A EMPRESA. the company la empresa

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "A EMPRESA. the company la empresa"

Transcrição

1

2

3 Excelência, pioneirismo e responsabilidade. Uma empresa que participa ativamente do avanço da indústria nacional desde 1999, na área de usinagem e caldeiraria, fabricando peças e equipamentos conforme especificações técnicas do cliente. Com um parque industrial de m2 na região metropolitana de Belo Horizonte, a Saquetto tem em seu portfólio grandes clientes nos segmentos de siderurgia e mineração, atendendo também a indústrias de alumínio, celulose, auto-peças, cimenteira e petroquímica. Possui uma moderna linha de máquinas para usinagem leve, média e pesada de peças, incluindo mandrilhadora, centros de usinagem e tornos CNC. Com alta performance e produtividade, o maquinário faz de nosso parque industrial um dos mais avançados do segmento, garantindo resultados de ponta em nossos produtos. A EMPRESA the company la empresa Em 2009, a empresa deu um salto em seus sistemas de gestão e adquiriu a tri-certificação: ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 e OHSAS 18001:2007 referente à Gestão da Qualidade, Gestão do Meio Ambiente e Gestão da Saúde e Segurança Ocupacional, respectivamente. Excelence, pioneering and responsibility. A company that participates actively in the advance of Brazilian industry since 1999, in the area of machining and mechanical fabrication, manufactures parts and equipment according to customers technical specifications. Excelência, pionerismo y responsabilidad. Saquetto Industrial ha participado activamente en el desarrollo de la industria Brasilera desde 1999, en el área de mecanizado y calderería fabricando piezas y equipos conforme a las especificaciones técnicas del cliente. In a 10,000m² industrial park near Belo Horizonte, Saquetto Industrial has in its portfolio large customers in the segments of steel and mining, servicing also the industries of aluminum, cellulose, auto-parts, cement and petrochemical. It has a modern machinery line for machining of light, medium and heavy pieces including milling machine, machining centers and CNC lathes. With high performance and productivity, the machinery line makes its industrial park one of the most advanced of the segment, ensuring cutting edge results in our products. In 2009, the company leapfrogged in its management systems and acquired the tri-certification: ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 and OHSAS 18001:2007 regarding the Quality Management, Environmental Management and Occupational Health and Safety respectively. Con un parque industrial de m² en la región Metropolitana de Belo Horizonte, Saquetto Industrial tiene en su cartera grandes clientes en los sectores del acero y la minería, atendiendo también en la industria del aluminio, celulosa, autopiezas, cemento y petroquimica. Posee una moderna línea de maquinas para el mecanizado de piezas, ya sea leves, medianas o pesadas, incluyendo mandriladoras, centros de mecanizado y tornos CNC. Con un alto rendimiento y productividad, las maquinas hacen de nuestro parque industrial una de las más avanzadas del sector, garantizando resultados de punta en nuestros productos. En 2009, la empresa dió un salto en sus sistemas de gestión e adiquirió la certificacíon triple: ISO 9001:2008, ISO 14001:2004 y OHSAS 18001: relativa a la Gestión de la Calidad, Gestión del Medio Ambiente y Gestión de la Salud y Seguridad Profesionales, respectivamente.

4 A implementação do Sistema de Gestão Integrado (SGI) posicionou a Saquetto Industrial dentro de um seleto grupo de empresas no mundo que possui as 3 certificações. SISTEMA DE GESTÃO INTEGRADO integrated management system sistema de gestión integrado Ficamos muito satisfeitos com o que vimos na Saquetto Industrial. Além de uma infra-estrutura invejável, sua equipe e liderança são muito pró-ativas e criativas na busca do aperfeiçoamento constante. Os instrumentos são extremamente bem calibrados; seus clientes podem ficar tranquilos quanto à qualidade dos serviços realizados. disse Marcos Viana, auditor da AENOR International durante o evento de encerramento da auditoria. A Saquetto passou ser uma das empresas de Usinagem e Caldeiraria, pioneiras em implantação de Sistemas Integrados (SGI), transformando o que era um sistema de gestão da qualidade, referenciado por apenas uma norma, em um sistema integrado, utilizando as ferramentas das três normas como estratégia para alcançar o mercado interno e externo. ISO 14001:2004 The Integrated Management System implementation has positioned Saquetto Industrial within a selected group of companies worldwide that owns the 3 certifications. We re very satisfied with what we saw in Saquetto Industrial. Besides an enviable infra-structure, its team and leadership are very proactive and creative in the quest for constant improvements. The technical instruments are extremely well balanced their clients can be tranquil about the quality of the realized services. - said Marcos Viana, auditor from AENOR International during the auditing closing ceremony. Sistema de Gestão Integrado OHSAS 18001:2007 Saquetto Industrial ISO 9001:2008 La implementación del Sistema Integrado de Gestión posicionó la Saquetto Industrial dentro de un selectivo grupo de empresas en el mundo que poseen las 3 certificaciones. Estamos muy satisfechos con lo que hemos visto en la Saquetto Industrial. Más allá de una infraestructura envidiable, su equipo y liderazgo son mucho más proactivos y creativos en la búsqueda del perfeccionamiento constante. Los instrumentos son muy precisos sus clientes pueden estar tranquilos con la calidad de los servicios realizados. dijo Marcos Viana, auditor de AENOR International en el evento de clausura de la auditoria. Saquetto became one of the pioneering Machining and Mechanical Fabrication companies in implementing Integrated Systems, transforming what before was a Quality Management System, referenced by only one standard, into an Integrated System, using the tools of the three standards as strategy to reach both internal and external markets. Saquetto se ha convertido en una de las empresas de mecanizado y calderería pioneras en la implementación de los SGI transformando lo que era un sistema de gestión de la calidad, regulado por una sola norma, a un sistema integrado, utilizando las herramientas de las tres normas como estrategia para alcanzar el mercado interno y externo.

