Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager"

Transcrição

1 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager PT-BR Edição 1 Novembro de 2009

2 2009 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Avisos Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das informações presentes neste documento por ocasião da impressão, a Avaya Inc. não se responsabiliza por eventuais erros. Alterações e correções poderão ser incorporadas às informações em versões futuras deste documento. Para obter informações completas sobre o suporte, consulte o documento completo, Avisos de Suporte da Avaya para Documentação de Hardware, número do documento Para localizar esse documento no nosso site, visite e procure o número do documento no campo de pesquisa. Isenção de responsabilidade quanto à documentação A Avaya Inc. não se responsabiliza por qualquer modificação, adição ou exclusão realizadas na publicação da versão original deste documento, a menos que tenham sido realizadas pela Avaya. Clientes e/ou Usuários finais concordam em indenizar e preservar a Avaya e seus agentes, empregados e funcionários contra todas as queixas, ações judiciais, processos e sentenças decorrentes de, ou relacionados a modificações, adições ou exclusões subsequentes realizadas nesta documentação pelo Cliente ou Usuário final. Isenção de responsabilidade quanto a links A Avaya Inc. não se responsabiliza pelo conteúdo ou confiabilidade de quaisquer links para sites incluídos nesta documentação, e não endossa produtos, serviços ou informações descritos ou oferecidos nesses sites. A Avaya Inc. não pode garantir o funcionamento constante desses links e não tem controle sobre a disponibilidade das páginas vinculadas. Garantia A Avaya Inc. oferece garantia limitada para este produto. Consulte o contrato de venda para conhecer os termos da garantia limitada. Além disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim como as informações referentes ao suporte deste produto, desde que sob garantia, estão disponíveis no site de suporte da Avaya: Direitos autorais O Produto está protegido por leis de direitos autorais e por outras leis relativas aos direitos de propriedade, exceto quando expressamente declarado o contrário. A reprodução, transferência e/ou uso não autorizados podem ser considerados crime e delito civil nos termos da legislação aplicável. Contato com o suporte da Avaya A Avaya Inc. coloca a sua disposição um número de telefone para relatar problemas ou para fazer perguntas sobre o produto. Nos Estados Unidos, o número de telefone do suporte é Para obter outros números de telefone de suporte, consulte o site da Avaya: 2 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

3 Conteúdo Capítulo 1: Visão geral do servidor e dos componentes...5 Introdução...5 Parte frontal do servidor...5 Parte traseira do servidor...7 Especificações do servidor...8 Componentes do servidor...9 Modem USB...12 Requisitos ambientais...12 Capítulo 2: Instalação do rack do servidor...13 Instruções de segurança...13 Equipamentos fornecidos pela Avaya...14 Equipamento fornecido pelo cliente...15 Requisitos de espaço...15 Lista de verificação de instalação do servidor...16 Instalação do Avaya S8800 Server...17 Componentes de instalação do rack...17 Afixação dos trilhos ao rack...18 Instalação do servidor no rack...19 Instalação do acessório para organização de cabos...21 Ligação do servidor...24 Capítulo 3: Instalação e conexão dos equipamentos periféricos...27 Instalação dos equipamentos periféricos...27 Visão geral...27 Instalação da UPS...27 Instalação da central Ethernet...28 Atribuições de porta Ethernet S Instalação do SAL gateway...29 Conectividade...30 Conexão dos cabos Ethernet...30 Conexão do leitor de cartão USB...31 Conexão do modem USB...32 Conexão do laptop para administração inicial...32 Conexão com rede de cliente...32 Conexão das redes de porta...33 Conexão dos cabos para duplicação de memória de software...34 Conexão para segurança da duplicação através da duplicação de memória de software...36 Capítulo 4: Solução de problemas...37 Solução de problemas de instalação do hardware...37 Estão faltando os equipamentos da Avaya e do cliente...37 O servidor está sem energia...37 Índice...39 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

4 Conteúdo 4 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

5 Capítulo 1: Visão geral do servidor e dos componentes Introdução O Avaya S8800 Server oferece suporte a vários aplicativos de software da Avaya. O servidor está disponível no modelo 1U ou 2U e com vários componentes de hardware. O modelo do servidor e os componentes de hardware específicos do seu servidor dependerão dos requisitos do aplicativo de software que será executado no servidor. Communication Manager oferece suporte ao modelo 1U do S8800 Server. Ao instalar o Communication Manager no S8800 Server no modo simplex, você usará somente um S8800 Server. Já a instalação do Communication Manager no modo duplex requer dois S8800 Servers. Parte frontal do servidor 1 Indicador luminoso de atividade da unidade de disco rígido (verde) 2 Indicador luminoso de status da unidade de disco rígido (amarelo) 3 Compartimento de unidade 0 5 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

6 Visão geral do servidor e dos componentes 4 Compartimento da unidade 2 (não usado para Communication Manager) 5 Compartimento da unidade 4 (não usado para Communication Manager) 6 Indicador luminoso e botão de controle de energia 7 Painel de informações do operador Nota: O painel de informações do operador é mostrado na posição pressionada. 8 Trava de liberação do painel de informações do operador 9 Conector de vídeo 10 Conector USB 1 11 Trava de liberação do rack 12 Conector USB 2 13 Tecla de ejeção de DVD 14 Indicador luminoso de atividade da unidade de DVD 15 Unidade de DVD 16 Compartimento da unidade 5 (não usado para Communication Manager) 17 Compartimento da unidade 3 (não usado para Communication Manager) 18 Compartimento de unidade 1 19 Trava de liberação do rack 6 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

7 Parte traseira do servidor Parte traseira do servidor 1 1 slot PCIe (slot PCI de perfil inferior) preenchido com placa-filha DUAL NIC fornece Ethernet 5 (eth4) e Ethernet 6 (eth5). Nota: O conector de Ethernet 6 (eth 5) não é usado para Communication Manager R Indicador luminoso de atividade de Ethernet 3 Indicador luminoso do link Ethernet 4 Conector de vídeo 5 PCIe slot 2 6 Conector USB 4 7 Indicador luminoso de energia CA (verde) 8 Indicador luminoso de energia CC (verde) 9 Indicador luminoso de erro na fonte de alimentação (amarelo) 10 Fonte de alimentação 2 (fonte de alimentação redundante opcional) 11 Fonte de alimentação 1 (fonte de alimentação principal) 12 Conector USB 3 13 Conector serial 14 Indicador luminoso de erro no sistema (amarelo) 15 Indicador luminoso do localizador de sistema (azul) Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

8 Visão geral do servidor e dos componentes 16 Indicador luminoso de energia (verde) 17 Conector de Ethernet 2 (eth 1) 18 Conector de Ethernet 1 (eth 0) 19 Conectores de Ethernet 3 (eth 2) e 4 (eth 3) 20 Conector de Ethernet System management (IMM) Nota: A identificação de hardware para as portas Ethernet do servidor é chamada de conectores de Ethernet.O software Communication Manager refere-se às portas Ethernet como eth. Especificações do servidor Tipo Descrição Dimensões Altura: 43 mm (1,69 polegadas, 1U) Profundidade: 711 mm (28 polegadas) Largura: 440 mm (17,3 polegadas) Peso Saída de calor Emissões acústicas de ruídos Peso máximo: 15,4 kg (34 lb.) quando totalmente configurado. Saída de calor aproximada: Configuração mínima: 662 Btu por hora (194 watts) Configuração máxima: Btu por hora (400 watts) A saída de calor varia de acordo com o número e o tipo de recursos opcionais instalados e dos recursos opcionais de gerenciamento de energia em uso. Potência acústica especificada, em funcionamento: 6,1 bel Os níveis de som foram medidos em ambientes acústicos controlados de acordo com os procedimentos especificados pelo American National Standards Institute (ANSI) S12.10 e ISO 7779 e foram reportados em conformidade com a ISO Os níveis reais de pressão sonora em determinado local podem exceder os valores médios especificados devido a reflexos na sala e outras fontes de ruídos próximas. Os níveis de energia sonora especificados indicam um limite alto, abaixo do qual opera uma grande quantidade de computadores. 8 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

