, conecte el teclado a un puerto USB o el cable serial al puerto serial de la consola. o Conecte un extremo del cable de Ethernet al puerto ETH0 y el otro extremo al Ethernet corporativo. Vea la gráfica arriba para la numeración de los puertos. Panel posterior A B C D 1. Identifique los puertos del panel posterior de su BorderNet 500 Gateway: A: Puerto VGA para el monitor: El monitor solamente se necesita si el teclado se utiliza para la configuración inicial en vez de un cable o de una conexión serial de Ethernet. B: Puertos del adaptador Dialogic Diva : La gráfica demuestra un BorderNet 500 Gateway de cuatro puertos. C: Enchufe para el cable de corriente D: Interruptor encendido/apagado 2. Si el teclado y el ratón se utilizan para la configuración inicial, conecte el monitor al puerto VGA. 3. Conecte los puertos del adaptador Diva a su PBX, a la conexión del RDSI, o a los teléfonos. Los puertos del adaptador Diva se enumeran del 1 al 4 de izquierda a derecha. Los números de los puertos pueden ser importantes durante la configuración del software. 4. Conecte un extremo del cable eléctrico a la fuente de alimentación. Conecte el otro extremo a la fuente de energía. 5. Encienda el BorderNet 500 Gateway. LED Indicators Los indicadores LED se encuentran en el panel frontal del BorderNet 500 Gateway: LED Función Color Status Descripción 1 LED para LAN/Bypass B1 2 LED para LAN/Bypass B2 amarillo apagado desactivado amarillo apagado desactivado page 7

8 LED Función Color Status Descripción 3 LED de la corriente verde encendido Gateway encendido 4 LED HDD amarillo encendido actividad HDD Más Información Para más información sobre el BorderNet 500 Gateway, incluyendo una descripción y las instrucciones para instalar y configurar el software del gateway, vea la Dialogic BorderNet 500 Gateways Guía de Instalación y Configuración (en inglés) en: page 8

9 Guia de Quickstart do Gateway Dialogic BorderNet 500 Este documente fornece uma visão geral de como conectar a energia e cabeamento de rede para um Gateway Dialogic BorderNet TM 500. O termo de Gateway BorderNet 500 é aqui utilizado para se referir coletivamente ao Gateway Dialogic BorderNet TM 500. Para ver uma cópia do Acordo Legal de Serviço para o Gateway BorderNet 500, consulte: Para ver as condições da licença e anúncio de terceiros com base na tecnologia incorporada no Gateway BorderNet 500, consulte: Precauções de Segurança e Avisos Siga as precauções e os avisos de segurança alistados abaixo antes de conectar o seu Gateway BorderNet 500. Para uma lista completa de instruções de segurança, consulte o guia de instalação e configuração do Gateway Dialogic BorderNet 500 em Se for instalado num rack fechado ou num rack de multi-unidade, a temperatura ambiente de funcionamento do rack pode ser superior à temperatura ambiente. Portanto, deve-se considerar a instalação do equipamento num ambiente compatível com a temperatura ambiental máxima (Tma) especificada pelo fabricante. A instalação do equipamento num rack deve ser tal que a quantidade de fluxo de ar necessário para a operação segura do equipamento não é comprometida A montagem do equipamento num rack deve ser tal que uma condição perigosa não é alcançada devido ao carregamento mecânico desigual. O peso da unidade do sistema não está dependente exclusivamente do apoio das orelhas localizadas nas laterais. Apoio firme do fundo é necessário para fornecer estabilidade. Consideração deve ser dada à conexão do equipamento ao circuito de alimentação e os efeitos que a sobrecarga dos circuitos pode ter na proteção contra sobre corrente e cabeamento de alimentação. Consideração adequada das classificações de potência do equipamento deve ser usada quando se trata essa preocupação. Ligação de terra confiável para o equipamento montado no rack deve ser mantida. Especial atenção deve ser dada à oferta de outras conexões de ligações diretas para o circuito (por exemplo, uso de tiras de alimentação).. Coloque o equipamento sobre uma superfície estável durante a instalação. Se cair, ou deixá-lo cair, pode causar danos ou ferimentos pessoais As aberturas na caixa são para a circulação de ar para proteger o equipamento do superaquecimento. NÃO CUBRA AS ABERTURAS Verifique que a voltagem da fonte de alimentação está correta antes de ligar o equipamento à tomada elétrica.. O equipamento usa um cabo de terra de três fios, que é equipado com um terceiro pino para ligar a unidade à terra e evitar choque elétrico. Não anule o propósito deste pino. Se a tomada não suportar este tipo de ficha, contate um eletricista para substituir a tomada obsoleta. As companhias telefônicas relatam que surtos elétricos, tipicamente transientes de raios, são muito prejudiciais para o equipamento de clientes conectado a fontes de alimentação AC. A utilização de um filtro na linha AC é recomendada. Não ligar o equipamento diretamente a uma rede PSTN. O equipamento deve ser ligado a uma unidade de terminação de rede (NTU), CSU, ou algum outro dispositivo que prevê o isolamento da linha. Isso permite que a rede da operadora do STFC é isolada eletricamente da placa e do sistema host. page 9

