O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento."

Transcrição

1 MANUAL DE USO

2 Índice Manual de Uso...3 Introdução...3 Descrição...3 Princípios de Trabalho e Áreas de Utilização...5 Princípios da Dissecção Ultra-sônica...7 Descrição Geral dos Componentes...8 Relação de Acessórios Disponíveis:...10 Peças de mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica)...10 Peças de mão Macro de 25 khz com Aspiração e Irrigação Internas...10 Peças de mão Macro de 25 khz com Aspiração Interna e Irrigação Externa...12 Peças de mão Micro de 35 khz com Irrigação e Sucção Internas...13 e 17 Peças de mão Micro de 35 khz com Irrigação Externa e Aspiração Interna...16 Peças de mão Micro tipo Espátula para corte de Osso...18 Sistema de Sucção Interna /Irrigação (externa) - Twin...24 Peças de mão de CUS (Cirurgia Ultra-sônica)...33 Tesouras...33 Ganchos...34 Peças de mão de TUSF (Tratamento Ultra-sônico de feridas)...37 Peças de mão...38 Peças de mão de LUS (Liposucção Ultra-sônica)...43 Agulha de limpeza...45 Escova de limpeza...45 Alargador...45 Cânulas Infiltração - reta...46 Operação...52 Descrição da Área de Aspiração...52 Descrição da Área de Ultra-som...53 Descrição da Área de Irrigação...53 Descrição da Área de Controle...54 Descrição da Bomba de Roletes...55 Limpeza e Conservação...56 Precauções e Efeitos Indesejáveis...56 Riscos de uso...57 Manutenção...57 Descrição das Partes Internas...58 Diagrama de Blocos...60 Solucionando Problemas...61 Armazenamento e Transporte...62 Serviço Pós-venda e Garantia...62 Especificações Técnicas...62 TERMO DE GARANTIA

3 MANUAL DE USO Este manual vai lhe orientar de forma simplificada a utilizar o Aspirador Ultra-sônico SONOCA, de forma simples e segura, fazendo com que o equipamento e seus acessórios tenham uma vida longa e útil. Atenção: O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento. Antes de iniciar a operação, certifique-se que os acessórios que acompanham o aparelho são condizentes com seus módulos. Introdução Trata-se de uma unidade para dissecção por ultra-som de última geração e totalmente transistorizada, com sensores de mal funcionamento, que desligam automaticamente a função com problemas, o que protege o aparelho contra mal uso, variações de rede elétrica e outras variáveis não previsíveis. Funciona em 110V e 220V, bastando para tal, optar pela voltagem correta através do botão localizado dentro do equipamento. O equipamento só passa a funcionar após a conexão da peça de mão no painel frontal. Possui um sofisticado microprocessador que reconhece o tipo de peça de mão que está sendo conectada, ativando as funções pertinentes a cada modelo automaticamente, por exemplo, a Macro Peça de mão ativa simultaneamente as funções Ultra-som, Irrigação e Aspiração, e a Micro Peça de mão ativa a Irrigação e Drenagem sem aspiração. Todas as Pecas de mão são reutilizáveis e autoclaváveis a 134ºC. Suas pontas são de Titânio material de altíssima qualidade e com componentes e métodos exclusivos que impedem seu aquecimento e a tornam mais leve. As funções de Irrigação e Sucção se fazem por dentro do Sonotrode, o que impede a formação de névoa no campo, além do tamanho da ponta reduzir-se bastante, melhorando o campo de visão do cirurgião. (Irrigação externa também está disponível). Pode ser usado concomitantemente com geradores eletrocirúrgicos convencionais para corte e coagulação monopolar, bipolar e coagulação por gás argônio, de forma independente. Descrição O Sonoca é indicado para ser utilizado em Cirurgias de Tumores, principalmente. O Sonoca é uma unidade compacta, integrada, composta por suporte de soro de irrigação com bomba de roletes de velocidade regulável, que pode ser acionada manualmente no painel do aparelho ou por pedal. Serve para dissecar e emulsificar os tecidos, separando os mais fibrosos como nervos e vasos. Neste contexto, o cirurgião está instruído a usar o método ao qual sua prática e discrição ditarem como o melhor para o paciente. 3

4 Estas instruções são recomendadas para o uso correto do dispositivo, e não devem substituir o treinamento cirúrgico apropriado segundo as normas vigentes. A configuração básica do o Aspirador Ultra-sônico SONOCA inclui: 01 Cabo de força cód. 200N0023 ou 200N0007; 01 Pedal Simples cód. 770S0101 e/ou duplo cód. 770S0109; 01 Frasco para sucção com tampa cód. 300N0100/0101; 01 Suporte de Irrigação cód. 700S0059; 01 Tubo para sucção cód. 300K0011; 01 ou mais Sistema de Tubos Irrigação/Sucção cód. 700S0016 ou 0010; 01 Peça de mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica) Curva Curta cód. a escolher e/ou 01 Peça de mão de AUS para Neurologia e/ou 01 Peça de mão para CUS (Cirurgia Ultrasônica) e/ou 01 Peça de mão para TUSF (Tratamento Ultra-sônico de Feridas) e/ou 01 Canula-Peça de mão para LUS (Liposucção Ultra-sônica) com suas respectivas caixas de armazenagem; 02 Cabos de conexão para Peça de mão cód.240k0194 e/ou cód. 240K0195; 01 carro para suporte com 04 rodízios cód. 700S0051. Todas as partes, acessórios, opcionais e materiais de consumo que compõem o aparelho são comercializados para uso exclusivo com o mesmo. Os acessórios que acompanham o aparelho são condizentes com seus módulos, assim sendo os modelos e suas funções são os seguintes: Ultra-som: Todos os Modelos Lipo, 180, 185, 190, 300 e 400 Pedal Simples sem estágio intermediário. (e/ou) Pedal Duplo sem estágio intermediário. Irrigação: Modelos Lipo, 185, 300 e 400 Bomba de Roletes. Suporte de Soro de Irrigação. Tubo de Irrigação comprimento 3m Aspiração: Modelos Lipo, 300 e 400. Frasco com Tampa Especial. Tubo de Conexão entre tampa e o aparelho. Tubo de Aspiração para uso com triângulo de aspiração e irrigação. Sistema de Tubos de Irrigação e Aspiração: Todos os modelos Kit de Tubos para Irrigação e Sucção, apresentados em caixas com 12 unidades (também vendidos separadamente). Peças de Mão: de Acordo com o Modelo 1 Para AUS (aspiração ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração e Irrigação Interna) 4

