Manual de O&M IM P Em vigor a partir de maio de EATON XTJP / XTJY Controladores da bomba Jockey

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de O&M IM P Em vigor a partir de maio de EATON XTJP / XTJY Controladores da bomba Jockey"

Transcrição

1 Manual de O&M IM P Em vigor a partir de maio de 2012 Controladores da bomba Jockey

2 Em vigor: maio de 2012 Descrição 1. INSTALAÇÃO E MONTAGEM DO CONTROLADOR CONEXÕES DE PRESSÃO DO SISTEMA CONEXÕES ELÉTRICAS INSTRUÇÕES DE VERIFICAÇÃO ELÉTRICA Verificação de rotação do Dar partida e parar Protetor de circuito do / Proteção contra disparo de sobrecarga da relé Proteção contra disparo do disjuntor Temporizador do período de operação (opcional)...4 FIGURA 1: ESQUEMA DA FIAÇÃO ELÉTRICA - Trifásico...5 FIGURA 2: DESENHO DIMENSIONAL - NEMA FIGURA 3: ESQUEMA DA FIAÇÃO ELÉTRICA - WYE DELTA (Star-Delta)...7 FIGURA 4: DESENHO DIMENSIONAL - WYE DELTA (Star-Delta) MONITOR DIGITAL PROGRAMAÇÃO... 9, 10, 11 Página 2 EATON CORPORATION

3 Em vigor: Maio de 2012 MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA CONTROLADORES DA BOMBA JOCKEY Para se familiarizar com o controlador da bomba Jockey, leia todo o manual de instruções com atenção. Guarde o manual para referência futura. 1. Instalação e montagem do controlador Desembale cuidadosamente e inspecione completamente o controlador. Inspecione todas as conexões elétricas, os componentes e a fiação quanto a danos visíveis e corrija, se necessário. Certifique-se de que todas as conexões elétricas estejam firmes, antes de energizá-las. Instale o conduto necessário, usando métodos e ferramentas apropriados. A tensão de linha AC de entrada está claramente marcada L1, L2, L3 e terra, localizada na parte superior do disjuntor. Recomendamos que o controlador fique localizado o mais próximo possível do que controla O controlador não fica em pé sozinho e deve ser preso a uma parede. Para dados de dimensão e peso, consulte as respectivas planilhas de dados do controlador da bomba Jockey. 2. Conexão de pressão do sistema O controlador da bomba Jockey vem equipado com um transdutor de pressão. O controlador é equipado com uma conexão de pressão de fêmea de ¼" NPT localizada na lateral inferior externa do chassi. A conexão deve ser instalada de acordo com a NFPA, folheto nº 20. OBSERVAÇÃO: As tubulações de água que chegam no transdutor de pressão não devem ter sujeira e nem contaminação. A pressão não deve ser maior do que a que o transdutor pode suportar. 3. Conexões elétricas Todas as conexões elétricas devem estar de acordo com as normas e padrões elétricos nacionais e locais. O controlador deve estar localizado ou protegido de tal forma que não seja danificado pela água que escapa das bombas ou de suas conexões. As peças que conduzem corrente dos controladores devem estar no mínimo a 305 mm (12") acima do piso. Antes de iniciar, verifique todos os dados na placa de identificação, como número do catálogo, tensão de linha AC e cavalo-vapor. EATON CORPORATION Página 3

4 Em vigor: maio de Instruções de verificação elétrica AVISO: Os procedimentos a seguir deverão ser realizados por um eletricista qualificado e familiar com os procedimentos de segurança elétrica associados a esse produto e seus equipamentos associados Verificação de rotação do : Com o controlador energizado, mova o interruptor do seletor H.O.A. para HAND (MÃO) e, em seguida, de volta para "OFF" (Deslig.) imediatamente, para verificar a direção de rotação do e da bomba. Se a direção da rotação não estiver correta, abra o disjuntor e inverta a sequência de fases dos terminais de carga do contator T1, T2, T3 ou nos terminais do Dar partida e parar: Energize o controlador. Com o interruptor do seletor H.O.A. definido como "AUTO", se a pressão de água do sistema for menor que a pressão de ponto de ajuste do transdutor (1Lo), a bomba será iniciada. A bomba irá parar quando a pressão estiver acima do ponto de parada (1Lo+HYS). Se o temporizador opcional de período de operação estiver incluído, a bomba irá funcionar pelo tempo definido em seguida, irá parar, desde que a pressão esteja acima do ponto de parada da pressão (1Lo+HYS). Para operação manual, defina o interruptor do seletor H.O.A. como HAND" para iniciar a bomba e como OFF para parar Protetor de circuito do / Proteção contra disparo de sobrecarga da relé: A proteção contra disparo deve ser definida para corresponder aos ampères de carga total da placa de identificação do Configurações de disparo do disjuntor: Quando um disjuntor está instalado, a configuração de disparo deve ser definida como indicado na tabela de dentro do controlador Temporizador do período de operação: (Opcional) Ajuste a discagem RPT para a configuração de tempo de período de operação desejado. Três discos giratórios de ajuste são fornecidos na frente do temporizador. Padrões de fábrica do temporizador do período de operação Faixa de ajuste Padrão de fábrica = 1 (Ws) Tiro único - tecnologia de ponta com entrada de controle A tensão fornecida U deve ser constantemente aplicada ao dispositivo (LED U/t verde iluminado). Faixa de tempo Padrão de fábrica = 10 m Quando o contato de controle S é fechado, a relé de saída R muda para a posição Ligado (LED U/t verde iluminado) e o intervalo definido começa (LED U/t pisca). Depois de o intervalo ter expirado (LED U/t verde iluminado) a relé de saída muda para a posição Desligado (LED amarelo não iluminado). Função Padrão de fábrica = Ws Durante o intervalo, o contato de controle pode ser operado quantas vezes forem necessárias. Um ciclo adicional só pode ser iniciado quando a operação do ciclo tiver sido concluída. Página 4 EATON CORPORATION

