MODELO: PE 136 (foto meramente ilustrativa)
|
|
- Denílson Vidal Santiago
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MODELO: PE 136 (foto meramente ilustrativa)
2 Aplicação: A plataforma elevatória foi projetada para posicionar uma pessoa junto com suas ferramentas e materiais necessários, na posição aérea para trabalho. São destinadas geralmente para o uso sobre superfícies niveladas. Não é isolada para o uso perto dos circuitos energizados elétricos nem usada em locais de risco eminente e perigoso. Sua aplicação é direcionada principalmente para a decoração, manutenção, limpeza e fotografias aéreas até uma altura de 9,7 metros sendo utilizada em prédios de escritórios, centros comerciais, teatros, hospitais, armazéns, fábricas, museus, auditórios, hotéis, ginásio de esportes, centro de convenções, aeroportos, etc. A plataforma elevatória tem as seguintes características: 1.1 Elevação e descida estáveis: A unidade adota a transmissão sem emenda entre os mastros de elevação, assim minimizando a intensidade de balanço. 1.2 Seguro e de confiável: A unidade é projetada com nivelamento do estabilizador que inclui dois tipos de sustentação; um, Ajuste da altura da estrutura com nivelamento, dois, estabilizador com nivelamento para impedir a inclinação, oferecendo com isto o dobro de proteção, segurança e estabilidade. 1.3 Conveniente: O mastro em alumínio confere uma montagem compacta e reduzida, o que permite ser transportada através de portas padrões ou de passagem. Na maioria dos casos, somente uma pessoa é exigida para movimentar o equipamento. 2
3 Especificações: Modelo: PE 136 Altura máxima: 8 metros Altura de acesso para trabalho: 9,7 metros Capacidade máxima de carga: 136 Kilos Quantidade de pessoas a bordo: 1 pessoa Dimensão da plataforma: 630 x 650 mm Área para instalação dos estabilizadores: 2200 x 2200 mm Potencia elétrica de trabalho: 0,75 Kw Dimensão da estrutura sem estabilizadores: 1296 x 880 x 2080 mm Peso total : 422 Kg Operação com segurança: Por favor leia as recomendações de segurança a seguir, mesmo que você já tenha operado outros tipos de plataformas elevatórias: 3.1 Não opere esta plataforma sem o treinamento de operação básica. 3.2 Certifique-se de ter conhecimento de todas as instruções de segurança antes de operar o equipamento. 3.3 Este equipamento é projetado para ser utilizado em piso liso e regular somente. Se o piso não for regular, devem-se ajustar os parafusos de apoio para certificar-se que o chassi esteja nivelado. Use o equipamento somente sob circunstâncias operacionais indicadas. 3
4 3.4 O equipamento não deve ser estacionado em piso com inclinação. Se transportado em piso com inclinação, tenha cuidado com pessoas e objetos a fim de evitar acidentes. 3.5 Assegure-se de que todos os estabilizadores estejam acoplados corretamente antes de elevar a plataforma. 3.6 É proibido o transporte da plataforma elevada. Não mova a unidade quando a plataforma está em processo de subida ou descida. 3.7 Não mova a unidade inteira com fonte elétrica e/ou cabo elétrico conectado para impedir dano acidental à unidade ou ao cabo. 3.8 É proibida escalar a plataforma para acessar um ponto mais alto. 3.9 Os mastros ou a plataforma não devem colidir em nenhuma barreira ou objeto durante a elevação ou descida. Especial atenção deve ser observada na elevação e descida da plataforma contra colisão contra objetos principalmente contra a linha elétrica viva Previna sempre contra colisão com objetos fixos(edifícios, etc.) ou objetos móveis (veículos, guindastes, etc.) 3.11 Somente utilize este equipamento em locais livres de contato com condutores elétricos Não é permitido sobrecarregar além da capacidade de elevação estipulada A força aplicada manualmente na plataforma de trabalho não deve exceder 200N Opere este equipamento de acordo com regulamentos locais 3.15 Todo procedimento inseguro de operação na plataforma é proibido O painel de controle inferior não deve ser operado por pessoas sem treinamento, somente em uma emergência Não é permitido subir ou adicionar objetos na plataforma quando esta já esta em processo de elevação Os dispositivos de segurança instalados não devem ser desconectados, mudados ou modificados 3.19 A adição de dispositivo (por exemplo escadas) para aumentar a altura de funcionamento ou alcance não é permitida Alguns métodos ou condições especiais de funcionamento que que não fazem parte das especificadas devem ser consultadas junto ao fabricante. 4