9 Componentes do servidor Tipo Requisitos de entrada elétrica Conectores frontais Conectores traseiros Descrição Entrada de onda senoidal (47 a 63 Hz) necessária Intervalo inferior de corrente de entrada: - Mínimo: 100 V CA - Máximo: 127 V CA Intervalo superior de corrente de entrada: - Mínimo: 200 V CA - Máximo: 240 V CA Entrada de kilovolt-ampères (kva) (aproximadamente): Dois USB Vídeo - Mínimo: 0,194 kva - Máximo: 0,700 kva Seis Ethernet (conectores RJ-45). Serial Dois USB Vídeo Ethernet de gerenciamento de sistemas (IMM) Componentes do servidor Componente Microprocessador Memória Especificação mínima Um processador Intel E5520 quad core, 2,26 GHz 4 GB de MHz, DDR-3 RDIMMs de Opções de atualização baseadas nos requisitos do produto Sem opções adicionais Sem opções adicionais Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

10 Visão geral do servidor e dos componentes Componente Unidade de mídia Compartimentos de expansão de unidade de disco rígido Unidade de disco rígido Controladores RAID Slots de expansão PCI Especificação mínima buffer completo (dois DIMMs de 2 GB): DVD-R/W SATA slimline Seis compartimentos de unidade de disco rígido SAS hot-swap de 2,5 polegadas Dois discos rígidos de 146 GB SAS de 2,5 polegadas e RPM Adaptador ServeRAID-MR10i RAID SAS que fornece os níveis de RAID 1 ou 5. Inclui módulo de cache de 256 MB e bateria para cache de gravação Dois slots PCI Express x16 Gen 2: O slot 1 oferece suporte à placa DUAL NIC de perfil inferior (placas de altura e comprimento médios) O slot 2 oferece suporte a placas de altura completa e de Opções de atualização baseadas nos requisitos do produto Sem opções adicionais Sem opções adicionais Sem opções adicionais Sem opções adicionais Sem opções adicionais 10 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

11 Componentes do servidor Componente Especificação mínima comprimento médio Opções de atualização baseadas nos requisitos do produto Ventoinhas hot-swap Seis Sem opções adicionais Fonte de alimentação Controlador de vídeo Uma fonte de alimentação CA de 675W e 12V Matrox G200 integrado (duas portas analógicas: uma frontal e outra traseira que podem ser conectadas ao mesmo tempo) A resolução de vídeo máxima é de x a 75 Hz. Controlador de vídeo compatível com SVGA Controlador de memória de vídeo DDR2 250 MHz SDRAM Compressão de vídeo digital Avocent A memória de vídeo não é expansível Fonte de alimentação redundante CA de 675W e 12V Sem opções adicionais Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

12 Visão geral do servidor e dos componentes Modem USB Os clientes ou as empresas parceiras têm a opção de usar um modem para enviar alertas e para obter acesso ao servidor. Importante: A Avaya recomenda o uso do SAL para relatar alertas. Ao usar um modem para relatar alertas, não é possível atingir 99,99% da disponibilidade do servidor S8800 no modo simplex porque ele não consegue detectar e relatar quando há problemas com o servidor. Com o SAL para relatar alertas, o problema do servidor é detectado e ele envia um alerta para avisar que há problemas com o servidor. Requisitos ambientais Status do servidor Temperatura do ar Altitude máxima Umidade relativa Servidor ligado: 10 a 35 C (50 a 95 F) em altitude de até 914,4 m (3.000 pés) m (7.000 pés) 8% a 80% 10 a 32 C (50 a 90 F) em altitude de 914,4 m a m (3.000 a pés) Servidor desligado: 10 C a 43 C (50 F a 109,4 F) m (7.000 pés) 8% a 80% 12 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

13 Capítulo 2: Instalação do rack do servidor Instruções de segurança Utilize as seguintes diretrizes de segurança para garantir a sua própria segurança e proteger o sistema e o ambiente de trabalho contra possíveis danos. Observe as seguintes precauções para manter a estabilidade e a segurança do rack. Consulte também a documentação de instalação que acompanha o rack para saber as medidas e os procedimentos de precaução específicos. Os sistemas são considerados componentes do rack. Sendo assim, componente refere-se a qualquer sistema, bem como a vários periféricos ou hardware de suporte. Perigo: Antes de instalar os sistemas no rack, instale os estabilizadores frontais e laterais nos racks independentes, ou o estabilizador frontal nos racks que estejam agregados a outros. Se os estabilizadores não forem instalados no rack antes dos sistemas, o rack poderá tombar, podendo causar ferimentos. Depois da instalação dos componentes no rack, nunca puxe mais de um componente do rack sobre os conjuntos deslizantes de uma só vez. O peso de mais de um componente estendido pode fazer com que o rack tombe, resultando em ferimentos graves. Nota: Seu sistema possui certificação de segurança como uma unidade independente e como um componente para uso em gabinetes de rack que utilizam o kit de rack do cliente. É sua responsabilidade garantir que a combinação final do sistema e do rack atenda a todos os padrões de segurança aplicáveis e aos requisitos de leis locais referentes ao uso de equipamentos elétricos. Os kits de rack do sistema devem ser instalados no rack por técnicos de manutenção treinados. Importante: São necessárias duas ou mais pessoas para instalar no rack os componentes de tamanho 2U ou maiores. O rack sempre deve ser carregado de baixo para cima, e o item mais pesado deve ser colocado primeiro. 13 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

14 Instalação do rack do servidor Certifique-se de que o rack esteja nivelado e estabilizado antes de estender um componente. Não sobrecarregue o circuito elétrico da fonte CA que fornece energia ao rack. A carga total do rack não deve exceder 80% da capacidade do circuito elétrico. Verifique se há fluxo de ar adequado para os componentes do rack. - Não bloqueie as saídas de ar. Normalmente 15 cm (6 polegadas) de espaço são suficientes para um fluxo de ar satisfatório. - Instale o servidor somente em um gabinete de rack com portas perfuradas. - Não deixe espaços abertos em cima ou embaixo do servidor instalado no gabinete de rack. Para evitar danos aos componentes do servidor, sempre coloque um painel plano para cobrir o espaço aberto e garantir a circulação adequada do ar. Não pise nem fique em pé em cima dos componentes ao operar outros itens do rack. Não coloque objetos sobre os componentes montados do rack. Cuidado: Tenha cuidado ao pressionar as travas de liberação do trilho do componente e ao deslizar um componente para dentro ou para fora do rack, pois você pode prender os dedos. Equipamentos fornecidos pela Avaya A Avaya fornece os seguintes equipamentos: Servidor e cabo de alimentação Trilhos deslizantes Conjunto do acessório para organização de cabos Suporte de parada do acessório para organização de cabos Suporte de montagem do acessório para organização de cabos Acessório de apoio para organização de cabos Dois parafusos Quatro parafusos M6 Cinco presilhas pequenas Uma presilha grande Leitor de memória Compact Flash, cabo USB e cartão de memória (para fazer backup de arquivos - incluído quando necessário para o produto solicitado). Modem e USB ou cabo serial (para manutenção remota - incluído quando necessário para o produto solicitado). Outro hardware conforme encomendado, como fonte de energia contínua (UPS). 14 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