5 -Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração Interna e Irrigação Externa) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação e Sucção Interna) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação Interna, sem sucção) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (tipo Espátula para corte de Osso) 2 Para CUS (Cirurgia ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas de 55 khz (tipo Tesoura e Gancho) 3 Para TUSF (Tratamento ultra-sônico de Feridas): -Peças de mão Ultra-sônicas para Tratamento de Feridas de 25 khz 4 Para LUS (Liposucção ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas para Lipoaspiração de 25 khz Carrinho de Transporte: Modelos Lipo, 180, 185,190,300 e 400 A bomba de vácuo está incorporada no próprio aparelho (modelos: Lipo, 300 e 400) com sucção de até 350 ml/min, também regulável no painel, com interruptor liga/desliga de emergência e reservatório com dispositivo de segurança que impede a entrada de líquidos no motor ao ultrapassar o seu limite, que é de 2,0 litros. Ao ser acionada as Unidades (modelos: Lipo, 300 e 400) integram as três funções, pré citadas: Irrigação, Ultra-som e Aspiração, através de único comando, ou seja, o acionamento do pedal. Ao desativar o pedal, a unidade mantém a aspiração ainda por um minuto, sem irrigação e sem ultra-som, para aspirar restos de tecidos liquefeitos que por ventura tenham sobrado. Assim sendo, pode ser usado como aspirador apenas bastando acionar rapidamente o pedal e retirando o pé em seguida. O aumento ou diminuição da intensidade das 3 funções (ultra-som, irrigação e aspiração), são realizadas por simples toque de membrana no painel frontal do equipamento. É indicado para simultaneamente fragmentar, emulsificar, irrigar e aspirar tecidos das mais diversas origens, inclusive calcificados. Princípios de Trabalho e Áreas de Utilização A técnica do Aspirador ultra-sônico consiste em destruir o tecido doente (tumor) preservando o tecido fibroso, assim, evitando sangramentos indesejados. Seu princípio de funcionamento baseia-se na potência ultra-sônica que é resultado de vibração longitudinal da ponta da peça de mão, que quando em contato com tecido biológico age diretamente no ponto desejado. As células e os fragmentos de tecidos liquefeitos podem ser coletados pela ponta da peça de mão com aspiração e irrigação. O tumor é destruído pelo efeito ultra-sônico. Não haverá danos térmicos devido a irrigação e aspiração permanente durante a exposição ao efeito ultra-sônico. 5

6 Ao contrário do bisturi, diatérmico ou laser, que são basicamente limitados ao corte de tecidos, o Sonoca, além de dissecar, é usado para proporcionar imediata irrigação e sucção na área cirúrgica. O Sonoca possui a característica de garantir uma dissecção seletiva do tecido humano, induzido pelo efeito ultra-sônico, onde a energia é concentrada em um ponto alvo, implodindo e destruindo o tecido doente e promovendo a proteção das fibras de estruturas teciduais, paredes de vasos e nervos, evitando os sangramentos indesejados, sem danificar as estruturas mais profundas. O uso de diferentes peças de mão, permite a distinção importante de possíveis veias ou vasos presentes na área de remoção, mantendo-os se necessário. Uma vez que os vasos são, em sua maioria, mais elásticos do que os tecidos adjacentes; o seu limite de rompimento não será alcançado. O objetivo desta técnica é causar menor trauma tecidual ou alteração do tecido adjacente devido a força de pressão na região, evitando possíveis complicações secundárias. A figura a seguir mostra o princípio da Dissecção Ultra-sônica. OBS: Se a energia estiver bem direcionada, somente será atingida a área de ação e não o tecido mais profundo. Algumas áreas onde sua utilização se faz em larga escala: - Neurocirurgia; - Cirurgia Hepato-esplênica e Pancreática; - Colecistectomia Laparoscópica; - Gastrocirurgia Geral; - Urologia (Próstata / Renal); - Otorrino; - Cardio-Vascular (exemplo: Valvular e Leito de Mamário); - Cirurgia Torácica; - Cirurgia Plástica (Lipoaspiração); - Dermatologia; - Cirurgia Pediátrica. - Tratamento de Feridas. 6

7 Princípios da Dissecção Ultra-sônica 7

8 Descrição Geral dos Componentes 8

9 1. Frasco de Aspiração; 2. Suporte do Frasco; 3. Suporte do Soro de Irrigação; 4. Face posterior do Aparelho; 5. Receptáculo para o Suporte de Soro; 6. Entrada da Tomada de força; 7. Entrada para Tomada do Pedal; 8. Conexão para o Tubo de Vácuo; 9. Conexão para o Tubo de Vácuo na Tampa do Frasco; 10. Entrada de Secreção e Emulsão para o Frasco de Aspiração; 11. Filtro Bacteriano; 12. Placa de Identificação; 13. Terra; 14. Botão de Força; 15. Tomada para a Peça de Mão; 16. Bomba de Roletes para Irrigação; 21. Botão de Enchimento da Linha de Irrigação; 22. Visor Luminoso da Intensidade; 23. Visor de Ativação da Peça de Mão; 24. Visor de Função; 25. Suporte do Elemento Filtrante; 26. Botões de Pré-Seleção Rápida da Potência Ultra-sônica; 27. Indicador de Erro; 28. Indicação Linear; 29. Alto-falante; 30. Controle de Volume; 31. Soquete de Fusível. Atenção: - Itens 1,2, 3: modelos Lipo, 300 e Itens 16, 17 e 21: modelos Lipo, 185, 300 e Fixadores do Tubo; 18. Identificador de Peça de Mão e Código de Erro; 19. Controle de Ajuste; 20. Botão Liga/Desliga da Aspiração; 9

10 Descrição das Peças de Mão 1. Ponta ativa (Sonotrode) 2. Canal de irrigação 3. Conexão para aspiração 4. Discos cerâmicos (anéis piezo cerâmicos) 5. Parafuso interno 6. Soquete de conexão Relação de Acessórios Disponíveis: Peças de Mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica) Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração e Irrigação Internas) Peça de mão Macro Curta, Reta Códigos Cabo código 240K

11 Peça de mão Macro Curta, Curva Cabo código 240K0194 Peça de mão Macro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Peça de mão Macro Laparoscópica Cabo código 240K

12 Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração interna e Irrigação externa) Peça de mão Macro Curta, Reta Códigos Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0047 Peça de mão Macro Curta, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0047 Peça de mão Macro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S

13 Peça de mão Macro NEURO Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0045 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Sucção Interna) Peça de mão MIcro ENP NEUROENDOSCÓPICA (não inclui o Neuroendoscópio) Código Cabo código 240K

14 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação interna, sem sucção) Peça de mão Micro Curta, Curva Códigos Cabo código 240K0195 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K

15 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação externa, aspiração interna) Peça de mão Micro Curta, Curva Códigos Cabo código 240K0195 Protetor código 612S0032 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0195 Protetor código 612S

16 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0195 Protetor código 612S0035 e 612K0039 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S

17 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação interna, sem sucção) Códigos Peça de mão Micro Curta, Curva Peça de mão Micro Curta, Curva Peça d mão Micro Curta, Reta 17

18 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35Khz (tipo Espátula para corte de Osso) Peça de mão Micro, Curta (ponta fina) Códigos Cabo código 240K0195 Peça de mão Micro, Curta (ponta grossa) Cabo código 240K