10 Este equipamento só deve ser ligado a circuitos de segurança de extra baixa tensão. Estes equipamentos só devem ser ligados à porta de segurança de extra baixa tensão (SELV) da unidade de terminação de rede (NTU) ou PBX que fornece o interface E1 ou T1. O equipamento é para a construção de intra-uso e não deve ser ligado a linhas que funcionam fora do edifício onde o servidor de telefonia está situado. O não comprimento destes requisitos invalida as aprovações. Não tente modificar ou usar um cabo de alimentação se ele não é o tipo exato necessário. Em alguns casos, não haverá nenhum cabo de alimentação, ou o cabo de alimentação fornecido com este equipamento pode não ser compatível com a sua tomada de corrente elétrica na sua região. Se um destes casos, é verdadeiro, deve obter um cabo de alimentação adequado que atenda aos seguintes critérios: O cabo deve ser avaliado para uso na tensão de AC disponível, com uma pontuação que é, no mínimo, 125% da corrente nominal do equipamento (para informações de classificação atual, consulte a etiqueta de regulamentação afixada no equipamento). A extremidade da tomada AC deve ser encerrada numa ficha de terra do tipo macho projetado para uso em sua região. As extremidades da ficha devem ser etiquetadas ou marcadas para indicar que tenham sido certificadas por uma agência aceitável na sua região. O serviço de alimentação deve ser conectado através de uma tomada devidamente ligada à terra. O conector na extremidade da unidade deve ser um conector fêmea C13, IEC 320, (ou o conector equivalente PT ). O cabo deve ser inferior a 14,8 pés (4,5 metros) de comprimento e, para uso na Europa, deve ser criado com <HAR> (harmonizado) ou cordéis certificados VDE. A descarga eletrostática (ESD) podem danificar os componentes do sistema. Os procedimentos descritos devem ser feitos apenas numa estação de trabalho ESD. Se nenhuma estação estiver disponível, pode fornecer alguma proteção contra ESD usando uma pulseira antiestática e anexá-la à parte metálica do chassi do computador. Conectando sua passagem de Dialogic BorderNetTM 500 Painel dianteiro A B C D E F G H I 1. Identifique os portos, os indicadores, e os interruptores do painel dianteiro da sua passagem de Dialogic BorderNetTM 500: A: Identifique as portas, os indicadores, e os interruptores do painel dianteiro do seu Gateway Dialogic BorderNet TM 500: B: Botões Acima e Abaixo C: Esc: Prima durante a inicialização para entrar no menu de configuração D: Botão Enter E: Botão Reboot: Pressione e segure por três segundos F: Porta serial do console: O cabo necessário é fornecido com o Gateway BorderNet 500. G: Duas portas USB para o rato e o teclado. H: Quatro portas do Ethernet Gigabit: O LED esquerdo de atividade pisca amarelo quando ativo; o LED direito da ligação ilumina verde. I: LEDs page 10