15 Equipamento fornecido pelo cliente Equipamento fornecido pelo cliente O cliente deve fornecer o seguinte equipamento: Rack de equipamento padrão de 4 suportes com 19 polegadas devidamente instalado e fixado com segurança. O rack deve atender aos seguintes padrões: - Padrão ANSI/EIA-310 D-92 do American National Standards Institute (ANSI) e Electronic Industries Association (EIA). - IEC 297 do International Electrotechnical Commission (IEC). - DIN do Deutsche Industrie Norm (DIN). Parafusos que acompanham os racks para a instalação dos trilhos Chave de fenda (Phillips) de ponta cruzada nº 2 ou chave de fenda de ponta chata de 3/8 polegadas O teclado USB, o mouse USB e o monitor devem estar disponíveis no local para a realização da instalação avançada ou solução de problemas. Alimentação de uma tomada elétrica sem comutação Acesso à rede Requisitos de espaço Instale o servidor em um rack que atenda aos seguintes requisitos: Profundidade mínima de 70 mm (2,76 polegadas) entre o flange de montagem frontal e o interior da porta frontal, caso o servidor seja instalado em um gabinete. Profundidade mínima de 157 mm (6,18 polegadas) entre o flange de montagem traseiro e o interior da porta traseira, caso o servidor seja instalado em um gabinete. Profundidade mínima de 718 mm (28,27 polegadas) e profundidade máxima de 762 mm (30 polegadas) entre os flanges de montagem frontal e traseiro para facilitar o uso do acessório para organização de cabos. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

16 Instalação do rack do servidor Lista de verificação de instalação do servidor Nº Tarefa Notas 1 Verifique se o equipamento completo encontra-se no local. Compare a lista de itens solicitados ao conteúdo das caixas. Use a lista de inventário fornecida por seu gerente de projetos. Não confie na nota da embalagem que vem dentro das caixas como uma referência de informações corretas. 2 Verifique se o rack está instalado de acordo com as instruções do fabricante e em conformidade com todas as leis e códigos locais. 3 Verifique se o rack está aterrado em conformidade com as leis locais referentes ao uso de equipamentos elétricos. 4 Remova as portas do gabinete, se necessário. Consulte Aterramentos aprovados ( ), disponível em support.avaya.com. Consulte a documentação do fabricante do gabinete. 7 Afixação dos trilhos ao rack na página 18 8 Instalação do servidor no rack na página 19 Instalação do acessório para organização de cabos na página 21 (opcional) 9 Substitua as portas do gabinete, se necessário. Consulte a documentação do fabricante do gabinete. 10 Ligação do servidor na página Solucione problemas de instalação 16 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

17 Instalação do Avaya S8800 Server Instalação do Avaya S8800 Server Componentes de instalação do rack A figura a seguir mostra os itens necessários para a instalação do servidor no gabinete de rack. 1 Suporte de parada do acessório para organização de cabos (1) 2 Conjunto do acessório para organização de cabos 3 Trilho deslizante (esquerdo) 4 Trilho deslizante (direito) 5 Presilha grande (1) 6 Presilhas (5) 7 Parafusos M6 (4) 8 Parafusos (2) 9 Acessório de apoio para organização de cabos 10 Parte frontal dos trilhos 11 Suporte de montagem do acessório para organização de cabos (1) Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

18 Instalação do rack do servidor Afixação dos trilhos ao rack Pré-requisitos Se os trilhos deslizantes do kit de instalação do rack já vieram com os parafusos instalados, remova-os antes de iniciar o seguinte procedimento de instalação. Cada trilho deslizante é marcado com um R (direita) ou um L (esquerda). 1. Selecione um dos trilhos deslizantes e flexione para cima a aba móvel. Veja a figura a seguir. 2. Retire a trava frontal para deslizar o trilho frontal para fora. Veja a figura anterior. 3. Na parte frontal do rack, alinhe os três pinos da parte traseira do trilho deslizante aos três furos da unidade selecionada na parte traseira do rack. Flexione os trilhos de modo que os pinos encaixem nos furos. Veja a figura a seguir. Importante: Ao instalar um servidor de 2U, certifique-se de instalar os trilhos deslizantes na base U da área de 2U do rack. 18 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

19 Instalação do Avaya S8800 Server 4. Desça o trilho deslizante até que ele encaixe. Veja a figura anterior. 5. Puxe o trilho deslizante para frente e insira os dois pinos da parte frontal do trilho nos dois furos inferiores do U na parte frontal do rack. Veja a figura a seguir. Desça o trilho até que ele encaixe com um clique. 6. Empurre totalmente a trava frontal. Veja a figura anterior. 7. Repita esse procedimento para instalar o outro trilho no rack. 8. Verifique se todas as travas frontais estão totalmente presas. Próximas etapas Instale o servidor no rack. Instalação do servidor no rack Pré-requisitos Anexar trilhos ao rack. 1. Puxe os trilhos deslizantes para frente até que eles encaixem emitindo dois cliques. Veja a figura a seguir. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

20 Instalação do rack do servidor 2. Levante com cuidado o servidor e incline-o sobre os trilhos deslizantes de modo que as cabeças dos pregos traseiros do servidor fiquem alinhadas às aberturas dos trilhos deslizantes. Veja a figura anterior. 3. Deslize o servidor para baixo até que as cabeças dos pregos traseiros deslizem para dentro das duas aberturas traseiras. 4. Abaixe lentamente a parte frontal do servidor até que as cabeças dos outros pregos deslizem para dentro das outras aberturas dos trilhos deslizantes. Veja a figura anterior. 5. Verifique se a trava frontal desliza pelas cabeças dos pregos. Veja a figura anterior. 6. Levante as alavancas de travamento dos trilhos deslizantes. Veja a figura a seguir. 7. Empurre o servidor (7) completamente para dentro do rack até que fique fixo no lugar. Veja a figura anterior. 8. Insira os parafusos M6 opcionais na parte frontal do servidor quando deslocar o gabinete do rack ou se instalá-lo em uma área propensa a vibrações. Veja a figura a seguir. 20 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

21 Instalação do Avaya S8800 Server Próximas etapas Se desejar, instale o acessório para organização de cabos. Instalação do acessório para organização de cabos Pré-requisitos Anexar os trilhos ao rack e instalar o servidor no rack. O acessório para organização de cabos pode ser instalado em qualquer um dos lados do servidor. Este procedimento mostra a instalação sendo feita no lado esquerdo. Para instalar o acessório para organização de cabos no lado direito, siga as instruções e instale o hardware no lado oposto. 1. Conecte uma extremidade do acessório de apoio ao mesmo trilho deslizante ao qual você pretende anexar o acessório para organização de cabos, de modo que seja possível girar a outra extremidade do acessório de apoio na direção do rack. Veja a figura a seguir. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

22 Instalação do rack do servidor 2. Instale o suporte de parada para organização de cabos em forma de L na extremidade solta do acessório de apoio. Veja a figura a seguir. 3. Gire o suporte para fixá-lo no acessório de apoio. Veja a figura anterior. 4. Para anexar o outro lado do acessório de apoio à parte traseira do trilho deslizante, retire o pino e deslize o suporte para dentro do trilho deslizante. Veja a figura a seguir. 22 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

23 Instalação do Avaya S8800 Server 5. Retire o pino do suporte de montagem e deslize o suporte para dentro do trilho deslizante no qual você está instalando o acessório para organização de cabos. Veja a figura a seguir. 6. Empurre o suporte para dentro do trilho deslizante até que o pino de mola encaixe. 7. Coloque o acessório para organização de cabos no acessório de apoio. 8. Retire o pino do acessório para organização de cabos e deslize a aba do acessório para dentro da abertura no interior do trilho deslizante. Veja a figura a seguir. 9. Empurre a aba até que ela encaixe. 10. Retire o outro pino do acessório para organização de cabos e deslize essa aba do acessório para dentro da abertura na parte externa do trilho deslizante. Veja a figura anterior. 11. Empurre a aba até que ela encaixe. 12. Anexe os cabos de energia e os outros cabos à parte traseira do servidor (incluindo os cabos do teclado, do monitor e do mouse, se necessário). 13. Posicione os cabos de energia e os outros cabos no acessório para organização de cabos e prenda-os com as presilhas e com os fixadores de velcro. Veja a figura a seguir. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

