N5962.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "N5962."

Transcrição

1 N5962

2 e Consumer Information S Información al consumidor f Informations consommateurs P Informação ao consumidor e Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. Requires two 9V (6LR61) alkaline batteries (not included) for operation. Adult assembly is required for battery installation. Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included). Transmission carrier frequency is MHz. Walkie talkie range is up to 61 meters (200 feet). Field strength: 74.8dBu V/m at 3m. S Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. Funciona con 2 pilas alcalinas de 9V (6LR61) (no incluidas). LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. Requiere montaje por un adulto para la colocación de las pilas. Herramienta necesaria para las pilas: destornillador de estrella (no incluido). La frecuencia de transmisión es de 27,145 MHz. El alcance de los walkie-talkies es de hasta 61 metros. Fuerza de campo: 74,8dBuV/m a 3 m. f Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. Fonctionne avec deux piles alcalines de 9 V (6LR61), non incluses. L installation des piles doit être effectuée par un adulte. Outil nécessaire pour installer les piles : un tournevis cruciforme (non inclus). La fréquence de transmission est de 27,145 MHz. La portée des walkie-talkies peut atteindre 61 mètres (200 pieds). Intensité de champ : 74,8 dbu V/m à 3 m. P Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois contêm informações importantes. Funciona com 2 pilhas 9V (6LR61) alcalinas (não incluídas). Requer que um adulto instale as pilhas. Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fenda Phillips (não incluída). A frequência da transmissão do carregador é de 27,145 MHz. O alcance do aparelho é de 61 metros. Força de campo: 74.8dBu V/m em 3m. CANADA Questions? Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P , México, D.F. R.F.C. MME NB3. Tels.: Ext ó CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile. VENEZUELA Mattel de Venezuela, C.A., RIF J , Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas ARGENTINA Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) Villa Adelina, Buenos Aires. COLOMBIA Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. BRASIL Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : / Av. Tenente Marques, Sala 02-2º. Andar Polvilho - Cajamar - SP Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): sac@mattel.com. 2

3 e Battery Installation S Colocación de las pilas f Installation des piles P Instalação das Pilhas 9V x 2 (6LR61) e Locate the battery compartment on the back of each walkie talkie. Loosen the screw in each battery compartment door. Remove the battery compartment doors. Snap one 9V (6LR61) alkaline battery into each walkie talkie. Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Replace the battery compartment doors and tighten each screw. If the toy begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Turn the power/ volume dial off and then back on. When sounds from this toy become faint or stop, it s time for an adult to change the batteries. S Localizar el compartimiento de la pila en la parte de atrás de cada walkie-talkie. Afl ojar el tornillo de cada tapa de los compartimientos de pila. Retirar las tapas. Ajustar una pila alcalina de 9V (6LR61) en cada walkie-talkie. Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. Cerrar las tapas de los compartimientos de pila y apretar los tornillos. Si el juguete no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico. Poner el botón de encendido/volumen en apagado y nuevamente en encendido. Cuando los sonidos del juguete pierdan intensidad o dejen de funcionar, es hora de sustituir las pilas. 3 f Repérer le compartiment à pile situé sous chaque walkie-talkie. Desserrer la vis de chaque couvercle. Retirer le couvercle de chaque compartiment. Insérer une pile alcaline de 9 V (6LR61) dans chaque walkie-talkie. Remarque : Il est recommandé d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps. Replacer le couvercle de chaque compartiment à pile et serrer chaque vis. Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique. Pour ce faire, éteindre le bouton de mise en marche/volume puis le rallumer. Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles. P O compartimento de pilhas fi ca na parte de trás de cada walkie talkie. Solte o parafuso da tampa do compartimento de pilhas. Remova a tampa do compartimento de pilhas. Insira uma pilha de 9V (6LR61) alcalina em cada um dos compartimentos de pilhas dos walkie talkies. Dica: Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas para um efeito mais duradouro. Feche a tampa do compartimento de pilhas e aperte o parafuso. Se o brinquedo não estiver funcionando de maneira adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica. Desligue o botão de ligar/volume e depois de alguns segundos, ligue novamente. Quando as luzes e os sons enfraquecerem ou deixarem de ser emitidos, é necessário um adulto para trocar as pilhas.

4 e Battery Safety Information S Información de seguridad acerca de las pilas f Mises en garde au sujet des piles P Informações sobre segurança das pilhas e In exceptional circumstances, batteries may leak fl uids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbonzinc) or rechargeable (nickel-cadmium). Insert batteries as indicated inside the battery compartment. Remove batteries during long periods of nonuse. Always remove exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of product in a fi re. The batteries inside may explode or leak. Never short-circuit the battery terminals. Use only batteries of the same or equivalent type as recommended. Do not charge non-rechargeable batteries. Remove rechargeable batteries from the product before charging. If removeable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision. S En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames: No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas, estándar (carbonocinc) o recargables (níquel-cadmio). Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta. Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura. Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado. Disponer de las pilas gastadas de manera segura. No quemar las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas. No provocar un cortocircuito con las terminales. Usar solo pilas del tipo recomendado. No cargar pilas no recargables. Sacar las pilas recargables antes de cargarlas. La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la supervisión de un adulto. f Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent : Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Insérer les piles dans le sens indiqué à l intérieur du compartiment. Enlever les piles lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler. Ne jamais court-circuiter les bornes des piles. N utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles équivalentes. Ne pas recharger des piles non rechargeables. Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge. En cas d utilisation de piles rechargeables amovibles, celles-ci ne doivent être rechargées que sous la surveillance d un adulte. P Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem vazar e seus fl uidos podem causar queimaduras ou danifi car o produto. Para evitar o vazamento das pilhas: Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos diferentes: alcalinas, padrão (carbonozinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Insira as pilhas conforme indicado dentro do compartimento de pilhas. Remova as pilhas do interior do produto durante os longos períodos de não utilização. Sempre retire as pilhas gastas do interior do produto. Descarte as pilhas gastas em local apropriado. Não descarte o produto no fogo. As pilhas no interior do produto podem explodir ou vazar. 4