5 Em vigor: Maio de 2012 Figura 1: Esquema da fiação elétrica - trifásico SUPRIMENTOS L1 L2 L3 PROTETOR DE CIRCUITO DO MOTOR 1L1 1L2 1L3 M M M T1 T2 T3 MOTOR H1 F1 F2 TR H2 LEGENDA: M - CONTATOR CFU - FUSÍVEL DE CONTROLE DPM - MEDIDOR DE PAINEL DIGITAL CFU 1F X1 120V GND X2 DPM SINAL DPM I/P 3 4 AZUL MARROM TRANSDUTOR DE PRESSÃO 1 MÃO 3 DESL M AUTO 4 2 DPM RELÉ DE SAÍDA 1 N. Y. C. APROVADO EATON CORPORATION Página 5

6 Em vigor: maio de 2012 Figura 2: Chassi padrão - Tipo NEMA [273] [410] 8.00 [203] Ø 0.27 [Ø7] x4 FUROS PARA MONTAGEM NA PAREDE [330] [415] NOTAS: 1 - INTERRUPTOR DE ISOLAMENTO 2 - INTERRUPTOR MANUAL/DESLIG/AUTO 3 - TRAVA DA PORTA 4 - MONITOR DIGITAL Dimensões em polegadas e em [milímetros] 8.08 [205] ENTRADA DO ENCANAMENTO 2.13 [54] 4.03 [102] 1/4" NPT - FÊMEA 8.59 [218] Dimensões em polegadas e em [milímetros] V V V V V V 1 Ø 240V 1 Ø Peso aproximado Lbs (Kg) (10) NOTAS: 1. Todos os chassis com acabamento em Vermelho. 2. Entrada do cabo na parte superior ou inferior. 3. Tipo de chassi padrão tipo NEMA 2. N. Y. C. APROVADO Página 6 EATON CORPORATION

7 Em vigor: Maio de 2012 Figura 3: Esquema da fiação elétrica - Wye Delta (Star-Delta) 1M T1 1M T2 1M T3 SUPRIMENTOS L1 L2 L3 PROTETOR DE CIRCUITO DO MOTOR CFU F1 1F H1 X1 1L1 1L2 1L3 F2 TR 120V H2 X2 GND 2M 2M 2M 1S 1S 1S T6 T5 T4 MOTOR LEGENDA: 1M - CONTATOR DE PARTIDA 1S - CONTATOR WYE POINT 2M - CONTATOR DE OPERAÇÃO OL - SOBRECARGA DO MOTOR CFU - FUSÍVEL DE CONTROLE AT - TEMPORIZADOR DE ACELERAÇÃO (DEFINIDO DE FÁBRICA EM 2 SEGUNDOS) DPM - MEDIDOR DE PAINEL DIGITAL NOTAS: 1. TODOS OS CONTATOS DA RELÉ SÃO MOSTRADOS EM NENHUMA CONDIÇÃO DE FORÇA. 4 DPM 1 MANUAL DESL 2 AUTO DPM RELÉ DE SAÍDA 1 3 1M AT SINAL DPM I/P 3 4 AT 6 8 2M 1S 7 9 1S 2M INTERTRAVAMENTO MECÂNICO AZUL MARROM TRANSDUTOR DE PRESSÃO N. Y. C. APROVADO EATON CORPORATION Página 7

8 Em vigor: maio de 2012 Figura 4: Chassi padrão - Wye Delta (Star-Delta) [553] [416] [330] Ø 0.27 [Ø7] x4 FUROS PARA MONTAGEM NA PAREDE [406] [537] NOTAS: 1 - INTERRUPTOR DE ISOLAMENTO 2 - INTERRUPTOR MANUAL/DESLIG/AUTO 3 - TRAVA DA PORTA 4 - MONITOR DIGITAL Dimensões em polegadas e em [milímetros] 8.08 [205] ENTRADA DO ENCANAMENTO 1/4" NPT - FÊMEA 2.63 [67] 3.96 [101] 8.60 [218] Dimensões em polegadas e em [milímetros] V V V V V V 1 Ø 240V 1Ø Peso aproximado Lbs (Kg) (10) NOTAS: 1. Todos os chassis com acabamento em Vermelho. 2. Entrada do cabo na parte superior ou inferior. 3. Tipo de chassi padrão tipo NEMA 2. N. Y. C. APROVADO Página 8 EATON CORPORATION