5 Descrição das placas de identificação, etiquetas de advertência e instruções de funcionamento: 1- Capacidade de carga Máxima 136 Kg (Proibido a sobrecarga) 2- Número permitido de pessoas na plataforma = Uma pessoa 3- Força manual máxima aplicada pelo operador a bordo da plataforma - (200 N = 20,40 Kg) 5
6 4- Carga máxima aplicada em cada estabilizador - (2700 N = 275,50 Kg) 5- Velocidade máxima do vento = 12,5 metros por segundo 6- Risco de choque elétrico 7- Perigo, Risco de corte da mão, mantenha-se afastado. 6
7 8- Perigo, Toda utilização insegura na plataforma é proibida. 9- Perigo, toda adição de dispositivos tal como escada para aumentar a altura de alcance é expressamente proibida. 10- A força manual aplicada por pessoa a bordo da plataforma não deve ultrapassar o limite permitido quando elevada. 7
8 11- Mantenha distância segura de condutores elétricos vivos. 12- Assegure-se que todos os estabilizadores estejam acoplados corretamente antes de elevar a plataforma. 8
9 13 - Os mastros ou a plataforma não devem colidir com barreiras ou objetos durante a elevação ou descida. 14- Mantenha a plataforma em nível horizontal antes de operar. 15- Perigo, Corrente elétrica em 220Volts.Mantenha sempre o fio terra conectado. Transporte, armazenamento, instalação e ajuste: 9
10 5.1 Transporte e Armazenamento: Transporte Para o transporte em rodovias outros meios de locomoção devem ser usados como caminhões. Uma empilhadeira deve ser utilizada para ser carregada em outros veículos. A plataforma deve ser levantada pela parte inferior. Para transporte em caminhões utilize empilhadeira para elevação Armazenamento do equipamento Se o equipamento não é usado por longos períodos é recomendado que a unidade seja elevada do solo usando os parafusos da sustentação para evitar a distorção da roda. A unidade deve ser limpa e protegida por uma capa (fornecida). 10
11 5.2 Instalação e ajuste Inspeção ao abrir a embalagem. Por favor verifique a unidade inteira com cuidado e certifique-se da integridade de todos os componentes externos Área necessária para a instalação. A área para fixação dos estabilizadores é de 2200 x 2200 mm. Área livre necessária para operação e montagem dos estabilizadores Sustentação e nivelando a unidade A sustentação e nivelamento da unidade são obtidos ajustando os quatro parafusos dos cantos do chassi. 11
12 1 Flange 2 Parafuso 3 Suporte ajustável 4 Roda da catraca 5 Alavanca da catraca 6 Trava de direção 7 Suporte de sustentação 8 Parafuso do suporte A operação é como segue: 1) Acione a catraca até que a flange alcance o solo e eleve o chassi apenas o suficiente para as rodas não mais tocar o solo, esta operação deve ser realizada nos quatro parafusos. 2) Ajuste o nivelamento observando o nível de bolha de calibre, a bolha deve estar no centro do circulo Montagem dos estabilizadores Forças horizontais que atuam na plataforma tal como o vento e trabalhos aéreos podem tornar a plataforma instável. A plataforma pode igualmente tornar-se instável durante a elevação devido ao vento excessivo. A plataforma de trabalho tem quatro estabilizadores e a operação é como segue: 1 Chassis 2 Barra do estabilizador 3 Pino de trava 4 Ajuste de altura 1) Após ter nivelado a máquina inteira, conecte os quatro estabilizadores ajustáveis de sustentação do chassi travando-os com os pinos de fechamento 2) Gire a manivela de regulagem do estabilizador até que ascenda a luz correspondente de status no painel elétrico através do dispositivo de detecção dos quatro estabilizadores. Caso um ou mais estabilizadores não esteja posicionado corretamente a plataforma não pode operar proporcionando segurança efetiva. 12
