O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento."

Transcrição

1 MANUAL DE USO

2 Índice Manual de Uso...3 Introdução...3 Descrição...3 Princípios de Trabalho e Áreas de Utilização...5 Princípios da Dissecção Ultra-sônica...7 Descrição Geral dos Componentes...8 Relação de Acessórios Disponíveis:...10 Peças de mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica)...10 Peças de mão Macro de 25 khz com Aspiração e Irrigação Internas...10 Peças de mão Macro de 25 khz com Aspiração Interna e Irrigação Externa...12 Peças de mão Micro de 35 khz com Irrigação e Sucção Internas...13 e 17 Peças de mão Micro de 35 khz com Irrigação Externa e Aspiração Interna...16 Peças de mão Micro tipo Espátula para corte de Osso...18 Sistema de Sucção Interna /Irrigação (externa) - Twin...24 Peças de mão de CUS (Cirurgia Ultra-sônica)...33 Tesouras...33 Ganchos...34 Peças de mão de TUSF (Tratamento Ultra-sônico de feridas)...37 Peças de mão...38 Peças de mão de LUS (Liposucção Ultra-sônica)...43 Agulha de limpeza...45 Escova de limpeza...45 Alargador...45 Cânulas Infiltração - reta...46 Operação...52 Descrição da Área de Aspiração...52 Descrição da Área de Ultra-som...53 Descrição da Área de Irrigação...53 Descrição da Área de Controle...54 Descrição da Bomba de Roletes...55 Limpeza e Conservação...56 Precauções e Efeitos Indesejáveis...56 Riscos de uso...57 Manutenção...57 Descrição das Partes Internas...58 Diagrama de Blocos...60 Solucionando Problemas...61 Armazenamento e Transporte...62 Serviço Pós-venda e Garantia...62 Especificações Técnicas...62 TERMO DE GARANTIA

3 MANUAL DE USO Este manual vai lhe orientar de forma simplificada a utilizar o Aspirador Ultra-sônico SONOCA, de forma simples e segura, fazendo com que o equipamento e seus acessórios tenham uma vida longa e útil. Atenção: O fabricante não se responsabiliza por má utilização do equipamento. Antes de iniciar a operação, certifique-se que os acessórios que acompanham o aparelho são condizentes com seus módulos. Introdução Trata-se de uma unidade para dissecção por ultra-som de última geração e totalmente transistorizada, com sensores de mal funcionamento, que desligam automaticamente a função com problemas, o que protege o aparelho contra mal uso, variações de rede elétrica e outras variáveis não previsíveis. Funciona em 110V e 220V, bastando para tal, optar pela voltagem correta através do botão localizado dentro do equipamento. O equipamento só passa a funcionar após a conexão da peça de mão no painel frontal. Possui um sofisticado microprocessador que reconhece o tipo de peça de mão que está sendo conectada, ativando as funções pertinentes a cada modelo automaticamente, por exemplo, a Macro Peça de mão ativa simultaneamente as funções Ultra-som, Irrigação e Aspiração, e a Micro Peça de mão ativa a Irrigação e Drenagem sem aspiração. Todas as Pecas de mão são reutilizáveis e autoclaváveis a 134ºC. Suas pontas são de Titânio material de altíssima qualidade e com componentes e métodos exclusivos que impedem seu aquecimento e a tornam mais leve. As funções de Irrigação e Sucção se fazem por dentro do Sonotrode, o que impede a formação de névoa no campo, além do tamanho da ponta reduzir-se bastante, melhorando o campo de visão do cirurgião. (Irrigação externa também está disponível). Pode ser usado concomitantemente com geradores eletrocirúrgicos convencionais para corte e coagulação monopolar, bipolar e coagulação por gás argônio, de forma independente. Descrição O Sonoca é indicado para ser utilizado em Cirurgias de Tumores, principalmente. O Sonoca é uma unidade compacta, integrada, composta por suporte de soro de irrigação com bomba de roletes de velocidade regulável, que pode ser acionada manualmente no painel do aparelho ou por pedal. Serve para dissecar e emulsificar os tecidos, separando os mais fibrosos como nervos e vasos. Neste contexto, o cirurgião está instruído a usar o método ao qual sua prática e discrição ditarem como o melhor para o paciente. 3

4 Estas instruções são recomendadas para o uso correto do dispositivo, e não devem substituir o treinamento cirúrgico apropriado segundo as normas vigentes. A configuração básica do o Aspirador Ultra-sônico SONOCA inclui: 01 Cabo de força cód. 200N0023 ou 200N0007; 01 Pedal Simples cód. 770S0101 e/ou duplo cód. 770S0109; 01 Frasco para sucção com tampa cód. 300N0100/0101; 01 Suporte de Irrigação cód. 700S0059; 01 Tubo para sucção cód. 300K0011; 01 ou mais Sistema de Tubos Irrigação/Sucção cód. 700S0016 ou 0010; 01 Peça de mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica) Curva Curta cód. a escolher e/ou 01 Peça de mão de AUS para Neurologia e/ou 01 Peça de mão para CUS (Cirurgia Ultrasônica) e/ou 01 Peça de mão para TUSF (Tratamento Ultra-sônico de Feridas) e/ou 01 Canula-Peça de mão para LUS (Liposucção Ultra-sônica) com suas respectivas caixas de armazenagem; 02 Cabos de conexão para Peça de mão cód.240k0194 e/ou cód. 240K0195; 01 carro para suporte com 04 rodízios cód. 700S0051. Todas as partes, acessórios, opcionais e materiais de consumo que compõem o aparelho são comercializados para uso exclusivo com o mesmo. Os acessórios que acompanham o aparelho são condizentes com seus módulos, assim sendo os modelos e suas funções são os seguintes: Ultra-som: Todos os Modelos Lipo, 180, 185, 190, 300 e 400 Pedal Simples sem estágio intermediário. (e/ou) Pedal Duplo sem estágio intermediário. Irrigação: Modelos Lipo, 185, 300 e 400 Bomba de Roletes. Suporte de Soro de Irrigação. Tubo de Irrigação comprimento 3m Aspiração: Modelos Lipo, 300 e 400. Frasco com Tampa Especial. Tubo de Conexão entre tampa e o aparelho. Tubo de Aspiração para uso com triângulo de aspiração e irrigação. Sistema de Tubos de Irrigação e Aspiração: Todos os modelos Kit de Tubos para Irrigação e Sucção, apresentados em caixas com 12 unidades (também vendidos separadamente). Peças de Mão: de Acordo com o Modelo 1 Para AUS (aspiração ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração e Irrigação Interna) 4