19 Peça de mão Micro, Longa Cabo código 240K0195 Cabos Conectores Códigos Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m 19

20 Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Sistemas de Tubos de Irrigação e Aspiração Códigos Embalagem com 12 unidades. Kit sucção/irrigação para Peças de mão Universal. Embalagem com 12 unidades. Kit irrigação para Peças de mão Universal. 20

21 Caixas de Armazenagens Códigos Caixas para esterilizar peças de mão Cesto # 540 para esterilizar peças de mão Dimensão: 540 x 252 x 60 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone 21

22 Apoio para instrumentos Ajustável individualmente Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Incluí: tubo para conexão para peças de mão micro (612S0104) e conector para lavar 22

23 Sonotrodes Códigos Sonotrode (ponta) Curta Para as peças de mão macro. Sonotrode (ponta) Longa Para as peças de mão macro. Sonotrode (ponta) Curta Para as peças de mão micro Sistema para as Peças de mão Irrigação e Sucção Internas. Código Sistema Completo para Peças de mão com irrigação Interna Inclui: Tubo de Irrigação (300N0001), Tubo de Aspiração (610S0029) e Encaixe de Teflon (600S0072). 23

24 Encaixe de Teflon Código Para uso com o Tubo de Aspiração. Tubo de Aspiração Código Para uso com triângulo de Aspiração e irrigação (610K0031). Tubo de Irrigação Código Comprimento: 1 m Sistema de Sucção Interna /Irrigação (externa) - Twin Código Completo para Peças de mão com irrigação externa. Inclui tubo de irrigação (300N0001). 24

25 Tampas de Silicone Códigos Tampa de Silicone, Curta Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampa de Silicone, Longa Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampas de Teflon Códigos Tampa de Teflon I, Média Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampa de Teflon II, Curta Somente para Peças de mão com irrigação externa. 25

26 Tampa de Teflon, Longa Tampa de Teflon, Longa Tampa de Teflon, Curta Tampa de Teflon, Longa 612S K0039 Filtro Bacteriano Código Embalagem com 10 unidades. 26

27 Embalagem com 05 unidades. Tubo de Proteção para Sonotrode (ponta de Peças de mão) Código Pedal Simples Códigos À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 27

28 À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. Pedal Duplo Códigos À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 28

29 À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 29

30 Tubo de Aspiração Códigos Tubo de aspiração simples Tubo de aspiração de Serres Frascos Códigos Frasco plástico 2L esterilizável 30

31 Tampa para o frasco plástico 2L esterilizável (300N0100) Frasco plástico 2L com escala Tampa para o frasco plástico 2L (300N0121/300N0100/300N0103) 31

32 Frasco plástico 2L com tampa Trolley Códigos Trolley com 04 rodízios 32

33 Peças de Mão de CUS (Cirurgia Ultra-sônica) Tesouras Ultra-sônicas de 55 Khz Códigos 33

34 Ganchos Ultra-sônicos de 55 Khz Códigos 34

35 Caixas de Armazenagens Códigos Caixa para esterilizar peças de mão Cesto # 480 para esterilizar peças de mão Dimensão: 480 x 254 x 50 mm 35

36 Cesto # 540 para esterilizar peças de mão Dimensão: 540 x 252 x 60 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone Apoio para instrumentos Ajustável individualmente 36

37 Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Peças de Mão de TUSF (Tratamento Ultra-sônico de feridas) Peças de mão Ultra-sônicas para Tratamento de Feridas de 25 Khz Códigos 37

38 38

39 39

40 Cabos Conectores Códigos Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Adaptadores Códigos Acessório de sucção 40

41 Adaptador de sucção Adaptador de sucção Caixas de Armazenagens Códigos Caixa para esterilizar peças de mão 41

42 Cesto # 480 para esterilizar peças de mão Dimensão: 480 x 254 x 50 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone Apoio para instrumentos Ajustável individualmente 42

43 Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Peças de Mão de LUS (Liposucção Ultra-sônica) Peças de mão Ultra sônicas para Lipoaspiração de 25 Khz Códigos 43

44 Cabos Conectores Códigos Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m 44

45 Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Agulha de Limpeza Código Escova de Limpeza Código Alargador Código 45

46 Cânulas Infiltração - reta Códigos LB 50 LB 50 LB 25 46

47 LB 25 Cânulas Sucção reta 2,5 mm Ø Códigos 47

48 Cânulas Sucção - curva Códigos 48

49 Cânulas Sucção reta 5 mm Ø Códigos GRIEB 15X (350) GRIEB 10X (350) GRIEB 15X (250) GRIEB 10X (250) 49

50 GRIEB 15Y (350) GRIEB 10Y (350) Cânulas Sucção reta 5 mm Ø Códigos GRIEB 15Y (250) GRIEB 10Y (250) 50

51 RÁPIDA 350 RÁPIDA 250 Caixa de Armazenagem Código 51

52 Operação Conecte todos os acessórios e inicie o uso, acionando o pedal. No caso dos Sonocas 300 e 400, todas as funções são automáticas, bastando acionar o pedal para ativá-las. Ao retirar o pé do pedal as funções de Ultra-som e irrigação cessam imediatamente e a aspiração se mantém por algo em torno de 50 segundos. Para uma melhor demonstração da ação do aparelho, consultar a ilustração da página 07 que mostra os Princípios da Dissecção Ultra-sônica. Descrição da Área de Aspiração (quando disponível) 1. Barra de intensidade 2. Regulagem da aspiração 3. Regulagem da aspiração 4. Botão liga/desliga 52

53 Descrição da Área de Ultra-som 1. Indicador de ultra-som em uso 2. Barra de intensidade 3. Regulagem do ultra-som 4. Regulagem do ultra-som 5. Regulagem rápida do ultra-som em estágios de 1 a 4. Descrição da Área de Irrigação (quando disponível) 1. Barra de intensidade 2. Regulagem da irrigação 3. Regulagem da irrigação 4. Purga do sistema de irrigação. 53

54 Descrição da Área de Controle 1. Indicador do parâmetro (Aspiração/Freqüência/Irrigação e Tempo de ativação) 2. Display de 3 dígitos e 7 segmentos 3. Display para código ERRO 4. Indicador de OK para uso 5. Chave de seleção de parâmetro 54