5 Nunca deixe os terminais entrarem em curto-circuito. Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipos equivalentes, conforme recomendado. Não recarregar pilhas não recarregáveis. Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de proceder com seu carregamento. Se pilhas recarregáveis e removíveis forem utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas apenas sob a supervisão de um adulto. e Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only). S Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje (solo Europa). f Protéger l environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région (en Europe seulement). P Proteja o ambiente, não jogue este produto no lixo doméstico (2002/96/EC). Consulte o órgão local responsável para obter maiores informações sobre locais de coleta de lixo reciclável. e ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. f NMB-003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. L utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. 5

6 e Features S Características f Fonctions P Funções e Power L.E.D. S Luz L.E.D. de encendido f Voyant DEL P Luz LED e Talk Button S Botón para hablar f Bouton de conversation P Botão Falar e Microphone/Speaker S Micrófono/Altavoz f Microphone/Haut-parleur P Microfone/Alto-falante e Power/Volume Dial S Botón de encendido/volumen f Bouton de mise en marche/volume P Botão ligar/volume e Power/Volume Dial Turn the dial to turn power ON and adjust the volume level. Power L.E.D. Indicates that power is ON. Talk Button Press and hold while talking into the microphone. S Botón de encendido/volumen Gira el botón para ACTIVAR el juguete y regular el volumen. Luz L.E.D. de encendido Indica que la unidad está ENCENDIDA. Botón para hablar Mantén presionado este botón mientras hablas en el micrófono. f Bouton de mise en marche/volume Tourner le bouton pour mettre le jouet en MARCHE et régler le niveau du volume. Voyant DEL Indique que l appareil est en MARCHE. Bouton de conversation Appuyer sans relâcher sur le bouton tout en parlant dans le microphone. P Ligar/volume - Gire o botão para LIGAR e ajustar o volume. Luz LED - Indica que o aparelho está ligado. Botão falar - Pressione e segure esse botão enquanto fala no microfone. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 6 N5962pr-0824

7 e Features S Características f Fonctions P Funções e Power L.E.D. S Luz L.E.D. de encendido f Voyant DEL P Luz LED e Talk Button S Botón para hablar f Bouton de conversation P Botão Falar e Microphone/Speaker S Micrófono/Altavoz f Microphone/Haut-parleur P Microfone/Alto-falante e Power/Volume Dial S Botón de encendido/volumen f Bouton de mise en marche/volume P Botão ligar/volume e Power/Volume Dial Turn the dial to turn power ON and adjust the volume level. Power L.E.D. Indicates that power is ON. Talk Button Press and hold while talking into the microphone. S Botón de encendido/volumen Gira el botón para ACTIVAR el juguete y regular el volumen. Luz L.E.D. de encendido Indica que la unidad está ENCENDIDA. Botón para hablar Mantén presionado este botón mientras hablas en el micrófono. f Bouton de mise en marche/volume Tourner le bouton pour mettre le jouet en MARCHE et régler le niveau du volume. Voyant DEL Indique que l appareil est en MARCHE. Bouton de conversation Appuyer sans relâcher sur le bouton tout en parlant dans le microphone. P Ligar/volume - Gire o botão para LIGAR e ajustar o volume. Luz LED - Indica que o aparelho está ligado. Botão falar - Pressione e segure esse botão enquanto fala no microfone. PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 6 N5962pr-0824