13 Atenção especial deve ser dada para que ao posicionar os estabilizadores os mesmos não alterem o nivelamento dos chassis. Procedimentos de operação 6.1 Condição de trabalho No lugar de trabalho, a superfície do solo deve ser plana e sólida; não deve haver nenhuma barreira para elevação da estrutura e o equipamento deve estar a uma distância segura de linhas de alta tensão Velocidade do vento não pode ser maior que 12.5 m/s. Nota: 1) Evite a exposição direta dos componentes hidráulicos e elétricos a temperaturas elevadas. 2) Contate por favor seu fornecedor se você tem duvidas a respeito de qualquer condição de trabalho no local O nível de ruído desta máquina é 70~73dB durante a operação. 6.2 Função e descrição do painel de controle Painel de controle de C.A. Painel de controle inferior: Luz de sinalização de equipamento ligado : POWER Luzes sinalizadoras do estabilizador : BR/BL Botão de acionamento para elevação da plataforma : UP Botão de acionamento para descida da plataforma : DOWN Botão de acionamento de parada de emergência : EMERGENCY STOP 6.3 Instalação do cabo de força Plugue o cabo de força ao soquete do painel elétrico somente após verificar se a rede elétrica é adequada. 6.4 Operação dos controles A plataforma possui dois controles; um na base da unidade e o outro na plataforma de trabalho Estes controles possuem a mesma função, enquanto premido UP a plataforma inicia o processo de elevação e enquanto premido DOWN a plataforma inicia o processo de descida. 13
14 6.4.3 A plataforma será elevada ou abaixada contanto que a tecla apropriada seja mantida premida. A plataforma para assim que a tecla for liberada Botão de emergência: Um botão de emergência está instalado em cada controle para parada de emergência. Este botão somente deve ser utilizado quando outros meios para conter falhas não forem possíveis na plataforma. Depois de sanado o motivo da emergência retorne o botão girando no sentido mostrado pela seta. Não puxe o botão O controle na base da unidade localizado no painel elétrico possue uma chave que liga e desliga o equipamento e deve ser sempre removida quando não estiver em uso para evitar uso desautorizado. 6.5 Operação de emergência No caso de interrupção de energia elétrica ou outras razões que impeçam a descida da plataforma usando o controle superior e inferior, um dispositivo de emergência que consiste em uma válvula da liberação localizado na bomba hidráulica é usado para abaixar a plataforma. Gire a válvula no sentido anti-horário e a plataforma será abaixada lentamente. Uma vez que a plataforma desceu até o ponto mais baixo, a válvula deve então ser fechada firmemente no sentido horário. 6.6 Locomoção da unidade 14
15 6.6.1 Para mover a unidade para o estacionamento ou para um outro local, primeiramente abaixe a plataforma de trabalho a sua posição de descanso e desligue o cabo de energia. Retire os estabilizadores e afrouxe os parafusos de sustentação do chassi até que todas as rodas toquem o solo para que possa agora ser movimentada Se o equipamento tem que movimentar-se sobre piso irregular, assegure-se de que os parafusos da sustentação não façam contato com o solo. Capítulo 7 Inspeção/teste, manutenção/lubrificação 7.1 Inspeção de rotina e para longos períodos de armazenamento ou em mudanças severas de circunstâncias ambientais. A verificação deve ser feita no painel elétrico, nos dutos hidráulicos para confirmar se estão boas condições. Cuidado! Atenção especial deve ser tomada para verificar todos os dispositivos de segurança desta máquina antes de usá-lo: dispositivos de detecção dos estabilizadores. Sem a detecção dos estabilizadores de sustentação a plataforma não pode trabalhar. Interruptores de parada da emergência : Existem dois interruptores de parada da emergência neste equipamento. Verifique por favor a função destes dois interruptores de parada da emergência. Não utilize o equipamento com defeitos aparentes. Válvula da liberação de emergência : Há uma válvula da liberação de emergência nesta máquina para abaixar a plataforma no caso de interrupção de energia elétrica ou outras razões quando a plataforma não descer usando o controle superior e inferior. 7.2 Inspeções e testes periódicos Esta plataforma deve ser inspecionada e testada semestralmente conforme segue: Inspeção visual da estrutura com atenção especial à corrosão ou problemas com solda. Inspeção do sistema mecânico, hidráulico e elétrico com atenção especial aos dispositivos de segurança. Teste de funcionamento Nota: A freqüência e a extensão de inspeções e de testes periódicos podem diferir dos regulamentos nacionais. 