5 -Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração Interna e Irrigação Externa) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação e Sucção Interna) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação Interna, sem sucção) -Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (tipo Espátula para corte de Osso) 2 Para CUS (Cirurgia ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas de 55 khz (tipo Tesoura e Gancho) 3 Para TUSF (Tratamento ultra-sônico de Feridas): -Peças de mão Ultra-sônicas para Tratamento de Feridas de 25 khz 4 Para LUS (Liposucção ultra-sônica): -Peças de mão Ultra-sônicas para Lipoaspiração de 25 khz Carrinho de Transporte: Modelos Lipo, 180, 185,190,300 e 400 A bomba de vácuo está incorporada no próprio aparelho (modelos: Lipo, 300 e 400) com sucção de até 350 ml/min, também regulável no painel, com interruptor liga/desliga de emergência e reservatório com dispositivo de segurança que impede a entrada de líquidos no motor ao ultrapassar o seu limite, que é de 2,0 litros. Ao ser acionada as Unidades (modelos: Lipo, 300 e 400) integram as três funções, pré citadas: Irrigação, Ultra-som e Aspiração, através de único comando, ou seja, o acionamento do pedal. Ao desativar o pedal, a unidade mantém a aspiração ainda por um minuto, sem irrigação e sem ultra-som, para aspirar restos de tecidos liquefeitos que por ventura tenham sobrado. Assim sendo, pode ser usado como aspirador apenas bastando acionar rapidamente o pedal e retirando o pé em seguida. O aumento ou diminuição da intensidade das 3 funções (ultra-som, irrigação e aspiração), são realizadas por simples toque de membrana no painel frontal do equipamento. É indicado para simultaneamente fragmentar, emulsificar, irrigar e aspirar tecidos das mais diversas origens, inclusive calcificados. Princípios de Trabalho e Áreas de Utilização A técnica do Aspirador ultra-sônico consiste em destruir o tecido doente (tumor) preservando o tecido fibroso, assim, evitando sangramentos indesejados. Seu princípio de funcionamento baseia-se na potência ultra-sônica que é resultado de vibração longitudinal da ponta da peça de mão, que quando em contato com tecido biológico age diretamente no ponto desejado. As células e os fragmentos de tecidos liquefeitos podem ser coletados pela ponta da peça de mão com aspiração e irrigação. O tumor é destruído pelo efeito ultra-sônico. Não haverá danos térmicos devido a irrigação e aspiração permanente durante a exposição ao efeito ultra-sônico. 5

6 Ao contrário do bisturi, diatérmico ou laser, que são basicamente limitados ao corte de tecidos, o Sonoca, além de dissecar, é usado para proporcionar imediata irrigação e sucção na área cirúrgica. O Sonoca possui a característica de garantir uma dissecção seletiva do tecido humano, induzido pelo efeito ultra-sônico, onde a energia é concentrada em um ponto alvo, implodindo e destruindo o tecido doente e promovendo a proteção das fibras de estruturas teciduais, paredes de vasos e nervos, evitando os sangramentos indesejados, sem danificar as estruturas mais profundas. O uso de diferentes peças de mão, permite a distinção importante de possíveis veias ou vasos presentes na área de remoção, mantendo-os se necessário. Uma vez que os vasos são, em sua maioria, mais elásticos do que os tecidos adjacentes; o seu limite de rompimento não será alcançado. O objetivo desta técnica é causar menor trauma tecidual ou alteração do tecido adjacente devido a força de pressão na região, evitando possíveis complicações secundárias. A figura a seguir mostra o princípio da Dissecção Ultra-sônica. OBS: Se a energia estiver bem direcionada, somente será atingida a área de ação e não o tecido mais profundo. Algumas áreas onde sua utilização se faz em larga escala: - Neurocirurgia; - Cirurgia Hepato-esplênica e Pancreática; - Colecistectomia Laparoscópica; - Gastrocirurgia Geral; - Urologia (Próstata / Renal); - Otorrino; - Cardio-Vascular (exemplo: Valvular e Leito de Mamário); - Cirurgia Torácica; - Cirurgia Plástica (Lipoaspiração); - Dermatologia; - Cirurgia Pediátrica. - Tratamento de Feridas. 6