55 Descrição da Bomba de Roletes (quando disponível) O Fluxo de irrigação máximo é de 150 ml/minuto (na purga do equipo) 1. ALAVANCA: permite que o equipo seja colocado e retirado facilmente da bomba de roletes. 2. FIXADORES DE EQUIPO: permitem uma fixação justa do equipo, evitando que este deslize na bomba de roletes e prejudique a demanda de irrigação. A bomba de roletes tem como objetivo impulsionar o soro para a peça de mão através do equipo. Na figura abaixo, movendo a alavanca (1) em sentido anti-horário, a bomba de roletes se abre, permitindo que se coloque facilmente o equipo. O equipo deve ser colocado de forma que a extremidade conectada ao soro deve se localizar ao lado direito da bomba de roletes (como indicado na seta A) e a extremidade que vai conectada à peça de mão deve ser localizar do lado esquerdo (como indicado pela seta B). OBS: O equipo, na extremidade mais próxima ao soro, possui uma região onde o diâmetro da cânula (mangueira branca) é mais espesso e mais resistente. É exatamente esta região que deve ser colocada na bomba. Movendo a alavanca (1) em sentido horário, a bomba de roletes se fecha, fixando o equipo. Porém, uma fixação mais justa é conseguida através dos fixadores (2), pressionando-os delicadamente em sentido vertical para baixo. Para retirar o equipo, basta mover a alavanca em sentido anti-horário. 55

56 Limpeza e Conservação Apesar de ser fabricada em aço inox, ponteira em titânio e suas conexões serem feitas com cabos siliconados e robustos, a Peça de Mão requer certos cuidados de uso e manipulação na limpeza para evitar danos à mesma. Após cada cirurgia, limpe a peça de mão e seu cabo por fora com agente anti-séptico suave e não corrosivo; o mesmo deve ser feito por dentro da peça, fluindo o anti-séptico pelas conexões Luer na peça de mão fazendo uma rinsagem insistente para limpar a peça, pois permanecerá no seu interior material emulsificado que, se mantido dentro, se solidificará com o calor da esterilização. Esta emulsificação, quando endurecida, altera o estado do Sonotrode (ponteira) e o Conversor se rompe com a alta vibração (25 a 55 mil vezes por segundo). Esta ruptura requer conserto ou substituição da peça. Tendo limpa a peça, proceda a esterilização da mesma em auto-clave a 134 graus centígrados por 10 a 15 minutos. O frasco de aspiração, sua tampa e a conexão para o equipo devem ser limpos, após serem utilizados, com agente desinfetante. O tubo de vácuo deverá ser limpo com agente desinfetante ou esterilizado em auto-clave. Quando o filtro bacteriano estiver sujo, deverá ser substituído por um novo. O pedal, ao contrário dos outros acessórios, poderá ser limpo com todos os limpadores comuns e agentes desinfetantes. Precauções e Efeitos Indesejáveis As peças de mão deverão ser limpas minuciosamente, pois se não forem totalmente limpas antes do processo de autoclavagem e permanecer no interior delas material emulsificado, este se solidificará com o calor da esterilização. Esta emulsificação, quando endurecida, altera o estado do Sonotrode (ponteira) e o Conversor se rompe com a alta vibração (25 a 55 mil vezes por segundo). Esta ruptura requer conserto ou substituição da peça. Durante a cirurgia nunca toque o Sonotrode com outros instrumentos metálicos, pois devido à alta vibração a ponta pode se romper. Se ocorrer entupimento da linha de sucção, injete solução fisiológica pela direção contrária. Algumas instrumentadoras costumam colocar torneiras de 3 vias na sucção para facilitar a conexão de seringa sem desconectar a linha de sucção. 56

57 Nunca desmonte a Peça de Mão sem a assessoria de seu Pessoal de Engenharia ou de Técnico autorizado pela Panmédica. Nossos Técnicos são treinados na fábrica na Alemanha para lhe dar assistência quando necessário, sempre considerando que a Garantia se refere a Defeitos de Fabricação. Quando o filtro bacteriano estiver sujo deverá ser substituído por um novo. Riscos de uso Apenas os inerentes à própria técnica do Médico Operador. Manutenção Verificação do filtro bacteriano a cada 3 (três) meses pela Assistência Técnica autorizada. Lubrificação da bomba de vácuo (quando disponível) a cada 3 (três) meses pela Assistência Técnica autorizada. Calibração eletrônica a cada 12 (doze) meses pela Assistência Técnica autorizada. Equipamento deve ser conectado a rede elétrica convencional dentro dos padrões mínimos aceitos em Hospitais. Em caso de alterações do funcionamento chame a assistência técnica. 57

58 Descrição das Partes Internas (Completo) 58

59 1. Botão Liga/Desliga 2. Tomada para pedal 3. Tomada para pedal 4. Tomada para peças de mão 5. Painel frontal 6. Bomba de irrigação 7. Cabeça da bomba de irrigação 8. Modulo de detecção da peça de mão 9. C.P.U.: Unidade Central de Processamento 10. Gerador de Ultrasom 11. Suprimento de potência 12. Transformador 13. Placa de suprimento de potência 14. Bomba de vácuo 15. Unidade de controle do vácuo 16. Alto falante 17. Suporte de fusível 18. Filtro de linha 19. Pino terra 20. Ponto para vácuo de emergência da bomba de vácuo (Sonoca Lipo e 400) 21. Interruptor de emergência da bomba de vácuo (Sonoca Lipo e 400) 22. Controle de volume do alto falante 23. Elemento filtrante 24. Ponto vácuo 59

60 Diagrama de Blocos (Completo) 60

61 Solucionando Problemas PROBLEMA SOLUÇÃO 1. Peça de mão não é reconhecida. Peça de mão com defeito. Chame a Assistência Técnica. 2. Equipamento não pode ser ativado. Pedal com defeito. Chame a Assistência Técnica. 3. Equipamento não armazena o último setup. Chame a Assistência Técnica. 4. Ultra-som não funciona, bomba de irrigação funciona apenas momentaneamente Chame a Assistência Técnica. 5. Ultra-som e bomba de irrigação não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 6. Ultra-som e bomba se sucção não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 7. Ultra-som não funciona. Peça de mão com defeito. Chame a Assistência Técnica. 8. Pedal e painel frontal não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 9. Lâmpada do interruptor não acende. Chame a Assistência Técnica. 10. Indicadores micro e macro intermitentes, não é possível o ajuste do painel, pedal não funciona. 11. Lâmpada do interruptor acesa, equipamento não funciona. Chame a Assistência Técnica. Cabo de alimentação. Chame a Assistência Técnica. 12. Bomba de sucção não funciona. Defeito na bomba de sucção. Chame a Assistência Técnica. 13. A bomba de sucção funciona, não existe sucção na peça de mão. 14. Bomba de sucção funciona continuamente, mal funcionamento do teclado. Chame a Assistência Técnica. Chame a Assistência Técnica. 15. Bomba de função funcionando continuamente. Chame a Assistência Técnica. 16. Bomba de sucção funcionando continuamente, painel apagado. Chame a Assistência Técnica. 17. Bomba de irrigação não funciona. Chame a Assistência Técnica. 61