24 Instalação do rack do servidor Nota: Deixe os cabos frouxos para evitar tensão entre eles conforme o deslocamento do acessório para organização de cabos. 14. Deslize o servidor para dentro do rack até que ele encaixe. 15. Insira os parafusos M6 opcionais na parte frontal do servidor quando deslocar o gabinete do rack ou se instalá-lo em uma área propensa a vibrações. Veja a figura a seguir. Ligação do servidor Após a instalação do servidor no rack, ligue-o para confirmar se ele funciona. Se funcionar, desligue-o antes de iniciar qualquer procedimento de instalação de software. Importante: É necessário aguardar até que o indicador luminoso de energia comece a piscar lentamente (uma vez por segundo) para pressionar o botão de energia. Se o botão de energia for 24 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

25 Ligação do servidor pressionado enquanto o indicador luminoso de energia estiver piscando rapidamente (três vezes por segundo), o servidor não será ligado. 1. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação na parte traseira da fonte de alimentação e a outra extremidade em uma UPS ou tomada sem comutação. Aproximadamente cinco segundos após o servidor estar conectado à energia, uma ou mais ventoinhas poderão começar a funcionar para fornecer resfriamento e o indicador luminoso de energia começará a piscar rapidamente (três vezes por segundo). Aproximadamente três minutos após o servidor estar conectado à energia, o indicador luminoso de energia começará a piscar lentamente (uma vez por segundo) e uma ou mais ventoinhas começarão a funcionar para fornecer resfriamento. 2. Depois que o indicador luminoso de energia começar a piscar lentamente, pressione o botão de energia na parte frontal do servidor. O indicador luminoso de energia irá parar de piscar e permanecerá aceso. Depois que o botão de energia for pressionado, o servidor será inicializado em aproximadamente cinco minutos. Importante: A Avaya recomenda que os usuários não alterem as configurações padrão do uefi/bios. Próximas etapas Consulte a documentação específica do produto para obter informações sobre a instalação do sistema operacional e do software. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

26 Instalação do rack do servidor 26 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

27 Capítulo 3: Instalação e conexão dos equipamentos periféricos Instalação dos equipamentos periféricos Visão geral É necessário o equipamento periférico para concluir a instalação e obter a conectividade do Communication Manager em um S8800 Server. Uma UPS para aumentar a disponibilidade do sistema e proteger os equipamentos contra picos de energia. Uma central Ethernet para conectar o servidor à rede de dados. SAL Gateway para relatar alertas gerados para o Communication Manager e o servidor. Leitor de cartão USB para fazer backup dos dados (opcional). Modem USB como método opcional de reportar alertas para o Communication Manager e o servidor. Nota: A Avaya recomenda o uso do SAL para fornecer acesso remoto e relatos de alerta para o Communication Manager. Laptop para a administração inicial do servidor. Cabos para conectar o servidor à central Ethernet e para realizar uma configuração de rede de porta. Instalação da UPS A UPS fornece uma corrente de entrada de 110 V ou 220 V que detecta automaticamente a fonte de alimentação interna do servidor. 27 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

28 Instalação e conexão dos equipamentos periféricos 1. Coloque a UPS na parte inferior do rack. 2. Ligue uma extremidade do conector do cabo de alimentação da fonte de alimentação do S8800 Server à UPS. 3. Conecte o cabo de alimentação da UPS em uma tomada elétrica devidamente aterrada. Importante: A Avaya recomenda que o SAL gateway use uma UPS separada em vez de usar a mesma UPS que fornece energia para o S8800 Server. Recomenda-se também o uso de unidades de UPS separadas para cada S8800 Server em um sistema duplex. Instalação da central Ethernet 1. Coloque a central Ethernet sobre o rack. 2. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à central Ethernet e a outra extremidade a uma tomada ou UPS. 3. Use um cabo direto CAT 5 para conectar a porta Ethernet correta do S8800 Server à central Ethernet. Atribuições de porta Ethernet S8800 Simples Duplex Rede de controle A e combinaç ão de LAN de cliente/ empresa Rede de controle independe nte A e LAN de cliente/ empresa Rede de controle A e combinaç ão de LAN de cliente/ empresa Rede de controle independe nte A e LAN de cliente/ empresa Local NIC Ethernet 1 (Eth0) Rede de controle A/ LAN de Rede de controle A Link de duplicação Localizado na placamãe 28 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

29 Instalação dos equipamentos periféricos Simples Duplex Rede de controle A e combinaç ão de LAN de cliente/ empresa Rede de controle independe nte A e LAN de cliente/ empresa Rede de controle A e combinaç ão de LAN de cliente/ empresa Rede de controle independe nte A e LAN de cliente/ empresa Local NIC cliente/ empresa Ethernet 2 (Eth1) Laptop de atendimento Laptop de atendimento Localizado na placamãe Ethernet 3 (Eth2) Sem utilização Rede de controle A/ LAN de cliente/ empresa Rede de controle A Localizado na placafilha especial Ethernet 4 (Eth3) Rede de controle B (se usado) Rede de controle B (se usado) Localizado na placafilha especial Ethernet 5 (Eth4) Sem utilização LAN de cliente/ empresa Sem utilização LAN de cliente/ empresa Localizado na placa PCI Dual NIC Ethernet 6 (Eth5) Sem utilização Sem utilização Localizado na placa PCI Dual NIC O link Set Identities na página da web Configure Server exibe as portas Ethernet padrão atribuídas a cada tipo de rede. Para o servidor S8800 no modo duplex, o link de duplicação do servidor é atribuído à porta Ethernet 0 por padrão. Você pode escolher outra porta Ethernet dependendo da configuração de rede. Instalação do SAL gateway Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

30 Instalação e conexão dos equipamentos periféricos Hardware fornecido pelo cliente Computador pessoal Para obter mais informações sobre a instalação do SAL, consulte o Guia de implementação Secure Access Link 1.8 SAL Gateway, disponível como parte do download do software do site de licenciamento de produtos e sistema de distribuição (PLDS): Conectividade Conexão dos cabos Ethernet Use cabos CAT5 padrão com conectores RJ 45 em cada extremidade para conectar o servidor, a central Ethernet e a rede de porta (se houver). O S8800 Server pode ser conectado a gateways H.248, bem como a redes de porta. 1. Ligue o conector de Ethernet 1 à central Ethernet (LAN de cliente). 2. Ligue o conector de Ethernet System management (IMM) à central Ethernet. 3. Conecte uma rede dedicada ao Ethernet 5 (eth4). 4. Conecte uma rede não dedicada à central Ethernet. 5. Ligue o conector de Ethernet da unidade de UPS à central Ethernet. 30 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

31 Conectividade 1 Rede não dedicada 2 Rede dedicada 3 Conector de Ethernet System management (IMM) Conexão do leitor de cartão USB 1. Conecte o leitor de cartão USB a uma das portas USB do servidor. 2. Insira um cartão compact flash no leitor de cartão. Nota: É possível remover o leitor de cartão USB sem a necessidade de desligar o servidor. O leitor de cartão USB usa um cartão flash de 128 MB ou superior para fazer backup dos dados. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

32 Instalação e conexão dos equipamentos periféricos Conexão do modem USB Conectar um modem externo a uma das portas USB do servidor. Importante: A Avaya recomenda o uso do SAL para relatar alertas. Ao usar um modem para relatar alertas, não é possível atingir 99,99% da disponibilidade do servidor S8800 no modo simplex porque ele não consegue detectar e relatar quando há problemas com o servidor. Com o relato de alertas do SAL, o problema no servidor é detectado e ele envia um alerta para avisar o provedor de serviço que há problemas com o servidor. Conexão do laptop para administração inicial 1. Conecte o cabo cruzado CAT5 de Ethernet à porta de rede do laptop. 2. Conecte a outra extremidade do cabo de Ethernet à porta de serviços (Ethernet 2 (eth1)) do S8800 Server. Conexão com rede de cliente Use cabos padrão CAT5 com conectores RJ-45 nas extremidades para fazer a conexão com as diversas portas. O servidor S8800 tem seis portas Ethernet e uma porta Ethernet dedicada para o conector Ethernet de gerenciamento de sistema (IMM) (também conhecido como Baseboard Management Controller, BMC). O BMC relata alertas para SAL. Nº Servidor simplex Servidor duplex 1 Conector de Ethernet 1 (eth0) para a rede do cliente, caso a Conector de Ethernet 1 (eth0) do link de duplicação 32 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