8 e Tough for Talking S Resistentes para divertirte hablando f Pour parler P Resistente para falar e Turn the power/volume dial on the front of each walkie talkie to turn them on. The power L.E.D. lights to indicate that power is ON. Press and hold the talk button on the side of the walkie talkie and talk into the microphone. Release the talk button to listen to a response from the other walkie talkie! Walkie talkie range is dependant on environmental conditions. The range of the walkie talkies will be shorter when used indoors than it will when used outdoors. After fi ve minutes of inactivity, the walkie-talkies will go into sleep mode. Press the talk button to turn it back on. IMPORTANT! Always remember that you are using public frequencies when using these walkie talkies. You may fi nd that this product will occasionally pick up transmissions from other transmitting devices using the same frequency. S Gira el botón de encendido/volumen del frente de cada walkie-talkie para prenderlos. La luz L.E.D. de encendido se ilumina para indicar que el walkie-talkie está prendido. Mantén presionado el botón para hablar en el lado del walkie-talkie y habla en el micrófono. Suelta el botón para hablar para escuchar la respuesta del otro walkie-talkie. El alcance de los walkie-talkies depende de las condiciones ambientales. El alcance de los walkie-talkies será más corto si se usan bajo techo; al aire libre el alcance es mayor. Después de cinco minutos de inactividad, los walkie-talkies entrarán en modalidad de reposo. Presiona el botón para hablar para volver a activarlos. IMPORTANTE! Recuerda que cada vez que usas los walkie-talkies, estás usando frecuencias públicas. El producto de vez en cuando quizá detecte transmisiones de otros dispositivos transmisores en la misma frecuencia. f Tourner le bouton de mise en marche/volume situé sur le devant de chaque walkie-talkie pour les mettre en marche. Remarque : Le voyant DEL indique que l appareil est en marche. Appuyer sans relâcher sur le bouton de conversation situé sur le côté du walkie-talkie et parler dans le microphone. Relâcher le bouton de conversation et écouter la réponse de l autre walkie-talkie! La portée des walkie-talkies varie en fonction des conditions ambiantes. La portée est réduite quand les walkie-talkies sont utilisés à l intérieur plutôt qu à l extérieur. S ils ne sont pas utilisés pendant plus de cinq minutes, les walkie-talkies se mettent en mode veille. Appuyer sur le bouton de conversation pour les activer de nouveau. IMPORTANT! Lors de l utilisation des walkie-talkies, ne jamais oublier qu ils fonctionnent sur des ondes publiques. Ce produit peut occasionnellement capter des émissions en provenance d autres appareils émetteurs utilisant la même fréquence. P Gire o botão de ligar/volume na parte da frente de cada walkie talkie para ligar. A luz LED indica que o produto está LIGADO. Pressione e segure o botão falar na lateral do produto e fale no microfone. Solte o botão para ouvir uma resposta do outro walkie talkie! O alcance dos walkie-talkies depende das condições ambientes. O alcance será menor se for usado dentro de casa, e será maior se for usado no exterior. AVISO: Se após 5 minutos o brinquedo não estiver sendo usado, ele entrará no modo dormir. Pressione o botão para falar para voltar a ligar. IMPORTANTE! Lembre-se sempre de que você está utilizando frequências públicas quando usa esse walkie-talkie. Talvez esse produto ocasionalmente pegue transmissões de outros aparelhos transmissores que estão usando a mesma frequência. 7

9 Problem Cause Solution Excessive static Interference from vehicles, power Change your location. lines, fl uorescent lights, electric motors or dimmer switches Point the antenna in a different direction. Can hear other people talking Transmissions on the same frequency as this product This product operates on a public frequency and may occasionally pick up transmissions from other transmitting devices on the same frequency. Walkie-talkie does not work Walkie talkie power is off Make sure both walkie talkies power is on Battery power is low Replace the exhausted battery in each walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. Walkie talkies are out of range The walkie-talkies can transmit up to 61 m. Decrease the distance between the units. Walkie-talkie range decreases e Troubleshooting Units do not transmit well through large objects Battery power is low Indoor range may be lower because of walls or large objects between the walkie talkies. Make sure there is a clear path between the units. Replace the exhausted battery in each walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. Power L.E.D. is off Power is OFF Turn the power/volume dial to the ON position. Walkie talkie is in sleep mode The walkie talkie goes into sleep mode after 5 minutes of inactivity. Press the talk button to wake up. Battery power is low Replace the exhausted battery in the walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. 8

10 Problem Cause Solution Excessive static Interference from vehicles, power Change your location. lines, fl uorescent lights, electric motors or dimmer switches Point the antenna in a different direction. Can hear other people talking Transmissions on the same frequency as this product This product operates on a public frequency and may occasionally pick up transmissions from other transmitting devices on the same frequency. Walkie-talkie does not work Walkie talkie power is off Make sure both walkie talkies power is on Battery power is low Replace the exhausted battery in each walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. Walkie talkies are out of range The walkie-talkies can transmit up to 61 m. Decrease the distance between the units. Walkie-talkie range decreases e Troubleshooting Units do not transmit well through large objects Battery power is low Indoor range may be lower because of walls or large objects between the walkie talkies. Make sure there is a clear path between the units. Replace the exhausted battery in each walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. Power L.E.D. is off Power is OFF Turn the power/volume dial to the ON position. Walkie talkie is in sleep mode The walkie talkie goes into sleep mode after 5 minutes of inactivity. Press the talk button to wake up. Battery power is low Replace the exhausted battery in the walkie-talkie. See Battery Installation section on this sheet. 8

11 Problema Causa Solución Estática excesiva Interferencia de vehículos, Cambiar de ubicación. cables eléctricos, luces fl uorescentes, motores Apuntar la antena en eléctricos o interruptores de luz otra dirección. Se oye la comunicación de otras personas Transmisiones en la misma frecuencia que este producto Este producto funciona en una frecuencia pública y, de vez en cuando, quizá detecte transmisiones de otros dispositivos transmisores en la misma frecuencia. El walkie-talkie no funciona El walkie-talkie está apagado Asegurarse de que ambos walkie-talkies estén prendidos Las pilas están gastadas Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. El alcance del walkie-talkie disminuye La luz L.E.D. de encendido está apagada S Solución de problemas Los walkie-talkies están fuera de alcance Las unidades no transmiten bien a través de objetos grandes Las pilas están gastadas Las unidades están APAGADAS El walkie-talkie está en modalidad de reposo Las pilas están gastadas Los walkie-talkies pueden transmitir hasta 61 metros. Acortar la distancia entre las unidades. El alcance bajo techo puede ser menor debido a paredes u objetos grandes entre los walkie-talkies. Asegurarse de que haya una trayectoria libre entre las unidades. Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. Poner el botón de encendido/ volumen en ENCENDIDO. El walkie-talkie entra en modalidad de reposo después de 5 minutos de inactividad. Presionar el botón para hablar para activarlo. Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. 9