62 Armazenamento e Transporte Transportar em sua embalagem original e armazenar em local fresco e livre de umidade. Serviço Pós-venda e Garantia A Söring não fornece suas peças mecânicas ou eletrônicas originais a outros fabricantes, por isso, só a Söring e seus distribuidores podem efetuar reparações com peças originais. Somente com a utilização das peças originais se pode garantir as especificações técnicas originais e a segurança do aparelho. A garantia do produto se torna inválida se houver reparo por pessoal não autorizado. Neste caso a Söring não é responsável pelas especificações técnicas e nem pela qualidade original do produto. Especificações Técnicas Sonoca Voltagem: 115V/60Hz 230V/50Hz, com interruptor interno Fusíveis: 4.0 A/ 115V 2.0 A/ 250V Consumo: 250 VA Freqüência: khz Ultra-som: Amplitude de 25 khz máx 350 µm, 35 khz máx 200 µm e 55 KHz máx 120 µm. Pressão de Vácuo: 0 0,9 bar (mod. 300 e 400) Fluxo de Purga e Irrigação: ml/min (mod. 185, 300) Fluxo de Irrigação: ml/min (mod. 400) Dimensões: mm (L A P) Peso: 27,5 kg (sem carrinho) Carrinho de Suporte: Dimensões: mm (L A P) Peso: 12 kg 62

63 TERMO DE GARANTIA Pelo presente termo a empresa Panmédica Negócios Hospitalares Ltda., em nome do fabricante Söring GmbH Medizintechnik, garante o Aspirador Ultra-sônico Sonoca modelos Lipo, 180, 185, 190, 300 e 400, vendidos diretamente ou através de representante autorizado, livre de defeito de material ou mão de obra, quando em uso normal, por período de um (1) ano para mão de obra e um (1) ano para o equipamento a partir da data de entrega. A responsabilidade e os riscos devem ser limitados a reparos e substituição de peças determinados como defeituosos pela Söring GmbH Medizintechnik durante o período de garantia. Entregue por: Data de Entrega: Fabricante: Fornecedor: Assistência Técnica: Responsável Técnico: SÖRING GmbH Medizintechnik Justus von Liebig Ring 2 D Quickborn - Alemanha. PANMÉDICA Negócios Hospitalares Ltda. Rua Augusta, S/L C São Paulo S.P. Fone: (0xx11) Fax: (0xx11) ELETROCOR Neg. e Eng. Hospitalares Ltda. Rua Baquirivú, 149 Cidade Ademar -SP Fone: (0xx11) Fax: (0xx11) Antônio Daniel Zullo CREA: Registro Anvisa nº: 63

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Obrigado por escolher esse produto. Por favor, leia esse manual de instrução antes de usar o aparelho. Índice: Introdução do Produto... 1 Instrução de Uso...

Leia mais

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3 Rev.03-06/23 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3 Rua Major Carlos Del Prete, 19 - Bairro Cerâmica CEP 09530-0 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: (11) 4224-3080

Leia mais

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA 1 INTRODUÇÃO As Furadeiras de Base Magnética Merax caracterizam-se por serem robustas, porém leves e de fácil transporte. Utilizam qualquer tipo de broca, preferencialmente as brocas anulares. Trabalham

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

CIRURGIA POR JATO DE ÁGUA ERBEJET 2

CIRURGIA POR JATO DE ÁGUA ERBEJET 2 CIRURGIA POR JATO DE ÁGUA ERBEJET 2 A diversidade da cirurgia por jato de água: ERBEJET 2 com Instrumentos híbridos Intervenções menos invasivas na cirurgia e endoscopia A cirurgia por jato de água com

Leia mais

Sistema de aspiração de fluidos

Sistema de aspiração de fluidos MAIORES INFORMAÇÕES WWW.VACUUBRAND.COM Sistema de aspiração de fluidos Econômico, seguro e confortável BVC basic, BVC control, BVC professional Tecnologia de vácuo Sistema de aspiração de fluidos BVC -

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MOD. CHANFRADO - RCMT

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MOD. CHANFRADO - RCMT MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF

MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF MODELO SB 001 NORMAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções ANTES de montar e utilizar este produto. GUARDE ESTE MANUAL Seu Aquecedor de Piscina foi projetado

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE TUBOS PARA CIRCULAÇÃO EXTRACORPÓREA OXYSHUNT NOME COMERCIAL: CONJUNTO DE TUBOS

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE TUBOS PARA CIRCULAÇÃO EXTRACORPÓREA OXYSHUNT NOME COMERCIAL: CONJUNTO DE TUBOS INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE TUBOS PARA CIRCULAÇÃO EXTRACORPÓREA OXYSHUNT NOME COMERCIAL: CONJUNTO DE TUBOS 1. INDICAÇÃO DO PRODUTO: Indicado para interligação entre os diversos equipamentos utilizados

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. ESPECIFICAÇÕES...1

Leia mais

Manual de Instruções. Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR

Manual de Instruções. Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR Manual de Instruções Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR Informações iniciais Antes de ligar este produto, é muito importante ler atentamente todas as informações e instruções contidas neste manual,

Leia mais

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão Pulverizadores costais manuais Prof.: Brandão PULVERIZADORES COSTAIS Operação Manutenção Regulagem da pulverização PJH O QUE É UM PULVERIZADOR COSTAL MANUAL? - Os pulverizadores Costais Manuais são equipamentos

Leia mais

SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS

SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS Bisturi Elétrico Explicação de Símbolos Internacionais e Símbolos Utilizados Eletrodo Neutro (aterramento) Pedal Isolamento de Paciente / parte aplicada tipo

Leia mais

ANALISADORES DE GASES

ANALISADORES DE GASES BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás

Leia mais

CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12

CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12 CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12 INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE TEMPERATURA Atenção: A Montagem e manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais

Leia mais

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Kit s de sucção KIT 1 e KIT 2

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Kit s de sucção KIT 1 e KIT 2 Rev.0 - /03 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Kit s de sucção KIT e KIT Rua Major Carlos Del Prete, 90 - Bairro Cerâmica CEP 530-00 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: () 44-3080 www.deltramed.com.br

Leia mais

EQUIPAMENTO ESTERILIZADOR - Autoclave Horizontal - Especificação Técnica

EQUIPAMENTO ESTERILIZADOR - Autoclave Horizontal - Especificação Técnica EQUIPAMENTO ESTERILIZADOR - Autoclave Horizontal - Especificação Técnica Descrição Geral: Equipamento esterilizador horizontal automático para esterilização por vapor saturado de alta temperatura com duas

Leia mais

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439 Fone: 0800 707 700 Manual de Instruções Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 9 Fone: 0800 707 700 ÍNDICE. INTRODUÇÃO. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. FUNCIONAMENTO. Instalação. Programando o timer (tempo).

