Rádio Relógio FM Estéreo

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Rádio Relógio FM Estéreo"

Transcrição

1 idl46eu IB Eng/P version Size: 178 x 178 mm (16 pages) Printing color: Black Mat l: 90gsm book paper English Portuguese 7/16/2014 For New IC (BL55070) June 13, 2014 Model idl46 FM Stereo Clock Radio Questions? For latest instructions, visit Portuguese Modelo idl46 Rádio Relógio FM Estéreo Domande? Per le ultime istruzioni, visitare il sito

2 June 13, 2014 Table of Contents Controls and Indicators / Display...1 Quick Start...2 Using the unit: Hotel, Auto Sync, Setting Time Manually Using the Alarms Listening to ipad, iphone or ipod Using the Dock or USB Port...7 Listening to Radio/Using the Unit in other Countries/Listening to other portable audio devices...8 Sleep Operation/Nap Operation/Dimmer Operation...9 Clock Backup Batteries...10 A Consumer Guide to Product Safety Trouble Shooting Maintenance Place the unit on a level surface away from sources of direct sunlight or excessive heat. Protect your furniture when placing your unit on a natural wood and lacquered finish. A cloth or other protective material should be placed between it and the furniture. Clean your unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger cleaning agents, such as Benzene, thinner or similar materials can damage the surface of the unit. This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. Portuguese June 13, 2014 Índice Controlos e indicadores / Visor...1 Início rápido...2 Utilizar o aparelho: Hotel, Relógio Utilizando o AutoSync, Ajustar a hora e o calendário manualmente Utilizar o aparelho / Utilização dos alarmes Ouvir o ipad, iphone ou ipod Utilizando a Base ou Porta USB...7 Ouvir o rádio/utilizar o aparelho Noutros Países...8 Ouvir outros aparelhos de áudio portáteis/função de dormir...9 Bateria de reserva do relógio...10 Guia do consumidor para segurança do produto Resolução de problemas Manutenção Coloque o aparelho numa superfície plana, longe de fontes de luz solar direta ou calor excessivo. Proteja sua mobília ao colocar o aparelho em superfícies com acabamento em madeira natural e laqueada. Um pano ou outro material de proteção deve ser colocado entre o aparelho e o móvel. Limpe o seu aparelho com um pano macio humedecido somente com sabão suave e água. Agentes de limpeza mais fortes, como benzina, removedores de tinta ou materiais similares, podem danificar a superfície do aparelho. Este produto leva o símbolo de classificação seletiva relativo a equipamento elétrico e eletrónico usado (WEEE). Isto significa que este produto deve ser manuseado de acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/EC, para que possa ser reciclado ou desmontado para minimizar seu impacto no meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com suas autoridades regionais ou locais. Produtos eletrónicos não incluídos no processo de classificação seletiva são potencialmente perigosos para o meio ambiente e a saúde humana, devido à presença de substâncias perigosas.

3 Entrada DC Entrada Aux-in Base para Reprodução e Carregamento USB Antena FM DC Jack Aux-in Jack USB Charging and Playing Dock FM Antenna Controls and Indicators Top Panel ipad Supports EQ Button Alarm Reset/ Power Button Dock: Flexible Lightning Connector for ipad/iphone/ipod Device rest Clock Button Sleep Button Alarm 1 Button Alarm 2 Button Mode Button Lower/Raise Volume Button Nap Button Snooze/Dimmer Button Play/Pause/ Presets Button Set /+ Button, skip/search FWD/REV Rear Panel Bottom Battery Compartment High/Low/Normal Hotel Switch Time Display PM Indicator Alarm Indicators AM Indicator ihome App Indicator Battery Low Indicator NOTE: AM/PM indicators will not appear in default 24 hour display mode Alarm Time /EQ/ Mode Display (Dock/USB Dock/FM/Aux-in) 1 Controlos e indicadores Painel superior Suportes ipad Estação: Conector de Iluminação Flexível para ipad/iphone/ipod Base do dispositivo Botão EQ Botão de Modo Botão de Diminuição/ Aumento do Volume Botão de silêncio Botão de silêncio/redução da iluminação Painel traseiro Visor da hora Indicador PM Indicador AM Apresentação do Modo/EQ/Hora do Alarme (Dock/Dock USB/FM/Entrada auxiliar) 1 snooze dimmer Portuguese Botão de ligar/ reiniciar alarme Visor Observação: ndicadores de AM / PM não aparecerá em modo display predefinição 24 horas Botão do Relógio Botão de dormir Botão de Alarme 1 Botão de Alarme 2 Botão Reproduzir/ Pausa/Predefinições Botão de Definição /+, ignorar/procurar AVANÇAR/RETROCEDER Compartimento da bateria Chave de hotel (High/Low/Normal) Indicadores de alarme Indicador da aplicação ihome Indicador de bateria fraca snooze dimmer Display