33 Conectividade Nº Servidor simplex Servidor duplex rede de controle seja não dedicada. Ou para a central Ethernet de rede de controle, caso a rede de controle seja dedicada 2 Conector de Ethernet 2 (eth1) para o laptop de atendimento (cabo cruzado CAT5) 3 O conector de Ethernet 3 (eth2) não é usado 4 Conector de Ethernet 4 (eth3) para a rede de controle B (se usada) 5 Conector de Ethernet 5 (eth4) para a rede do cliente, caso a rede de controle seja dedicada 6 O conector de Ethernet 6 (eth5) não é usado 7 Conector de Ethernet System management (IMM) Conector de Ethernet 2 (eth1) para o laptop de atendimento (cabo cruzado CAT5) Conector de Ethernet 3 (eth2) para a rede do cliente, caso a rede de controle seja não dedicada. Ou para a central Ethernet de rede de controle, caso a rede de controle seja dedicada Conector de Ethernet 4 (eth3) para a rede de controle B (se usada) Conector de Ethernet 5 (eth4) para LAN do cliente, caso a rede de controle seja dedicada O conector de Ethernet 6 (eth5) não é usado Conector de Ethernet System management (IMM) Conexão das redes de porta O S8800 Server pode usar rede(s) de porta para se conectar à rede do cliente. Uma única rede de porta pode ser composta por gateways de mídia como G650 (1 a 5 unidades de gateway) que são conectados por cabos TDM. Há outros gateways de mídia H.248 suportados, como os gateways de mídia G430, G450, G250, G700 e assim por diante, que usam a Ethernet do processador para se conectar à rede do cliente. Para uma configuração de rede composta totalmente por gateways H.248 que usam a Ethernet do processador, não há necessidade de usar rede(s) de porta. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

34 Instalação e conexão dos equipamentos periféricos 1 Placa IPSI para central Ethernet 2 Placa MedPro para central Ethernet 3 Placa C-LAN para central Ethernet 4 Rede não dedicada Conexão dos cabos para duplicação de memória de software O servidor S8800 no modo duplex pode usar somente a duplicação de memória de software como o método de duplicação. Por padrão, usa-se Ethernet 1 (eth 0) para a porta de duplicação. 34 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

35 Conectividade 1,2 Visão traseira do S8800 Server X Não há necessidade de conectar o cabo para duplicação de memória (somente a duplicação de memória de software suportada) Nota: Após a instalação física e a conectividade do S8800 Server e dos equipamentos periféricos para o Communication Manager, consulte Descrição das alterações do Avaya Aura Communication Manager para a Versão 5.2.1, , para instalação do Communication Manager no S8800 Server. Para ver todas as outras tarefas relacionadas à realização da instalação do Communication Manager no S8800 Server: Consulte Instalação e configuração do Avaya Série S8500 Server, , se o S8800 Server estiver configurado no modo simplex. Consulte Instalação e configuração do Avaya Série S8700 Server, , se o S8800 Server estiver configurado no modo duplex. Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

36 Instalação e conexão dos equipamentos periféricos Conexão para segurança da duplicação através da duplicação de memória de software 1,2 Visão da parte frontal e traseira do servidor 3, 4 Visão da parte frontal e traseira da central Ethernet 4, 5 Visão da parte frontal e traseira das unidades de UPS 7 Rede não dedicada 8 Rede dedicada 9 Conector de Ethernet System management (IMM) 36 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

37 Capítulo 4: Solução de problemas Solução de problemas de instalação do hardware Estão faltando os equipamentos da Avaya e do cliente Etapas da solução de problemas Consulte seu gerente de projetos. O servidor está sem energia Etapas da solução de problemas Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja conectado à parte traseira do servidor e a uma tomada sem comutação ou uma UPS. Se o servidor tiver uma fonte de alimentação redundante, verifique se ambas as fontes estão conectadas. Se o servidor tiver uma única fonte de alimentação, ela deverá ser instalada no compartimento de alimentação 1. Veja Parte traseira do servidor. Certifique-se de que a UPS esteja conectada a uma tomada sem comutação. Verifique se há energia na tomada. Aperte o botão de energia na parte frontal do servidor. Consulte Ligação do servidor na página 24. Verifique os indicadores luminosos da fonte de alimentação na parte traseira do servidor. Durante a operação normal, o indicador luminoso CA e o indicador luminoso CC ficam acesos. 37 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

38 Solução de problemas 38 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

39 Índice A acessório para organização de cabos instalação...21 atribuições de porta ethernet S avisos legais...2 avisos, legal...2 C conexão com rede de cliente...32 Conexão das redes de porta...33 Conexão do laptop para administração inicial...32 conexão do leitor de cartão USB...31 conexão do modem USB...32 Conexão dos cabos...30, 36 Segurança da duplicação para a duplicação de memória de software...36 Conexão dos cabos para duplicação de memória de software...34 controlador de vídeo especificações...9 controlador RAID especificações...9 E emissões de ruídos...8 equipamento fornecido pela Avaya...14 fornecido pelo cliente...15 especificações ambientais...12 F fonte de alimentação especificações...9 I Instalação da central Ethernet...28 Instalar o SAL gateway...30 Instalar UPS, Instalação da UPS...27 instruções de segurança...13 Introdução ao S ligação do servidor...24 lista de verificação de instalação servidor...16 M memória especificações...9 microprocessador especificações...9 Modem USB...12 R rack afixação dos trilhos...18 instalação do servidor...19 requisitos de altitude...12 requisitos de entrada elétrica...8 requisitos de espaço...15 requisitos de temperatura...12 requisitos de umidade...12 S saída de calor...8 servidor componentes...9 dimensões...8 especificações...8 instalação no rack...19 ligação...24 peso...8 visão da parte traseira...7 slot PCI especificações...9 solução de problemas equipamento faltando...37 problemas de energia...37 T trilhos afixação ao rack...18 L leitor de cartão USB...31 Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de

40 Índice U unidade de disco rígido especificações...9 unidade de mídia especificações...9 V ventoinha especificações...9 visão geral do equipamento de instalação Instalação do Avaya S8800 Server para Avaya Aura Communication Manager Novembro de 2009

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Modem e rede local Guia do usuário

Modem e rede local Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Atualização de Software Guia do Usuário

Atualização de Software Guia do Usuário Atualização de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador

Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. O logótipo SD é uma marca comercial

Leia mais

Dispositivos Externos Manual do Utilizador

Dispositivos Externos Manual do Utilizador Dispositivos Externos Manual do Utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias

Leia mais

Dispositivos Externos

Dispositivos Externos Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Instalação e uso do monofone de voz amplificada 96xx/16xx

Instalação e uso do monofone de voz amplificada 96xx/16xx Instalação e uso do monofone de voz amplificada 96xx/16xx 16-602703PT-BR Edição 1 Julho de 2008 2008 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência

Leia mais

Instalando o Ethernet Routing Switch série 4000 da Avaya (NN47205-303-PT, versão 01.01)

Instalando o Ethernet Routing Switch série 4000 da Avaya (NN47205-303-PT, versão 01.01) Instalando o Ethernet Routing Switch série 4000 da Avaya (NN47205-303-PT, versão 01.01) Para obter ajuda Para conhecer toda a linha serviços e suporte que a Avaya fornece, acesse www.avaya.com. Você ainda

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Estimativa. Unioeste 46999/2015 Cod. Fornecedor Classificação Vlr.Un. Total. Setor Processo Item edital

Estimativa. Unioeste 46999/2015 Cod. Fornecedor Classificação Vlr.Un. Total. Setor Processo Item edital Filtrado por ( : = '' ) E (Imprimir quantidades por setor de consumo = Sim) Página 1 de 1 Fornecedor Classificação Vlr.Un. 10 14143 Adaptador de Energia Power Over Ethernet (POE). Características mínimas

Leia mais

ou opcional para 250 folhas (Bandeja 2) Cartões X X X X Papel brilhoso X X X X X Transparências X X X

ou opcional para 250 folhas (Bandeja 2) Cartões X X X X Papel brilhoso X X X X X Transparências X X X Página de 5 Guia de mídia A impressora é compatível com o seguinte papel e outros tipos de tamanhos de mídia. Selecione tamanhos personalizados até o máximo especificado para a configuração Universal.