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

MAXI CONTROL. Advanced microprocessor system V 1.0 11/03

MAXI CONTROL. Advanced microprocessor system V 1.0 11/03 MAXI CONTROL Advanced microprocessor system V 1.0 11/03 Parabéns você optou pelo mais moderno aparelho para controle de temperatura e luzes para aquário, com a vantagem de ser nacional, permitindo uma

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 MANUAL DE OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Precauções MANUAL OPERAÇÃO PARA PROCESSADOR DE ALIMENTOS U MF1 300 - O processador de alimentos deve ser manipulado

Leia mais

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S Kit de Sucção

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S Kit de Sucção M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S Kit de Sucção Registre seu equipamento em nosso site: DryZap ÍNDICE Finalidade do manual Simbologia Descrição do produto Composição do produto Garantia Normas gerais

Leia mais

CHOPEIRA MAXI COOLER MANUAL DE INSTRUÇÕES MAXI COOLER POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR

CHOPEIRA MAXI COOLER MANUAL DE INSTRUÇÕES MAXI COOLER POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR CHOPEIRA MAXI COOLER MANUAL DE INSTRUÇÕES MAXI COOLER POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR CARO CLIENTE: Obrigado por comprar a Chopeira Maxi Cooler. Para a sua segurança por favor leia este manual

Leia mais

Biopdi. Equipamentos médicos e odontológicos. Manual do Usuário Cicladora Térmica com cesta

Biopdi. Equipamentos médicos e odontológicos. Manual do Usuário Cicladora Térmica com cesta Biopdi Equipamentos médicos e odontológicos Manual do Usuário Cicladora Térmica com cesta São Carlos Abril de 2014 INSTRUÇÕES DE USO Você acaba de adquirir um equipamento desenvolvido especialmente para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Leia atentamente antes de usar

Leia atentamente antes de usar Leia atentamente antes de usar MANUAL DE INSTRUÇÕES www.btcmail.com.br PURIFICADOR DE ÁGUA Obrigado por adquirir produtos POLAR. O PURIFICADOR DE ÁGUA POLAR reúne design, qualidade, praticidade e garantia

Leia mais

Lava-Jato de Alta Pressão

Lava-Jato de Alta Pressão Lava-Jato de Alta Pressão Manual de operação LT 18/20M LT 8.7/19M LT 8.7/18M LT 8.7/16M Aviso: Este manual deve ser lido antes de manusear o equipamento. Este manual é considerado uma parte importante

Leia mais

ASPIRADOR CIRÚRGICO MEDAP-TWISTA SP 1070

ASPIRADOR CIRÚRGICO MEDAP-TWISTA SP 1070 ASPIRADOR CIRÚRGICO MEDAP-TWISTA SP 1070 The Gold Standard Surgical Workplaces TWISTA SP 1070 3 ASPIRADOR CIRÚRGICO SILENCIOSO PARA MAIOR RENDIMENTO NO CENTRO CIRÚRGICO MAQUET - THE GOLD STANDARD Desempenho

Leia mais

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 07/07 276-05/00 072446 REV.2 www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Luz que indica o funcionamento está apagada Odores estranhos

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200 fevereiro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...

Leia mais

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso TF-830 MOTOCICLETA Leia cuidadosamente antes do uso Leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. O manual o informará como operar e montar o produto de uma forma correta para que nenhuma

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários.

Leia mais

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TURBO ELÉTRICO PRP-5000 E PRP-2008 E PRP-2010EN PRP-2012EN. www.progas.com.br www.braesi.com.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES TURBO ELÉTRICO PRP-5000 E PRP-2008 E PRP-2010EN PRP-2012EN. www.progas.com.br www.braesi.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES TURBO ELÉTRICO Progás Indústria Metalúrgica Ltda. Av. Eustáquio Mascarello, Desvio Rizzo Caxias do Sul RS Brasil Fone: 000.. www.progas.com.br e mail: progas@progas.com.br Data de

Leia mais

Condicionador de Ar Portátil

Condicionador de Ar Portátil Condicionador de Ar Portátil Manual do Usuário GP8-12L GP8-22L GP10-12L GP10-22L 1 Untitled-5 1 2 Untitled-5 2 Índice Resumo...4 Príncipio de funcionamento...5 Especificação técnica...7 Estrutura...8 Esquema

Leia mais

Manual do Usuário. Climatizador de Ar

Manual do Usuário. Climatizador de Ar Climatizador de Ar SUMÁRIO TERMO DE GARANTIA...03 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...04 INFORMAÇÕES IMPORTANTES...05 VISTA GERAL DO APARELHO...06 PAINEL DE CONTROLE KC05LFM...07 RETIRADA E LIMPEZA DO FILTRO...08

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones º 18 0 MEDIDOR ANGULAR LASER Laser Liner Meter Medidor Angular Laser MLL-102 *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual

Leia mais

PL 280P PRESSURIZADOR MANUAL DO USUÁRIO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA

PL 280P PRESSURIZADOR MANUAL DO USUÁRIO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA PL 280P PRESSURIZADOR MANUAL DO USUÁRIO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA Manual do usuário, funcionamento e garantia 03 IMPORTANTE -Antes de instalar o pressurizador leia atentamente todos os itens deste manual

Leia mais

TERMO DE GARANTIA. 4 Fica automaticamente cancelada a garantia se vier a ocorrer qualquer das condições abaixo:

TERMO DE GARANTIA. 4 Fica automaticamente cancelada a garantia se vier a ocorrer qualquer das condições abaixo: SUMÁRIO TERMO DE GARANTIA...03 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...05 INFORMAÇÕES GERAIS...06 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...07 Vista detalhada...07 Painel de Controle Digital...08 Operação do Painel de Controle...09

Leia mais

Surg Light. Manual do Usuário

Surg Light. Manual do Usuário Surg Light Manual do Usuário FINALIDADE O Surg Light é um equipamento utilizado como fonte de luz, nas especialidades médicas (otorrinolaringologia, dermatologia), odontológicas (cirurgias bucomaxilo facial,

Leia mais

ULTRA BLUE. Manual do Usuário

ULTRA BLUE. Manual do Usuário ULTRA BLUE Manual do Usuário A fabricação do D-2000 e do D-2000X é realizada conforme os requisitos estabelecidos na RDC 59 Boas Práticas de Fabricação de Produtos Médicos. Este produto deve ser utilizado

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER MÁQUINA DE GELO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu ICE MAKER. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. Modelo: NI1000A - (Preto 127V) / NI1000B (Preto

Leia mais

SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO

SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO O Sistema de Medição de Hidrogênio da ECIL MET TEC foi limpeza a fim de evitar qualquer influência por umidade e/ou poeira. desenvolvido para promover medições

Leia mais

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão (200BAR/3000PSI/20MPa) 0 Atenção Importante! Este COMPRESSOR DE AR PORTÁTIL DE ALTA PRESSÃO deve ser utilizado exclusivamente para a recarga do ar comprimido diretamente

Leia mais

vendas@exatta.ind.br www.exatta.ind.br

vendas@exatta.ind.br www.exatta.ind.br ! "#$%& "'( )* "&+,! - "&+. " "'($ " " %/& " $0 # '$! vendas@exatta.ind.br www.exatta.ind.br ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 A BOMBA DOSADORA...4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...5 MATERIAL EM CONTATO COM O LÍQUIDO...5

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Carrinho de Emergência MCE-500