7 Princípios da Dissecção Ultra-sônica 7

8 Descrição Geral dos Componentes 8

9 1. Frasco de Aspiração; 2. Suporte do Frasco; 3. Suporte do Soro de Irrigação; 4. Face posterior do Aparelho; 5. Receptáculo para o Suporte de Soro; 6. Entrada da Tomada de força; 7. Entrada para Tomada do Pedal; 8. Conexão para o Tubo de Vácuo; 9. Conexão para o Tubo de Vácuo na Tampa do Frasco; 10. Entrada de Secreção e Emulsão para o Frasco de Aspiração; 11. Filtro Bacteriano; 12. Placa de Identificação; 13. Terra; 14. Botão de Força; 15. Tomada para a Peça de Mão; 16. Bomba de Roletes para Irrigação; 21. Botão de Enchimento da Linha de Irrigação; 22. Visor Luminoso da Intensidade; 23. Visor de Ativação da Peça de Mão; 24. Visor de Função; 25. Suporte do Elemento Filtrante; 26. Botões de Pré-Seleção Rápida da Potência Ultra-sônica; 27. Indicador de Erro; 28. Indicação Linear; 29. Alto-falante; 30. Controle de Volume; 31. Soquete de Fusível. Atenção: - Itens 1,2, 3: modelos Lipo, 300 e Itens 16, 17 e 21: modelos Lipo, 185, 300 e Fixadores do Tubo; 18. Identificador de Peça de Mão e Código de Erro; 19. Controle de Ajuste; 20. Botão Liga/Desliga da Aspiração; 9

10 Descrição das Peças de Mão 1. Ponta ativa (Sonotrode) 2. Canal de irrigação 3. Conexão para aspiração 4. Discos cerâmicos (anéis piezo cerâmicos) 5. Parafuso interno 6. Soquete de conexão Relação de Acessórios Disponíveis: Peças de Mão de AUS (Aspiração Ultra-sônica) Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração e Irrigação Internas) Peça de mão Macro Curta, Reta Códigos Cabo código 240K

11 Peça de mão Macro Curta, Curva Cabo código 240K0194 Peça de mão Macro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Peça de mão Macro Laparoscópica Cabo código 240K

12 Peças de mão Ultra-sônicas Macro de 25 khz (com Aspiração interna e Irrigação externa) Peça de mão Macro Curta, Reta Códigos Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0047 Peça de mão Macro Curta, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0047 Peça de mão Macro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S

13 Peça de mão Macro NEURO Cabo código 240K0194 Protetor código 610S0045 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Sucção Interna) Peça de mão MIcro ENP NEUROENDOSCÓPICA (não inclui o Neuroendoscópio) Código Cabo código 240K

14 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação interna, sem sucção) Peça de mão Micro Curta, Curva Códigos Cabo código 240K0195 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K

15 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação externa, aspiração interna) Peça de mão Micro Curta, Curva Códigos Cabo código 240K0195 Protetor código 612S0032 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0195 Protetor código 612S

16 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0195 Protetor código 612S0035 e 612K0039 Peça de mão Micro Longa, Curva Cabo código 240K0194 Protetor código 610S

17 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35 khz (com Irrigação interna, sem sucção) Códigos Peça de mão Micro Curta, Curva Peça de mão Micro Curta, Curva Peça d mão Micro Curta, Reta 17

18 Peças de mão Ultra-sônicas Micro de 35Khz (tipo Espátula para corte de Osso) Peça de mão Micro, Curta (ponta fina) Códigos Cabo código 240K0195 Peça de mão Micro, Curta (ponta grossa) Cabo código 240K

19 Peça de mão Micro, Longa Cabo código 240K0195 Cabos Conectores Códigos Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m 19

20 Para conectar as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Sistemas de Tubos de Irrigação e Aspiração Códigos Embalagem com 12 unidades. Kit sucção/irrigação para Peças de mão Universal. Embalagem com 12 unidades. Kit irrigação para Peças de mão Universal. 20

21 Caixas de Armazenagens Códigos Caixas para esterilizar peças de mão Cesto # 540 para esterilizar peças de mão Dimensão: 540 x 252 x 60 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone 21

22 Apoio para instrumentos Ajustável individualmente Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Incluí: tubo para conexão para peças de mão micro (612S0104) e conector para lavar 22

23 Sonotrodes Códigos Sonotrode (ponta) Curta Para as peças de mão macro. Sonotrode (ponta) Longa Para as peças de mão macro. Sonotrode (ponta) Curta Para as peças de mão micro Sistema para as Peças de mão Irrigação e Sucção Internas. Código Sistema Completo para Peças de mão com irrigação Interna Inclui: Tubo de Irrigação (300N0001), Tubo de Aspiração (610S0029) e Encaixe de Teflon (600S0072). 23

24 Encaixe de Teflon Código Para uso com o Tubo de Aspiração. Tubo de Aspiração Código Para uso com triângulo de Aspiração e irrigação (610K0031). Tubo de Irrigação Código Comprimento: 1 m Sistema de Sucção Interna /Irrigação (externa) - Twin Código Completo para Peças de mão com irrigação externa. Inclui tubo de irrigação (300N0001). 24

25 Tampas de Silicone Códigos Tampa de Silicone, Curta Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampa de Silicone, Longa Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampas de Teflon Códigos Tampa de Teflon I, Média Somente para Peças de mão com irrigação externa. Tampa de Teflon II, Curta Somente para Peças de mão com irrigação externa. 25

26 Tampa de Teflon, Longa Tampa de Teflon, Longa Tampa de Teflon, Curta Tampa de Teflon, Longa 612S K0039 Filtro Bacteriano Código Embalagem com 10 unidades. 26

27 Embalagem com 05 unidades. Tubo de Proteção para Sonotrode (ponta de Peças de mão) Código Pedal Simples Códigos À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 27

28 À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. Pedal Duplo Códigos À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 28

29 À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. À prova de explosão e laváveis. Sem estágio intermediário. 29

30 Tubo de Aspiração Códigos Tubo de aspiração simples Tubo de aspiração de Serres Frascos Códigos Frasco plástico 2L esterilizável 30