Leia mais

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP Color LaserJet Enterprise CM4540 série MFP Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2010 Copyright Hewlett-Packard

Leia mais

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação

Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Adaptador PassThru Powerline 500 (XAVB5401) Guia de instalação Conteúdos Conteúdos da embalagem............................... 3 Características do hardware.............................. 4 Descrição do

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SC100 e SC120 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Guia de impressão. Carregamento de bandejas. Guia de impressão. 1 Remova totalmente a bandeja.

Guia de impressão. Carregamento de bandejas. Guia de impressão. 1 Remova totalmente a bandeja. Página 1 de 10 Guia de impressão Esta seção explica como carregar bandejas para 250 e 550 folhas e o alimentador de várias funções. Ela também inclui informações sobre orientação do papel, definição do

Leia mais

Installation Job Aid (Portugues) for Avaya WLAN 8100 series- WLAN Controller 8100 (NN47251-309- PT 01.01)

Installation Job Aid (Portugues) for Avaya WLAN 8100 series- WLAN Controller 8100 (NN47251-309- PT 01.01) Installation Job Aid (Portugues) for Avaya WLAN 8100 series- WLAN Controller 8100 (NN47251-309- PT 01.01) Para obter ajuda Para conhecer toda a linha de serviços e suporte que a Avaya fornece, acesse www.avaya.com.

Leia mais

Curso Técnico de Informática de Sistemas

Curso Técnico de Informática de Sistemas Curso Técnico de Informática de Sistemas Módulo: 770 Dispositivos e periféricos Formador: Henrique Fidalgo Objectivos da UFCD: Instalar e configurar dispositivos internos e externos no computador. Identificar

Leia mais

Dell Vostro 5470. Informações sobre configuração e recursos. Vista frontal e traseira. Sobre as Advertências

Dell Vostro 5470. Informações sobre configuração e recursos. Vista frontal e traseira. Sobre as Advertências Dell Vostro 5470 Informações sobre configuração e recursos Sobre as Advertências ATENÇÃO: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida. Vista

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:

Leia mais

Placas de suporte externas

Placas de suporte externas Placas de suporte externas Número de publicação do documento: 430222-131 Janeiro de 2007 Este manual explica como utilizar as placas de suporte externas. Conteúdo 1 Cartões das ranhuras de suporte digital

Leia mais

Comece aqui. Conteúdo PORTUGUÊS. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm?

Comece aqui. Conteúdo PORTUGUÊS. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm? Leia isto primeiro Comece aqui Use este guia para Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 21. Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador de mão. Importante! Você já

Leia mais

Servidor HP ProLiant DL165 G7

Servidor HP ProLiant DL165 G7 Servidor HP ProLiant DL165 G7 Instruções de instalação Número de publicação 601464-203 Identificação dos componentes do servidor Componentes do painel frontal Figura 1 Componentes do painel frontal / 4

Leia mais

O alimentador multiuso aceita papel dentro das seguintes dimensões:

O alimentador multiuso aceita papel dentro das seguintes dimensões: O alimentador multiuso pode suportar diversos tamanhos e tipos de papel, como, transparências, cartões postais, cartões de anotação e envelopes. Ele é útil para impressão de uma única página em papel timbrado,

Leia mais

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA1000M

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA1000M Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA1000M Adaptador N150 Wireless Micro USB CD de Recursos Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas

Leia mais

Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel

Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel Soluções de gestão de clientes e de impressão móvel Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos

Leia mais

Líder mundial em monitores

Líder mundial em monitores Líder mundial em monitores Desligue o computador antes de realizar o procedimento abaixo. 1. Conecte o cabo de alimentação no conector apropriado na parte traseira do monitor. 2. Conecte uma extremidade

Leia mais

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi)

1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) 1 Como configurar uma conexão sem fio (Wi-Fi) Antes de conectar, você precisará de: um roteador sem fio. verificar se o seu roteador sem fio é compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup). NOTA: Se você

Leia mais

Jabra Link 850. Manual do Usuário.

Jabra Link 850. Manual do Usuário. Jabra Link 850 Manual do Usuário www.jabra.com Índice 1. Visão geral do produto...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Acessórios opcionais...4 2. CONECTANDO O Jabra LINK 850...5 2.1 Conectar na energia...5 2.2

Leia mais

Placas PC Card. Número de publicação do documento: 419433-131. Este manual explica como utilizar as placas PC Card com o computador.

Placas PC Card. Número de publicação do documento: 419433-131. Este manual explica como utilizar as placas PC Card com o computador. Placas PC Card Número de publicação do documento: 419433-131 Janeiro de 2007 Este manual explica como utilizar as placas PC Card com o computador. Conteúdo 1 Configurar as placas PC Card 2 Introduzir placas

Leia mais

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0 56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização

Leia mais

Carregando o alimentador multiuso

Carregando o alimentador multiuso O alimentador multiuso pode reter diversos tamanhos e tipos, como transparências e envelopes. Ele é útil para impressão em uma página timbrado, papel colorido ou outro tipo especial. Consulte a Guia de

Leia mais

A instalação da vantagem VT em um PC

A instalação da vantagem VT em um PC A instalação da vantagem VT em um PC Índice Introdução Pré-requisitos Requisitos Componentes Utilizados Convenções Procedimento de instalação Troubleshooting Informações Relacionadas Introdução A vantagem

Leia mais

Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq

Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador Séries dx2390 e dx2400 Microtorre Business PC HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Manual aplicativo webprint.apk

Manual aplicativo webprint.apk Manual aplicativo webprint.apk SÃO PAULO JULHO /2010 Sumário Instalando a aplicação no Cartão de memória:... 3 COMO CONECTAR O APLICATIVO MOTOROLA WEB PRINT E IMPRESSORA PENTAX POCKET JET 3.... 7 Aprendendo

Leia mais

TomTom. Suporte Bluetooth para Service Tool

TomTom. Suporte Bluetooth para Service Tool TomTom Suporte Bluetooth para Service Tool Estabelecer ligação a um equipamento LINK 300/310 por Bluetooth Estabelecer ligação a um equipamento LINK 300/310 por Bluetooth Este documento informa-o sobre

Leia mais

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas 10 - Utilização sem Bluetooth 11 - Especificações Técnicas Bem

Leia mais

Gabinete de Expansão SCv360

Gabinete de Expansão SCv360 Gabinete de Expansão SCv360 Guia de Introdução Modelo normativo: CYAE Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO

Leia mais

Instruções de utilização do CA-40 como modem GPRS Microsoft Windows Vista e 7

Instruções de utilização do CA-40 como modem GPRS Microsoft Windows Vista e 7 Instruções de utilização do CA-40 como modem GPRS Microsoft Windows Vista e 7 1. Instalação do driver para o cabo de dados USB do CA - 40 1.1 - Faça o download do arquivo Windows_Driver cabo de dados.zip

Leia mais

Guia de instalação. Página 1 de 14

Guia de instalação. Página 1 de 14 Guia de instalação Página 1 de 14 Página 2 de 14 Conteúdo 1.0. Conhecendo o terminal... 3 1.1.1. Descrição dos botões... 3 1.1.2. Ligando o terminal... 4 1.1.3. Alarmes técnicos... 4 1.1.4. Componentes

Leia mais

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10 Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações

Leia mais

Manual do Usuário. Smoke Machine DMX 512 POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO

Manual do Usuário. Smoke Machine DMX 512 POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Manual do Usuário Smoke Machine DMX 512 POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO Introdução A Smoke Machine STAR é uma maquina de fumaça de alto desempenho controlada por microprocessador com

Leia mais

Número de Peça: 92P1921

Número de Peça: 92P1921 Número de Peça: 92P1921 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

2.1 Dê duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre o instalador.

2.1 Dê duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre o instalador. 1 Baixando o Player 4YouSee O programa de instalação do Player 4YouSee para Windows está disponível para download na página: http://www.4yousee.com.br/instalar_player_4yousee_-_v2.0.4425.exe 2 Instalando

Leia mais

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola Manual de Instruções Computador Portátil INV-P-14AL electrónica de angola PREFÁCIO Alerta de segurança As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do computador. Siga todas as precauções

Leia mais

Guia de instalação rápida do switch HP 1820

Guia de instalação rápida do switch HP 1820 Guia de instalação rápida do switch HP 1820 Os desenhos neste documento são apenas para fins ilustrativos e podem não corresponder ao seu switch em particular. Para instruções e informações mais detalhadas

Leia mais

Guia de Instalação Terminal Bin VX 520. Bem simples. Bem próximo.