INSTRUÇÕES DE USO. Carrinho de Emergência MCE-500 INSTRUÇÕES DE USO Carrinho de Emergência MCE-500 Obrigado por adquirir o Carrinho de Emergência MCE-500 MICROEM. Um produto de uma Empresa que fabrica equipamentos médicos com qualidade há mais de vinte

Leia mais

DESCRIÇÃO DETALHADA DO ANALISADOR DE CO E DE SEU FUNCIONAMENTO

DESCRIÇÃO DETALHADA DO ANALISADOR DE CO E DE SEU FUNCIONAMENTO DESCRIÇÃO DETALHADA DO ANALISADOR DE CO E DE SEU FUNCIONAMENTO O analisador de CO para baixas concentrações (ppm - partes por milhão) no ar ambiente é um instrumento de alta sensibilidade, usado para monitorar

Leia mais

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

INTRODUÇÃO. Rua Andr e Adolf o Ferra ri, nº 550 - Distrit o Ind ustrial No va Era - Indai atub a - SP - C.P.208 6 - CEP:13.347-395

INTRODUÇÃO. Rua Andr e Adolf o Ferra ri, nº 550 - Distrit o Ind ustrial No va Era - Indai atub a - SP - C.P.208 6 - CEP:13.347-395 TRANSPORTADOR BART-ONE GUIA GERAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO INTRODUÇÃO Este presente manual tem por objetivo proporcionar as informações fundamentais necessárias para o uso e manutenção do equipamento.

Leia mais

MODELOS HD 660 HD 800 HD 1200 HDS 660 HDS 800 HDS 1200. Nominal (l/h) 660 800 1200 660 800 1200

MODELOS HD 660 HD 800 HD 1200 HDS 660 HDS 800 HDS 1200. Nominal (l/h) 660 800 1200 660 800 1200 9.356-039.0 Rev. 0 1. APRESENTAÇÃO 1. Características da Máquina MODELOS HD 660 HD 800 HD 1200 HDS 660 HDS 800 HDS 1200 VAZÃO Nominal (l/h) 660 800 1200 660 800 1200 Válvula de vapor (l/h) - - - - - 800

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

Aspirador de pó ASP 1000

Aspirador de pó ASP 1000 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a tomada está energizada ou o plugue (16) está encaixado corretamente FALTA OU DIMINUIÇÃO DE SUCÇÃO Acessórios (mangueira e tubos) podem estar obstruídos.

Leia mais

A iluminação além da imaginação

A iluminação além da imaginação A iluminação além da imaginação 2014 Índice Introdução... 4 Aplicações...5 Conhecendo o Iluminador... 6 Instalação e Uso... 7 Recomendações Elétricas... 8 Solucionando problemas... 13 Especificações técnicas...

Leia mais

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO PREFÁCIO Obrigado por utilizar o CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E. Este é um contador inteligente com

Leia mais

PROPOSTA. Pregão. Proposta(s) Item: 0001 Descrição: APARELHO DE ULTRASONOGRAFIA PARA RASPAGEM DIGITAL Quantidade: 2 Unidade de Medida: Unidade

PROPOSTA. Pregão. Proposta(s) Item: 0001 Descrição: APARELHO DE ULTRASONOGRAFIA PARA RASPAGEM DIGITAL Quantidade: 2 Unidade de Medida: Unidade PROPOSTA Pregão Órgão: Prefeitura Municipal de Guarai Número: 013/2012 Número do Processo: 0041.1.013/2012 Unidade de Compra: Fundo Municipal de Saúde Proposta(s) Item: 0001 Descrição: APARELHO DE ULTRASONOGRAFIA

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO EMPRESA ISO CERTIFICADA 9001: 2008 PCBS-CAT PCS-CAT PIS-CAT PLACA COLETIVA E INDIVIDUAL CÓDIGOS: PCBS-CAT, PCS-CAT e PIS-CAT PLACA COLETIVA E INDIVIDUAL PCBS-CAT, PCS-CAT

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Central de Iluminação de Emergência 12 V(cc), 20 A, com Capacidade de 240 W. Código AFB240 A central de iluminação de emergência é alimentada pela rede elétrica predial (110 ou 220 volts) e também possui

Leia mais

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Lavadora Tanquinho LIBELL 1 - MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido a Libell Eletrodomésticos Ltda. para fazer parte do seu dia a dia. Neste manual você encontrará

Leia mais

SOUNDSTICKS WIRELESS. Manual de instalação

SOUNDSTICKS WIRELESS. Manual de instalação SOUNDSTICKS WIRELESS Manual de instalação 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todas as advertências. 4. Obedeça a todas as instruções. 5. Não

Leia mais

Instruções de uso. Painel de Alarme

Instruções de uso. Painel de Alarme Painel de Alarme ATENÇÃO: Para sua segurança, não instale ou opere este equipamento sem antes ler as instruções contidas neste manual. Caso haja alguma dificuldade na instalação e/ou operação deste equipamento,

Leia mais

DEPURADOR BUILT MANUAL DE INSTRUÇÕES

DEPURADOR BUILT MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPURADOR BUILT MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. GERAL 2. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 3.. CUIDADOS 4.. INSTRUÇÃO PARA INSTALAÇÃO 5.. ATENÇÃO 6.OPERAÇÃO 7 USO E MANUTENÇÃO 8.. ESPECIFICAÇÕES 9............ TERMO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD ANALÓGICA CONJUGADA FERRO + AR QUENTE MODELO DK2850

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD ANALÓGICA CONJUGADA FERRO + AR QUENTE MODELO DK2850 DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD ANALÓGICA CONJUGADA FERRO + AR QUENTE MODELO DK2850 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE

Leia mais

Carros de Serviço. Fone: 55 11 5073-5222 Fax 55 11 5073-8185 e-mail: dilo@engemet.com - website: www.engemeteletrica.com.br

Carros de Serviço. Fone: 55 11 5073-5222 Fax 55 11 5073-8185 e-mail: dilo@engemet.com - website: www.engemeteletrica.com.br Carros de Serviço SÉRIE MINI MODULAR A Série Mini Modular se presta ao manuseio de pequenos volumes de gás e tem a vantagem de ter o transporte facilitado em maletas individuais para cada componente, permitindo

Leia mais

JETLAXIS UNO JATO DE BICARBONATO REMOVEDOR DO BIOFILME NÃO MINERALIZADO MANUAL DO PROPRIETÁRIO WWW.SCHUSTER.IND.BR PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS

JETLAXIS UNO JATO DE BICARBONATO REMOVEDOR DO BIOFILME NÃO MINERALIZADO MANUAL DO PROPRIETÁRIO WWW.SCHUSTER.IND.BR PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS JETLAXIS UNO JATO DE BICARBONATO REMOVEDOR DO BIOFILME NÃO MINERALIZADO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. TERMOS DE GARANTIA... 3 3. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador

Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador Modelo Allergy Free 3,5 L 110 V / 220 V Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Umidificador Ultra-Sônico com Ionizador G-TECH modelo Allergy Free

Leia mais

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 1. Introdução Geral O rugosímetro de superfície TIME TR100/TR101 é uma nova geração de produto desenvolvido por TIME Group Inc. Tem como características uma maior

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502

MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502 MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502 Obrigado por adquirir o Aspirador de pó Mantix Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL LEVE

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL LEVE MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL LEVE 1. Segurança do Usuário Segurança INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Este manual e o seu produto têm

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

K 2.200 K 2.200, 1.671-804.0, 2015-06-02

K 2.200 K 2.200, 1.671-804.0, 2015-06-02 Compacta, leve, prática: a K 2.200 é perfeita para limpezas de varandas, garagens e áreas pequenas. O poderoso esfregão PS 20 possui proteção contra respingos integrada e foi especialmente adaptado para

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 *Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-400 Modelo Tensão nominal Frequência Corrente nominal Diâmetro

Leia mais

2x10 litros. Manual de Instruções. L I G U E P A R A : ( x x 2 4 ) 2 1 0 4-1 0 0 0 Visite-nos na Internet: www.metalurgicauniversal.com.

2x10 litros. Manual de Instruções. L I G U E P A R A : ( x x 2 4 ) 2 1 0 4-1 0 0 0 Visite-nos na Internet: www.metalurgicauniversal.com. 2x10 litros Qualidade que se prova. Manual de Instruções L I G U E P A R A : ( x x 2 4 ) 2 1 0 4-1 0 0 0 Visite-nos na Internet: www.metalurgicauniversal.com.br Dados Técnicos: " Rcl qì m Potência Corrente

Leia mais

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário IMPORTANTE! Manual do Proprietário Leia o Manual do Proprietário. Índice Apresentação 3 Introdução 3 Instruções Gerais de Segurança 3 Segurança Elétrica 3 Segurança Pessoal 4 Área de Trabalho 4 Especificações

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização Manual de instalação e utilização CELSIUSNEXT 6720608913-00.1AL WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31 Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler

Leia mais

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250

MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 *Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE SOLDA MIG/MAG-250 Modelo Tensão nominal Frequência Corrente nominal Tensão

Leia mais

Mini Desumidificador Desidrat

Mini Desumidificador Desidrat Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários. Mini somente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 ÍNDICE 1 - INTRODUÇÃO... 3 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 3 INSTALAÇÃO... 5 4 - OPERAÇÃO... 6 5 SIMBOLOGIA... 7 6 LIMPEZA...

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

ANTES DE USAR ESTE APARELHO POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE

ANTES DE USAR ESTE APARELHO POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE GY-HP-2100 ANTES DE USAR ESTE APARELHO POR FAVOR, LEIA ESTAS INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE ÍNDICE 1. Aplicação 2. Lista de Peças 3. Principais Características 4. Instruções de Segurança 5. Passos para Utilização

Leia mais

FUNCIONAMENTO FILTROS PRENSA - MS-CE

FUNCIONAMENTO FILTROS PRENSA - MS-CE MANUAL DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO FILTROS PRENSA - MS-CE 1 - INTRODUÇÃO 1.1 - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de instalação, operação e manutenção dos filtros

Leia mais

Índice 1. Introdução...03. 2. Características técnicas...03. 3. Instalação...03. 4. Medidas externas...04. 5. Painel de controle...04. 6.

Índice 1. Introdução...03. 2. Características técnicas...03. 3. Instalação...03. 4. Medidas externas...04. 5. Painel de controle...04. 6. Índice 1. Introdução...03. 2. Características técnicas...03. 3. Instalação...03. 4. Medidas externas...04. 5. Painel de controle...04. 6. Operação...05. 6.1 Resumo do ensaio...05. 6.2 Aparelhagem...05.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL CE 0123

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL CE 0123 INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Nome Comercial: Kit Instrumental Fabricante: Distribuidor: Synthes Synthes Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf CH 4436 Oberdorf Switzerland Switzerland Importado

Leia mais

Não protegido contra penetração nociva de água

Não protegido contra penetração nociva de água 1 Simbologia Significa equipamento desligado Significa equipamento ligado Este símbolo indica que o equipamento causa efeitos fisiológicos e que o usuário deve verificar o manual de instruções antes do

Leia mais

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por:

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por: Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES Desenvolvido por: Índice 1. INTRODUÇÃO... 3 2. FUNÇÕES BÁSICAS... 4 3. PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS... 5 4. CONDIÇÕES DE SEGURANÇA... 7 5. COMPONENTES

Leia mais

Manual de Instruções e Certificado de Garantia PROCESSADORES DE ALIMENTOS. 200 e 300 MM

Manual de Instruções e Certificado de Garantia PROCESSADORES DE ALIMENTOS. 200 e 300 MM Manual de Instruções e Certificado de Garantia PROCESSADORES DE ALIMENTOS 200 e 300 MM Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação

Leia mais

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um Algumas noções sobre a umidade relativa do ar Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um ambiente. A capacidade do ar de reter vapor de água é tanto maior

Leia mais

Dica para o Procedimento de limpeza exclusivo para placas Oxidadas :

Dica para o Procedimento de limpeza exclusivo para placas Oxidadas : Procedimento de Utilização do Ultra Som, Placas Oxidadas! Cuidados Iniciais e Dicas de Utilização: Produtos Químicos: Ao manipular produtos químicos utilize obrigatoriamente os equipamentos de proteção

Leia mais

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e Operação ATCP Engenharia Física Rua Lêda Vassimon, n 735-A - Ribeirão Preto - SP / Brasil CEP 14026-567 Telefone: +55 (16) 3289-9481 www.atcp.com.br Manual de Instalação e Operação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. Apresentação. O aspirador de pó FAET tem um design aerodinâmico, alto poder de sucção de pó, fácil manuseio, baixa produção de ruído, rotação de 360º da mangueira

Leia mais

Qualidade et ecnologia MANUAL DO USUÁRIO PRENSA DIGITAL A VAPOR ELETRÔNICA MODELO QPFB-16 WWW.SUNSPECIAL.COM.BR

Qualidade et ecnologia MANUAL DO USUÁRIO PRENSA DIGITAL A VAPOR ELETRÔNICA MODELO QPFB-16 WWW.SUNSPECIAL.COM.BR Qualidade et ecnologia MANUAL DO USUÁRIO PRENSA DIGITAL A VAPOR ELETRÔNICA MODELO QPFB-16 WWW.SUNSPECIAL.COM.BR Este produto foi projetado para dar ao seu vestuário um aspecto profissional, sem rugas e

Leia mais

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário IMPORTANTE! Leia o Manual do Proprietário. Manual do Proprietário Índice Apresentação 3 Introdução 3 Instruções Gerais de Segurança 3 Segurança Elétrica 3 Segurança Pessoal 4 Área de Trabalho 4 Especificações

Leia mais