9 Em vigor: Maio de Monitor digital Os controladores XTJP e XTJY da bomba Jockey são fornecidos, por padrão, com um medidor de painel digital que indica a pressão atual e os pontos de ajuste da pressão de partida e de parada. Monitor LED LED com muito brilho, vermelho e de alta visibilidade Quatro dígitos inteiros Caracteres altos de 0,56 pol. (14 mm) Alarmes que piscam Classificações NEMA 4X 1/8 DIN 4.1 Programação Verifique se o interruptor giratório de desconexão e o seletor Hand-Off-Auto estão na posição DESLIGADO. Aplique alimentação ao controlador da bomba Jockey. Depois de a alimentação ter sido aplicada, gire o interruptor giratório de desconexão para a posição ON (Ligado) OBSERVAÇÃO: As instruções a seguir são baseadas nas configurações padrão de fábrica. Os valores exibidos podem variar, dependendo dos valores de ajuste programados do parâmetro. As configurações padrão de fábrica para cada parâmetro são listadas na Tabela Configuração inicial O monitor digital mostrará a pressão atual do sistema. Pressione e mantenha o botão PGM pressionado. O monitor mostrará "run" (operação) Pressão atual do sistema ENTRADA: (4.20) O monitor mostrará "inp" Solte o botão PGM O monitor é definido de fábrica para Se o monitor não mostrar 4.20, pressione o botão de seta para a DIREITA até que "4.20" seja exibido EATON CORPORATION Página 9

10 Em vigor: maio de PONTO DECIMAL: (1000) O monitor mostrará "dp" Solte o botão PGM O monitor mostrará "1000" Não mude a configuração CONTRABALANCEAMENTO Pressão mínima do transdutor: (0 psi) O monitor mostrará "OF" Solte o botão PGM O monitor mostrará "+0000" - observação: o sinal + pisca Não mude a configuração VALOR EM ESCALA NORMAL Pressão máxima do transdutor: (500 psi) O monitor mostrará "FS" O monitor mostrará "+0500" - observação: o sinal + pisca Não mude a configuração RELÉ 1 AJUSTE DO ALARME ALTO: (+9999) O monitor mostrará "1Hi" O monitor mostrará "+9999" Não mude a configuração RELÉ 1 AJUSTE DO ALARME BAIXO: (+0500) Ponto de partida por pressão O monitor mostrará "1Lo" O monitor mostrará "+0500" Pressione o botão de seta para DIREITA para mover a posição de definição do ajuste Defina o valor do Ponto INICIAL usando os botões de seta para cima e seta para baixo (ex: Para 100psi, o monitor mostrará ) RELÉ 2 AJUSTE DO ALARME ALTO O monitor mostrará "2Hi" O monitor mostrará "+9999" Não mude a configuração. Página 10 EATON CORPORATION

11 Em vigor: Maio de RELÉ 2 AJUSTE DO ALARME BAIXO: O monitor mostrará "2Lo" O monitor mostrará "-9999" Não mude a configuração. PGM + 2Lo HYSTERESE (Diferencial) O monitor mostrará "HYS" O monitor mostrará "+0000" - observação: um dos 0 pisca Pressione o botão de seta para DIREITA para mover a posição de definição do ajuste Defina o valor desejado do diferencial usando os botões de seta para cima e seta para baixo (ex: Ponto de ajuste inicial = +0100psi e o ponto de ajuste de parada desejado é 115 psi Defina a HYS (diferencial) como +0015). Observação: A configuração mínima do diferencial é 1si (+0001). PGM + HYS PGM OPERAÇÃO O monitor mostrará "run" (operação) A pressão atual será exibida. run XXX Pressão atual do sistema Tabela 1. Configurações padrão do parâmetro Descrição Padrão de fábrica Faixa Entrada 4.2 0,10 (0-10V), 1,5 (1-5V), 4,20 (4-20mA) Ponto decimal Contrabalanceamento a 9999 Valor em escala normal a 9999 Relé 1 - Ponto de ajuste de alarme alto a 9999 Relé 1 - Ponto de ajuste de alarme baixo (ponto inicial) a 9999 Relé 2 - Ponto de ajuste de alarme alto a 9999 Relé 2 - Ponto de ajuste de alarme baixo a 9999 Histerese (diferencial) 10 0 a 999 EATON CORPORATION Página 11