5 CLIENTES clients clientes ALUNORTE - Alumina do Norte do Brasil S.A. CENIBRA - Celulose Nipo-Brasileira S.A. Combustol Indústria e Comércio Ltda. Construtora M. Martins COSIPA - Cia. Siderúrgica Paulista Holcim Brasil Imerys - Rio Capim Caulim S.A. Lafarge Brasil S.A. Metso Minerals Mineração Rio do Norte S.A. Mineração Taboca S.A. MRS Logística S.A. Outotec Tecnologia Brasil Ltda. Paul Wurth do Brasil Samarco Mineração S.A. Sandvik MGS S.A. Siderúrgica Barra Mansa S.A. Soeicom S.A. Tecnometal Teksid do Brasil Ltda V&M do Brasil

6 Mandrilhadora Capacidade de curso x x mm. Centros de Usinagem CNC Capacidade de curso x 550 x 500 mm. Tornos CNC Capacidade entre pontas mm e diâmetro admissível sobre o barramento 850 mm. Tornos Verticais Diâmetro máximo torneável sobre a placa mm e altura máxima mm. Tornos Mecânicos Capacidade entre pontas mm e diâmetro torneável total mm. Retífica Plana Tangencial Curso máximo x 600 x 800. Com cabeçote vertical para retificar em grau. Plainas de Mesa Fresadora Capacidade máxima x x 800 mm. Plaina Limadora Curso máximo 680 x 700 mm. MáQUINAS machines maquinas Boring Machine Cross travel 2,000 x 2,000 x 1,800 mm. CNC Machining Centers Cross travel 6,000 x 550 x 500 mm. CNC Lathes Capacity between centers 5,000 mm. Swing over bed 850 mm. Vertical Lathes Maximum swing diameter 2,540 and a working height of 1,800 mm. Engine Lathes Capacity between centers 6,000mm and total swing diameter 1,300mm. Surface Grind Machine Maximum cross travel 1,600 x 600 x 800mm. Horizontal Milling Plane Maximum capacity 3,200 x 1,020 x 800mm. Filing Plane Maximum cross travel 680 x 700 mm. Mandriladoras Con capacidad de curso x x mm. Centros de usinage CNC Con capacidad de curso x 550 x 500 mm. Tornos CNC Con capacidad entre puntas mm y diámetro admisible ante el barramiento 850mm. Tornos Verticales Con diámetro máximo torneable sobre la placa mm y altura máxima 1.800mm. Tornos Mecánicos Capacidad entre puntas mm y diámetro torneable total 1.300mm. Retífica Plana Tangencial Curso máximo 1.600x600x800. Acoplada con cabezote vertical para retificar en grado. Planas de Mesa Fresadora Capacidad máxima 3.200x1.020x800mm. Plana Limadora Curso máximo 680x700mm.

7 Fresadora Universal Curso máximo 900 x 240 x 360 mm completa. Furadeiras Radiais Braço com capacidade de mm e capacidade de furação até diâmetro de 90 mm. Prensas Hidráulicas e Puncionadeira / Excêntrica Capacidade de 180 toneladas. Serras Hidráulicas Tipo de fita com alimentação automática e capacidade de corte: 15. Calandras para Chapa Capacidade total mm e capacidade de chapa de 3/4. Máquinas de Corte Portátil MC 46 (Tartaruga para Oxicorte) Capacidade máxima: 10. Pantógrafo CNC com Plasma Capacidade de corte: 2. Máquinas de Solda MIG / MAG / TIG e Solda Elétrica Universal Milling Maximum cross travel 900 x 240 x 360 mm. Radial Drilling Maximum height arm up 1,500 mm. Drilling diameter up to 90 mm. Hydraulics Presses 180 ton capacity. Hydraulics Saw Automatic saw feed and cutting capacity of 15. Plate Bending Machine (Calender) Total capacity 2,200 mm. Portable Cutting Machine Maximum capacity 10 and oxi-fuel cutting heads. Pantograph CNC Machine with plasma Cutting capacity 2. Welding machines MIG / MAG / TIG Electric Welding machines Fresadora Universal Curso máximo 900x240x360mm completa. Aujereadoras Radiales Brazo con capacidad mm y capacidad de aujereamiento hasta diámetro de 90 mm. Prensas Hidráulicas y Puncionadera / Excéntrica Capacidad de 180 toneladas. Sierras Hidráulicas Tipo de cinta con alimentación automática y capacidade de corte: 15. Calandras para chapa Capacidad total 2.200mm y capacidad de chapa de ¾. Máquinas de Corte Portatiles (Tortuga para Oxicorte) Capacidad máxima: 10. Pantógrafo CNC con corte a plasma Capacidad de corte: 2. Máquinas de Soldadura MIG / MAG / TIG Máquinas de Soldadura Elétrica

8 ROLDANA SEGMENTADA segmented sheave / polea segmentada Aplicação: Esticamento para cabo de aço de 1 1/2. Application: 1 1/2 steel wire stretching. Aplicación: Estiramiento para cable de acero de 1 1/2. RODAS FUNDIDAS ou FORJADAS cast or forged wheels / ruedas fundidas o forjadas Aplicação: Pontes rolantes, equipamentos ferroviários. Application: Overhead crane and railway equipments. Aplicación: Puentes rolantes y equipos ferroviarios. USINAGEM machining mecanizado FLANGES flanges / flanges Aplicação: Tubulação, alto forno. Application: Piping and blast furnace. Aplicación: Tubulación y alto horno. POLIAS FUNDIDAS cast pulleys / poleas fundidas Aplicação: Equipamentos siderúrgicos, de mineração e demais segmentos. Application: Equipments for mining, siderurgical and other segments. Aplicación: Equipos siderúrgicos, de mineración y demás segmientos. eixo excêntrico excentric axis / eje excêntrico Aplicação: Eixo virabrequim de laminador. Application: Laminators crankshaft. Aplicación: Eje virabrequin de laminador.

9 CAMISA PORTA-MOLDE continuous casting mold / camisa porta-molde Aplicação: Lingotamento contínuo. Application: Continous casting. Aplicación: Lingotamiento seguido. Equipamento de importação, desenvolvido e nacionalizado pela Saquetto Industrial. EIXO DO CLASSIFICADOR classifier axis / eje del clasificador Aplicação: Classificador de espiras e lavagem de minério de ferro. Application: Spiral classifier and iron ore washing. Aplicación: Clasificador de espirales y lavado de minerio de hierro. engrenagens segmentadas segmented gears / engranaje segmentado Aplicação: Elevador de canecas para carregamento de navios. Application: Container lifter for ship loading. Aplicación: Ascensor de carros para cargamiento de navios. segmento de mandril em Ângulo mandrel segment / segmiento de mandril en ângulo Aplicação: Compactador de bobinas. Application: Coil compactor. Aplicación: Compactador de bobinas.

10 ANEL DE CREMALHEIRA ring gear (rack and pinion) / anillo de cremallera Aplicação: Acionamento do tambor para recuperadora de minério. Application: Large drums rotation for heavy-duty mineral processing. Aplicación: Accionamento del tambor para recuperadora de minerios. ROLO CRIVADO spike roller / rodillo de puas Aplicação: Transportador de rolos de descascamento. Application: Peeling roller transporter. Aplicación: Transportador de rollos de descascaramiento. CALDEIRARIA mechanical fabrication calderería CAMISAS REFRIGERADAS cooling jacket / camisas refrigeradas Aplicação: Alto forno. Application: Blast furnace. Aplicación: Alto horno. CHUTE DE ALIMENTAÇÃO feed chute / tolva de alimentación Aplicação: Mineração. Application: Mining. Aplicación: Minería. BARRA FALSA dummy bar / barra falsa Aplicação: Lingotamento contínuo. Application: Continuous casting. Aplicación: Lingotamiento continuo.