4 Quick Start 1: Power 2: docking your Push button to release plug head Push plug head in to change plugs ipad/iphone/ipod in the Lightning dock Attach AC adaptor cable to DC jack on back of the unit and plug the other end into a wall socket. Insert 2 included AA batteries into the backup battery compartment on the bottom of the unit. Extend FM antenna for best reception. While the dock accommodates most cases, you may need to remove your case for proper docking. Gently dock any ipad, iphone or ipod with Lightning connector onto the Lightning dock on top of the unit. The ipad, iphone or ipod will charge while docked. Press the Button on the unit to play your ipad, iphone or ipod. 3: Setting Clock with AutoSync 4: Radio Dock your Lightning-compatible ipad, iphone or ipod (see step 2). The unit will attempt to autosync to the time on your ipad, iphone or ipod. The time on the display will update. This process takes about 3 seconds. Press and release the Mode Button as needed to select FM band. Press and release the + or Button to tune in a station. See page 7 for programming presets. 2 Portuguese Início rápido 1: Ligar Prima o botão para soltar a cabeça da ficha Insira a nova cabeça para mudar de fichas Ligar o cabo do adaptador AC à entrada DC na parte de trás do aparelho, e a outra ponta a uma fonte de alimentação. Insira 2 pilhas AA incluídas no compartimento da bateria de suporte, na parte inferior da unidade. Esticar a antena FM para obter uma melhor recepção. 3: Definir Relógio com AutoSync Colocar o seu ipad, iphone ou ipod na base compatível com Lightning (consultar o passo 2). O aparelho irá tentar sincronizar automaticamente para a hora no seu ipad, iphone ou ipod. A hora no visor será actualizada. Este processo demora cerca de 3 segundos 2 2: colocar o seu ipad/iphone/ipod na base Lightning Apesar de a base acomoda a maioria dos casos, poderá necessitar de remover a sua caixa para colocação correcta na base. Encaixar com suavidade qualquer ipad, iphone ou ipod com o conector Lightning na base Lightning na parte de cima do dispositivo. O ipad, iphone ou ipod será recarregado enquanto permanecer ligado na base. Premir o botão no dispositivo para reproduzir o seu ipad, iphone ou ipod. 4: Rádio Premir e libertar o botão Mode conforme necessário para seleccionar a banda FM. Premir e libertar o botão + ou para sintonizar uma estação. Veja na página 7 como programar estações predefinidas.

5 Portuguese P5 Utilizar o aparelho Ligar o aparelho à Fonte de Alimentação Ligar a ficha do cabo de adaptador de AC à tomada de DC, na parte posterior do sistema e, em seguida, ligar o adaptador de AC à tomada de parede. O adaptador tem de estar ligado para o aparelho funcionar. O aparelho não funciona com pilhas (um sistema de bateria de reserva mantém as definições do relógio durante as falhas de energia). Utilização da chave de hotel Esta unidade possui um comutador de 3 posições localizado no compartimento da bateria, na parte inferior da unidade. Para utilização doméstica regular, mantenha a chave na posição Normal. A posição Hotel Low abaixa a saída do aparelho, e a posição Hotel High mantém a saída regular. Note que, o áudio poderá ser interrompido por breves instantes se o comutador for movido durante a reprodução do mesmo. Enquanto estiver num dos modos de hotel: a) É possível aceder às predefinições do rádio, mas não é possível programar as mesmas b) O alarme funciona como alarme diário único (que não será renovado para o dia seguinte, mesmo que Reiniciar alarme seja premido), a operação de permanece desativada, e não será possível despertar com uma lista de reprodução. c) A suspensão programável está desactivada. d) A gama de frequência internacional não pode ser alterada. e) A campainha e o alarme do rádio soam apenas durante 15 minutos. f) A função de revisão do alarme está desactivada. Ao premir o Botão Alarme apenas Liga e Desliga o Alarme. g) Durante a definição de alarme, o Botão Alarme deve ser premido para confirmar as definições do mesmo ou as alterações realizadas não serão consideradas. h) A unidade não suporta a aplicação Definição do ihome. Actualizar o firmware do seu idl46 Para obter um melhor desempenho, certifique-se de que actualiza o firmware do idl46. Para fazê-lo, descarregar a aplicação gratuita ihome Set a partir da App Store. A luz do visor NÃO é mantida no modo de bateria. Iniciar a