31 Tampa para o frasco plástico 2L esterilizável (300N0100) Frasco plástico 2L com escala Tampa para o frasco plástico 2L (300N0121/300N0100/300N0103) 31

32 Frasco plástico 2L com tampa Trolley Códigos Trolley com 04 rodízios 32

33 Peças de Mão de CUS (Cirurgia Ultra-sônica) Tesouras Ultra-sônicas de 55 Khz Códigos 33

34 Ganchos Ultra-sônicos de 55 Khz Códigos 34

35 Caixas de Armazenagens Códigos Caixa para esterilizar peças de mão Cesto # 480 para esterilizar peças de mão Dimensão: 480 x 254 x 50 mm 35

36 Cesto # 540 para esterilizar peças de mão Dimensão: 540 x 252 x 60 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone Apoio para instrumentos Ajustável individualmente 36

37 Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Peças de Mão de TUSF (Tratamento Ultra-sônico de feridas) Peças de mão Ultra-sônicas para Tratamento de Feridas de 25 Khz Códigos 37

38 38

39 39

40 Cabos Conectores Códigos Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Adaptadores Códigos Acessório de sucção 40

41 Adaptador de sucção Adaptador de sucção Caixas de Armazenagens Códigos Caixa para esterilizar peças de mão 41

42 Cesto # 480 para esterilizar peças de mão Dimensão: 480 x 254 x 50 mm Cesto para esterilizar peças de mão com cintas de silicone Apoio para instrumentos Ajustável individualmente 42

43 Caixa para armazenagem (com instalação de irrigação) Peças de Mão de LUS (Liposucção Ultra-sônica) Peças de mão Ultra sônicas para Lipoaspiração de 25 Khz Códigos 43

44 Cabos Conectores Códigos Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m 44

45 Para conectar todas as peças de mão às unidades. Comprimento: 5 m Agulha de Limpeza Código Escova de Limpeza Código Alargador Código 45

46 Cânulas Infiltração - reta Códigos LB 50 LB 50 LB 25 46

47 LB 25 Cânulas Sucção reta 2,5 mm Ø Códigos 47

48 Cânulas Sucção - curva Códigos 48

49 Cânulas Sucção reta 5 mm Ø Códigos GRIEB 15X (350) GRIEB 10X (350) GRIEB 15X (250) GRIEB 10X (250) 49

50 GRIEB 15Y (350) GRIEB 10Y (350) Cânulas Sucção reta 5 mm Ø Códigos GRIEB 15Y (250) GRIEB 10Y (250) 50

51 RÁPIDA 350 RÁPIDA 250 Caixa de Armazenagem Código 51

52 Operação Conecte todos os acessórios e inicie o uso, acionando o pedal. No caso dos Sonocas 300 e 400, todas as funções são automáticas, bastando acionar o pedal para ativá-las. Ao retirar o pé do pedal as funções de Ultra-som e irrigação cessam imediatamente e a aspiração se mantém por algo em torno de 50 segundos. Para uma melhor demonstração da ação do aparelho, consultar a ilustração da página 07 que mostra os Princípios da Dissecção Ultra-sônica. Descrição da Área de Aspiração (quando disponível) 1. Barra de intensidade 2. Regulagem da aspiração 3. Regulagem da aspiração 4. Botão liga/desliga 52

53 Descrição da Área de Ultra-som 1. Indicador de ultra-som em uso 2. Barra de intensidade 3. Regulagem do ultra-som 4. Regulagem do ultra-som 5. Regulagem rápida do ultra-som em estágios de 1 a 4. Descrição da Área de Irrigação (quando disponível) 1. Barra de intensidade 2. Regulagem da irrigação 3. Regulagem da irrigação 4. Purga do sistema de irrigação. 53

54 Descrição da Área de Controle 1. Indicador do parâmetro (Aspiração/Freqüência/Irrigação e Tempo de ativação) 2. Display de 3 dígitos e 7 segmentos 3. Display para código ERRO 4. Indicador de OK para uso 5. Chave de seleção de parâmetro 54

55 Descrição da Bomba de Roletes (quando disponível) O Fluxo de irrigação máximo é de 150 ml/minuto (na purga do equipo) 1. ALAVANCA: permite que o equipo seja colocado e retirado facilmente da bomba de roletes. 2. FIXADORES DE EQUIPO: permitem uma fixação justa do equipo, evitando que este deslize na bomba de roletes e prejudique a demanda de irrigação. A bomba de roletes tem como objetivo impulsionar o soro para a peça de mão através do equipo. Na figura abaixo, movendo a alavanca (1) em sentido anti-horário, a bomba de roletes se abre, permitindo que se coloque facilmente o equipo. O equipo deve ser colocado de forma que a extremidade conectada ao soro deve se localizar ao lado direito da bomba de roletes (como indicado na seta A) e a extremidade que vai conectada à peça de mão deve ser localizar do lado esquerdo (como indicado pela seta B). OBS: O equipo, na extremidade mais próxima ao soro, possui uma região onde o diâmetro da cânula (mangueira branca) é mais espesso e mais resistente. É exatamente esta região que deve ser colocada na bomba. Movendo a alavanca (1) em sentido horário, a bomba de roletes se fecha, fixando o equipo. Porém, uma fixação mais justa é conseguida através dos fixadores (2), pressionando-os delicadamente em sentido vertical para baixo. Para retirar o equipo, basta mover a alavanca em sentido anti-horário. 55