12 Em vigor: Maio de 2012 Este folheto de informações é publicado unicamente para fins informativos e não deve ser considerado integral. Se forem necessárias mais informações, você deve consultar a EATON. A venda do produto apresentado nesta literatura está sujeita aos termos e condições estabelecidos na política de vendas da EATON ou em outros acordos contratuais realizados entre as partes. Esta literatura não tem o objetivo de acrescentar nem aumentar o teor de nenhum contrato. O único recurso que rege os direitos e reparações de qualquer comprador deste equipamento é o contrato entre o comprador e a EATON. NÃO SERÃO DADAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE GARANTIAS DE ADAPTAÇÃO A UMA FINALIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO EM PARTICULAR, NEM GARANTIAS DECORRENTES DA NEGOCIAÇÃO OU USO DA NEGOCIAÇÃO, SOBRE AS INFORMAÇÕES, RECOMENDAÇÕES E DESCRIÇÕES CONTIDAS NESTE DOCUMENTO. A EATON não será responsável, sob nenhuma circunstância, perante o comprador ou o usuário, em contrato, em ilícito civil (inclusive negligência), responsabilidade restrita ou outras, por qualquer perda ou dano especial, indireto, secundário ou consequente, incluindo, mas não se limitando a perdas ou danos em decorrência do uso do equipamento, sistema da fábrica ou de energia, custos de capital, interrupção de energia, despesas adicionais no uso das instalações elétricas existentes ou reclamações contra o comprador ou usuário, decorrentes do uso das informações, recomendações e descrições contidas neste documento Eaton Corporation Todos os direitos reservados Impresso no Canadá Publicação Nº: IM P Maio de 2012 Eaton Corporation th Street NE Unit 124 Calgary, Alberta, Canada T3N 0A4 Tel: Fax: chcfirepump@eaton.com

Manual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey

Manual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey Fevereiro de 2008 Manual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey Folheto de instruções Folheto de instruções FDJP / FDJY Página 2 Em vigor: Fevereiro de 2008 Controladores

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO DO PAINEL MOTO-BOMBA JOCJEY (MEJ) NFPA-20.

MANUAL DE OPERAÇÃO DO PAINEL MOTO-BOMBA JOCJEY (MEJ) NFPA-20. MANUAL DE OPERAÇÃO DO PAINEL MOTO-BOMBA JOCJEY (MEJ) NFPA-20 http://www.monpaineis.com.br/ Índice Descrição Pagina 1. INTRODUÇÃO... 03 1.1. Objetivo... 03 1.2. Garantia... 03 1.3. Precauções de segurança...

Leia mais

CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR

CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR Manual de Instalação Modelo MRS indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave. CUIDADO CUIDADO indica uma

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20.

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20. MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20 http://www.visionfire.com.br/ 1. Instalação Mecânica dos Painéis Desembale cuidadosamente e inspecione completamente ambos os painéis. Antes de iniciar a

Leia mais

Série 7. Guía del Usuario

Série 7. Guía del Usuario Série 7 Guía del Usuario CONTROLADORES PARA AJUSTE DE ALTURA Botões de Ativação de Montagem Embutida OPERANDO O CONTROLADOR A ativação embutida tem dois botões para controle do usuário. Pressione e mantenha

Leia mais

Indicador digital DGM-96

Indicador digital DGM-96 [] Introdução O é um instrumento digital microprocessado para instalação em porta de painel, que permite a medição de tensão, corrente, freqüência e indicação de cálculo de RPM, horas trabalhadas (carga)

Leia mais

Manual de Usuário PB3000

Manual de Usuário PB3000 Manual de Usuário PB3000 Conteúdo Capítulo 1 Visão geral... 1 1.1 Aparência e Dimensões... 1 1.2 Componentes dentro do gabinete... 2 1.3 Princípios de Trabalho... 3 6M (Braço principal de 3,2 m + braço

Leia mais

SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON

SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON SOFT STARTER DE BAIXA TENSÃO TRACCON 144 Varixx Soluções Inovadoras em Eletrônica varixx.com.br APLICAÇÕES Partida suave de motores elétricos de indução trifásicos BENEFÍCIOS Fácil e rápida instalação

Leia mais

Manual do Usuário. PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone. Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto.

Manual do Usuário. PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone. Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto. Manual do Usuário PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto. 1. Descrição O PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone é um controlador de acessos

Leia mais

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack. Symmetra LX Guia de Inicialização Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva, 4 a 16 kva LEIA PRIMEIRO No-break

Leia mais

Multimedidor MKM-G. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas.

Multimedidor MKM-G. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas. [1] Introdução O Multimedidor MKM-G é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a monitoração dos parâmetros básicos de um GMG (grupo moto gerador). Pode ser

Leia mais

Rele de Fuga a Terra RFT-8V

Rele de Fuga a Terra RFT-8V Rele de Fuga a Terra RFT-8V [] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais

Leia mais

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação. Indicador Digital Processos MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada - Temperatura: 0 350ºC Sensor

Leia mais

Multimedidor MKM-X [1] Introdução Para novas aplicações, considerar a utilização do Multimedidor Mult-K.