12 Problema Causa Solución Estática excesiva Interferencia de vehículos, Cambiar de ubicación. cables eléctricos, luces fl uorescentes, motores Apuntar la antena en eléctricos o interruptores de luz otra dirección. Se oye la comunicación de otras personas Transmisiones en la misma frecuencia que este producto Este producto funciona en una frecuencia pública y, de vez en cuando, quizá detecte transmisiones de otros dispositivos transmisores en la misma frecuencia. El walkie-talkie no funciona El walkie-talkie está apagado Asegurarse de que ambos walkie-talkies estén prendidos Las pilas están gastadas Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. El alcance del walkie-talkie disminuye La luz L.E.D. de encendido está apagada S Solución de problemas Los walkie-talkies están fuera de alcance Las unidades no transmiten bien a través de objetos grandes Las pilas están gastadas Las unidades están APAGADAS El walkie-talkie está en modalidad de reposo Las pilas están gastadas Los walkie-talkies pueden transmitir hasta 61 metros. Acortar la distancia entre las unidades. El alcance bajo techo puede ser menor debido a paredes u objetos grandes entre los walkie-talkies. Asegurarse de que haya una trayectoria libre entre las unidades. Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. Poner el botón de encendido/ volumen en ENCENDIDO. El walkie-talkie entra en modalidad de reposo después de 5 minutos de inactividad. Presionar el botón para hablar para activarlo. Sustituir la pila gastada de cada walkie-talkie. Ver la sección de colocación de las pilas en estas instrucciones. 9

13 Problème Cause Solution Brouillage excessif Des interférences provenant Changer d endroit. de véhicules, de lignes électriques, de lumières Pointer l antenne dans une fl uorescentes, de moteurs autre direction. électriques ou encore des variateurs de lumière On entend d autres personnes parler Le walkie-talkie ne fonctionne pas La portée des walkie-talkies diminue f Guide de dépannage Émissions sur la même fréquence que ce produit Le walkie-talkie est éteint La pile est faible Les walkie-talkies sont hors de portée De grands objets nuisent à la transmission entre les appareils La pile est faible Cet appareil fonctionne sur une fréquence publique et peut occasionnellement capter des émissions en provenance d autres appareils émetteurs utilisant la même fréquence. S assurer que les deux walkie-talkies sont allumés. Remplacer la pile usée de chaque walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. La portée maximale des walkie-talkies est de 61 mètres (200 pieds). Rapprocher les appareils. À l intérieur, la portée peut être réduite en raison de la présence de murs ou de grands objets entre les walkie-talkies. S assurer qu aucun n objet n obstrue le champ entre les appareils. Remplacer la pile usée de chaque walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. Le voyant DEL est éteint L appareil est éteint Tourner le bouton de mise en marche/volume pour allumer l appareil. Le walkie-talkie est en mode veille La pile est faible S il n est pas utilisé pendant plus de cinq minutes, le walkie-talkie se met en mode veille. Appuyer sur le bouton de conversation pour le réactiver. Remplacer la pile usée du walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. 10

14 Problème Cause Solution Brouillage excessif Des interférences provenant Changer d endroit. de véhicules, de lignes électriques, de lumières Pointer l antenne dans une fl uorescentes, de moteurs autre direction. électriques ou encore des variateurs de lumière On entend d autres personnes parler Le walkie-talkie ne fonctionne pas La portée des walkie-talkies diminue f Guide de dépannage Émissions sur la même fréquence que ce produit Le walkie-talkie est éteint La pile est faible Les walkie-talkies sont hors de portée De grands objets nuisent à la transmission entre les appareils La pile est faible Cet appareil fonctionne sur une fréquence publique et peut occasionnellement capter des émissions en provenance d autres appareils émetteurs utilisant la même fréquence. S assurer que les deux walkie-talkies sont allumés. Remplacer la pile usée de chaque walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. La portée maximale des walkie-talkies est de 61 mètres (200 pieds). Rapprocher les appareils. À l intérieur, la portée peut être réduite en raison de la présence de murs ou de grands objets entre les walkie-talkies. S assurer qu aucun n objet n obstrue le champ entre les appareils. Remplacer la pile usée de chaque walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. Le voyant DEL est éteint L appareil est éteint Tourner le bouton de mise en marche/volume pour allumer l appareil. Le walkie-talkie est en mode veille La pile est faible S il n est pas utilisé pendant plus de cinq minutes, le walkie-talkie se met en mode veille. Appuyer sur le bouton de conversation pour le réactiver. Remplacer la pile usée du walkie-talkie. Se référer à la section Installation des piles ci-dessus. 10

15 Problema Causa Solução Estática em excesso Interferência provocada por Mude o local da brincadeira. veículos, cabos elétricos, luzes fl uorescentes, motores elétricos Coloque a antena em uma ou interruptores com dimmer direção diferente. Você ouve outras pessoas falando. Transmissões na mesma frequência do produto. Esse produto funciona em frequência pública e pode eventualmente sofrer interferências de outros aparelhos que estão na mesma frequência. O Walkie-talkie não funciona O walkie talkie está desligado. Certifi que-se de que os dois aparelhos estão ligados. As pilhas estão fracas Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. O alcance diminui P Solução de problemas Os walkie-talkies estão fora do raio de alcance As unidades não têm uma transmissão boa através de objetos grandes As pilhas estão fracas Os walkie talkies podem transmitir até uma distância de 61m. Diminua a distância entre as unidades. O alcance dentro de casa pode ser menor devido a paredes ou objetos grandes entre os walkie talkies. Para melhor funcionamento, o caminho/distância entre as duas unidades deve ser livre de obstáculos. Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. A luz LED está apagada O aparelho está desligado Deixe o botão ligar/volume na posição LIGADO. O aparelho está no modo dormir As pilhas estão fracas O aparelho entra em modo dormir após 5 minutos de inatividade. Pressione o botão de falar para ativá-lo. Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. 11