aplicação, deslocar-se para Search for Update e, em seguida, seguir as instruções para actualizar o firmware. Ligar ou desligar o aparelho Premir o botão no aparelho em qualquer momento, para Ligar ou Desligar o aparelho. Note que um ipad, iphone ou ipod colocado na base, continuará a carregar quando o aparelho é desligado desde que o adaptador AC esteja ligado. Pode também LIGAR automaticamente o dispositivo colocando na base um dispositivo a reproduzir (ou ligando um à base USB), e DESLIGAR o aparelho, desligando o dispositivo que está a reproduzir da base OU da base USB. 3 P5 Using the Unit Connecting the Unit to Power Source Connect the AC adaptor cable plug into the DC jack on the back of the system, then plug the AC adaptor into the wall outlet. Adaptor must be plugged in to operate unit. The unit does not operate on batteries (the battery back up system maintains clock settings during power failures). Using the Hotel Switch This unit has a 3 position switch located in the battery compartment on the bottom of the unit. For regular home use, keep the switch in Normal position. Hotel Low lowers the output of the unit and Hotel High maintains regular output. While in either Hotel mode: a) Clock Adjust/Time Sync Button is disabled b) Radio presets can be accessed, but not programmed c) Alarms operate as single day alarms (will not automatically come on the next day even if Alarm Reset is pressed), operation is disabled, and wake to playlist is disabled. d) Programmable snooze is disabled. e) The international frequency range cannot be changed. f) Buzzer and radio alarm only sounds for 15 minutes. h) The unit does not support ihome Set app. Updating your idl46 firmware For best performance, make sure to update the idl46 firmware. To do so, download the free ihome Set app from the App Store. The 3 position switch of the unit should be in Normal position. Launch the app, scroll to Search for Update, then follow directions to update the firmware. Turning the Unit ON or OFF Press the Button on the unit at any time to turn the unit On or Off. Note that a docked ipad, iphone or ipod will continue to charge when the unit is turned off as long as the AC adaptor is plugged in. You can also turn the unit ON automatically by docking a playing device (or connecting one to the USB dock), and turn the unit OFF by disconnecting a playing device from the dock OR USB dock. 3

6 Using the Unit Setting the Clock Time Using AutoSync The AutoSync feature automatically syncs the time setting on the unit to the time on your ipad, iphone or recent model ipod (ipod touch, ipod nano and ipod Classic; older ipod models such as ipod mini do not support this feature). By default, the unit is set to AUTO SYNC ON mode and will attempt to autosync the time whenever a capable ipad, iphone or ipad is docked to the Lightning dock OR connected to the USB dock and at 2AM each day. To manually time sync at any time to a docked device, press and release the Clock Button. NOTE: iphone time is automatically updated to the correct time via cell phone towers. The time on your ipad or ipod is accurate only to the time on the computer the last time the ipad/ipod was synced to it. It s possible to have up to 59 seconds difference between the unit and a synced ipad/iphone/ipod. Setting Time and Calendar Manually Autosync must be OFF to set the clock manually. 1. Press and hold the Clock Button located on the top of the unit until AUTOSYNC ON or AUTOSYNC OFF flashes on the display,(if AUTOSYNC ON appears, press the + or Button to toggle to AUTOSYNC OFF setting). 2. Press and release the Clock Button. The time display will flash. Press the + or Button to adjust the time (hold for a few seconds to advance or reverse rapidly). Remember to set the correct AM or PM hour. An icon to the left of the time display indicates AM or PM. Note that in default 24 hour display mode, the AM/PM indicator will not appear. 3. Press and release the Clock Button again. The year will flash in the lower part of the display. Press and release the + or Button until the current year is displayed. 4. Press and release the Clock Button again. The month and date will flash. Press and release the + or Button until the current month and date is displayed. 5. Press and release the Clock Button once more. Two beeps will sound to confirm your settings and you will exit Time and Calendar Setting mode. Toggling 12 and 24 Hour Display At any point during time set mode press and release either the Button or Button while display is flashing to switch between 12-hour and 24-hour display formats. 