11 2. Para a configuração inicial, conecte o teclado na porta USB ou o cabo serial com a consola da porta serial. ou Conecte um lado do cabo Ethernet à porta de Ethernet ETH0 e a outro para o Ethernet da companhia. Consulte o gráfico acima para a numeração das portas. Painel traseiro A B C D 1. Identificar as portas do seu Gateway BorderNet 500 no painel traseiro: A: A porta VGA para o monitor: O monitor é necessário apenas se o teclado é usado para configuração inicial em vez de um cabo serial ou conexão Ethernet. B: Portas da placa da Dialogic Diva Media Board: O gráfico acima mostra um Gateway de quarto-portas BorderNet 500 C: Fonte de alimentação D: Interruptor de ligar/desligar 2. Se o teclado e rato são utilizados para a configuração inicial, conecte o monitor à porta VGA. 3. Ligue as portas do Diva Media Board ao seu PBX, conexão PSTN, ou telefones. As portas de comunicação do Diva Media Board são numeradas de 1 a 4 da esquerda para a direita, como mostra o gráfico acima. Os números das portas podem ser importantes durante a configuração do software 4. Conecte um lado do cabo de alimentação à fonte de alimentação. Ligue o outro à fonte de energia. 5. Ligue o Gateway BorderNet Indicadores LED Os seguintes indicadores LED estão integrados no painel frontal do Gateway BorderNet 500: LED/Switch Função Cor Estado Descrição 1 LED for LAN/Bypass B1 2 LED for LAN/Bypass B2 amarelo desligado desligado amarelo desligado desligado 3 Power LED verde aceso Ligado 4 HDD LED amarelo aceso Actividade HDD page 11

12 Mais informação Para mais informações sobre Gateway BorderNet 500, incluindo uma visão geral e as instruções para instalar e configurar o software do gateway, consulte a instalação do Gateway Dialogic BorderNet e Manual de Configuração em: page 12

USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06

USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06 Motors Energy Automation Coatings USB Communication Kit Kit de Comunicación USB Kit de Comunicação USB SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary

Leia mais

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem for MVW0 Kit Tecsystem para MVW0 Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Tecsystem Guia de Instalação,

Leia mais

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motor PTC Kit Kit PTC del Motor Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Serial HMI HMI Remota Serial CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia

Leia mais

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras

PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. Instalação do Rasther PC. Habilitação das Montadoras Guia Rápido Rasther PC PROCEDIMENTOS NECESSÁRIOS ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO Antes de iniciar o uso do Rasther, será necessário instalar o programa Rasther PC, habilitar as montadoras adquiridas juntamente

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

Smart Relay Relé Inteligente SRW 01-UMCT

Smart Relay Relé Inteligente SRW 01-UMCT Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Smart Relay Relé Inteligente SRW 01-UMCT Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia

Leia mais

RS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación

RS-485 Kit. Kit RS-485. Kit RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: / 04. Installation Guide. Guia de Instalación RS-485 Kit Kit RS-485 Kit RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 04 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Bluetooth Communication Module Módulo de Comunicación Bluetooth Módulo de Comunicação Bluetooth CFW100 Installation, Configuration and Operation

Leia mais

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação

RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação Motors Energy Automation Coatings RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 Kit de Comunicação RS-485 SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

0. Introdução aos servidores SGI 1200

0. Introdução aos servidores SGI 1200 0. Introdução aos servidores SGI 1200 O objetivo deste documento é ajudá-lo a desembalar, conectar e ligar o novo servidor SGI. Embora a família de servidores SGI 1200 seja composta de vários modelos,

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais

Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais Motors Energy Automation Coatings Digital Inputs and Outputs Expansion Kit Kit de Expansión de Entradas y Salidas Digitales Kit de Expansão de Entradas e Saídas Digitais SSW-06 Installation Guide Guia

Leia mais

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota SRW 01-HMI Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português

Leia mais

MANUAL DE OPERACIONES

MANUAL DE OPERACIONES MANUAL DE OPERACIONES INTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero intenta alertar al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento

Leia mais

Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación

Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación Enclosure Size 2 Ventilation Kit Kit Ventilación para Tamaño 2 Kit Ventilação para Mecânica 2 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5542 / 02 Guia de Instalación

Leia mais

0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais Este guia contém informações básicas sobre a configuração do sistema, do desempacotamento à inicialização do seu Servidor SGI 1450, da seguinte forma: Como desempacotar

Leia mais

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO

Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO Guia de Instalação Rápida TFM-560X H/W : YO Table Índice of Contents... 1. Antes de Iniciar... 2. Como instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 7 Version 08.04.2008 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem

Leia mais

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet Motors Energy Automation Coatings DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español

Leia mais

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar

Leia mais

O que fazer caso não funcione:

O que fazer caso não funcione: O que fazer caso não funcione: Observação importante: após ter conectado seu telefone ele pode precisar de até 0 minutos até que esteja pronto para ser usado. O telefone está pronto para ser usado quando

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Serial Remote HMI HMI Remota Serial HMI Remota Serial CFW500 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204

Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204 Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204 Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Configure o Roteador... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version 08.05.2008

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TU-S9

Guia de Instalação Rápida TU-S9 Guia de Instalação Rápida TU-S9 Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem

Leia mais

ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA

ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA ENCAMINHADOR PONTO DE ACESSO SEM FIOS 300MBIT BANDA DUPLA Manual de Instalação Rápida DN-70590 Conteúdo Conteúdo da Embalagem... Página 1 Ligação de Rede Instaladas... Página 2 Configuração de Rede...