11 HÉLICE TRANSPORTADORA transportation propeller / hélice transportadora Aplicação: Transporte de massa celulósica. Application: Cellulosic compound transportation. Aplicación: Transporte de masa celulósica. TANQUE COMBUSTÍVEL fuel tank / tanque combustible Aplicação: Reservatório de óleo combustível. Application: Fuel oil reservatory. Aplicación: Reservatorio de aceite combustible. SILO PARA CARREGADOR DE VAGÕES hooper for railroad freight car loading / tolva para cargamiento de vagones Aplicação: Carregamento de minério em vagões de trem. Application: Ore loading in railway freight cars. Aplicación: Cargamento de mineral en coches de tren. ROTORES rotor / rotores Aplicação: Ventiladores e exaustores. Application: Fans and exhausters. Aplicación: Ventiladores y extractores. rotores para britadores de martelo hammer mills rotor / rotores para britadores Aplicação: Britador Hazemag. Application: Hazemag mills. Aplicación: Britador Hazemag.

12 TAMBOR REVESTIDO rubber belt idler/ tambor revestido Aplicação: Correia transportadora. Appication: Belt conveyor. Aplicación: Cinta transportadora. TROCADORES DE CALOR heat exchanger / cambiadores de calor EQUIPAMENTOS equipments equipos Aplicação: Beneficiamento de alumínio. Applicacion: Aluminium benefitiation. Aplicación: Beneficiamiento de aluminio. BASE PARA MOTOROLO wire drive roll base / base para motorolo Aplicação: Laminação. Application: Lamination. Aplicación: Laminado. carro de tração traction truck / coche de tración Aplicação: Laminação de barras de aço carbono. Application: Carbon steel bars lamination. Aplicación: Laminado de barras de acero carbono. cadeiras de laminação mill stand / soportes del molino Aplicação: Redução de Tarugos / fio-máquina. Application: Wire rods / billet reduction. Aplicación: Reducción de Tarugos / alambre-laminado.

13 CREMALHEIRA rack and pinion / cremalleras Aplicação: Empilhadeira de minério. Application: Mining forklift. Aplicación: Almacenamiento de mineral. COLMÉIA beehive / colmena Aplicação: Coqueria. Application: Coke oven. Aplicación: Coquería. serpentina coil tube / serpentín Aplicação: Trocador de calor do forno calcinador de alumina. Application: Heat exchanger of alumina calciner. Aplicación: Cambiador de calor del horno calcinador de alumina. CONJUNTO DE ELEVADOR DE FIO-MÁQUINA wire rod coil lift / conjunto del ascensor de pendural Aplicação: Manuseio de bobinas fio-máquina. Application: Wire rods handling. Aplicación: Manuseo de bobinas alambre-laminado. PÓRTICO DE ELEVAÇÃO DE VIGAS beam lifting winch / conjunto ascensor de vigas Aplicação: Elevação de vigas para construção civil (pontes). Application: Beam lifting for civil engineering constructions (bridges). Aplicación: Levantamiento de vigas para obra civil (puentes).

14

15

16 Av. Wilson Tavares Ribeiro, 1.025, área nº 2 Bairro Chácaras Reunidas Santa Terezinha Contagem - Minas Gerais - Brasil - CEP: Tel / Fax

w w w. m e c a n i c a n u n e s. c o m. b r

w w w. m e c a n i c a n u n e s. c o m. b r w w w. m e c a n i c a n u n e s. c o m. b r O Grupo Nunes O Grupo Nunes acumula uma experiência de mais de três décadas no setor de fabricação e montagem eletromecânica. Sua história é a marca do pioneirismo

Leia mais

INFRA-ESTRUTURA DE FÁBRICA E PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE USINAGEM

INFRA-ESTRUTURA DE FÁBRICA E PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE USINAGEM INFRA-ESTRUTURA DE FÁBRICA E PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE USINAGEM Com uma área construída de mais de 20.000m 2, a FEZER conta com equipamentos de usinagem computadorizados e convencionais dos mais variados

Leia mais

Indústria Mecânica Ltda.

Indústria Mecânica Ltda. Indústria Mecânica Ltda. Sumário Histórico Organograma da Empresa Sistema de Gestão da Qualidade Processos Parque Industrial Clientes / Produtos HISTÓRICO Histórico A MZT iniciou suas atividades em Março

Leia mais

Abreu e Filhos Mecânica Industrial LTDA www.abreuefilhos.com.br

Abreu e Filhos Mecânica Industrial LTDA www.abreuefilhos.com.br APRESENTAÇÃO A ABREU E FILHOS MECÂNICA INDUSTRIAL, com 10 anos de experiência é uma empresa que atua no mercado de Mecânica Industrial em Geral, usinagem, fabricação, reforma de peças, conjuntos mecânicos

Leia mais

INDÚSTRIA MECÂNICA COM SOLUÇÕES EM FABRICAÇÃO DE PEÇAS E EQUIPAMENTOS

INDÚSTRIA MECÂNICA COM SOLUÇÕES EM FABRICAÇÃO DE PEÇAS E EQUIPAMENTOS INDÚSTRIA MECÂNICA COM SOLUÇÕES EM FABRICAÇÃO DE PEÇAS E EQUIPAMENTOS USINAGEM MÉDIA E PESADA CALDEIRARIA MÉDIA E PESADA NAVAL, HÉLICES, EIXOS E EQUIPAMENTOS DE CONVÉS FUNDIÇÃO E CENTRIFUGAÇÃO DE AÇO INOXIDÁVEIS

Leia mais

POSTOS ÁREAS. Empresa: MAPEAMENTO ERGONÔMICO GERAL. Serviços pontes rolantes Contratos Full Time. Caldeiraria Mac /Corte / Usinagem de Miscelânia

POSTOS ÁREAS. Empresa: MAPEAMENTO ERGONÔMICO GERAL. Serviços pontes rolantes Contratos Full Time. Caldeiraria Mac /Corte / Usinagem de Miscelânia Empresa: MAPEAMENTO ERGONÔMICO GERAL Manutenção POSTOS ÁREAS Caldeiraria Mac /Corte / Serralheria Caldeiraria de /Serviços Montagem Pte. Rolante /Comp. Mot. Esp./Pint./Jato e Lavagem Empilhamento de estatores

Leia mais

A Minas Metal está localizada em Matozinhos MG - em uma área própria de 40.000 m² com 8.000 m² construído dividido em seis galpões.