56 Limpeza e Conservação Apesar de ser fabricada em aço inox, ponteira em titânio e suas conexões serem feitas com cabos siliconados e robustos, a Peça de Mão requer certos cuidados de uso e manipulação na limpeza para evitar danos à mesma. Após cada cirurgia, limpe a peça de mão e seu cabo por fora com agente anti-séptico suave e não corrosivo; o mesmo deve ser feito por dentro da peça, fluindo o anti-séptico pelas conexões Luer na peça de mão fazendo uma rinsagem insistente para limpar a peça, pois permanecerá no seu interior material emulsificado que, se mantido dentro, se solidificará com o calor da esterilização. Esta emulsificação, quando endurecida, altera o estado do Sonotrode (ponteira) e o Conversor se rompe com a alta vibração (25 a 55 mil vezes por segundo). Esta ruptura requer conserto ou substituição da peça. Tendo limpa a peça, proceda a esterilização da mesma em auto-clave a 134 graus centígrados por 10 a 15 minutos. O frasco de aspiração, sua tampa e a conexão para o equipo devem ser limpos, após serem utilizados, com agente desinfetante. O tubo de vácuo deverá ser limpo com agente desinfetante ou esterilizado em auto-clave. Quando o filtro bacteriano estiver sujo, deverá ser substituído por um novo. O pedal, ao contrário dos outros acessórios, poderá ser limpo com todos os limpadores comuns e agentes desinfetantes. Precauções e Efeitos Indesejáveis As peças de mão deverão ser limpas minuciosamente, pois se não forem totalmente limpas antes do processo de autoclavagem e permanecer no interior delas material emulsificado, este se solidificará com o calor da esterilização. Esta emulsificação, quando endurecida, altera o estado do Sonotrode (ponteira) e o Conversor se rompe com a alta vibração (25 a 55 mil vezes por segundo). Esta ruptura requer conserto ou substituição da peça. Durante a cirurgia nunca toque o Sonotrode com outros instrumentos metálicos, pois devido à alta vibração a ponta pode se romper. Se ocorrer entupimento da linha de sucção, injete solução fisiológica pela direção contrária. Algumas instrumentadoras costumam colocar torneiras de 3 vias na sucção para facilitar a conexão de seringa sem desconectar a linha de sucção. 56

57 Nunca desmonte a Peça de Mão sem a assessoria de seu Pessoal de Engenharia ou de Técnico autorizado pela Panmédica. Nossos Técnicos são treinados na fábrica na Alemanha para lhe dar assistência quando necessário, sempre considerando que a Garantia se refere a Defeitos de Fabricação. Quando o filtro bacteriano estiver sujo deverá ser substituído por um novo. Riscos de uso Apenas os inerentes à própria técnica do Médico Operador. Manutenção Verificação do filtro bacteriano a cada 3 (três) meses pela Assistência Técnica autorizada. Lubrificação da bomba de vácuo (quando disponível) a cada 3 (três) meses pela Assistência Técnica autorizada. Calibração eletrônica a cada 12 (doze) meses pela Assistência Técnica autorizada. Equipamento deve ser conectado a rede elétrica convencional dentro dos padrões mínimos aceitos em Hospitais. Em caso de alterações do funcionamento chame a assistência técnica. 57

58 Descrição das Partes Internas (Completo) 58

59 1. Botão Liga/Desliga 2. Tomada para pedal 3. Tomada para pedal 4. Tomada para peças de mão 5. Painel frontal 6. Bomba de irrigação 7. Cabeça da bomba de irrigação 8. Modulo de detecção da peça de mão 9. C.P.U.: Unidade Central de Processamento 10. Gerador de Ultrasom 11. Suprimento de potência 12. Transformador 13. Placa de suprimento de potência 14. Bomba de vácuo 15. Unidade de controle do vácuo 16. Alto falante 17. Suporte de fusível 18. Filtro de linha 19. Pino terra 20. Ponto para vácuo de emergência da bomba de vácuo (Sonoca Lipo e 400) 21. Interruptor de emergência da bomba de vácuo (Sonoca Lipo e 400) 22. Controle de volume do alto falante 23. Elemento filtrante 24. Ponto vácuo 59

60 Diagrama de Blocos (Completo) 60

61 Solucionando Problemas PROBLEMA SOLUÇÃO 1. Peça de mão não é reconhecida. Peça de mão com defeito. Chame a Assistência Técnica. 2. Equipamento não pode ser ativado. Pedal com defeito. Chame a Assistência Técnica. 3. Equipamento não armazena o último setup. Chame a Assistência Técnica. 4. Ultra-som não funciona, bomba de irrigação funciona apenas momentaneamente Chame a Assistência Técnica. 5. Ultra-som e bomba de irrigação não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 6. Ultra-som e bomba se sucção não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 7. Ultra-som não funciona. Peça de mão com defeito. Chame a Assistência Técnica. 8. Pedal e painel frontal não funcionam. Chame a Assistência Técnica. 9. Lâmpada do interruptor não acende. Chame a Assistência Técnica. 10. Indicadores micro e macro intermitentes, não é possível o ajuste do painel, pedal não funciona. 11. Lâmpada do interruptor acesa, equipamento não funciona. Chame a Assistência Técnica. Cabo de alimentação. Chame a Assistência Técnica. 12. Bomba de sucção não funciona. Defeito na bomba de sucção. Chame a Assistência Técnica. 13. A bomba de sucção funciona, não existe sucção na peça de mão. 14. Bomba de sucção funciona continuamente, mal funcionamento do teclado. Chame a Assistência Técnica. Chame a Assistência Técnica. 15. Bomba de função funcionando continuamente. Chame a Assistência Técnica. 16. Bomba de sucção funcionando continuamente, painel apagado. Chame a Assistência Técnica. 17. Bomba de irrigação não funciona. Chame a Assistência Técnica. 61