16 Problema Causa Solução Estática em excesso Interferência provocada por Mude o local da brincadeira. veículos, cabos elétricos, luzes fl uorescentes, motores elétricos Coloque a antena em uma ou interruptores com dimmer direção diferente. Você ouve outras pessoas falando. Transmissões na mesma frequência do produto. Esse produto funciona em frequência pública e pode eventualmente sofrer interferências de outros aparelhos que estão na mesma frequência. O Walkie-talkie não funciona O walkie talkie está desligado. Certifi que-se de que os dois aparelhos estão ligados. As pilhas estão fracas Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. O alcance diminui P Solução de problemas Os walkie-talkies estão fora do raio de alcance As unidades não têm uma transmissão boa através de objetos grandes As pilhas estão fracas Os walkie talkies podem transmitir até uma distância de 61m. Diminua a distância entre as unidades. O alcance dentro de casa pode ser menor devido a paredes ou objetos grandes entre os walkie talkies. Para melhor funcionamento, o caminho/distância entre as duas unidades deve ser livre de obstáculos. Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. A luz LED está apagada O aparelho está desligado Deixe o botão ligar/volume na posição LIGADO. O aparelho está no modo dormir As pilhas estão fracas O aparelho entra em modo dormir após 5 minutos de inatividade. Pressione o botão de falar para ativá-lo. Troque as pilhas gastas de cada walkie-talkie. Siga as instruções de instalação de pilhas desse manual. 11

17 e Consumer Information S Información al consumidor f Informations consommateurs P Informação ao consumidor e Care Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse the toy. This product has no consumer serviceable parts. Do not take this product apart. S Mantenimiento Pasarle a este juguete un paño limpio humedecido en una solución de agua y jabón neutro. No sumergir este producto. Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que podría estropearse. f Entretien Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d eau savonneuse. Ne pas plonger le jouet dans l eau. Ce produit ne contient aucune pièce qui peut être réparée par l utilisateur. Ne pas démonter le produit. P Cuidados Limpe este brinquedo com um pano limpo e umedecido com uma solução leve de água e sabão. Não coloque nem mergulhe o brinquedo na água. Esse produto não possui peças de substituição. Não desmonte o produto. Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY U.S.A Mattel, Inc. All Rights Reserved. and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY É.-U Mattel, Inc. Tous droits réservés. et désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U. 12

N7295

N7295 Calculadora Interactiva N7295 www.fisher-price.pt Informação ao consumidor Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. Funciona com 3 pilhas AA (incluídas). A instalação

Leia mais

Telemóvel Interactivo

Telemóvel Interactivo N7296 Telemóvel Interactivo www.fisher-price.pt Informação ao consumidor Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. Funciona com 3 pilhas AA (incluídas). A instalação

Leia mais

J0327.

J0327. 1 J0327 12 13 www.fisher-price.com e Consumer Information f Renseignements pour les consommateurs S Información para el consumidor P Informações ao consumidor e Please keep this instruction sheet for future

Leia mais

W2047.

W2047. W2047 Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. Requires two AA (LR6) alkaline batteries (not included) for operation. Adult assembly is required. Required

Leia mais

R9107 R9107

R9107 R9107 R9107 www.fisher-price.com 1 Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs Informações ao consumidor Please keep this instruction sheet for future reference, as it

Leia mais

ICES-003 alkaline NMB-003 alcalinas alcalines alcalinas

ICES-003 alkaline NMB-003 alcalinas alcalines alcalinas T0792 www.fisher-price.com 1 Please keep these instructions for future reference, as they contain important information. Requires six D (LR20) alkaline batteries (not included) for operation. Adult assembly

Leia mais

Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem!

Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem! Para mudar de modo, pressionar o nariz da bola só depois da música/ sons pararem! Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. Funciona com 3 pilhas AA (incluídas).

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO 1. Product Name Fibre Optic UFO 2. Product Code 16692 3. Colour Transparent base*; white fibres * Base may be silver-coloured, subject to availability 4. Brief Description Captivating, fine fibre optics.

Leia mais

T57 Toddler Niña pequeña Mode tout-petits Crianças menores (de 1 a anos) Preschooler Niña preescolarr Mode préscolaire Crianças maiores Doll not included and sold separately. La muñeca no está incluida,

Leia mais

Manual do Usuário User Manual

Manual do Usuário User Manual www.multilaser.com.br Manual do Usuário User Manual Índice/ Index ÍNDICE PORTUGUÊS Introdução...3 Descrição...3 Receptor...3 Transmissor...4 Configurando a Babá Eletrônica Baby Sound...4 1 Inserindo as

Leia mais

e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções

e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções e Instructions f Mode d emploi S Instrucciones P Instruções e Model Number: 74069 f Numéro de modèle : 74069 S Número de modelo: 74069 P Número do Modelo 74069 e Please keep this instruction sheet for

Leia mais

K4073.

K4073. K4073 www.fisher-price.com.br Importante! ADVERTÊNCIA Para evitar o perigo de asfixia, não colocar o transmissor ao alcance da criança. ATENÇÃO Este produto não substitui a vigilância de um adulto. Manutenção

Leia mais

N8792. www.fisher-price.pt

N8792. www.fisher-price.pt N8792 www.fisher-price.pt Informação ao consumidor PORTUGAL: Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 - consumidor@mattel.com.