7.3 Inspeções e testes após reparos Aviso! Toda a alteração que possa afetar a estabilidade, a força ou o desempenho desta máquina deve obter a orientação e a aprovação do fabricante. Inspecione e teste o equipamento sempre que realizar procedimentos de manutenção preventiva e corretiva. 7.4 Manutenção Ajuste da corrente de transmissão: O resultado direto do desgaste da corrente da transmissão é alongamento do comprimento total. A corrente da transmissão deve ser verificada visualmente para ver se há o alongamento a cada três meses. 15
16 1 Mastro inferior 2 Mastro intermediário 3 Correntes de transmissão 4 Parafuso de ajuste 5 Porca de Ajuste 6 Polia 7 Eixo da polia 8 Mastro superior O mastro conectado à corrente quando alongada se torna mais baixo em relação aos demais mastros. Quando ajustar as correntes certifique-se que as mesmas trabalhem em conjunto e recebam a mesma carga/regulagem Troca do óleo hidráulico. A primeira troca do óleo hidráulico deve ser feita dentro de 6 meses de uso regular do equipamento, para limpar eventuais resíduos de desgaste inicial. As trocas de óleo subseqüentes podem ser feitas em intervalos de 6 meses dependendo da condição do óleo. Óleo recomendado Shell Tellus Oil 46. Ao trocar o óleo hidráulico, coloque primeiramente um receptáculo sob o tanque de óleo. Abra o tampão de enchimento na parte superior do tanque primeiramente, e remova então o dreno na parte inferior. Nivele o tanque de óleo derramando uma pequena quantidade de óleo hidráulico limpo através do tampão superior, depois que o óleo usado foi drenado completamente, recoloque o dreno e adicione o óleo hidráulico limpo. 7.5 Lubrificação dos componentes Os componentes moveis que geram a fricção devem regularmente ser lubrificados Aplique óleo de lubrificação na superfície de fricção rotatória entre a polia da corrente e seu eixo por meio de um injetor de lubrificação. Levante o mastro caso necessário para localizar as posições das polias Aplique graxa lubrificante na superfície de fricção plana entre os trilhos dos mastros Aplique óleo de lubrificação na superfície de fricção rotatória entre a roda do chassi e o seu eixo por meio de um injetor de lubrificação. 16
17 Capítulo 8 Soluções de defeitos A maioria dos problemas podem ser resolvidos facilmente. Se alguns dos problemas ocorrerem, por favor siga as verificações recomendadas. Se você não tem treinamento para solucionar estes problemas solicite auxílio de seu fornecedor ou de um técnico experiente. 8.1 A luz de indicação de equipamento ligado não funciona e a plataforma não obedece aos comandos Certifique que o cabo elétrico esteja corretamente instalado no soquete Verifique o disjuntor para certificar-se que está na posição do `ON. 8.2 Ruído excessivo da unidade hidráulica Durante a operação de elevação da plataforma caso ocorra um barulho excessivo verifique se o óleo hidráulico esta em nível baixo, caso afirmativo complete o necessário. Esquema hidráulico 17
18 Esquema elétrico 18
19 TERMO DE GARANTIA A garantia das Plataformas Elevatórias consta de 06 (seis) meses, contados a partir da data de entrega do produto ao cliente. Entende-se por garantia, a reposição ou recuperação gratuita de peças que apresentarem defeito de fabricação (salvo manuseio indevido e/ ou alterações feitas por terceiros), após devidamente constatado por nosso departamento técnico. As despesas de transporte ou eventuais visitas de nosso técnico, correrão por conta do cliente. Linha Compact Compact PE Plataforma Simples Compact PE Plataforma Dupla Nota Fiscal: Responsável: Data: / / BYG TRANSEQUIP IND. E COM. DE EMPILHADEIRAS LTDA. Escritório e Fábrica Rua Vereador João Cardoso,02 Bairro Polvilho Cajamar SP km 29, Via Anhanguera CEP Fone (11) Fax (11) byg@byg.com.br 19
MODELOS: R2.2 V2 - R2.2B V2
MODELOS: R2.2 V2 - R2.2B V2 ÍNDICE 1. Aplicações... 3 2. Dados Técnicos Principais... 3 3. Montagem do Braço... 3 4. Guia de Operação... 4 5. Antes de Iniciar a Operação... 5 6. Precauções e Carga Residual...