62 Armazenamento e Transporte Transportar em sua embalagem original e armazenar em local fresco e livre de umidade. Serviço Pós-venda e Garantia A Söring não fornece suas peças mecânicas ou eletrônicas originais a outros fabricantes, por isso, só a Söring e seus distribuidores podem efetuar reparações com peças originais. Somente com a utilização das peças originais se pode garantir as especificações técnicas originais e a segurança do aparelho. A garantia do produto se torna inválida se houver reparo por pessoal não autorizado. Neste caso a Söring não é responsável pelas especificações técnicas e nem pela qualidade original do produto. Especificações Técnicas Sonoca Voltagem: 115V/60Hz 230V/50Hz, com interruptor interno Fusíveis: 4.0 A/ 115V 2.0 A/ 250V Consumo: 250 VA Freqüência: khz Ultra-som: Amplitude de 25 khz máx 350 µm, 35 khz máx 200 µm e 55 KHz máx 120 µm. Pressão de Vácuo: 0 0,9 bar (mod. 300 e 400) Fluxo de Purga e Irrigação: ml/min (mod. 185, 300) Fluxo de Irrigação: ml/min (mod. 400) Dimensões: mm (L A P) Peso: 27,5 kg (sem carrinho) Carrinho de Suporte: Dimensões: mm (L A P) Peso: 12 kg 62

63 TERMO DE GARANTIA Pelo presente termo a empresa Panmédica Negócios Hospitalares Ltda., em nome do fabricante Söring GmbH Medizintechnik, garante o Aspirador Ultra-sônico Sonoca modelos Lipo, 180, 185, 190, 300 e 400, vendidos diretamente ou através de representante autorizado, livre de defeito de material ou mão de obra, quando em uso normal, por período de um (1) ano para mão de obra e um (1) ano para o equipamento a partir da data de entrega. A responsabilidade e os riscos devem ser limitados a reparos e substituição de peças determinados como defeituosos pela Söring GmbH Medizintechnik durante o período de garantia. Entregue por: Data de Entrega: Fabricante: Fornecedor: Assistência Técnica: Responsável Técnico: SÖRING GmbH Medizintechnik Justus von Liebig Ring 2 D Quickborn - Alemanha. PANMÉDICA Negócios Hospitalares Ltda. Rua Augusta, S/L C São Paulo S.P. Fone: (0xx11) Fax: (0xx11) ELETROCOR Neg. e Eng. Hospitalares Ltda. Rua Baquirivú, 149 Cidade Ademar -SP Fone: (0xx11) Fax: (0xx11) Antônio Daniel Zullo CREA: Registro Anvisa nº: 63

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

Surg Light. Manual do Usuário

Surg Light. Manual do Usuário Surg Light Manual do Usuário FINALIDADE O Surg Light é um equipamento utilizado como fonte de luz, nas especialidades médicas (otorrinolaringologia, dermatologia), odontológicas (cirurgias bucomaxilo facial,

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica Manual do Usuário Serra Sagital Ortopédica Prezado Dr(a). Parabéns por ter adquirido um equipamento Dentscler A Serra Sagital Ortopédica foi desenvolvida para proporcionar maior conforto e segurança durante

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Sistema de aspiração de fluidos

Sistema de aspiração de fluidos MAIORES INFORMAÇÕES WWW.VACUUBRAND.COM Sistema de aspiração de fluidos Econômico, seguro e confortável BVC basic, BVC control, BVC professional Tecnologia de vácuo Sistema de aspiração de fluidos BVC -

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3 Rev.03-06/23 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3 Rua Major Carlos Del Prete, 19 - Bairro Cerâmica CEP 09530-0 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: (11) 4224-3080

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06 Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB Índice Introdução... 3 Componentes... 3 Painel frontal... 4 Modo de usar... 5 Troca de pilhas...

Leia mais

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA 1 INTRODUÇÃO As Furadeiras de Base Magnética Merax caracterizam-se por serem robustas, porém leves e de fácil transporte. Utilizam qualquer tipo de broca, preferencialmente as brocas anulares. Trabalham

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários.

Leia mais

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439 Fone: 0800 707 700 Manual de Instruções Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 9 Fone: 0800 707 700 ÍNDICE. INTRODUÇÃO. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. FUNCIONAMENTO. Instalação. Programando o timer (tempo).

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO 2 IMPORTANTE BMP-PROAR e seus Distribuidores Autorizados advertem que a seleção imprópria, falha ou uso incorreto dos produtos descritos neste manual, podem causar acidentes,

Leia mais

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão (200BAR/3000PSI/20MPa) 0 Atenção Importante! Este COMPRESSOR DE AR PORTÁTIL DE ALTA PRESSÃO deve ser utilizado exclusivamente para a recarga do ar comprimido diretamente

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO São Carlos Novembro de 2008 1 ÍNDICE 1) Introdução... 3 2) Inspeção... 3 3) Aplicação... 3 4) Dados técnicos... 3 5) Componentes principais e funções... 4 6) Advertências...

Leia mais

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45 Manual Técnico 1 Índice 1. Precauções de segurança...3 2. Diagrama hidropneumático...4 3. Principais componentes e suas funções...5 4. Características técnicas...6 e 7 5. Instalação...8 e 9 6. Componentes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901. Apresentação. O aspirador de pó FAET tem um design aerodinâmico, alto poder de sucção de pó, fácil manuseio, baixa produção de ruído, rotação de 360º da mangueira

Leia mais

ANALISADORES DE GASES

ANALISADORES DE GASES BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

A estação IRDA é um equipamento complexo que possibilita a remoção e recolocação dos componentes SMD e BGA, através de um canhão de infravermelho.