Multimedidor MKM-X [1] Introdução Para novas aplicações, considerar a utilização do Multimedidor Mult-K. [1] Introdução O Multimedidor MKM-X é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a medição de até 21 parâmetros elétricos em sistema de corrente alternada (CA).

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

ATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM

ATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM ATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM Descrição Os atuadores da série OM são atuadores quarto de volta que podem gerar um torque de até 4500 Nm. Podem ser aplicados em variados tipos de válvulas,

Leia mais

Teclado de Acesso SA 521

Teclado de Acesso SA 521 Teclado de Acesso SA 521 Manual de Referência e Instalação 1. Embalagem Leia atentamente o manual antes de utilizar este equipamento. Nome Quantidade Observações Teclado de acesso SA521 1 Manual 1 Chave

Leia mais

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Características

Leia mais

Manual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição

Manual do Monitor de Posição Agosto de Manual de Instruções de Operação e Manutenção. Monitor de Posição Manual de Instruções de Operação e Manutenção Monitor de Posição 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 4. INSTALAÇÃO... 5 4.1 MONTAGEM EM ATUADOR ROTATIVO...

Leia mais

DBC-1 Carregador de bateria DEIF

DBC-1 Carregador de bateria DEIF DBC-1 Carregador de bateria DEIF INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/24 V - 5/10 A -115/230 V Alto MTBF >60.000 h a 70 C Temperatura: -25 C a +70 C Proteção contra sobretensão Boost/equalização Alarme para falhas

Leia mais

Eletrotécnica básica Atividade prática

Eletrotécnica básica Atividade prática Eletrotécnica básica Atividade prática 1 SUMÁRIO Apresentação... 3 Identificação dos terminais de motor trifásico... 5 Chave de Partida direta automática (com contator)... 7 Comando com acionamento de

Leia mais

DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções

DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções DOSADOR VOLUMÉTRICO DE MASTERBATCH MODELO DM-08-SI-N Manual de Instalação e Instruções PRECAUÇÕES NO USO DESTE EQUIPAMENTO 1- Leia atentamente este manual antes de iniciar a operação e a instalação do

Leia mais

Pressostato, versão resistente TPST Modelo PSM-530

Pressostato, versão resistente TPST Modelo PSM-530 Pressão Pressostato, versão resistente TPST Modelo PSM-530 Folha de dados WIKA PV 35.02 Aplicações Compressores Características especiais Faixas de configuração 1 4 a 7 15 bar [0,1 0,4 a 0,7 1,5 MPa] Para

Leia mais

Pressostato, alta capacidade de ajuste do contato diferencial Para a indústria de processo Modelo PSM-700, com invólucro robusto de alumínio

Pressostato, alta capacidade de ajuste do contato diferencial Para a indústria de processo Modelo PSM-700, com invólucro robusto de alumínio Pressão Pressostato, alta capacidade de ajuste do contato diferencial Para a indústria de processo Modelo PSM-700, com invólucro robusto de alumínio Folha de dados WIKA PV 35.05 Aplicações Bombas para

Leia mais

AE-SVC Rev.00 - Relatório Técnico de Vistoria de Placas - Light CAC( Padrão )

AE-SVC Rev.00 - Relatório Técnico de Vistoria de Placas - Light CAC( Padrão ) AE-SVC 02.18 - Rev.00 - Relatório Técnico de Vistoria de Placas - Light CAC( Padrão ) Dados da Revenda e do Instalador: Nome da revenda: BR da ASD/ASI: Dados da empresa do instalador: Nome do instalador:

Leia mais

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1 (PLACAS FABRICADAS APÓS 07/05/2017) Site: www.rvc.com.br E-mail: ricardo@rvc.com.br 1. Introdução O Posicionador de válvulas mod. RVC420 consiste em um equipamento

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR OZONIC C-200

MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR OZONIC C-200 MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR OZONIC C-200 Este manual sempre deve ser lido para que se procedam as operações, por uma pessoa e uma segunda pessoa, fazendo as operações a cada etapa. 1 Índice Página 1 Instalação

Leia mais

2. SIMBOLOGIA Para facilitar a compreensão dos esquemas dessa apostila será utilizada a seguinte simbologia:

2. SIMBOLOGIA Para facilitar a compreensão dos esquemas dessa apostila será utilizada a seguinte simbologia: F.S. Fator de serviço, quando F.S. é igual a 1,0, isto implica que o motor pode disponibilizar 100% de sua potencia mecânica; A última linha mostra as ligações requeridas para tensão menor (triângulo)

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica

Leia mais

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. FR Indústria Eletromecânica Ltda. GRF Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração. www.fr.ind.br E-mail: contato@fr.ind.br / fr.eletromecanica@gmail.com Telefone: (45) 2031-0688

Leia mais

CENTRAL DE INCÊNDIO MICROPROCESSADA

CENTRAL DE INCÊNDIO MICROPROCESSADA CENTRAL DE INCÊNDIO MICROPROCESSADA Rev:1.1 PI 64 - CÓD: 393 140mm DESCRIÇÃO DO PRODUTO FUNCIONAMENTO Ao quebrar o vidro do acionador, automaticamente a central indica através do painel de led's o ponto