A Minas Metal está localizada em Matozinhos MG - em uma área própria de 40.000 m² com 8.000 m² construído dividido em seis galpões. FUNDIÇÃO USINAGEM CALDEIRARIA MANUTENÇÃO - FABRICAÇÃO E REFORMAS DE EQUIPAMENTOS A Minas Metal está localizada em Matozinhos MG - em uma área própria de 40.000 m² com 8.000 m² construído dividido em seis

Leia mais

Formado pelas empresas:

Formado pelas empresas: Em 1 de agosto de 1998 iniciamos nossas atividades em Araucária com máquinas e instalações de pequeno porte. Hoje a Trieng conta com equipamentos de alta tecnologia, mão-de-obra especializada no intuito

Leia mais

Build your equipment in Brazil. Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil

Build your equipment in Brazil. Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil Build your equipment in Brazil Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil DESIGN CLIENT Rossil through the fields of Engineering, Machining, Boiler, finishing and painting, makes available

Leia mais

A empresa. Total month capacity : 150 Ton Horizontal and vertical movement: 1 Craneway: 10 Ton 1 Fork-lift : Cap. 2,5 Ton 1 Fork-lift : Cap 2 Ton

A empresa. Total month capacity : 150 Ton Horizontal and vertical movement: 1 Craneway: 10 Ton 1 Fork-lift : Cap. 2,5 Ton 1 Fork-lift : Cap 2 Ton A empresa A Caldsteel Equipamentos Industriais LTDA, fundada em 30 de Março de 1998, está instalada no município de Taubaté/SP e é uma empresa especializada na fabricação de equipamentos industriais dos

Leia mais

QUEM SOMOS WHO WE ARE

QUEM SOMOS WHO WE ARE QUEM SOMOS A 5PM Consulting é uma empresa de consultoria que atua nos segmentos industrial, construção civil e obras de infraestrutura, fornecendo planejamento, gerenciamento e Follow Up dos empreendimentos.

Leia mais

SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO

SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO AQUECIMENTO INDUTIVO Utilizando Equipamentos de Alta Frequência Politron para Solda Longitudinal de Tubos Equipos de Alta Frecuencia Politron para Soldadura Longitudinal

Leia mais

Eletrocalhas. Exemplo de aplicação. Cable trays channel type Electrocanal MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9

Eletrocalhas. Exemplo de aplicação. Cable trays channel type Electrocanal MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9 Eletrocalhas Exemplo de aplicação Cable trays channel type Electrocanal Application example Ejemplo de aplicación MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9 Painel ou Quadro de Distribuição de Energia

Leia mais

APRESENTAÇÃO USIFREIOS

APRESENTAÇÃO USIFREIOS APRESENTAÇÃO USIFREIOS Com o objetivo de apresentar o portfólio da USIFREIOS, segue abaixo para vossa apreciação uma breve apresentação dos nossos serviços e produtos. Produtos USI FREIOS para MÁQUINAS

Leia mais

APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL

APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL DEZEMBRO/2009 VITÓRIA ES APRESENTAÇÃO DA EMPRESA A HKM foi fundada em 2008 por profissionais com experiência no setor metalmecânico há mais de 20 anos. A HKM foi fundada com

Leia mais

SISTEMAS INOVADORES, SOLUÇÕES INTEGRADAS

SISTEMAS INOVADORES, SOLUÇÕES INTEGRADAS SISTEMAS INOVADORES, SOLUÇÕES INTEGRADAS GLOBALLY INNOVATIVE SOLUTIONS PROJETOS IMPOSSÍVEIS SÃO O NOSSO DIA A DIA O nosso percurso de 30 anos posiciona-nos na liderança do mercado na área da automação

Leia mais

HYDRAULIC PRESSES OMECO INDÚSTRIA & COMÉRCIO DE MÁQUINAS LTDA

HYDRAULIC PRESSES OMECO INDÚSTRIA & COMÉRCIO DE MÁQUINAS LTDA HYDRAULIC PRESSES OMECO INDÚSTRIA & COMÉRCIO DE MÁQUINAS LTDA Avenida das Indústrias, 2450 - CIC CEP 81.310-060 - Curitiba - Paraná - Brazil Fone: (41) 3316 7100 Fax: (41) 3316 7103 omeco@omeco.com.br

Leia mais

1 Área técnica administrativa. 2 Área de Soldagem

1 Área técnica administrativa. 2 Área de Soldagem Voith Hydro Manaus 1 2 3 4 5 1 Área técnica administrativa 2 Área de Soldagem 3 Oportunidades para mulheres. Jovem, que iniciou como soldadora, hoje é auxiliar administrativa da produção 4 Área de Jateamento

Leia mais

Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br

Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br A EMPRESA The Company A BRASIL LAU RENT, com um moderno parque de máquinas

Leia mais

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO Aluminium Ladders PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Aluminium Work Platforms TORRES EM ALUMÍNIO Aluminium Towers PRANCHAS E RODAPÉS EM

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO 2013-2

CATÁLOGO TÉCNICO 2013-2 CATÁLOGO TÉCNICO 2013-2 PRODUTO CONTRA PONTO MESA DIVISORA HV-240 TAMBOR GRADUADO - Pode ser acoplado no lugar do disco perfurado sendo possível fazer divisões de 2 em 2 minutos. FLANGE PORTA PLACA - Para

Leia mais

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO S o l u ç õ e s e m R e f r i g e r a ç ã o I n d u s t r i a l Aplicações Aplicaciones As Máquinas de Gelo Mebrafe são fabricadas em quatro modelos: Fabricadores de

Leia mais

ELETROTIG CALDEIRARIA INDUSTRIAL LTDA. ISO 9001.

ELETROTIG CALDEIRARIA INDUSTRIAL LTDA. ISO 9001. ELETROTIG CALDEIRARIA INDUSTRIAL LTDA. ISO 9001. Serviços e Produtos: - Caldeiraria Industrial Leve, média, Pesada, Solda, usinagem e ferramentaria, fabricação de maquinas e dispositivos Montagem de equipamentos,

Leia mais

Bombas hidráilicas: buchas e pistões Bombas Hidráulicas: buje y de pistón

Bombas hidráilicas: buchas e pistões Bombas Hidráulicas: buje y de pistón SOBRE NÓS Desde 1967 data de sua fundação em Piracicaba pelo Sr. Adelmo Marrucci a empresa cresceu e consolidou-se como referência no mercado nacional no fornecimento de produtos para o segmento hidráulico.