A estação IRDA é um equipamento complexo que possibilita a remoção e recolocação dos componentes SMD e BGA, através de um canhão de infravermelho. ESTAÇÃO IRDA- INFRA-VERMELHO YA XUN WELDER 220V 862D++ Generalidades : A estação IRDA é um equipamento complexo que possibilita a remoção e recolocação dos componentes SMD e BGA, através de um canhão de

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção. Manual dei ns t r uç õe s As pi r adori Vac www. odont omega. c om. br 1. Produto Parabéns. Você acaba de adquirir um equipamento com garantia de qualidade e durabilidade. Por favor, siga as orientações

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Especificações... - 1-3. Descrição...

Leia mais

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem

Leia mais

SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO

SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO SISTEMA DE MEDIÇÃO DE HIDROGÊNIO EM AÇO LÍQUIDO O Sistema de Medição de Hidrogênio da ECIL MET TEC foi limpeza a fim de evitar qualquer influência por umidade e/ou poeira. desenvolvido para promover medições

Leia mais

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: 41 3287 6778 / Fax: 41 3287 1910

FLEXSUL REPRESENTAÇÕES Fone: 41 3287 6778 / Fax: 41 3287 1910 PD 60 SISTEMA DE TROCA UNITÁRIO Prensadora de terminais com sistema de Troca Unitário Prensa todos os tipos de mangueiras, de 3/16'' ate 2'' de diâmetro interno para 1, 2 e 4 espirais Concluída a operação

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão Pulverizadores costais manuais Prof.: Brandão PULVERIZADORES COSTAIS Operação Manutenção Regulagem da pulverização PJH O QUE É UM PULVERIZADOR COSTAL MANUAL? - Os pulverizadores Costais Manuais são equipamentos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com. PRESSURIZADOR ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 1230 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP

Leia mais

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos Manual de Instruções oços de roteção Exemplos Manual de Instruções de oços de roteção ágina 3-11 2 Índice Índice 1. Instruções de segurança 4 2. Descrição 4 3. Condições de instalação e instalação 5 4.

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 07/07 276-05/00 072446 REV.2 www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Luz que indica o funcionamento está apagada Odores estranhos

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

Mini Desumidificador Desidrat

Mini Desumidificador Desidrat Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários. Mini somente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0 MANUAL DO USUÁRIO RUA DO POMAR, 95/97 - VILA DAS MERCÊS 04162-080 SÃO PAULO - SP FONE/FAX: (011) 2165-1221 Site: www.control-liq.com.br - e-mail: atendimento@control-liq.com.br Calibrador Eletrônico de

Leia mais

DESCRITIVO TÉCNICO. 1 Alimentador

DESCRITIVO TÉCNICO. 1 Alimentador DESCRITIVO TÉCNICO Nome Equipamento: Máquina automática para corte de silício 45º e perna central até 400 mm largura Código: MQ-0039-NEP Código Finame: *** Classificação Fiscal: 8462.39.0101 1 Alimentador

Leia mais

Dreno Eletrônico 1321823

Dreno Eletrônico 1321823 1321823 Dreno Eletrônico Sua empresa utiliza ar comprimido? Ar comprimido Um produto importante em todas as indústrias. Seja qual for a finalidade com que utiliza o ar comprimido, a qualidade tem de ser

Leia mais

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO SENSOR STK 6609 TRIPLA TECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET USO EXTERNO Nossos produtos possuem o certificado norte americano FCC, e são projetados de modo a não emitir ondas que possam prejudicar

Leia mais

CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12

CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12 CONTROLADOR DE TEMPERATURA TRES-S TS MANUAL DE INSTRUÇÕES TS01-TS03-TS05-TS08-TS12 INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE TEMPERATURA Atenção: A Montagem e manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais

Leia mais

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Especificações... 3 INSTALAÇÃO... 3 Operação...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 ÍNDICE 1 - INTRODUÇÃO... 3 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 3 INSTALAÇÃO... 5 4 - OPERAÇÃO... 6 5 SIMBOLOGIA... 7 6 LIMPEZA...

Leia mais

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4 MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR Airgenic Unidades para Dutos de Ar-condicionados Linha DX Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados centrais - Linha DX Índice Modo de Usar Paginas

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

Guia rápido de uso do FULL TEMP

Guia rápido de uso do FULL TEMP Guia rápido de uso do FULL TEMP Descrição Destinado a medir a temperatura dos gases de escapamento de veículos originais e preparados este aparelho conta com 4 canais possibilitando a leitura de até 4

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE

Leia mais

A iluminação além da imaginação

A iluminação além da imaginação A iluminação além da imaginação 2014 Índice Introdução... 4 Aplicações...5 Conhecendo o Iluminador... 6 Instalação e Uso... 7 Recomendações Elétricas... 8 Solucionando problemas... 13 Especificações técnicas...

Leia mais

INTRODUÇÃO ITENS DE SERIE QUE COMPÕEM

INTRODUÇÃO ITENS DE SERIE QUE COMPÕEM INTRODUÇÃO O Injector Test Advanced 4 foi desenvolvido para auxiliar o reparador em diagnosticar com agilidade e precisão possíveis falhas nos sistema de bicos injetores, atuadores de marcha lenta, corpo

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

Mini Desumidificador Desidrat

Mini Desumidificador Desidrat Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários. Mini somente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE FUNÇÕES MODELO GV-2002

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE FUNÇÕES MODELO GV-2002 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE FUNÇÕES MODELO GV-2002 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 02

Leia mais

MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA

MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA MANUAL ALIMENTADORES INDIVIDUAIS TRIFÁSICOS 1 - DESCRIÇÃO 2 - INSTALAÇÃO 3 OPERAÇÃO 4 MANUTENÇÃO 5 - GARANTIA 1 1 - DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO Os Alimentadores Individuais básicos trabalham por meio de vácuo.