Leia mais

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DO CONTROLADOR/POSICIONADOR ELETRÔNICO MODELO RVC_2017/05-R0 PARA OS ATUADORES ELÉTRICOS DA RVC 1. INTRODUÇÃO O controlador/posicionador desenvolvidos para os atuadores

Leia mais

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico Manual de Operação Descrição do Painel Frontal 1 17 2 3 4 5 16 15 14 13 6 7 8 9 10 11 12 Item Descrição 1 Ajuste da tensão de saída. Alta Tensão 2 Indicador digital

Leia mais

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação. Indicador Digital CC MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Tensão Contínua: 0 10VCC 0 5VCC Corrente

Leia mais

KPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão

KPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão [1] Introdução Controladores de fator de potência são instrumentos utilizados para medição e compensação de potência reativa em instalações elétricas. O fator de potência, definido pela razão entre potência

Leia mais

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502 WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de

Leia mais

Linhas de produtos para aplicações simples e convencionais

Linhas de produtos para aplicações simples e convencionais www.siemens.com.br/produtosconvencionais Linhas de produtos para aplicações simples e convencionais Para clientes que buscam produtos de manutenção simples e levam em consideração o custo sem abrir mão

Leia mais

EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA

EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA INTRODUÇÃO Obrigado por escolher a ECOMASOL. Este produto foi desenvolvido com a melhor tecnologia eletrônica microprocessada,

Leia mais

Principais aplicações. Automation

Principais aplicações. Automation Automation Principais características Conexão 1/4 G (BSP) Temperatura de 0 C a 50 C Pressão de entrada de 2 a 10 bar Pressão de utilização de 0 a 10 bar Histerese de 1,1% da escala total Lineariedade inferior

Leia mais

TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP

TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP MANUAL DO USUÁRIO TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP AT303 A T 3 0 3 M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços

Leia mais

MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA MANUAL DE FUNCIONAMENTO MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA MANUAL DE FUNCIONAMENTO Chave de transferência automatizada - série MQ5 1 Tipo e significado MQ5 o tipo de controle (I; 0; II) o número de pólos 4 corrente nominal

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. 1. Introdução O QTA (Quaro de transferência

Leia mais

PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS

PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS CENTRO DE ESTUDOS TÉCNICOS E PROFISSIONALIZANTES LTDA PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS SUMÁRIO PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS... 2 ACIONAMENTO DO MOTOR PELO INVERSOR DE FREQUÊNCIA... 2 1.0 AJUSTE

Leia mais

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas Manual de Instruções Manual de Instruções Série: ANFW Idioma: Português Nº do Documento: 10004636736

Leia mais

AquaSaver CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR Manual de Instalação. Modelo AS-101K

AquaSaver CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR Manual de Instalação. Modelo AS-101K AquaSaver CENTRO DE CONTROLE DO Manual de Instalação Modelo AS-101K indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave. CUIDADO CUIDADO indica

Leia mais

Rele de Fuga a Terra RFT-3C

Rele de Fuga a Terra RFT-3C [1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais apropriados, são capazes

Leia mais

[Manual do Usuário] é bem durável e resistente é multi-uso é super simples de usar fácil de programar usa peças importadas ele não enferruja!

[Manual do Usuário] é bem durável e resistente é multi-uso é super simples de usar fácil de programar usa peças importadas ele não enferruja! >> destaques ECONOTIMER: é bem durável e resistente é multi-uso é super simples de usar fácil de programar usa peças importadas ele não enferruja! [Manual do Usuário] I NDEX. Introdução... 01. Aplicações...

Leia mais

Materiais Elétricos Lançamentos/2016

Materiais Elétricos Lançamentos/2016 WWW.SOPRANO.COM.BR Materiais Elétricos Lançamentos/2016 Botoeiras e Sinalizadores A linha de botoeiras e sinalizadores foi projetada para o mercado de automação de máquinas, acionamentos e comandos comerciais

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Rele de Fuga a Terra RFT-1E

Rele de Fuga a Terra RFT-1E Rele de Fuga a Terra RFT-1E [1] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais

Leia mais

Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção.

Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção. Na tabela a seguir vemos a porcentagem do valor da corrente em relação ao valor nominal e que deverá ser usada nos dispositivos de proteção. Porcentagem da corrente a considerar na proteção dos ramais.