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp 1. Product Name Switch Adapted Fibre Optic Lamp 2. Product Code 20709 3. Colour Clear base; white fibres 4. Brief Description Activate your switch to activate the light through the fibres and in the base.

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary 1. Product Name Peek A Boo Bear 2. Product Code 20837 3. Colour Light brown bear the colour of the blanket may vary 4. Brief Description Activate your switch to make this adorable bear play peek a boo.

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary 1. Product Name Switch Adapted Clip On Fan 2. Product Code 20489 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Connects to your switch for switch activation. 5. Contents Fan with cable with 3.5mm jack

Leia mais

R7120. www.fisher-price.pt

R7120. www.fisher-price.pt R7120 Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. REQUER MONTAGEM POR PARTE DE UM ADULTO. Funciona com 3 pilhas AA (incluídas). Ferramenta necessária à instalação

Leia mais

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134 SNORING PIG 20134 CONTENTS 1 x Snoring Pig with cable attached Please note: Snoring Pig requires, but does not include 3 x AA batteries. BEFORE USE 1. Lay the pig down so that his head is facing to the

Leia mais

Capa de alimentação CP12

Capa de alimentação CP12 Manual do usuário Capa de alimentação CP12 Índice Introdução...3 O carregamento facilitado...3 Especificações...3 Usando a capa de alimentação...4 Carregando seu celular...4 Informações legais...6 2 Introdução

Leia mais

x 4

x 4 00002106 a.0 x 4 en Recharge time: approximately 5 minutes. CAUTION: Do not touch the antenna while playing or the car distance control will be altered. If the car begins to gradually slow down, it

Leia mais

Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420

Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420 Manual do usuário Carregador rápido para veículos AN420 Índice Introdução... 3 Carregamento fácil... 3 Usando o Carregador rápido para veículos...4 Carregar dispositivos... 4 Informações jurídicas...5

Leia mais

TWILIGHT TURTLE 20491

TWILIGHT TURTLE 20491 Page 1 of 6 TWILIGHT TURTLE 20491 CONTENTS Your Twilight Turtle is supplied in one box containing: 1 x Twilight Turtle 1 x Star Guide (small booklet) Please note: This product requires, and includes, 3

Leia mais

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the

Leia mais

Este folleto incluye información importante. Conserve toda la información para futuras referencias.

Este folleto incluye información importante. Conserve toda la información para futuras referencias. Artículo:1142-NL 1 ES PT 2 ES PT 3 ES Colocación de las pilas Asegúrese de que el juguete está APAGADO (cuando corresponda). Quite la tapa de las pilas en la parte trasera del juguete. Para abrir la tapa

Leia mais

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally

Leia mais

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 69 Texas DJ Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem G Safety precautions Installation and connection regulations In the event

Leia mais

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Radio / D Honolulu D50 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções

Leia mais

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS 511-02786 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de montarlo para garantizar un funcionamiento seguro y satisfactorio. Por favor, leia as instruções cuidadosamente

Leia mais

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour

Leia mais

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 Page 1 of 6 WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 CONTENTS 1 x Control Box with 9V battery 9 x carpet switches: 1 x pink vinyl 1 x purple carpet 1 x blue non-slip mat 1 x green Soft & Silky 1 x light

Leia mais

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR

Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 3 Version 07.27.2007 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem

Leia mais

English Español Français canadien Português brasileiro

English Español Français canadien Português brasileiro English Español Français canadien Português brasileiro English Tuxera NTFS for Mac The Toshiba Canvio External Hard Drive is formatted with NTFS and can be read and written on Windows PCs. Mac OS X can

Leia mais

K5520.

K5520. K5520 www.fisher-price.com e Consumer Information f Renseignements pour les consommateurs S Información al consumidor P Informações ao Consumidor e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA P ATENÇÃO e To

Leia mais

accessories accesorios accessoires acessórios A129

accessories accesorios accessoires acessórios A129 manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 1.507X1.128X453 MM 5443 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA LATERAL INTERNA TAMPO DO DVD TAMPO TAMPO BASCULANTE

Leia mais

Cadeira Aprender e Brincar com mesa de actividades

Cadeira Aprender e Brincar com mesa de actividades K7383 Cadeira Aprender e Brincar com mesa de actividades Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. Funciona com 3 pilhas ''AA'' (incluídas). REQUER MONTAGEM POR

Leia mais

Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23

Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23 Manual do usuário Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23 Índice Introdução... 3 Visão geral do TV Dock... 3 Introdução... 4 Smart Connect... 4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização

Leia mais

JELLY BEAMER WIRELESS SWITCH 19458

JELLY BEAMER WIRELESS SWITCH 19458 JELLY BEAMER WIRELESS SWITCH 19458 CONTENTS 1 x receiver (left, above) 1 x switch (transmitter, right, above) 3 x extra interchangeable tops yellow, blue, green This product requires, but does not include

Leia mais

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com

PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C. Hydrawise. Guia de Início Rápido. hunterindustries.com PAINEL FRONTAL HPC PARA ATUALIZAR CONTROLADORES PRO-C Hydrawise Guia de Início Rápido hunterindustries.com ÍNDICE Instalação 3 Conectando sensores ou medidores de vazão 4 Conexão com uma rede Wi-Fi 5 Configuração

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 6U/ 12U General Information/ Informações Gerais/ Información General Compatible

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

Manual do usuário. User s Manual JS052. Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii

Manual do usuário. User s Manual JS052. Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii Super band - guitarra sem fio Manual do usuário User s Manual Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii 1 JS052 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...03 peças