Leia maisÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Este manual ajudará você a familiarizar-se com o seu Transportador de Carga Manual BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento,
Leia maisManual de Manutenção 1
Manual de Manutenção 1 Manual de Operação Este manual ajudará você a familiarizar-se com o seu Transportador Pantográfico de Carga Semi Elétrico. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos
Leia maisTecnologias de Acesso Plataforma Elevatória por Cremalheira Engº Rafael Thalheimer
Tecnologias de Acesso Plataforma Elevatória por Cremalheira Engº Rafael Thalheimer 1) DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO A plataforma elevatória por cremalheira está baseada no princípio de transmissão através de
Leia maisSegurança do Trabalho com Máquinas e Equipamentos. Thiago Freitas Engº Segurança do Trabalho
Segurança do Trabalho com Máquinas e Equipamentos Thiago Freitas Engº Segurança do Trabalho Tem o objetivo de evitar que o trabalhador entre em contato com partes móveis da máquina. Definições Maquinas
Leia maisManual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0
Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Imagem meramente ilustrativa. Peso Liquido: 9,6 Kg Peso Bruto: 10 Kg Lavadora Tanquinho Premium 3.0 LIBELL 1 MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES SUMÁRIO 1. Introdução... 3 1.1 Segurança... 3 1.2 Principais Componentes... 5 1.3 Características Técnicas... 6 2. Instalação e Pré-Operação... 6 2.1
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Leia mais1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Leia maisMACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL
MACACO TIPO SANFONA MODELO: 429120 UNIVERSAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 05/2017 Imagem
Leia maisManual de Instalação. Sensor HUB-40Ex
_ Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Maio/2013 Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex
Leia maisMACACO HIDRÁULICO REBAIXADO TIPO JACARÉ
MODELO: 365645 3 toneladas ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 04/2017 MACACO HIDRÁULICO REBAIXADO
Leia maisINSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
Leia mais5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
NX-4 FALCON 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 CARCAÇA DO FILTRO DE AR SECUNDÁRIO 5-7 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-7 DESMONTAGEM DO CARBURADOR
Leia maisÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Este manual ajudará você a familiarizar-se com sua Empilhadeira BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes mesmo do
Leia maisManual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44
Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44 ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve este
Leia maisPRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:
MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: TMG2T TMG4T TMG6T TMG8T TMG10T TMG12T TMG20T TMG32T TMG50T www.tanderequipamentos.com.br assistencia@tanderequipamentos.com.br MACACO HIDRÁULICO INSTRUÇÕES
Leia maisINSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE A capa LifeProof é à prova d'água, à prova de queda e própria para quaisquer condições climáticas, permitindo utilizar o seu iphone dentro e debaixo d'água.
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO
1 MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO MODELO: KA-078 2 APRESENTAÇÃO DO EQUIPAMENTO O CARREGADOR DE BATERIA ANALOGICO KA-078 é um equipamento voltado à recarga de baterias automotivas de fácil
Leia maisManual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Cortador de tecido 110 ou 220V Modelo: TMCT100 ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor,
Leia maisrodocordas INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE AVISO DE SEGURANÇA 3 ESTRUTURA DO PRODUTO 4 FICHA TÉCNICA 4 MONTAGEM DO PRODUTO 5 INSTRUÇÕES DE USO 8 DESMONTAGEM DO PRODUTO 9 GARANTIA 10 Efetivação da Garantia COBERTURA DA
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300 Obrigado por adquirir o Aquecedor Halogênio Oscilante Cadence Comodità, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
Leia maisMACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA
MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA MODELOS: 105619 / 342513 / 105627 / 105635 105643 / 105651 / 105660 / 105678 105686 / 162930 / 105694 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA
Leia maisbem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no
a bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no mesmo. Produto não indicado para movimentação/ içagem
Leia maisbambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Leia maisManual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD
Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD Antes de iniciar qualquer manutenção ou operação mantenha o equipamento desligado das fontes de energia, retire os bits da máquina, em seguida meça o
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Planador Circular ISP Fitness
MANUAL DO USUÁRIO Planador Circular ISP Fitness CUIDADO INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA AVISO Você ou outros podem seriamente acabar feridos se os cuidados informados no equipamento ou no manual não for seguido
Leia maisConte conosco sempre e sinta-se a vontade para realizar quantos cursos desejar.
Conte conosco sempre e sinta-se a vontade para realizar quantos cursos desejar. Sensibilizar os operadores de empilhadeira quanto a necessidade de neutralizar ao máximo a possibilidade de provocar acidentes.
Leia maisSistema de Turbilhonamento Vertical. Duplo dispenser para sabão e amaciante
L A V A D O R A Design Moderno Sistema de Turbilhonamento Vertical Duplo dispenser para sabão e amaciante Capacidade de lavagem até 6,4kg de roupa 5 programas de lavagem: Leve, Média, Normal, Pesada, Extra
Leia maisEsteira Residencial 542
Esteira Residencial 542 Parabéns pela escolha! Você acaba de adquirir um equipamento EMBREEX, produzido dentro do mais rigoroso padrão de qualidade! A Esteira 542 faz parte da Linha Residencial de esteira
Leia maisManual de Instalação e Uso
Manual de Instalação e Uso SMART - SMART PLUS 1 de 17 1. INTRODUÇÃO Estimado cliente, obrigado por escolher o Italwinch. Os produtos da Italwinch garantem qualidade, inovação técnica e desempenho comprovado.