Leia mais

R E L A Ç Ã O D E M Á Q U I N A S D O N O S S O P A R Q U E I N D U S T R I A L TIPO DE MÁQUINA MODELO MARCA

R E L A Ç Ã O D E M Á Q U I N A S D O N O S S O P A R Q U E I N D U S T R I A L TIPO DE MÁQUINA MODELO MARCA R E L A Ç Ã O D E M Á Q U I N A S D O N O S S O P A R Q U E I N D U S T R I A L TIPO DE MÁQUINA MODELO MARCA Fresadora Portal a CNC PRW-5340 HARTFORD - Área de trabalho : Eixo = X... 5100 mm Y... 3400

Leia mais

CERTIFICADO N.º 1994/CEP. 2 MAIO 7 FILTRO PARA TRATAMENTO PT henriques & henriques s.a. e.n. 356, n.º 19, vilões 2490-776 ourém PORTUGAL t. +351 249 540 990 f. +351 249 544 691 tm central +351 919 984

Leia mais

Tubos Laminados e Trefilados Brunidos Peças. Catálogo de Produtos. Tubos e Aços em Peças

Tubos Laminados e Trefilados Brunidos Peças. Catálogo de Produtos. Tubos e Aços em Peças Tubos Laminados e Trefilados Brunidos Peças Catálogo de Produtos Tubos e Aços em Peças 2 www.mercantetubos.com.br SUMÁRIO Introdução Introdução... 4 Peças... 6 Processos... 6 Aplicações... 8 Modelo de

Leia mais

MILANO ESTRUTURAS METÁLICAS LTDA. Torres de Transmissão Subestações Eletroferragens

MILANO ESTRUTURAS METÁLICAS LTDA. Torres de Transmissão Subestações Eletroferragens MILANO ESTRUTURAS METÁLICAS LTDA. Torres de Transmissão Subestações Eletroferragens Milano Steel Structures Ltd. Towers Substations Pole Line Hardware Milano Estructuras Metálicas Ltda. Torres de Transmisión

Leia mais

Equipamentos Industriais

Equipamentos Industriais Equipamentos Industriais A EMPRESA Fundada em 1999, a METTALICA está presente no cenário da indústria brasileira há mais de 15 anos, atuando no ramo da construção de bens de capital para a indústria de

Leia mais

01 Prensa 160 T s/ almofada Jundiai mesa 1000x800. 02 Prensa 80 T sem almofada Schuler mesa - 900x700 com alimentador e desbobinador

01 Prensa 160 T s/ almofada Jundiai mesa 1000x800. 02 Prensa 80 T sem almofada Schuler mesa - 900x700 com alimentador e desbobinador O parque fabril da Ouro Fino Solutions é equipado com máquinas para atender os mais altos níveis de desenvolvimento de peças e ferramentas oferecendo soluções conforme os melhores padrões de qualidade

Leia mais

APRESENTAÇÃO DO GRUPO ATA

APRESENTAÇÃO DO GRUPO ATA CERTIFICADA / APRESENTAÇÃO DO GRUPO ELEITA PELO GUIA 2011-2012 - A MELHOR EMPRESA DO SETOR METAL-MECÂNICO PARA SE TRABALHAR UMA DAS 150 MELHORES EMPRESAS PARA VOCÊ TRABALHAR Fazemos: Gente Feliz, Caldeiraria,

Leia mais

POLÍTICA DE SEGURANÇA POLÍTICA DE QUALIDADE

POLÍTICA DE SEGURANÇA POLÍTICA DE QUALIDADE A EMPRESA A Sartori Serviços foi fundada em fevereiro do ano 2000 pelo Sr. José das Graças Sartori, que visualizou inicialmente o segmento de prestação de serviços na área de montagem, manutenção mecânica

Leia mais

LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS

LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS Usados nos sistemas de geração, transmissão e distribuição das concessionárias de energia elétrica e das empresas dos mais diversos ramos de atividade, com aplicações convencionais

Leia mais

Máquinas e Automação Industrial. Machines and Industrial Automation

Máquinas e Automação Industrial. Machines and Industrial Automation Máquinas e Automação Industrial Machines and Industrial Automation Máquinas e Automação Industrial Machines and Industrial Automation Soluções - Projeto e automação - Processamento de metais - Rebitagem

Leia mais

Automatic machines for ladder and stepladder production

Automatic machines for ladder and stepladder production Automatic machines for ladder and stepladder production We provide solutions for: Bending / Driling / Punching / Riveting / Assembly Small Stepladder Aluminium Stepladder Extension Ladder Ladder Folding

Leia mais

w w w. h e n f e l. c o m. b r HIDROVARIADOR

w w w. h e n f e l. c o m. b r HIDROVARIADOR w w w. h e n f e l. c o m. b r HIDROVARIADOR CH-0509-BR Introdução Fundada em 1981, a HENFEL Indústria Metalúrgica Ltda. é uma tradicional empresa do setor mecânico / metalúrgico, fornecedora de Caixas

Leia mais

siempre creciendo sempre a crescer forever growing

siempre creciendo sempre a crescer forever growing siempre creciendo sempre a crescer forever growing Inovar, crescer, valor e qualidade são atributos que cada vez mais têm que estar associados à ATZ, junto dos seus Clientes Empresários. Assim, no sentido

Leia mais

EXTRUSION TECHNOLOGY. Kautec group

EXTRUSION TECHNOLOGY. Kautec group EXTRUSION TECHNOLOGY Kautec group IN CELLENCE TRUSION SUPORTE TÉCNICO NOSSA EMPRESA OUR COMPANY SEMPRE DISPONÍVEL EM TODO O MUNDO WORLDWIDE TECHNICAL SUPPORT ALWAYS AVAILABLE EXCELLENCE IN EXTRUSION KAUTEC

Leia mais

CastoLab Services. Compromisso com o Resultado

CastoLab Services. Compromisso com o Resultado CastoLab Services Compromisso com o Resultado Serviços de Manutenção & Reparo Fabricação de Peças Revestidas Serviços de Campo Revestimentos Antidesgaste ISO 9001, ISO 14001 e OHSAS 18001 n Disponibilidade

Leia mais

Missão do Grupo Direcionar esforços para promoção da saúde, qualidade de vida e bem-estar, disponibilizando ao mercado um portfólio abrangente de soluções, produtos e serviços, desenvolvidos, fabricados

Leia mais

CENTRO DE USINAGEM DUPLA COLUNA. Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho

CENTRO DE USINAGEM DUPLA COLUNA. Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho CENTRO DE USINAGEM DUPLA COLUNA Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho SÉRIE DV14 1417 / 1422 / 1432 / 1442 CENTRO DE USINAGEM DUPLA COLUNA O Centro de Usinagem

Leia mais

Sempre focado no crescimento e inovação

Sempre focado no crescimento e inovação A Mettalica Fundação: 1999 Sede: Mauá - São Paulo Brasileira Numero de Colaboradores: 70 Sorocaba SP Nova Unidade Mauá SP Sede atual Joinville SC Doppio Consultoria Depto Comercial Segmentos HIDROELÉTRICA

Leia mais

Apresentação Corporativa

Apresentação Corporativa O Seu Provedor de Soluções Personalizadas Apresentação Corporativa A visão corporativa Sacchelli, busca oferecer soluções completas em atendimento as mais rigorosas especificações internacionais e aos