Leia mais

N 1 Junção em Y do CAN

N 1 Junção em Y do CAN Observação: os itens destacados indicam peças incluídas em um conjunto listado acima Nome/Descrição da peça Número da peça Quantidade Com Caixa de distribuição Com interruptor remoto Kit de cabos do monitor

Leia mais

[1] Introdução. [2] Aplicações. [6] Condições ambientais relevantes. [3] Benefícios. [7] Características Mecânicas. [4] Precisão

[1] Introdução. [2] Aplicações. [6] Condições ambientais relevantes. [3] Benefícios. [7] Características Mecânicas. [4] Precisão [1] Introdução Os medidores trifásicos IKron 03 são instrumentos digitais para medição de grandezas elétricas em sistemas trifásicos (estrela e delta), bifásicos e monofásicos, aplicáveis em baixa, média

Leia mais

VIGILEC TUDO! Controladores universais para bombas

VIGILEC TUDO! Controladores universais para bombas VIGILEC FAZ TUDO! Controladores universais para bombas Soluções completas para várias necessidades Módulo De Controlo Plug-In Ajustamento extremamente fácil. Inclui controlo eletrónico completo para o

Leia mais

CÓDIGO Ie / A mm Tensão 380V ,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP x 47 x 128 TRACCON-30-V3-CP x 54 x 153 TRACCON-45-V3-CP

CÓDIGO Ie / A mm Tensão 380V ,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP x 47 x 128 TRACCON-30-V3-CP x 54 x 153 TRACCON-45-V3-CP TABELA DE ESPECIFICAÇÃO Softstarter TRACCON Compact CORRENTE OPERACIONAL DIMENSÕES BÁSICAS MÉDIA (AC-53b) A x L x P Ie / A mm Tensão 380V Softstarter com Bypass incorporado 16 149,5 x 47 x 113,8 TRACCON-16-V3-CP

Leia mais

Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado

Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado A carga suportada pelo motor depende, tanto de sua potência, quanto do diâmetro do tubo a ser instalado seguindo a lógica: Maior Potência = Maior

Leia mais

MT-526C CONTROLADOR DE TEMPERATURA PARA BOMBAS DE CALOR LIGHT TECH DESCRIÇÃO

MT-526C CONTROLADOR DE TEMPERATURA PARA BOMBAS DE CALOR LIGHT TECH DESCRIÇÃO MT-526C CONTROLADOR DE TEMPERATURA PARA BOMBAS DE CALOR LIGHT TECH DESCRIÇÃO O MT-526C Light Tech é um controlador e indicador de temperatura destinado ao controle de bombas de calor. Possui três sensores

Leia mais

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance Manual do Usuário Monitor LED-2151 Tecnologia e Inovação ao seu alcance Português Precauções de segurança e manutenção Configuração básica Configurações imagem de tela Funções Imagem Cor Rastreamento Volume

Leia mais

Rele de Fuga a Terra RFT-3C

Rele de Fuga a Terra RFT-3C [] Introdução Os Reles de fuga à terra são instrumentos utilizados para auxiliar na proteção de pessoas, painéis e equipamentos em geral. Acoplados a sensores de corrente toroidais apropriados, são capazes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1.

Leia mais

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA

CHAVE COAXIAL MOTORIZADA Instalação do produto: 1-Conectar as linhas de RF nas portas A-B-C-D conforme necessidade 2-Conectar os Interlocks de proteção para chaveamento dos transmissores, via relés ou contatos das chaves fim de

Leia mais

Teclado de Acesso SA 521

Teclado de Acesso SA 521 Teclado de Acesso SA 521 Manual de Referência e Instalação 1. Embalagem Por favor, leia atentamente o manual antes de utilizar este equipamento. Nome Quantidade Observações Teclado de acesso SA521 1 Manual

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R www.compatec.com.br ÍNDICE 1. Apresentação... 2. Status Central (LED Vermelho)... 3. Status de BIP S da Sirene.... Características

Leia mais

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9 Instruções de Instalação Índice Sistemadeválvulasdedescarga Descrição do sistema... 1 Instalação Válvula de descarga... 2, 4 Válvula piloto... 5, 6 Tubulação... 7, 8 Fiação... 9 Leia atentamente as instruções

Leia mais

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1pç (Revisão 01) Pontas de Prova...1 conjunto Bolsa para Transporte...1 pç Minipa Indústria e Comércio Ltda. Al. dos

Leia mais

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.

Leia mais

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido by Uni-Line Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00219-001 RevB Portuguese INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

Leia mais

Instruções para os controladores da bomba de incêndio da Cutler-Hammer

Instruções para os controladores da bomba de incêndio da Cutler-Hammer IM05805001P Instruções para os controladores da bomba de incêndio da Cutler-Hammer LMR elétrica, de espuma FDF, FDM de tensão média IM05805001P i ÍNDICE 1. Instalação e montagem do controlador LMR...1

Leia mais

SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso

SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso SAS816FHL-0 é um termostato de ambientes não programável projetado para sistemas de aquecimento de piso com água quente e sistemas de aquecimento elétrico.

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

Instruções de Operação

Instruções de Operação Intensiv-Filter do Brasil Ltda Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Doc. Nº.