Leia mais

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10 MANUAL ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10 Informações Gerais do Modem Parte Frontal do Modem: A parte frontal

Leia mais

Expansion Digital Unit - EDU Unidad de Expansión Digital - EDU Unidade de Expansão Digital - EDU

Expansion Digital Unit - EDU Unidad de Expansión Digital - EDU Unidade de Expansão Digital - EDU Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Expansion Digital Unit - EDU Unidad de Expansión Digital - EDU Unidade de Expansão Digital - EDU SRW 01-EDU Installation, Configuration and

Leia mais

Guia de Introdução do IBM Security SiteProtector System SP3001

Guia de Introdução do IBM Security SiteProtector System SP3001 Guia de Introdução do IBM Security SiteProtector System SP3001 Este documento fornece orientação durante o processo de conexão e execução da configuração inicial do dispositivo IBM Security SiteProtector

Leia mais

1. KIT DESCRIPTION 1. DESCRIPCION DEL KIT 1. DESCRIÇÃO DO KIT

1. KIT DESCRIPTION 1. DESCRIPCION DEL KIT 1. DESCRIÇÃO DO KIT SSW-06 RS-485 Communication Kit Kit de Comunicación RS-485 para SSW-06 Kit de Comunicação RS-485 para SSW-06 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação RS-485 Communication Kit / Kit de

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue o Servidor de Vídeo se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Mantenha o Servidor de Vídeo afastado da água. Se o Servidor de Vídeo se molhar, desligue-o imediatamente.

Leia mais

O CD-ROM possui um software de configuração passo a passo para o D810R.

O CD-ROM possui um software de configuração passo a passo para o D810R. GUIA DE CONFIGURAÇÃO Instalação de hardware 1. Conecte o adaptador de energia (incluso) na entrada PWR do modem e ligue-o na tomada de energia. 2. Utilize o cabo Ethernet RJ45 (incluso) para conectar a

Leia mais

Teclados dinâmicos HomeWorks QS

Teclados dinâmicos HomeWorks QS dinâmicos HomeWorks QS Os teclados dinâmicos oferecem a funcionalidade de múltiplos teclados Lutron de uma forma intuitiva e fácil de navegar. Os teclados dinâmicos ajudam a aumentar a estética da parede

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TU2-ETG H/W: V1.3R

Guia de Instalação Rápida TU2-ETG H/W: V1.3R Guia de Instalação Rápida TU2-ETG H/W: V1.3R Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 7 Version 08.27.2008 1. Antes de Iniciar Conteúdo

Leia mais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais Este guia contém as seguintes informações básicas sobre a configuração do sistema, desde a retirada da embalagem até a inicialização do Servidor SGI 1100: Retirada

Leia mais

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.

LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Instalação em Windows 2000 e XP LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Seleccione a opção Não, desta vez não ( No, not this

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura de funcionamento. Contacte o distribuidor

Leia mais

Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P)

Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P) Easy, Reliable & Secure Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P) Guia de Instalação Descrições do LED Item LED de energia LED de desempenho LED Ethernet Descrição Verde fixo. A energia está ativada.

Leia mais

EtherNet/IP Fieldbus Kit

EtherNet/IP Fieldbus Kit EtherNet/IP Fieldbus Kit Kit Fieldbus EtherNet/IP EtherNet/IP Fieldbus Kit Installation, Setup and Operation Guide Kit Fieldbus EtherNet/IP Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Fieldbus EtherNet/IP

Leia mais

Coloque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).