4 P6 Portuguese P6 Utilizar o aparelho Definir a Hora do Relógio Utilizando o AutoSync A funcionalidade AutoSync sincroniza automaticamente a definição de hora no aparelho com a hora no seu ipad, iphone ou ipod de modelo recente (ipod touch, ipod nano e ipod Classic; os modelos ipod mais antigos, como o ipod mini, não suportam esta funcionalidade). Por predefinição, o dispositivo é definido para o modo AUTO SINC ON e tentará sincronizar automaticamente a hora sempre que um ipad, iphone ou ipod está colocado na base Lightning OU ligado à base USB, todos os dias às 2 horas. Observação: A hora do iphone é actualizada automaticamente através das torres de transmissão de telemóveis. A hora no seu ipad ou ipod, por sua vez, permanece de acordo com a hora do computador com o qual o ipad ou ipod foi sincronizado da última vez. É possível ter uma diferença máxima de 59 segundos entre o aparelho e um ipad/iphone/ipod sincronizado. Ajustar a hora e o calendário manualmente A sincronização automática tem de estar DESLIGADA para definir o relógio manualmente. 1. Manter o botão Clock premido, localizado na parte superior do aparelho, até AUTOSYNC ON ou AUTOSYNC OFF começar a piscar no visor, (se AUTOSYNC ON aparecer, premir o botão + ou para alternar com a definição AUTOSYNC OFF). 2. Premir e libertar o botão Clock. A hora começará a piscar no visor. Premir o botão + ou para ajustar a hora (manter o botão premido durante alguns segundos para avançar ou retroceder rapidamente). Lembre-se de ajustar a hora AM ou PM correcta. Um ícone no lado esquerdo da apresentação da hora indica AM ou PM. Observação: ndicadores de AM / PM não aparecerá em modo display predefinição 24 horas 3. Premir e libertar novamente o botão Clock. O ano começará a piscar na parte inferior do visor. Premir e libertar o botão + ou até o ano actual ser apresentado. 4. Premir e libertar novamente o botão Clock. O mês e a data começarão a piscar. Premir e libertar o botão + ou até o mês e data actuais serem apresentados. 5. Premir e libertar mais uma vez o botão Clock. Dois sinais sonoros serão emitidos para confirmar as suas configurações, saindo então do modo de regulação da hora e calendário. Alternar entre visor 12 e 24 Horas Em qualquer momento durante o modo de definição da hora, premir e libertar o botão ou o botão enquanto o visor está a piscar para alternar entre visor formato 12 horas e 24 horas. 4

7 Portuguese P7 Utilização dos alarmes Este aparelho possui um sistema de alarme duplo para que possa definir dois alarmes separados com duas horas de alarme, programas e fontes de despertador diferentes (diário, dias úteis ou fim-de-semana). Conselho: Transferir a aplicação gratuita ihome Set para funções avançadas de alarme, silêncio e dormir. Ajustar os alarmes Observação: O modo de definição do Alarme 1 e o Alarme 2 é igual; o botão Alarm abaixo corresponde ao botão ( ou ) do alarme que está a definir. 1. Manter premido o botão ou até que a hora do alarme comece a piscar na parte inferior do visor. Premir e libertar o botão + ou para definir a hora do alarme (manter o botão premido para uma definição mais rápida). Lembre-se de ajustar a hora AM ou PM correctamente. 2. Premir e libertar o botão Alarm novamente para confirmar a hora do alarme definida e, em seguida, premir e libertar o botão + ou para definir o programa do alarme ( wake 7 days = toda a semana, wake weekday = de Segunda a Sexta, wake weekend = só Sábado e Domingo). 3. Premir e libertar o botão Alarm novamente e, em seguida, premir e libertar o botão + ou para seleccionar uma fonte do alarme para despertar: (Base, USB, Rádio ou Campainha). Para despertar com a Base: seleccionar Dock para despertar com o ipad, iphone ou ipod ligado na base. Por predefinição, o alarme da Base soa na última faixa reproduzida num dispositivo ligado à base ( Normal Wake ). Também pode despertar com uma lista de reprodução personalizada. Para tal, premir e libertar o botão + ou para seleccionar Playlist Wake. Tem de criar uma lista de reprodução denominada ihome no itunes e de a ter no seu ipad/ipod/i- Phone. O aparelho reproduzirá música aleatoriamente a partir da lista de reprodução ihome. Se não for encontrada nenhuma lista de reprodução, o aparelho reproduzirá a última faixa por predefinição. Se o aparelho não detectar um ipad/iphone/ipod à hora do alarme definida, o aparelho utilizará o alarme da campainha por predefinição. O ciclo do alarme dura uma hora; verificar se há canções