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS DVG 8545 AXBR Part 1. Trabalho no modo fechado/exaustor com o uso de filtros de carvão (sem a conexão à ventilação) Part 2.

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por:

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por: Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES Desenvolvido por: Índice 1. INTRODUÇÃO... 3 2. FUNÇÕES BÁSICAS... 4 3. PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS... 5 4. CONDIÇÕES DE SEGURANÇA... 7 5. COMPONENTES

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático

Leia mais

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA A partir do nº de Série 5688 ANTES Antes DE UTILIZAR Agradecemos a sua preferência pela unidade HYCON. Por favor note que a unidade foi vendida sem óleo hidráulico, o qual deverá

Leia mais

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma

Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma Apostila de Treinamento: Geradores de Espuma Nacional Tecnologia Instrumentos Equipamentos de Dosagem Ltda. EPP Rua José Carlos Geiss, 261 Rec. Camp. Jóia CEP13347-020 Indaiatuba SP Fone: (19) 3935-6107

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES 1. INTRODUÇÃO O timer TI-10 foi projetado para atender a maior parte das necessidades de temporização em laboratórios, residências, lojas e nas indústrias. O microprocessador, a memória e o display do

Leia mais

www.cubos.com.br 2 1) INTRODUÇÃO 3 2) PEÇAS 3 3) INSTRUÇÕES DE USO 3 4) MANUTENÇÃO 5 5) ESPECIFICAÇÕES 6 6) GARANTIA 6 7) CONTATO 6

www.cubos.com.br 2 1) INTRODUÇÃO 3 2) PEÇAS 3 3) INSTRUÇÕES DE USO 3 4) MANUTENÇÃO 5 5) ESPECIFICAÇÕES 6 6) GARANTIA 6 7) CONTATO 6 MANUAL DO USUÁRIO CUBOS UV LIGHT 8W PRO 15W 30W 15W CRISTAL DE QUARTZO 30W CRISTAL DE QUARTZO 55W HO CRISTAL DE QUARTZO 75W HO CRISTAL DE QUARTZO 36W COMPACTO CRISTAL DE QUARTZO 60W COMPACTO CRISTAL DE

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Kit de Instrumental para Cirurgia do Túnel do Carpo VOLMED Nome Técnico: KIT CIRÚRGICO Fabricante: VOLMED BRASIL EQUIPAMENTOS LTDA -ME AV. SÃO GABRIEL, 291 JD. PAULISTA CEP: 13574-540

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007 DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850 revisão fevereiro de 2007 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site www.amanco.com.br > Produtos > Predial > Reservatórios

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site www.amanco.com.br > Produtos > Predial > Reservatórios Bomba d Água Amanco Modelos XKM60 110V XKM60 220V XKM80 110V XKM80 220V MANUAL DE INSTALAÇÃO M a n u a l d e I n s t a l a ç ã o B o m b a d Á g u a A m a n c o Este manual também pode ser visualizado

Leia mais

Incubadora MANUAL DE OPERAÇÕES

Incubadora MANUAL DE OPERAÇÕES Incubadora MANUAL DE OPERAÇÕES Introdução A incubadora Valisafe é designada para uso a 37 C (gás) ou 57 C (vapor) com a finalidade de incubação de indicadores biológicos. Os indicadores biológicos para

Leia mais

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário FLEX KIT ACT 10 & PAS 10 Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO ATENÇÃO! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DO MANUAL ANTES DE INSTALAR E OPERAR ESTE EQUIPAMENTO Parabéns, você adquiriu um produto com o selo Qualidade Máxima

Leia mais

Switch HDMI. 3 entradas e 1 saída. Manual do Usuário

Switch HDMI. 3 entradas e 1 saída. Manual do Usuário Switch HDMI 3 entradas e 1 saída Manual do Usuário Obrigado por comprar um Produto Comtac Você comprou um produto de uma empresa que oferece alta qualidade e valor agregado. Conheça nossa linha completa

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

MANUAL Sanitizador Profissional

MANUAL Sanitizador Profissional 1 MANUAL Sanitizador Profissional atendimento@oxipower.com.br 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES SANITIZADOR PROFISSIONAL Modelo Profissional versão 1.1 INTRODUÇÃO: Parabéns, você acabou de adquirir um produto de

Leia mais

Addendum ao manual 0558003746 (PT):

Addendum ao manual 0558003746 (PT): PT-32EH TOCHA DE CORTE A PLASMA Addendum ao manual 0558003746 (PT): Consulte a página em anexo para ver a lista atualizada de acessórios opcionais e consumíveis. A foto atualizada mostra os corretos números

Leia mais

Modelos Descrição Apresentação

Modelos Descrição Apresentação Centrífuga 8x15mL A Centrífuga 8x15mL é um equipamento moderno, de porte médio, fácil e prático de manusear. Desenvolvida para melhor atender às suas necessidades, possui sistema de rotor de ângulo fixo,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.

Leia mais

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática

Leia mais

SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS

SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS SISTEMA CIRÚRGICO ELETRO-TÉRMICO VULCAN EAS Bisturi Elétrico Explicação de Símbolos Internacionais e Símbolos Utilizados Eletrodo Neutro (aterramento) Pedal Isolamento de Paciente / parte aplicada tipo

Leia mais

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração INTERLOCK INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas Manual de instalação e configuração 2 INTERLOCK Intertravamento de Portões MOREY Índice 1. Instalação do módulo INTERLOCK...

Leia mais