Coloque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software). Adaptador Cardbus de rede local LW056V2 sem fios da Sweex de 54 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Cardbus de rede local sem fios da Sweex de 54 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o dispositivo

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. Bluetooth Communication Module. Módulo de Comunicación Bluetooth Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Bluetooth Communication Module Módulo de Comunicación Bluetooth Módulo de Comunicação Bluetooth CFW100 Installation, Configuration and Operation

Leia mais

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación KME Kit Size 8 and 8E Kit KME Tamaño 8y8E Kit KME Mecânica 8e8E KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 8 and 8E Summary - English I. General information......0

Leia mais

Memory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X

Memory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Memory Module MMF-02 Modulo de Memoria MMF-02 Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación,

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02

Guia de Instalação Rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02 Guia de Instalação Rápida TEG-PCITXR TEG-PCITXRL 3.02 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Como instalar 2 Troubleshooting 5 Version 03.18.2010 1. Antes de Iniciar Português Conteúdo da Embalagem

Leia mais

Laboratório 4.2.9e Fluke LinkRunner Testes de Cabos e de Placa de Rede

Laboratório 4.2.9e Fluke LinkRunner Testes de Cabos e de Placa de Rede Laboratório 4.2.9e Fluke LinkRunner Testes de Cabos e de Placa de Rede Objetivo Familiarizar-se com as capacidades do Fluke LinkRunner Verificar o comprimento e a integridade dos cabos Determina onde um

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a Rev. B 1. Descrição Índice 1.Descrição... pág 1 2.Dados Técnicos... pág 2 3.Instalação... pág 3 4.Ajuste e Operação...

Leia mais

o Não tente usar WQV Link 2.0 com uma câmera CASIO WQV-1 ou WQV-2. Use o WQV Link 1.0 (WQV-1, WQV-2) apropriado.

o Não tente usar WQV Link 2.0 com uma câmera CASIO WQV-1 ou WQV-2. Use o WQV Link 1.0 (WQV-1, WQV-2) apropriado. Leia isto primeiro! Usuários de Microsoft Windows 98/98SE o Você pode encontrar o guia do usuário para WQV Link 2.0 no CD-ROM. Consulte o guia do usuário para maiores informações sobre os procedimentos

Leia mais

Seu manual do usuário TRENDNET TK-IP101 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3182191

Seu manual do usuário TRENDNET TK-IP101 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3182191 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para TRENDNET TK- IP101. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Ponto de acesso sem fios 802.11g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1.

Ponto de acesso sem fios 802.11g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1. Este produto pode ser configurado utilizando um web browser normal, p.ex., Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 e superior. DWL-G700AP Ponto de acesso sem fios 802.11g AirPlus TM da D-Link Antes

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Serial HMI HMI Remota Serial CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio.

MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio. Easy Servo Driver MANUAL Atenção: - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio. Sumário 1. LEGENDA DE PART-NUMBER...

Leia mais

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP O Express Fast Net x5 Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório em rede (até 5 usuários) para compartilhar recursos, arquivos e dispositivos,

Leia mais

Voice Gateway Residencial Guia Rápido de Instalção

Voice Gateway Residencial Guia Rápido de Instalção Voice Gateway Residencial Guia Rápido de Instalção 1. Introdução O Thomson WG874B é um gateway residencial que vai lhe permitir ter acesso a internet de banda larga, telefone e rede sem fio.tudo em apenas

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings. USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings USB Plug-in Module Módulo Plug-in USB CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación

Leia mais

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC. Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas

Leia mais

Gigabit Ethernet media Converter 10/100/1000M-TP a 1000M-SFP Manual do usuário

Gigabit Ethernet media Converter 10/100/1000M-TP a 1000M-SFP Manual do usuário Gigabit Ethernet media Converter 10/100/1000M-TP a 1000M-SFP Manual do usuário 1. Visão Geral O Gigabit Ethernet Media Converter cumpre com IEEE802.3 Normas. O conversor é projetado para converter sinais

Leia mais

Manual do Usuário - NKPROX

Manual do Usuário - NKPROX Manual do Usuário NKPROX Manual do Usuário - NKPROX Neokoros TI - Biometric Technology Índice 1 - Apresentação e Características Gerais...3 2 - Placa BMC - Especificações...4 2.1 - Conectores (pinagem

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TV-IP100 TV-IP100W

Guia de Instalação Rápida TV-IP100 TV-IP100W Guia de Instalação Rápida TV-IP100 TV-IP100W Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Instale o Assistente de Configuração... Troubleshooting... 1 1

Leia mais

SATA 3.5. hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

SATA 3.5. hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido SATA 3.5 hd:basic hdd enclosure caixa externa para disco rígido hd:basic USER S GUIDE SPECIFICATIONS HDD support: SATA 3.5 Material: Aluminium Input connections: SATA HDD Output connections: USB 2.0

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 - Conteúdo do Kit Os seguintes conteúdos encontram-se na caixa: Um roteador WR-3454G Uma Antena Uma fonte de Alimentação de 9V 0,8A Observação: Se algum dos itens acima

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof FE8171V 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura

Leia mais

Conexões e Protocolo Internet (TCP/IP)

Conexões e Protocolo Internet (TCP/IP) "Visão geral da configuração da rede" na página 3-2 "Escolhendo um método de conexão" na página 3-3 "Conectando via Ethernet (recomendado)" na página 3-3 "Conectando via USB" na página 3-4 "Configurando

Leia mais

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções

Leia mais

Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS-232. 8 x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2

Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS-232. 8 x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2 MX-88 Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS-232 8 x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2 1 3 4 5 6 7 8 INPUT AUDIO IN AUDIO OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 AC IN VGA/WXGA OUT 1 VGA/WXGA OUT 2 VGA/WXGA OUT

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEW-631BRP

Guia de Instalação Rápida TEW-631BRP Guia de Instalação Rápida TEW-631BRP Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Configure o Roteador Wireless... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version 05.23.2007

Leia mais

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Introdução O WN3100RP WiFi Extender permite aumentar a cobertura WiFi para locais fora do alcance do seu roteador sem fio ou do

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEW-424UB

Guia de Instalação Rápida TEW-424UB Guia de Instalação Rápida TEW-424UB Table Índice of Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Como instalar... 3. Configuração Wireless... 1 1 2 7 Troubleshooting... 8 Version 08.07.2006 1. Antes de Iniciar

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439 Page 1 of 10 WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439 CONTENTS Massage System with Controller Please note: the above image shows a white unit and a blue unit. The white unit is supplied inside the blue unit

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEW-430APB

Guia de Instalação Rápida TEW-430APB Guia de Instalação Rápida TEW-430APB Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Configure o Ponto de Acesso... 1 1 2 3 Troubleshooting... 6 Version 08.04.2008

Leia mais

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira 16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira Manual de Utilizador Certificação Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade

Leia mais

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual do utilizador DN-80100 DN-80110 Conteúdo da embalagem Devem estar incluídos os seguintes itens na embalagem: Comutador Ethernet Gigabit

Leia mais

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação. Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 ou superior. DSL-2730B Roteador ADSL Wireless Antes de começar Certifique-se

Leia mais

Manual instalação BVC Linksys ATA (Adaptador de Terminal Analógico)

Manual instalação BVC Linksys ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Manual instalação BVC Linksys ATA (Adaptador de Terminal Analógico) Este manual destina-se ao cliente que já possui um dispositivo Linksys ATA e deseja configurar para utilizar os serviços da BVC Telecomunicações

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com

Leia mais

Vivo Soluciona TI. Manual de Autoinstalação

Vivo Soluciona TI. Manual de Autoinstalação Vivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação Veja a seguir como aproveitar ao máximo seu Vivo Soluciona TI. Parabéns por adquirir o Vivo Soluciona TI. A partir de agora, sua empresa conta com uma solução

Leia mais

PCTV Analog Stick (170e)

PCTV Analog Stick (170e) PCTV Analog Stick (170e) Guía Início Rápido 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20022-01 R2 Contenido del Paquete 1 2 3 4 5 6 7 I. Instalación II. III. IV. Contenido del Paquete* Imagenes ilustrativas

Leia mais

Splitter DMX 4 Saídas

Splitter DMX 4 Saídas Splitter DMX 4 Saídas Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para

Leia mais

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora ofrece, para aplicaciones TIG en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300 a 500 A y 3 generadores TIG CA-CC de 260 a 450 A.

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01

Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01 Guia de Instalação Rápida TL2-G244 1.01 Índice Português 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware e Configuração 2 3. LEDs 3 4. Configure o Switch 5 Troubleshooting 9 Version 11.05.2010 1. Antes

Leia mais

AKAD COMPUTAÇÃO GRÁFICA PROCEDIMENTOS

AKAD COMPUTAÇÃO GRÁFICA PROCEDIMENTOS 2. Instalação 2.1 Precauções Leias as informações abaixo antes de começar a instalação Observação 1 Certifique-se que o interruptor de energia está desligado antes de começar a instalação. Prenda cuidadosamente

Leia mais

Vivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação

Vivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação Vivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação TELVPG-5228 Adpt WK Kit Vivo Soluciona TI_15 REV.indd 1 23/2/15 16:42 Veja a seguir como aproveitar ao máximo seu Vivo Soluciona TI. Parabéns por adquirir o Vivo

Leia mais

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201 Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings RS485 Module Módulo RS485 CFW100 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação,

Leia mais