suficientes no seu ipad, iphone ou ipod para esta duração. Para despertar com USB: Seleccionar USB para activar um ipad, iphone ou ipod ligado à base USB. Tal como com a função para despertar com a Base, pode despertar com a última faixa reproduzida ( Normal Wake ) ou com uma lista de reprodução personalizada (escolha Playlist Wake conforme detalhado abaixo). Para despertar com rádio: depois de seleccionar Rádio como fonte para despertar, premir e libertar o botão Alarm e, em seguida, premir e libertar o botão + ou para seleccionar uma estação de rádio ou premir e libertar o botão Presets para seleccionar uma estação de rádio predefinida como fonte para despertar (consultar Ouvir Rádio na página 7 para obter detalhes sobre como definir estações de rádio e predefinições). 4. Premir e libertar de novo o botão Alarm, depois premir e libertar o botão + ou para definir o volume do alarme (limite é 05-40). 5. Premir e libertar o botão Alarm novamente (ou não premir nenhum botão durante 10 segundos) para sair do modo de definição do alarme. O alarme será armado depois de configurado, e o ícone correspondente ao alarme acender-se-á. A parte inferior do visor mostrará o alarme mais próximo. 5 P7 Using the Alarms This unit has a dual alarm system so you can set two separate alarms to different alarm times, wake-to sources and schedules (daily, weekdays or weekend).tip: Download the free ihome Set app for advanced alarm, snooze and sleep functions. Setting the Alarms Note: Alarm 1 and Alarm 2 are set the same way; Alarm Button below means the button ( or ) for whichever alarm you are setting. 1. Press and hold the or Button until the alarm time flashes on the lower part of the display. Press and release the + or Button to set the alarm time (press and hold for faster setting). Remember to set the correct AM or PM time. 2. Press and release the Alarm Button again to confirm the set alarm time, then press and release the + or Button to set the alarm schedule ( wake 7 days = the whole week, wake weekday = Monday through Friday, wake weekend = Saturday and Sunday only). 3. Press and release the Alarm Button again, then press and release the + or Button to select an alarm source to wake to: (Dock, USB, Radio or Buzzer). For wake to Dock: select Dock to wake to a docked ipad, iphone or ipod. By default, the Dock alarm wakes to the last track played on a docked device ( Normal Wake ). You can also wake to a custom playlist. To do so, press and release the + or Button to select Playlist Wake. You must create a playlist named ihome in itunes and have it on your ipad/ipod/iphone. The unit will play music randomly from within the ihome playlist. If no playlist is found, unit will default to last track played. If the unit does not detect an ipad/iphone/ipod at the set alarm time, the unit will default to buzzer alarm. The alarm cycle lasts for one hour; make sure you have enough music on your ipad, iphone or ipod to last that long. For wake to USB: select USB to wake to an ipad, iphone or ipod connected to the USB dock. As with wake to Dock, you can wake to either the last track played ( Normal Wake ) or to a custom playlist (choose Playlist Wake as detailed above). For wake to radio: after selecting Radio as the wake to source, press and release the Alarm Button and then press and release the + or Button to select a radio station or press and release the Presets Button to select a preset radio station to wake to (see Listening to Radio on page 7 for details on setting radio stations and presets). 4. Press and release the Alarm Button again, then press and release the + or Button to set the alarm volume (range is 05-40). 5. Press and release the Alarm button again (or no button within 10 seconds) to exit the alarm setting mode. The alarm will be armed once set and the corresponding alarm icon will light up. The lower part of the display will show the earliest set alarm time. 5