Leia maisRemovendo a tampa de acesso à placa do sistema
As opções de memória e de interfaces previamente instaladas podem ser facilmente removidas usando o procedimento exposto nas páginas seguintes. 1 Desligue a impressora. 1 2 Desconecte o cabo de alimentação.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES TRANSFORMADOR A SECO ÍNDICE DESCRIÇÃO PÁGINA 1 Instruções para a instalação.................................... 02 2 Instruções para a manutenção..................................
Leia maisCargomax SISTEMAS PARA DOCAS
SISTEMAS PAA DOCAS CAACTEÍSTICAS OPEACIONAIS: 1) Equipamentos de transporte: Paleteira manual, carrinhos manuais e paleteira elétrica com operador pedestre. 2) Capacidade de carga máxima: 2400 Kgf centrado
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO ESCADAS E ESCADOTES Antes de utilizar uma escada ou escadote, leia cuidadosamente estas instruções! Guarde estes textos em local de fácil acesso para futuras consultas. Analise os
Leia maisManual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190
Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca
Leia maisResumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES BPS-05-N BATEDEIRA PLANETÁRIA, 5 LITROS MODELO
METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. CNPJ: 82.983.032/0001-19 Rodovia Ivo Silveira - km 12, nº 9525, Galpão 1 - Bairro: Bateas - CEP: 88355-202 Brusque - Santa Catarina - Brasil Fone: +55 47 3211 6000 - Fax: +55
Leia maisSPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO
SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
Leia maisManual de Instruções Modelo AVITO
Manual de Instruções Modelo AVITO descanso de pé ajustável modo de giratório das rodas dianteiras capota de sol removível capa com painel de visualização magnética Compatível com a ABC Design "Risus" assento
Leia maisCORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO
CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO Obrigado por comprar esta cortina de ar, Leia atentamente estas instruções antes de usar. 1. INTRODUÇÃO AO PRODUTO A cortina de ar é um dos novos produtos de primeira
Leia maisRefrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA ÍNDICE Introdução e características... 03 Instruções de segurança... Instruções de instalação... Operações... Manutenção geral... Limpeza e substituição... Solução
Leia maisRefrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
Leia maisCARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016. leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas
CARRINHO GU AR DA- CHU VA 6m+ > Máx 15 k g MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016 leia com atenção e guarde o manual para eventuais consultas WAY/ CARRINHO GUARDA-CHUVA O Way da Weego é o carrinho ideal
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
Leia maisMANUAL TÉCNICO CANCELA
MANUAL TÉCNICO CANCELA Fabricado no Brasil Índice Lista de Componentes- Confira seu equipamento Modelos... Características gerais... Especificações técnicas... Dimensões... Fixação do gabinete da cancela...
Leia maisVISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisWest-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA
West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de
Leia maisAristo Mig 4004i Pulse
TM Origo Mig 5004i TM Aristo Mig 4004i Pulse Manual de peças de reposição TM Origo Mig 5004i 0404369 TM Aristo Mig 4004i Pulse 0786 ESAB se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus
Leia maisMOTO-ENXADA A GASOLINA
MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o Ventilador, modelos VTR500 503 505, um produto de alta tecnologia, seguro, eficiente, barato e econômico. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisPlaca Vibratória Modelo: PV 95
MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Advertência Importante: Não execute alguma operação com o equipamento antes de ter o conhecimento de todo o conteúdo do manual de instruções. O objetivo desta publicação
Leia maisPOTENZA PREDIAL. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.
BV POTENZA PREDIAL Manual Técnico ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. ÍNDICE INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA... 3 CARACTERISTICAS TÉCNICAS... 4 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
Leia maisbambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br www.bambozzi.com.br
Leia maisEstas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação.
1 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação. Atenção indica uma situação potencialmente perigosa que, se não
Leia maisBanheira de Hidromassagem Instruções de Montagem. MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm
Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm Preparação Caro Cliente, Obrigado por escolher o nosso produto. Para a sua segurança, pedimos-lhe que dedique
Leia maisTranspalete. Leia o manual com atenção antes de operar seu Transpalete Tander.