Guia de Instalação Terminal Bin VX 520. Bem simples. Bem próximo. Guia de Instalação Terminal Bin VX 520 Bem simples. Bem próximo. TM TM Índice 1. Kit de instalação 2. Visão frontal do terminal 3. Portas de conexão 4. Estabelecendo a conexão do terminal 5. Instalando

Leia mais

Português. Configuração / Referência Rápida da Impressora de formulários Lexmark 2400 Series. Itens que acompanham a impressora

Português. Configuração / Referência Rápida da Impressora de formulários Lexmark 2400 Series. Itens que acompanham a impressora Configuração / Referência Rápida da Impressora de formulários Lexmark 2400 Series Itens que acompanham a impressora Configuração/referência rápida da impressora Guia do usuário Cartão de registro Português

Leia mais

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro,

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Sistema de armazenamento Dell SC7020 e SC7020F Guia de Noções Básicas

Sistema de armazenamento Dell SC7020 e SC7020F Guia de Noções Básicas Sistema de armazenamento Dell SC7020 e SC7020F Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03T Tipo normativo: E03T001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam

Leia mais

Manual de Instalação do PVR-TV USB2.0

Manual de Instalação do PVR-TV USB2.0 Manual de Instalação do PVR-TV USB2.0 Conteúdo Versão2.1 Capítulo 1 : Instalação do PVR-TV USB2.0...2 1.1 Conteúdo da Embalagem...2 Exigências do Sistema...2 1.3 Instalação do Hardware...2 Capítulo 2 :

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um smartphone Android (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de smartphone Android são indicados pelo ícone e os procedimentos

Leia mais

SCS 4.0 Correio de Voz Fluxograma de Opções do

SCS 4.0 Correio de Voz Fluxograma de Opções do SCS 4.0 Correio de Voz Fluxograma de Opções do As instruções a seguir descrevem os menus do correio de voz, que serão apresentados aos usuários quando discarem o número do ramal do correio de voz, por

Leia mais

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário

TouchPad e Teclado. Guia do Usuário TouchPad e Teclado Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalação

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalação TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalação Bem-vindo(a) Bem-vindo(a) Com o TomTom WEBFLEET Tachograph Manager, em combinação com o TomTom LINK 510, pode descarregar remotamente informações dos tacógrafos

Leia mais

Sistema de armazenamento Dell SCv3000 e SCv3020 Guia de Introdução

Sistema de armazenamento Dell SCv3000 e SCv3020 Guia de Introdução Sistema de armazenamento Dell SCv3000 e SCv3020 Guia de Introdução Modelo normativo: E03T Tipo normativo: E03T001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você

Leia mais

SISTEMA OPERACIONAL - ios

SISTEMA OPERACIONAL - ios Manual do Usuário SISTEMA OPERACIONAL - ios Filho Protegido Versão 1.0 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 INTRODUÇÃO FILHO PROTEGIDO... 3 3 INSTALAÇÃO DO APLICATIVO DOS PAIS... 4 3.1 LOCAL DE INSTALAÇÃO DO FILHO

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO MULTIBIO 700

GUIA DE INSTALAÇÃO MULTIBIO 700 GUIA DE INSTALAÇÃO MULTIBIO 700 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo

Leia mais

Este manual contém instruções p/ instalação dos adaptadores. Bluetooth X Serial RS232. F8115e (DTE) F8895e (DCE)

Este manual contém instruções p/ instalação dos adaptadores. Bluetooth X Serial RS232. F8115e (DTE) F8895e (DCE) Este manual contém instruções p/ instalação dos adaptadores Bluetooth X Serial RS232 F8115e (DTE) F8895e (DCE) Manual do Usuário Ver. 1.00 Bem Vindo Obrigado por adquirir adaptadores Bluetooth X Serial

Leia mais

Guia de Atualização. RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores. Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2. Guia de Atualização

Guia de Atualização. RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores. Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2. Guia de Atualização Guia de Atualização RIP 4.6 v2 para Grandes Formatos em Cores Grandes Formatos em Cores Xerox RIP 4.6 v2 Guia de Atualização Índice Introdução... 1 Atualização do software... 1 Exportação de Perfis de

Leia mais

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias.

Fazer cópias. Cópias rápidas... 2. Exemplos de trabalhos típicos... 3. Ajuste a qualidade das cópias... 7. Fazer cópias. 1 Cópias rápidas.................................. 2 Exemplos de trabalhos típicos..................... 3 Trabalho 1: página única............................ 3 Trabalho 2: conteúdo misto..........................

Leia mais

Aviso sobre o produto. Este guia descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu computador.

Aviso sobre o produto. Este guia descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu computador. Início Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial do grupo de empresas da Microsoft. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas

Leia mais

Botão: 3 Toque curto: A) no menu, selecionar/ movimentar para baixo B) durante a reprodução para selecionar o próximo registro,

Botão: 3 Toque curto: A) no menu, selecionar/ movimentar para baixo B) durante a reprodução para selecionar o próximo registro, Aqui você pode comprar a câmera: www.hobbyking.com Teclas de funções gerais: Fig.1 Botão: 1 Toque curto: A) no menu, selecionar/ movimentar para cima B) funções de comutação: 1. Vídeo manual 2. Foto manual

Leia mais

CONVERSOR PC PARA TV

CONVERSOR PC PARA TV CONVERSOR PC PARA TV PARABÉNS Seja bem vindo! Você acaba de adquirir um produto de alta qualidade, testado e aprovado por diversos consumidores em todo o Brasil. Tenha certeza de ter em mãos um produto

Leia mais

Usando o painel do operador

Usando o painel do operador Esta seção contém informações sobre o painel do operador, sobre a alteração das definições da impressora e sobre os menus do painel do operador. 1 É possível mudar a maioria das definições da impressora

Leia mais

Instalação do Job Aid para Avaya VSP 4000 4450GSX

Instalação do Job Aid para Avaya VSP 4000 4450GSX Versão 4.0.50 NN46251-309 Edição 02.01 Outubro de 2014 Instalação do Job Aid para Avaya VSP 4000 4450GSX Para obter ajuda Para conhecer toda a linha de serviços e suporte que a Avaya fornece, acesse www.avaya.com.