Leia mais

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado Página 1 de 7 Manual de instruções Retificador de corrente Microprocessado Monofásicos e trifásicos Versão: 4 Índice 1 Display LCD...2 2 Controles...2 3 Ajuste...4 4 Proteção...4 5 Manual/Automático...5

Leia mais

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06

Leia mais

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Código do Produto: 884-T07 Recursos adicionais da PR650e Os recursos a seguir foram adicionados às versões 2 e. Antes de usar a máquina, leia cuidadosamente

Leia mais

Intensiv-Filter do Brasil Ltda

Intensiv-Filter do Brasil Ltda Intensiv-Filter do Brasil Ltda Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332-000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone:+55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283-6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Doc. N.º 70.90.90.0000

Leia mais

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Refrigerador de Vinho Termelétricos Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes

Leia mais

Instruções de Operação. OJH Sensor de reflexão-difusa com supressão de fundo

Instruções de Operação. OJH Sensor de reflexão-difusa com supressão de fundo Instruções de Operação OJH Sensor de reflexão-difusa com supressão de fundo Função e características O sensor de reflexão difusa detecta objetos e materiais sem contato e indica sua presença por um sinal

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional Indicador Digital RMS MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada Tensão:

Leia mais

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 1 Arquivo Liberado - Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 05/11 693-09-05 774991 REV.0 DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Leia mais

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60 Instruções de Instalação Lava-louças para embutir CONSUMIDOR: Leia o Manual de Instrução da sua lava-louças. Ele contém informações importantes para

Leia mais

Indicador Digital. Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO

Indicador Digital. Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO Indicador Digital Tacômetro ( RPM ) Digital BDI-E Adotado em tecnologia SMT Display a LEDs de alta luminosidade Medição em método RMS Medição

Leia mais

Unidade Remota CANopen RUW-03. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00

Unidade Remota CANopen RUW-03. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Documento: / 00 Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota CANopen RUW-03 Guia de Instalação, Configuração e Operação Documento: 10003207637 / 00 Índice ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE

Leia mais

Características construtivas Corpo e tampa do invólucro: liga de alumínio copperfree Parafusos e arruelas: aço inoxidável AISI 304

Características construtivas Corpo e tampa do invólucro: liga de alumínio copperfree Parafusos e arruelas: aço inoxidável AISI 304 Aplicações Este é um sistema para proteção contra contatos acidentais, sobrecargas e curtos-circuitos. Usado em áreas onde há risco de explosão. Ideal para uso em setores como: Instalações de processamento

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST

MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1500W DMX STROBE (MKP-1500ST) INTRODUÇÃO Este aparelho

Leia mais

RELÉ DE NÍVEL RLM-450

RELÉ DE NÍVEL RLM-450 RLM-450 Manual do usuário Série: J MAN-DE-RLM-450 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RLM-450. Para garantir o uso correto e eficiente do RLM-450, leia este manual completo e atentamente

Leia mais

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool... ÍNDICE 1.0 Introdução...2 1.1 Itens do Produto...2 2.0 Características do Produto...4 2.1 Contatora 1...4 2.2 Contatora 2...4 2.3 Contatora 3...5 2.4 Relê liga/desliga...5 3.0 Instalação do receptor de

Leia mais

STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA MANUAL DO USUÁRIO 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA

STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA MANUAL DO USUÁRIO 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Simbologia 03 Instruções de Segurança Introdução Estrutura Básica 03 04 05 Instalação e Operação 06 Dados dos Fusíveis 07 Dados

Leia mais

SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido

SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido by Uni-Line SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00204-001 RevB Portuguese INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO: RISCO DE CHOQUE

Leia mais

Flexinivo FN Conteúdo 1 Página Funcionamento / Dimensões ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dados técnicos -------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

CARREGADOR DE BATERIA

CARREGADOR DE BATERIA CARREGADOR DE BATERIA *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 400 Modelo V8-CB-400 Tensão nominal 220V / Mono 110V / Mono

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Modelo: Máquina de Gelo TH08 Parabéns! Você acaba de adquirir a máquina de gelo em cubos maciços TH08 da Thermomatic. Este equipamento fabrica cerca de 160 kg de gelo por dia, se operada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO ARA RETIFICADOR AJUSTÁVEL. Revisão 00 de 24/10/07

MANUAL DE INSTRUÇÃO ARA RETIFICADOR AJUSTÁVEL. Revisão 00 de 24/10/07 MANUAL DE INSTRUÇÃO ARA RETIFICADOR AJUSTÁVEL Revisão 00 de 24/10/07 Direitos Reservados À Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos Eletrônicos Ltda. não podendo

Leia mais

Disjuntor NTDJ À prova de tempo e jatos d água

Disjuntor NTDJ À prova de tempo e jatos d água À prova de tempo e jatos d água NR IC: Aplicações Adequado para ambientes que contêm umidade, vapores e gases não in amáveis. A instalação ideal abrange: Sala das máquinas Limpeza de poços Galvanoplastia

Leia mais

Controlador LC 2200 Instruções de Manutenção e Instalação

Controlador LC 2200 Instruções de Manutenção e Instalação Controlador LC 2200 Instruções de Manutenção e Instalação IM-P402-77 Edição 1 Manutenção Detecção de falhas Não é necessário manutenção especial. No entanto, os controladores do nível de água da caldeira

Leia mais