Transpalete Leia o manual com atenção antes de operar seu Transpalete Tander. Obrigado por escolher o Transpalete Tander. Para sua segurança e operação correta do equipamento, por favor, leia atentamente
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Cat. N KR470, KR505, KR506 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Furadeira de Impacto MANUAL DE INSTRUÇÕES Cat. N KR470, KR505, KR506 3 4 1 2 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. 7 8 5 A 6 B 2 Aplicação Sua Furadeira de impacto Black & Decker
Leia maisMACACO HIDRÁULICO TIPO JACARÉ
Imagem meramente ilustrativa. MACACO HIDRÁULICO TIPO JACARÉ 2 toneladas ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual
Leia maisPENTA AUTOMATIZADOR DE CORRENTE. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.
BV PENTA AUTOMATIZADOR DE CORRENTE Manual Técnico ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. ÍNDICE INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA... 3 CARACTERISTICAS TÉCNICAS... 4
Leia maisFOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA
Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -
Leia maisManual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey
Fevereiro de 2008 Manual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey Folheto de instruções Folheto de instruções FDJP / FDJY Página 2 Em vigor: Fevereiro de 2008 Controladores
Leia maisManual de Operação 1
1 Índice Ambiente operacional...03 Instalação...03 Precauções na instalação...04 Utilizando o controle da Cortina de Ar...05 Dados técnicos...06 Manutenção...06 Termo de garantia...07 2 As cortinas de
Leia maisBy Columbus McKinnon. By Columbus McKinnon
By Columbus McKinnon By Columbus McKinnon Estudar o Manual do Fabricante, mesmo que você seja um operacor experiente em movimentacão de cargas. Manter sempre a talha centralizada sobre a carga antes do
Leia mais3. Usando a Serrilhadora DS 10 K
USANDO A DS 10 K 06/02 3. Usando a Serrilhadora DS 10 K Este capítulo contém as seguintes informações: Como Operar o Equipamento Removendo Atolamentos de Papel Ajuste do sensor dupla folha Ajuste de posição
Leia maiswww.htgbrasil.com.br atendimento@htgbrasil.com.br
SECCIONADORA HORIZONTAL A TECNOLOGIA QUE TRANSFORMA * Imagem meramente ilustrativa * Imagem meramente ilustrativa Hitech Group do Brasil Ltda. Rua Alfredo Jorge Rueckl, 585 - Serra Alta CEP: 89291-795
Leia maisSUMÁRIO. 1. Introdução Capacidades Características Técnicas Partes da Máquina Painel de comando...
SUMÁRIO 1. Introdução... 2 1.1. Capacidades... 2 1.2. Características Técnicas... 2 1.3. Partes da Máquina... 3 1.4. Painel de comando... 4 2. Instalação... 4 3. Operação... 5 4. Segurança... 6 5. Manutenção...
Leia maisSegurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500
Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Este manual ajudará você a familiarizar-se com o seu Transportador de Carga Tracionário BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento,
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES
METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. CNPJ: 82.983.032/0001-19 Rodovia Ivo Silveira - km 12, nº 9525, Galpão 1 - Bairro: Bateas - CEP: 88355-202 Brusque - Santa Catarina - Brasil Fone: +55 47 3211 6000 - Fax: +55
Leia maisCONDOMINIUM. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.
BV CONDOMINIUM Manual Técnico ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. ÍNDICE INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA... 3 CARACTERISTICAS TÉCNICAS... 4 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
Leia maisMáquinas de Elevação e Transporte
Qualificação dos Profissionais da Administração Pública Local Máquinas de Elevação e Transporte EMPILHADOR Formadora - Magda Sousa DEFINIÇÃO Denominam-se máquinas elevadoras as destinadas a transportar
Leia maisMANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+
MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ 450V+ G450V+ 450V+ G450V+ Tecnologiaem encadernações www.lassane.com.br Tecnologiaem encadernações
Leia maisManual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI
Manual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI-700 Parabéns, Você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFL Alarmes, produzido no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. Este manual
Leia maisManual do operador. com Programação da manutenção. Fourth Edition Second Printing Part No PB
Manual do operador com Programação da manutenção Fourth Edition Second Printing Part No. 82297PB Manual do operador Quarta edição Segunda impressão Importante Leia, compreenda e siga estas normas de segurança
Leia maisManual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A
Manual de operação Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A 1 Fonte de alimentação de tensão C.C. MT CUIDADO! ESTA FONTE DE ALIMENTAÇÃO PODE CAUSAR A MORTE MESMO ESTANDO DESLIGADA! LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATÉ
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Telas de projeção Não tensionada / Tensionada O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso.! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para instalação.