Leia mais

Controle Remoto (somente em determinados modelos)

Controle Remoto (somente em determinados modelos) Controle Remoto (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft

Leia mais

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS

Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS Instruções para download e instalação da atualização de Mapa GPS Antes de iniciar o processo, você precisará um pen drive USB com uma capacidade de 2 GB ou maior. Em seu computador: 1. Finalize o processo

Leia mais

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation

Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Painel Gráfico No-Break Conception Multi Ativo Innovation Rev. 01 CM COMANDOS LINEARES - 1/16 - Índice Painel Gráfico - Status e comandos. 3 Medições 9 Configurações do Painel 10 Alarme Remoto Mensagens

Leia mais

Figura 1 Figura 2 Figura 3

Figura 1 Figura 2 Figura 3 Para uso em salas de aula comuns, a Activboard possibilita a melhor utilização da sala de aula. As seguintes características são próprias de lousas Activboard 78 : 1. Uma marca proactiv em seu canto superior

Leia mais

Gerenciamento de dispositivos móveis

Gerenciamento de dispositivos móveis Gerenciamento de dispositivos móveis A ferramenta Mobility management é um add-on do LANDesk Management Suite que permite a descoberta de dispositivos móveis que acessam as caixas de e-mail do Microsoft

Leia mais

Guia de Instalação. 1. Pacote. Monitor de LCD com gerenciamento de cores. Importante

Guia de Instalação. 1. Pacote. Monitor de LCD com gerenciamento de cores. Importante Guia de Instalação Monitor de LCD com gerenciamento de cores Importante Leia as PRECAUÇÕES, este Guia de Instalação e o Manual do usuário armazenados no CD-ROM com atenção para familiarizar-se com o uso

Leia mais

Stereo Speaker Selector Models SS 802 SS 804 SS 806

Stereo Speaker Selector Models SS 802 SS 804 SS 806 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 1 SECTOR 2 SECTOR 3 SECTOR 4 SECTOR 5 SECTOR 6 Stereo Speaker Selector Models SS 802 SS 804 SS 806 SS 802 Two Sector Stereo Speaker Selector

Leia mais

Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR

Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR Xerox QR Code App Guia de Utilização Rápida 702P03999 Para ser usado com aplicativos ativados para scanner/leitor de Código QR Use o QR (Quick Response) Code App com os seguintes aplicativos: Aplicativos

Leia mais

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Guia de Upgrade e Serviços

Guia de Upgrade e Serviços Guia de Upgrade e Serviços As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada aqui deve ser interpretado como garantia adicional.

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

Dispositivos externos

Dispositivos externos Dispositivos externos Número de publicação do documento: 406856-131 Abril de 2006 Este manual explica como utilizar os dispositivos externos opcionais com o computador. Conteúdo 1 Utilizar dispositivos

Leia mais

BARRAMENTO. Caminho de Dados

BARRAMENTO. Caminho de Dados BARRAMENTO Caminho de Dados Conceito Um barramento é simplesmente um circuito que conecta uma parte da placa-mãe à outra. Quanto mais dados o barramento consegue ter de uma só vez, mais rápido a informação

Leia mais

Roteador ADSL 2+ Intelbras Modelo GKM 1210 Q

Roteador ADSL 2+ Intelbras Modelo GKM 1210 Q GUIA DE INSTALAÇÃO Roteador ADSL 2+ Intelbras Modelo GKM 1210 Q Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O roteador ADSL 2+ GKM 1210 Q oferece uma solução completa

Leia mais

Ponto de acesso para Dados e Voz Guia rápido

Ponto de acesso para Dados e Voz Guia rápido Ponto de acesso para Dados e Voz Guia rápido 1. Introdução O DWG850-4B é um produto para acesso à rede de Dados e Voz e conectividade sem fio, o que possibilida navegação em Banda Larga e telefonia reunidos

Leia mais

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS)

Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Enviar fotos e vídeos entre duas câmeras da marca Canon (PowerShot SX60 HS) Você pode conectar duas câmeras via Wi-Fi e enviar imagens entre elas, como segue. IMPORTANTE A posição e o formato dos botões

Leia mais

Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM200

Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM200 Instruções de substituição de bateria para o Servidor HPE ProLiant Thin Micro TM00 Número de peça: 86907-0 Publicado: Fevereiro de 07 Edição: Conteúdo Substituição da bateria do sistema... 4 Informações

Leia mais

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico Installation instructions, accessories Instrução n.º 30732939 Versão 1.4 Peça N.º 31373321, 31373320, 9487144, 9487145, 30732934 Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico

Leia mais

1.1 - Realize download do aplicativo WINVISTA and WINSEVEN - USB DataCable Driver.exe na pagina da Intelbras;

1.1 - Realize download do aplicativo WINVISTA and WINSEVEN - USB DataCable Driver.exe na pagina da Intelbras; TÍTULO: TUTORIAL PARA CONFIGURAÇÃO DO TELEFONE CRC 10 COMO MODEM GPRS WINDOWS VISTA E WINDOWS SEVEN ALTERAÇÕES REALIZADAS NAS REVISÕES Versão Item Detalhes 1 3. CONFIGURAÇÃO DO DISCADOR - Inclusão de uma

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TU-S9

Guia de Instalação Rápida TU-S9 Guia de Instalação Rápida TU-S9 V1 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Como Instalar 2 Troubleshooting 7 Version 05.26.2010 1. Antes de Iniciar Português Conteúdo da Embalagem TU-S9 CD-ROM de Driver

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant DL320e Gen8 v2 Número da peça: 788689-201 Julho de 2014 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o servidor parar de exibir a data

Leia mais

01 INTRODUÇÃO 02 COLETANDO STATUS DO SISTEMA 03 TOOLBOX 04 ATUALIZANDO O SOFTWARE 05 ATUALIZANDO O MAPA

01 INTRODUÇÃO 02 COLETANDO STATUS DO SISTEMA 03 TOOLBOX 04 ATUALIZANDO O SOFTWARE 05 ATUALIZANDO O MAPA MANUAL DE ATUALIZAÇÃO DO RÁDIO ULC 1.X E 2.X DUSTER, LOGAN E SANDERO. SOFTWARE E MAPAS. DE-SA/ SI/ SM DEZEMBRO 2015 01 INTRODUÇÃO 02 COLETANDO STATUS DO SISTEMA 03 TOOLBOX 04 ATUALIZANDO O SOFTWARE 05

Leia mais

Qtde Ata e. Pregão UASG Item Descrição para Empenho Características do Produto/Serviço Marca Modelo Site Valor. Validade

Qtde Ata e. Pregão UASG Item Descrição para Empenho Características do Produto/Serviço Marca Modelo Site Valor. Validade Pregão UASG Item Descrição para Empenho Características do Produto/Serviço Marca Modelo Site Valor Qtde Ata e Reg 037/2013 153114 1 Microcomputador Basico - Processador de no mínimo dois núcleos com desempenho

Leia mais

Emax 2 O Disjuntor Aberto Inteligente de Baixa Tensão Acessório: Bobina de abertura e fechamento YO / YC / YO2 / YC2

Emax 2 O Disjuntor Aberto Inteligente de Baixa Tensão Acessório: Bobina de abertura e fechamento YO / YC / YO2 / YC2 170001062012 Guia do Disjuntor Aberto de Baixa Tensão - Emax 2 Emax 2 O Disjuntor Aberto Inteligente de Baixa Tensão Acessório: Bobina de abertura e fechamento YO / YC / YO2 / YC2 O disjuntor Emax 2 é

Leia mais

Centro de Serviços Compartilhados TI. Projeto Sala Digital

Centro de Serviços Compartilhados TI. Projeto Sala Digital / 6 V..3 Pearson Sistemas do Brasil Pearson Centro de Serviços Compartilhados Avenida Presidente Kennedy, 2295 Lagoinha Ribeirão Preto SP Brasil Pág./6 Departamento Service Desk T.E Fone +55 (6) 233.6060

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Manual de Operação e Instalação LI-100 Indicador de Nível Cod: 073AA-018-122M Outubro / 2003 S/A. Rua João Serrano, 250 Bairro do Limão São Paulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999 FAX: (11) 3488-8980

Leia mais

Manual de Instalação Software do USB eseal Token V2

Manual de Instalação Software do USB eseal Token V2 Manual de Instalação Software do USB eseal Token V2 Para o funcionamento do USB eseal Token V2, deve ser instalado o gerenciador do token disponível na área de download no seguinte endereço http://www.locasuporte.com.br/tokenusb.aspx

Leia mais

TUTORIAL DE ATUALIZAÇÃO PARA

TUTORIAL DE ATUALIZAÇÃO PARA Windows 10 Material elaborado em 05/01/2016 Sumário TUTORIAL DE ATUALIZAÇÃO PARA Windows 10... 1 Antes de iniciar... 1 Windows 10 Ferramenta Get Windows 10... 4 Windows 10 Ferramenta Criação de Mídia...

Leia mais