8 Using the Alarms Reviewing, Arming and Disarming Alarm (Turn Alarm Function On and Off) Alarms are automatically armed when set. Active alarms are indicated by alarm icons on the display. 1. Once an alarm is armed, the lower part of the display will show the alarm time. If more then one alarm is armed, the earliest alarm time will show. 2. To review the alarm time, press an alarm button once. The related alarm time and wake source will show on the lower part of the display. 3. During alarm review, press and release the Alarm Button once to toggle it on or off. If the alarm is armed, the related alarm icon will light up. Resetting the Alarm to Come on the Next Day 1. When the alarm is sounding, press and release the Button or or Buttons to stop the alarm and reset it to come on the next set day. For example, if alarm is set for weekdays and you reset the alarm on Friday, the alarm will come on again on Monday, not Saturday. Snooze 1. To program a custom snooze time, press and hold the Snooze Button during normal operation (when alarm is not sounding) until the snooze minutes display appears. Press and release the + or Button to set the snooze time from 1 to 29 minutes. 2. Press the Snooze Button after the alarm sounds. The alarm will be silenced and come on again 9 minutes later (or at the custom minute interval you set). Snooze can be pressed several times during the 1 hour alarm cycle. Sure Alarm The unit has a sure alarm feature so the buzzer alarm still sound in the event of a power failure, if the backup battery is installed (see page 7). If your ipad/iphone/ipod has no sound for 35 seconds or is not present, the unit will switch to buzzer alarm automatically. 6 P8 Portuguese P8 Utilização dos alarmes Rever, Armar e Desarmar o alarme (Ligar e Desligar a função de alarme Os alarmes são armados automaticamente quando ajustados. Os alarmes activos são indicados pelos ícones de alarme no visor. 1. Uma vez armado o alarme, a parte inferior do visor mostrará a hora do alarme. Se houver mais de um alarme armado, o alarme mais próximo será mostrado. 2. Para rever a hora do alarme, premir um botão de alarme uma vez. A hora do alarme relacionada e a fonte para despertar serão apresentadas na parte inferior do visor. 3. Durante a revisão do alarme, premir e libertar o botão Alarm uma vez para o ligar ou desligar. Se o alarme estiver armado, o ícone correspondente acender-se-á. Reiniciar o alarme para o dia seguinte 1. Quando o alarme estiver a soar, premir e libertar o botão ou, ou os botões para parar o alarme e para o redefinir para soar no dia seguinte. Por exemplo, se o alarme estiver definido para dias úteis e redefinir o alarme numa Sexta-feira, o alarme soará novamente na Segunda-feira e não ao Sábado. Silêncio 1. Para programar um tempo de silêncio personalizado, mantenha premido o botão Snooze durante a operação normal (quando o alarme não estiver a tocar) até que os minutos da função de silêncio apareçam no visor. Premir e libertar o botão + ou para definir o tempo de suspensão de 1 a 29 minutos. 2. Premir o botão Snooze quando o alarme começar a tocar. O alarme será silenciado e voltará depois de 9 minutos (ou o intervalo de tempo personalizado pelo utilizador). A função de silêncio pode ser utilizada várias vezes durante o ciclo de uma hora do alarme. Alarme seguro O alarme possui uma funcionalidade de alarme seguro para que o alarme da campainha soe no caso de falha de energia, se a bateria de apoio estiver instalada (consultar a página 7). Se o seu ipad/iphone/ipod não soar durante 35 segundos ou se não estiver predefinido, o aparelho ligará automaticamente no alarme de campainha. 6

9 Portuguese P9 Ouvir o ipad, iphone ou ipod Utilizando a Base ou Porta USB Este aparelho possui uma base Lightning (situada no topo do aparelho) exclusivamente para reproduzir e carregar os dispositivos IOS equipado com o conector Lightning mais moderno E uma base USB (situado na parte traseira do aparelho) que pode reproduzir e carregar ambos os dispositivos ios com conectores 30 pinos (como o iphone 4, ipad, etc.) E dispositivos Lightning usando o cabo de carregamento que é fornecido com o dispositivo. Reproduzir e fazer pausa num dispositivo ligado a uma base Lightning OU uma porta USB usando o botão Presets. O último dispositivo ligado reproduzirá (apenas é possível a reprodução de um dispositivo de cada vez). Para alternar entre a base Lightning ou a base USB, premir e libertar o botão Mode conforme necessário até que apareça na parte inferior do visor Dock ou USB Dock, indicando qual a base no aparelho que está no modo ipod. As indicações abaixo aplicam-se à base que deseja controlar. 1. Ligar utilizando a Base Lightning: Apesar de a base acomoda a maioria dos casos, poderá necessitar de remover a sua caixa para colocação correcta na base. Colocar na base qualquer ipad, iphone ou ipod que já está a reproduzir com o conector LIghtning na base Lightning no topo do aparelho. O aparelho activar-se-á automaticamente e ouvirá o áudio a reproduzir a partir do seu ipad/iphone/ipod. Pode pretender remover qualquer caixa ou protecção do seu dispositivo antes de o colocar na base. Ligar usando a Base USB: Ligar o seu ipad, iphone ou ipod à base USB situada na parte de trás do aparelho usando o cabo de carregamento USB fornecido com o mesmo. Observação: Se o volume da fonte de áudio estiver demasiado baixo no ipad/iphone/ipod, o aparelho poderá não detectar que o seu ipad/iphone/ipod está em modo de reprodução. Se assim for, premir uma vez o botão Presets no aparelho para que o mesmo comece a reproduzir. 