Leia maisSéries K, T, TK, TA e KC Instruções de operação e manutenção
Séries K, T, TK, TA e KC Instruções de operação e manutenção Índice NÍVEL DE DATA PSIG MÁX. DE DESCARGA Leia cuidadosamente as instruções de operação antes de usar sua transmissão Waterous. Introdução...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR GT950AW GT1200AW ANTES DE UTILIZAR O GERADOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL
Leia maisManual de Instruções PRENSA 2t TORVEL
Manual de Instruções PRENSA 2t 1 Índice 1.0 Considerações Gerais...3 1.0 Instruções de recebimento...3 1.2 A segurança em foco...3, 4 e 5 2.1 Dados técnicos...5 2.1 Descrição do produto...6 3.0 Instruções
Leia maisFerramentas Profissionais FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO
FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO AGRADECEMOS POR VOCÊ TER COMPRADO UM PRODUTO RYOBI. Você adquiriu o que existe de melhor em ferramentas no mundo. Para garantir sua segurança e obter sua
Leia maisManual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD
Manual de Instruções do Atuador Elétrico Linha SD TMS-300-SD 1 ÍNDICE 1. LISTA DE COMPONENTES 2. MONTAGEM 3. CONEXÕES ELÉTRICAS 4. AJUSTE DE ATUADORES ¼ VOLTA E REDUTORES COM FIM DE CURSO MECÂNICO 5. AJUSTE
Leia maisDESIDRATADOR E DEFUMADOR
DESIDRATADOR E DEFUMADOR Rodovia BR 116 km 153,2 Nª 22.581 Fone: (54) 3213-8000/3213-3122 Fax: (54) 3213-8021 Bairro São Leopoldo - Caxias do Sul -RS BRASIL http;//www.tomasi.com.br max@tomasiequipamentos.com.br
Leia maisÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Este manual ajudará você a familiarizar-se com a sua Empilhadeira Manual BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes
Leia maisSerrafita 1042 / 1043 /1039/1040
Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Manual de instruções Qualidade desde 1990 Parabéns! Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente
Leia maisCOMPRESSOR DE AR DIRETO
COMPRESSOR DE AR DIRETO MODELO: 555398 12 V MULTIFUNCIONAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções
Leia maisSERRA CIRCULAR SCL SCL SCL E CERTIFICADO DE GARANTIA. Imagem meramente ilustrativa
SERRA CIRCULAR Imagem meramente ilustrativa SCL- 2000 SCL- 3000 SCL- 5000 MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA Dados técnicos do equipamento Modelo SCL-2000 SCL-3000 SCL-5000 Potência 2,0cv
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CARRO PLATAFORMA ELEVADORA
TERMOS DE GARANTIA I - PRAZO DE GARANTIA 1. A Marcon Indústria Metalúrgica Ltda. dispõe de garantia do produto pelo prazo de 06 (seis) meses (já inclusa a garantia legal referente aos primeiros noventas
Leia maisMANUAL TÉCNICO BV POTENZA
MANUAL TÉCNICO BV POTENZA AUTOMATIZADOR DE CORRENTE PARA PORTÕES BASCULANTES ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções. ÍNDICE 3 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE 4 CARACTERÍSTICAS
Leia maisINSTALAÇÃO DE PISOS COLADOS (BASE DE CORTIÇA)
INSTALAÇÃO DE PISOS COLADOS (BASE DE CORTIÇA) INFORMAÇÃO GERAL Os revestimentos Corklife colados destinam-se apenas a uso exclusivo no interior. Leia as seguintes instruções antes de instalar. Guarde as
Leia maisBy Columbus McKinnon. By Columbus McKinnon
By Columbus McKinnon By Columbus McKinnon Estudar o Manual do Fabricante, mesmo que você seja um operacor experiente em movimentacão de cargas. Manter sempre a talha centralizada sobre a carga antes do
Leia maisCENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR
CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR Manual de Instalação Modelo MRS indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave. CUIDADO CUIDADO indica uma
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA ELEVATÓRIA (PIEZOELÉTRICA)
MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA ELEVATÓRIA (PIEZOELÉTRICA) REVISÃO 00 B12-057 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. OPERAÇÃO... 3 3. INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO... 4 4.
Leia mais