Leia mais

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: 4209494 NOTICE Made in China Made in China 1 3 4 2 6 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 BABYLISS 99 avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - France www.babyliss.com

Leia mais

Page 1 of Rev B. Bivi Tool Outil Bivi Ferramenta Bivi Herramienta Bivi OR OU O

Page 1 of Rev B. Bivi Tool Outil Bivi Ferramenta Bivi Herramienta Bivi OR OU O R Bivi Trough Mount and Freestanding Privacy Panel Écran autoportant ou sur cadre passe-fil Bivi MC Conjunto da calha e painel de privacidade independente Bivi Bivi TM Panel autónomo de privacidad para

Leia mais

Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750

Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750 Manual do usuário MHL to HDMI Adapter IM750 Índice Introdução...3 Visão geral do MHL to HDMI Adapter...3 Introdução...4 Smart Connect...4 Como atualizar o Smart Connect...4 Utilização do MHL to HDMI Adapter...5

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/

Leia mais

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

BFH85. fisher-price.com

BFH85. fisher-price.com BFH85 Please keep these instructions for future reference, as they contain important information. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca

Leia mais

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções LxAxP= 1.845x2.540x633 mm 4356 4262 4262 4384 4384 4355 4232 4353 4235 4228 4881 4881 4244 4354 4352 4251 4252 4253 4247 4249 4245 4248 4242 4246 4240 COD GĜĬ FĪ HT Î GĜ Ĩ ĜTĖĬ QTD. DIMENSÃO=MM COD DESCRIÇÃO

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 5 COD US: 6AMC27, 6AMC3, 6AMC32 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP , BPP COD US: 2AMC129, 2AMC127, 2AMC126 V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP , BPP COD US: 2AMC129, 2AMC127, 2AMC126 V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP -6, BPP -73 COD US: 2AMC29, 2AMC27, 2AMC26 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box

Leia mais

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No.

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Alarm Keypad Model No. KYP1300 What's inside: 1x Alarm Keypad 2x Double-Sided Tapes Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or Android phone and home router

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BR COD US: 9AMC128, 9AMC47 V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BR COD US: 9AMC128, 9AMC47 V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BR 33-70 COD US: 9AMC8, 9AMC47 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos

Leia mais

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations 1. Product Name Wheel Rotator 2. Product Code 13170, 16570, 20685 3. Colour Black 4. Brief Description A wheel rotator is needed to rotate the effect wheel in the ROMPA Projector. 5. Contents 1 x Wheel

Leia mais

f Instructions e Instructions Model Number: S Instrucciones Numéro de modèlo : P Instruções Número de modelo: Modelo Número: 73547

f Instructions e Instructions Model Number: S Instrucciones Numéro de modèlo : P Instruções Número de modelo: Modelo Número: 73547 e Instructions Model Number: 73547 S Instrucciones Número de modelo: 73547 f Instructions Numéro de modèlo : 73547 P Instruções Modelo Número: 73547 e Please keep this instruction sheet for future reference,

Leia mais

M185/M220. Setup Guide Guide d installation

M185/M220. Setup Guide Guide d installation M185/M220 Setup Guide Guide d installation 2 Important Information LANGUAGES English...................... 5 Français..................... 6 Español..................... 7 Português....................

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BE 66-60 2 Sumário Summary Resumen 6 alguma decoração na par Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BM 73-98 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7 8

Leia mais

ENGLISH - EN. Transmitter battery installation. Vehicle battery installation

ENGLISH - EN. Transmitter battery installation. Vehicle battery installation Transmitter battery installation Open the battery compartment. Place 2 AA batteries in the correct position. Replace the cover. START UP 1. Screw the antenna into the hole on the top of the remote ENGLISH

Leia mais

Presenter SNP6000. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Presenter SNP6000. Register your product and get support at  PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 PT Manual do utilizador 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB Índice Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como instalar... 3. Usando o Adaptador Bluetooth... 1 1 2 4 Troubleshooting... 5 (Version 05.30.2006) 1. Antes

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 62-29, BPP 62-69 COD US: 94AMC29, 94AMC34 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box

Leia mais

Quick start guide LED series

Quick start guide LED series Quick start guide 3000 LED series Before using your product, read all accompanying safety information Antes de usar o produto, leia todas as informações de segurança em anexo. Antes de usar el producto,

Leia mais

DONKEY 19689. 2. Using a small cross-head (positive) screwdriver, undo the screw that secures the battery compartment door. Copyright ROMPA Ltd

DONKEY 19689. 2. Using a small cross-head (positive) screwdriver, undo the screw that secures the battery compartment door. Copyright ROMPA Ltd DONKEY 19689 CONTENTS 1 x switch-adapted Donkey This product requires, but does not include, 3 AA batteries and a switch See www.rompa.com for a comprehensive range of switches BEFORE USE 1. Locate the

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BST COD US: 57AMC6 V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BST COD US: 57AMC6 V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BST 08-06 COD US: 57AMC6 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BBN V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BBN V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BBN 09-06 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la caja 7

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 3-64 COD US: 33AMC6, 33AMC64 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos

Leia mais

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS

Leia mais

ÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6

ÍNDICE SUPORTE HC. Instalação 1. Conexão com uma rede Wi-Fi 3. Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores. Configuração do aplicativo 6 ÍNDICE Instalação 1 Conexão com uma rede Wi-Fi 3 Conexão de válvulas solenoides e pacotes de conectores 4 Configuração do aplicativo 6 SUPORTE HC Obrigado por adquirir o controlador HC da Hunter. Neste