Leia mais

Parte 5 Operação de Furação

Parte 5 Operação de Furação Parte 5 Operação de Furação revisão 6 152 Parte 5 Operação de furação 5.1 Introdução Na área de usinagem metal-mecânica existem diversas formas de se obter furos em peças. Pode-se destacar os seguintes

Leia mais

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

Leia mais

MÁQUINAS-FERRAMENTA. Linha de produtos para os segmentos de Energia, Óleo e Gás

MÁQUINAS-FERRAMENTA. Linha de produtos para os segmentos de Energia, Óleo e Gás MÁQUINAS-FERRAMENTA Linha de produtos para os segmentos de Energia, Óleo e Gás Indústrias Romi: Infraestrutura, tecnologia e know-how para a produção de máquinas de grande porte Os setores de geração de

Leia mais

Série: FBME MANUAL TÉCNICO BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO FBME. Aplicação

Série: FBME MANUAL TÉCNICO BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO FBME. Aplicação MANUAL TÉCNICO Série: FBME Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações, tais como indústrias químicas, petroquímicas, papel, polpa, siderúrgica, mineração,

Leia mais

Motores Automação Energia Tintas. Motores de Corrente Contínua

Motores Automação Energia Tintas. Motores de Corrente Contínua Motores Automação Energia Tintas Os motores de corrente contínua WEG são concebidos com as mais modernas tecnologias de projeto, resultando em máquinas compactas e com excelentes propriedades dinâmicas,

Leia mais

PRONTA ENTREGA LISTA DE MÁQUINAS. www.hidralmac.com.br 28.07.2015

PRONTA ENTREGA LISTA DE MÁQUINAS. www.hidralmac.com.br 28.07.2015 28.07.2015 LISTA DE MÁQUINAS PRONTA ENTREGA www.hidralmac.com.br Este documento é propriedade intelectual da Hidral-Mac e todos seus direitos são reservados pelas leis de direitos autorais do Brasil. A

Leia mais

equipments Fone: +55-49-3561-2222 Fax: +55-49-3561-2255 www.fezer.com.br fezer@fezer.com.br

equipments Fone: +55-49-3561-2222 Fax: +55-49-3561-2255 www.fezer.com.br fezer@fezer.com.br Machining Department, CNC equipments Machining Department, conventional equipments Assembly area, building 1 Assembly area, building Building 1 is made of 4 pavilions 20 x 80 m and one pavilion 20 x 60.

Leia mais

7 FURAÇÃO. 7.1 Furadeira

7 FURAÇÃO. 7.1 Furadeira 1 7 FURAÇÃO 7.1 Furadeira A furadeira é a máquina ferramenta empregada, em geral, para abrir furos utilizando-se de uma broca como ferramenta de corte. É considerada uma máquina ferramenta especializada

Leia mais

Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP

Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP Unidades Condensadoras Fraccionarias de 1/5 a 1 1/4 HP Desempenho e flexibilidade que garantem o sucesso do seu negócio. Desempeño y flexibilidad que

Leia mais

MOTOR - GASOLINA G-154

MOTOR - GASOLINA G-154 MOTOR - GASOLINA G-154 CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE PIEZAS CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS MOTOR LINTEC G154 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA DEPARTAMIENTO DE PIEZAS Y ASSISTENCIA TECNICA

Leia mais

FIjacIóN de HerraMIeNtas: calidad en la perfección MaNdrIs para FerraMeNtas: QualIdade Na perfeição www.haimer.com

FIjacIóN de HerraMIeNtas: calidad en la perfección MaNdrIs para FerraMeNtas: QualIdade Na perfeição www.haimer.com Fijación de herramientas: calidad en la perfección MANDRIS PARA FERRAMENTAS: QUALIDADE NA PERFEIÇÃO www.haimer.com Refrigeración llevada hasta la cima REFRIGERAÇÃO DIRECIONADA AO TOPO COOL FLASH Sistema

Leia mais

ENGENHARIA DE FABRICAÇÃO! ENGINEERING FOR FABRICATION

ENGENHARIA DE FABRICAÇÃO! ENGINEERING FOR FABRICATION ENGENHARIA DE FABRICAÇÃO! ENGINEERING FOR FABRICATION COMPANY It's a company with technical innovations and a national reference on services applied to metallic assemblies and machining for petroleum market.

Leia mais

UM COMPLEXO INDUSTRIAL PRONTO PARA RECEBER GRANDES PROJETOS AN INDUSTRIAL COMPLEX READY TO RECEIVE MAJOR PROJECTS

UM COMPLEXO INDUSTRIAL PRONTO PARA RECEBER GRANDES PROJETOS AN INDUSTRIAL COMPLEX READY TO RECEIVE MAJOR PROJECTS UM COMPLEXO INDUSTRIAL PRONTO PARA RECEBER GRANDES PROJETOS AN INDUSTRIAL COMPLEX READY TO RECEIVE MAJOR PROJECTS B4 B3 B2 B1 INFRAESTRUTURA COMPLETA Inteligência operacional aliada à tecnologia de ponta

Leia mais

PRESS CLIPPING 13 13 July 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 13 13 July 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 13 13 July 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR attends ENERSOLAR BRASIL MECASOLAR is attending one of the leading solar events in Brazil, to be held in São Paulo from 15 to 17 July. The company

Leia mais

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características

Leia mais

PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM

PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM Know-How no Segmento Industrial de Cimento A Eutectic Castolin acumulou vasto conhecimento dos principais setores industrias do Brasil e possui um programa

Leia mais

Dobramento. e curvamento

Dobramento. e curvamento Dobramento e curvamento A UU L AL A Nesta aula você vai conhecer um pouco do processo pelo qual são produzidos objetos dobrados de aspecto cilíndrico, cônico ou em forma prismática a partir de chapas de

Leia mais

Mandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril.

Mandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril. A UU L AL A Mandrilamento Nesta aula, você vai tomar contato com o processo de mandrilamento. Conhecerá os tipos de mandrilamento, as ferramentas de mandrilar e as características e funções das mandriladoras.

Leia mais

USADOS atualização 09.10.15

USADOS atualização 09.10.15 biomassa Marca: Vanmaq. Largura da boca de 500 mm, altura de passagem de 150 mm. Esteira de entrada de 3500 mm. Polia para motor principal. 1 chave reversora, com correias torque team. 2 redutores e 2

Leia mais

SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE

SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE HG-62/72/92 Retiicadoras de gama média e pesada com mesa móvel Rectiicadoras de

Leia mais

Informações Cadastrais e Produtivas. Apresentação: Produtos e Serviços

Informações Cadastrais e Produtivas. Apresentação: Produtos e Serviços Informações Cadastrais e Produtivas Apresentação: Produtos e Serviços Vencer desafios! Este é o nosso lema, a base do nosso trabalho. Excelência em qualidade, alta performance, inovação, experiência, tecnologia

Leia mais

Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101.

Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101. Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101.8743 FILIAIS: Pindamonhangaba - SP e Recife - PE www.pisani.com.br

Leia mais

SERIE ERCO 630 / 635 / 640. 3 t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil

SERIE ERCO 630 / 635 / 640. 3 t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil SERIE 630 / 635 / 640 3 t 3,5 t Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil 4 t El diseño de los elevadores low profile de doble tijera Erco 630/635/640 se ha

Leia mais

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products.

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products. Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products. Serviço dedicado e cuidado redobrado com carga sensível à temperatura. Dedicated service and extra care for temperature

Leia mais

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS Guilhotinas Guillotinas Linha importada Linea importada - GUILHOTINAS GUILLOTINAS Linha importada Linea importada Guilhotina CNC, alta precisão, design moderno, guias de

Leia mais

RUA 10, S/Nº - SÍTIO SÃO JOÃO. HORTOLÂNDIA SP FONE/FAX: 19 3897.2208 man-fer@man-fer.com

RUA 10, S/Nº - SÍTIO SÃO JOÃO. HORTOLÂNDIA SP FONE/FAX: 19 3897.2208 man-fer@man-fer.com RUA 10, S/Nº - SÍTIO SÃO JOÃO. HORTOLÂNDIA SP FONE/FAX: 19 3897.2208 man-fer@man-fer.com ÍNDICE INTRODUÇÃO...3 LOCALIZAÇÃO...4 PERFIL DA EMPRESA...5 ÁREAS DE ATUAÇÃO...5 GARANTIA DA QUALIDADE...7 RECURSOS

Leia mais

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES A CAT PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES geral@afn.pt UE G O L PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium x accessories for passenger

Leia mais

A EMPRESA. 02 rev. A USINAGEM MECÂNICA. Vista geral do galpão principal. Ferramentaria e afiação próprias. Linha de tornos CNC

A EMPRESA. 02 rev. A USINAGEM MECÂNICA. Vista geral do galpão principal. Ferramentaria e afiação próprias. Linha de tornos CNC A EMPRESA Linha de tornos CNC Linha de centros de usinagem Controle final e Expedição Linha de segundas operações Ambiente de trabalho agradável Vista geral do galpão principal Ferramentaria e afiação

Leia mais

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE Giben, lider en el mercado de seccionadoras y centros de seccionado, reconocida en todo el mundo por innovación y calidad, amplia su oferta añadiendo nuevas lineas de producto complementarios al seccionado,

Leia mais

Solução Completa para as Indústrias de Fios e Cabos. Representações. Tel: (19) 3244-6641 Site: www.cancunconsult.com Email: vendas@cancunconsult.

Solução Completa para as Indústrias de Fios e Cabos. Representações. Tel: (19) 3244-6641 Site: www.cancunconsult.com Email: vendas@cancunconsult. Representações Tel: (19) 3244-6641 Site: www.cancunconsult.com Email: vendas@cancunconsult.com Solução Completa para as Indústrias de Fios e Cabos Tel: (19) 3244-6642 Site: www.precel.com.br Email: vendas@precel.com.br

Leia mais

STONE EN ES PT. A Company of the SWAROVSKI Group

STONE EN ES PT. A Company of the SWAROVSKI Group STONE Diamond tools for the stone industry EN ES PT A Company of the SWAROVSKI Group TYROLIT YOUR PARTNER IN THE STONE INDUSTRY TYROLIT provides a vast range of technically outstanding diamond tools for

Leia mais

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350 TC SYNERGIC 2 EVO 350 TC - SYNERGIC Art. 641 230-400V 50/60 Hz ± 10% 40 A 25 A (230V) (400V) 15,9 kva 40% 10,7 kva 60% 7,6 kva 100% 35A 400A 350A 40% 290A

Leia mais

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY CATALOGUE 5 PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium 4x4 accessories for passenger and commercial vehicles. Driven over the

Leia mais

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY CATALOGUE 5 PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium x accessories for passenger and commercial vehicles. Driven over the

Leia mais

Histórico de evolução Jambeiro Caldeiraria e Usinagem

Histórico de evolução Jambeiro Caldeiraria e Usinagem www.jambeiro.ind.br A Jambeiro Caldeiraria e Usinagem Ltda. foi fundada em Julho de 2001. Estrategicamente localizada no município de Jambeiro / SP (região do Vale do Paraíba entre as cidades de São Paulo,

Leia mais

INCOMATOL MÁQUINAS LTDA SOBRE A INCOMATOL

INCOMATOL MÁQUINAS LTDA SOBRE A INCOMATOL FÁBRICA E ESCRITÓRIO Rua José Cardoso da Silva, 300 Centro Rio Bonito RJ Brasil cep 28.800-000 I Cx Postal 112752 T 21 2734.0282 I F 21 2734.0247 www.incomatol.com.br incomatol@incomatol.com.br SOBRE A

Leia mais

PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM

PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM PROGRAMA DE MANUTENÇÃO INDUSTRIAL POR SOLDAGEM Know-How no Segmento Industrial de Siderurgia A Eutectic Castolin acumulou vasto conhecimento dos principais setores industrias do Brasil e possui um programa

Leia mais

PORTFÓLIO DE SERVIÇOS M I CALDEIRARIA LTDA

PORTFÓLIO DE SERVIÇOS M I CALDEIRARIA LTDA PORTFÓLIO DE SERVIÇOS M I CALDEIRARIA LTDA CANEXUS QUÍMICA BRASIL (Aracruz/ES) Empresa do ramo químico, produtor de Clorato de Sódio, Cloro, Hipoclorito de Sódio, Soda Caustica, Cloro, Dicromato de Sódio

Leia mais

Tabela - Produtos x Aplicação x Equipamentos. Tipo de indústria produtos aplicação

Tabela - Produtos x Aplicação x Equipamentos. Tipo de indústria produtos aplicação Tabela - Produtos x Aplicação x Equipamentos Tipo de indústria produtos aplicação - Equipamentos para - Laboratórios ensaios de trafos e capacitores - Reguladores e estabilizadores de tensão, tipo indução

Leia mais

A UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION The UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION was established in 1987, focusing on double side lapping and

A UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION The UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION was established in 1987, focusing on double side lapping and Catálogo A UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION The UNIST TECHNOLOGIES CORPORATION was established in 1987, focusing on double side lapping and polishing carriers manufacture which are applied in semiconductor,

Leia mais

APRESENTAÇÃO CORPORATIVA 2015. Sempre focado no crescimento e inovação.