Leia mais

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS by BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS TALK* FALAR * PREVIOUS / NEXT* A NTERIOR / SE G U I NTE* POWER BUTTON & LED BOTÃO DE LIGAR E LED PAIRING BUTTON BOTÃO DE EMPARELHAMENTO LINE IN ENTRADA DE LINHA

Leia mais

POLYPLAY MEGA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.:

POLYPLAY MEGA INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.: Com a adição de mais Polyplays ao seu, ele pode tomar a forma que você quiser. Conheça todos os modelos de Polyplays: Super, Master e Mega. Depois disso, sua imaginação é que dita as regras. Super Master

Leia mais

Manual de Instrucciones KIT PARA VINOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. Instruction Manual WINE KIT

Manual de Instrucciones KIT PARA VINOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. Instruction Manual WINE KIT TM MODELO MODEL MODELO FPSTBW8055 Manual de Instrucciones KIT PARA VINOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual WINE KIT PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS

Leia mais

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 0600 1.200X602X313 mm 4026 4026 4022 4025 4024 4020 4023 4020 4021 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 LATERAL BASE INFERIOR BASE SUPERIOR PRATELEIRA BATENTE PORTA FUNDO TRASEIRO

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67-60 2 Sumário Summary Resumen 6 alguma decoração na par Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios

Leia mais

FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8

FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8 SY FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8 FRANÇAIS Comment lubrifier la machine à coudre Attention! Toujours éteindre la machine à coudre et la débrancher de la prise d alimentation avant de la lubrifier. 1

Leia mais

POLYPLAY SUPER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.:

POLYPLAY SUPER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.: Com a adição de mais Polyplays ao seu, ele pode tomar a forma que você quiser. Conheça todos os modelos de Polyplays: Super, Master e Mega. Depois disso, sua imaginação é que dita as regras. Super Master

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 21 COD US: 3AMC V : 00

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 21 COD US: 3AMC V : 00 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 2 COD US: 3AMC 2 Sumário Summary Resumen Introdução Introduction Introducción Antes de começar Before starting Antes de comenzar

Leia mais

Indoor wireless headphones

Indoor wireless headphones Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 PT Manual do utilizador SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Conteúdo da

Leia mais

POLYPLAY MASTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.:

POLYPLAY MASTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ASSEMBLE INSTRUCTION. Ref.: Com a adição de mais Polyplays ao seu, ele pode tomar a forma que você quiser. Conheça todos os modelos de Polyplays: Super, Master e Mega. Depois disso, sua imaginação é que dita as regras. Super Master

Leia mais

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase

Leia mais

Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance

Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance Ref. 477220 Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance ESPAÑA / PORTUGAL (0034) 902 09 01 36 soporte@metronic.com Distribuido por : Lineas Omenex Metronic

Leia mais

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Quick Installation Guide English Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska SD7313/SD7323 Outdoor 35x Zoom Day&Night Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP , BPP COD US: 7AMC127, 7AMC131, 7AMC132 V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP , BPP COD US: 7AMC127, 7AMC131, 7AMC132 V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 6-32, BPP 6-65 COD US: 7AMC27, 7AMC3, 7AMC32 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPL 24-06 COD US: 96AMC6 1 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos

Leia mais

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV

Quick start guide. Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Register your product and get support at Registre-o e obtenha suporte em Regístrese y obtenga asistencia técnica en www.philips.com/welcome Cinema 21:9 Gold series Smart LED TV Quick start guide English

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV.

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV. MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 11700 COD US: 11700 COD BR: 109300 COD US: 109300 REV. 02 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES IMPORTANT REMARKS OBSERVACIONES IMPORTANTES!!!

Leia mais

BGB11. fisher-price.com

BGB11. fisher-price.com BGB11 IMPORTANT! Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. Please read these instructions before assembly and use of this product. Adult assembly is required.

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R

Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R Guia de Instalação Rápida TMR-121EC H/W: V1.0R Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 1 1 3 Troubleshooting... 5 Version 07.09.2008 1. Antes de Iniciar Conteúdo

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 70 COD US: 133AMC V : 00

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 70 COD US: 133AMC V : 00 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP 70 COD US: 33AMC 2 Sumário Summary Resumen Introdução Introduction Introducción Antes de começar Before starting Antes de comenzar

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información

Leia mais

Magnetic Charging Dock

Magnetic Charging Dock Manual do usuário Magnetic Charging Dock Índice Introdução...3 Carregamento facilitado...3 Utilizando a Plataforma de carregamento magnética...4 Utilizando os apoios...4 Carregando seu celular...4 Informações

Leia mais

Torne as suas roupas inteligentes. Inicie em

Torne as suas roupas inteligentes. Inicie em Torne as suas roupas inteligentes Inicie em www.downloadspire.com Bem-vindo Bem-vindo à Spire!! As Health Tags monitorizam os padrões de respiração, ritmo cardíaco, atividade e sono para ajudar a melhorar

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 136AMC V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 136AMC V : 01 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 36AMC 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 70-06, BC 70-23 2 Sumário Summary Resumen 6 Acessórios incluídos na caixa Hardware included in box Accesorios incluidos en la

Leia mais

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.

Leia mais

Aviso antes de instalar

Aviso antes de instalar Aviso antes de instalar Desligue imediatamente a câmara de rede se esta começar a deitar fumo ou emitir um cheiro estranho. Mantenha a câmara de rede afastada da água. Se a câmara de rede se molhar, desligue-a

Leia mais