APRESENTAÇÃO CORPORATIVA 2015. Sempre focado no crescimento e inovação. APRESENTAÇÃO CORPORATIVA 2015 Sempre focado no crescimento e inovação. INDICE Sobre a Mettalica Visão, Missão e Valores Aplicação Capacidade Programas Certificações Normas atendidas Principais Clientes

Leia mais

Sumário 1. MÁQUINAS CONVENCIONAIS...06 2. MÁQUINAS CNC...23

Sumário 1. MÁQUINAS CONVENCIONAIS...06 2. MÁQUINAS CNC...23 Sumário 1. MÁQUINAS CONVENCIONAIS...06 1.1 Fresadoras Ferramenteiras...07 1.2 Tornos Universais...09 1.2.1 Tornos Leves...09 1.2.2 Tornos Médios...11 1.2.3 Tornos Pesados...13 1.3 Furadeiras Radiais...15

Leia mais

Vasos de Pressão. Vasos de Presión. Soluções em Refrigeração Industrial. Criando soluções que fazem a diferença.

Vasos de Pressão. Vasos de Presión. Soluções em Refrigeração Industrial. Criando soluções que fazem a diferença. Vasos de Pressão Vasos de Presión Criando soluções que fazem a diferença. 3 Utilização Utilización Os vasos de pressão Mebrafe respeitam rigorosamente as normas de projeto e fabricação estabelecidas em

Leia mais

DESIGN E TECNOLOGIA ITALIANA PARA IMPULSIONAR O SEU ESTALEIRO

DESIGN E TECNOLOGIA ITALIANA PARA IMPULSIONAR O SEU ESTALEIRO DESIGN E TECNOLOGIA ITALIANA PARA IMPULSIONAR O SEU ESTALEIRO MAIS DE 40 ANOS DE EXPERIÊNCIA SEMPRE BUSCAMOS NOVOS CAMINHOS NOSSOS PRODUTOS E SERVIÇOS Buscamos constantemente novas formas e soluções, utilizando

Leia mais

REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS. Maschinen- u. u. Anlagenbau

REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS. Maschinen- u. u. Anlagenbau REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS Maschinen- u. u. Anlagenbau REKERS vagónes cuba REKERS Vagões Cuba Rekers vagónes cuba aseguran el transporte interno de hormigón

Leia mais

Motores Síncronos. Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas

Motores Síncronos. Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas Motores Síncronos Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas Motores Síncronos A WEG oferece soluções industriais completas, disponibilizando ao mercado produtos desenvolvidos em conjunto

Leia mais

PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS

PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS PUC Rio Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro Departamento de Engenharia Mecânica Laboratório de Integridade Estrutural PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS Prof. Ronaldo D. Vieira rdvieira@puc-rio.br

Leia mais

Conheça a D&D Company, no mercado desde 1997, é especializada em transformação e manufatura de aços inoxidáveis e ligas especiais.

Conheça a D&D Company, no mercado desde 1997, é especializada em transformação e manufatura de aços inoxidáveis e ligas especiais. Conheça a D&D Company, no mercado desde 1997, é especializada em transformação e manufatura de aços inoxidáveis e ligas especiais. Aços Inoxidáveis ü Austeníticos - Linha 300 ü Martensíticos - Linha 400

Leia mais

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario Como solicitar How to order Cómo hacer un pedido MAX LA. CI9. 200.. 1/4. GF Referência Código, conexão ou acessório Largura

Leia mais

Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo

Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo Máquinas de Gelo Máquinas de Hielo Criando soluções que fazem a diferença. Aplicações Aplicaciones As Máquinas de Gelo Mebrafe são fabricadas em quatro modelos: Fabricadores de Gelo em Escamas, Fabricadores

Leia mais

PINOFLEX-NP 2009/01 ACOPLAMENTO HIDRODINÂMICO CONTRA-RECUOS DENFLEX - NVD DISCFLEX EMBREAGENS INDUSTRIAIS FLEXOMAX G FLEXOMAX GBN FLEXOMAX GSN

PINOFLEX-NP 2009/01 ACOPLAMENTO HIDRODINÂMICO CONTRA-RECUOS DENFLEX - NVD DISCFLEX EMBREAGENS INDUSTRIAIS FLEXOMAX G FLEXOMAX GBN FLEXOMAX GSN ACOPLAMENTO HIDRODINÂMICO CONTRARECUOS DENFLEX NVD DISCFLEX EMBREAGENS INDUSTRIAIS FLEXOMAX G FLEXOMAX GBN FLEXOMAX GSN PINOFLEXNP SPEFLEX N VULBRAFLEX VB VULKARDAN E VULMEX 2009/01 GENERALIDADES Os acoplamentos

Leia mais

Brasil EUA / EE.UU. Espanha / España China Idiomas

Brasil EUA / EE.UU. Espanha / España China Idiomas Rolling Mill Rolls Atendimento Global - Atención Global Atendimento Global Os cilindros Villares Rolls são comercializados através de uma estrutura comercial integrada, com atendimento técnico e comercial

Leia mais

LONA DE FREIO PEÇAS ESPECIAIS

LONA DE FREIO PEÇAS ESPECIAIS GAXETAS SECAS MANTA E TECIDO DE FIBRA CERÂMICA GAXETAS IMPREGNADAS FITAS CORTIÇA J U N T A E S P I R A L A D A FELTRO J U N T A D E V E D A Ç Ã O PAPELÃO HIDRAÚLICO F I T A P A T E N T E T E F L O N JUNTA

Leia mais

BROCAS DIN 338 N - HSS M2 HASTE CILÍNDRICA DESCRIÇÃO DIÂMETRO APLICAÇÃO

BROCAS DIN 338 N - HSS M2 HASTE CILÍNDRICA DESCRIÇÃO DIÂMETRO APLICAÇÃO DIN 338 N - HSS M2 HASTE CILÍNDRICA Broca cilíndrica corte direito 100% retificado, HSS-M2 std afiada. 118 º. Tolerância Ø: h8. Concentricidade assegurada. acabamento brilhante. Dureza 63-66 HRc. Construção

Leia mais

Furação profunda Catálogo de produtos e guia de aplicação

Furação profunda Catálogo de produtos e guia de aplicação PRODUTOS PARA USINAGEM Furação profunda Catálogo de produtos e guia de aplicação FURAÇÃO PROFUNDA Introdução Sistema Ejector 4 7 Sistema STS 43 Furação com brocas canhão 109 Guia de aplicação 117 3 Furação

Leia mais

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] Los cilindros System 2 System es desde siempre un sinónimo de decoración, gracias a Rotocolor

Leia mais

vendas1@juntasamf.com.br

vendas1@juntasamf.com.br À Sr( a) Ref.: Apresentação para Cadastro de Fornecedor Prezados Senhores, Vimos através desta, apresentar a Juntas AMF Ind. e Com. de Peças Ltda., uma empresa que já se tornou referencia no mercado de

Leia mais