2. Quando um ipad/iphone/ipod está colocado na base Lightning ou ligado a uma base USB e no modo em espera, premir o botão Presets no aparelho para reproduzir o ipad/iphone/ipod. Se o aparelho estiver já ligado, premir e libertar o botão Mode conforme necessário até que apareça na parte inferior do visor Dock ou USB Dock, indicando qual a base no aparelho que está no modo ipod. 3. Premir o botão Presets no aparelho para parar a reprodução; premir novamente para retomar a reprodução. 4. Premir o botão + ou no aparelho para ir para a faixa seguinte ou anterior. Manter premidos os botões enquanto a faixa estiver em reprodução para avançar ou voltar rapidamente dentro da mesma faixa. Ajustar o Som no aparelho Pode ajustar o som no aparelho enquanto ouve qualquer fonte de som. 1. Premir o botão ou no aparelho para ajustar o volume do sistema (limite é 00-40). 2. Premir e libertar o botão EQ conforme necessário, para seleccionar o efeito de som Agudo, Grave, Equilíbrio ou 3D e, em seguida, premir o botão + ou para ajustar as definições. DICA: Também é possível ajustar EQ com a aplicação ihome Definir. 7 P9 Listening to ipad, iphone or ipod Using the Dock or USB Port This unit features both a Lightning dock (located on top of the unit) exclusively to play and charge ios devices equipped with the latest Lightning connector AND a USB dock (located on back of the unit) which can play and charge both ios devices with 30-pin connectors (such as iphone 4, ipad, etc.) AND Lightning devices using the charging cable that came with the device. Play and pause a device connected to the Lightning dock OR the USB port using the Presets Button. The last device connected will play (only one device can play at a time). To switch between Lightning dock or USB dock, press and release the Mode Button as needed until Dock or USB Dock appears on the lower part of the display, indicating which dock on the unit is in ipod mode. Directions below apply to whichever dock you wish to control. 1. Connecting using the Lightning Dock: While the dock accommodates most cases, you may need to remove your case for proper docking. Dock any already playing ipad, iphone or ipod touch with a Lightning connector in the Lightning dock on top of the unit. The unit will automatically turn on and in a moment you will hear the audio playing from your ipad/iphone/ipod. You may wish to remove any case or skin on your device before docking. Connecting using the USB Dock: Connect your ipad, iphone or ipod to the USB dock located on back of the unit using the USB charging cable that came with it. Note: If the audio source volume is too low on the ipad/iphone/ipod, the unit may not detect that the ipad/iphone/ipod is in play mode. If so, pressing the Presets Button on the unit once should make it play. 2. When an ipad/iphone/ipod is docked to the Lightning dock or connected to the USB dock and in standby mode, press the Presets Button on the unit to play the ipad/iphone/ipod. If the unit is already on, press and release the Mode Button as needed until Dock or USB Dock appears on the lower part of the display, indicating which dock on the unit is in ipod mode. 3. Press the Presets Button on the unit on the unit to pause play; press again to resume play. 4. Press the + or Button on the unit to go to the next or previous track. Press and hold while track is playing for high speed forward or reverse music search of the current track. Adjusting Sound on the Unit You can adjust the sound on the unit while listening to any sound source. 1. Press the or Button on the unit to adjust the system volume (range is 00-40). 2. Press and release the EQ Button as needed to select Treble, Bass, Balance or 3D sound effect, then press the + or Button to adjust settings. TIP: You can also adjust EQ with the ihome Set app. 7

10 Listening to Radio Setting up the Antenna Extend FM wire antenna fully for best reception. Do not strip, alter or attach to other antennas. Tuning and Playing the Radio 1. Press and release the Mode Button as needed to cycle through Dock, USB Dock, FM radio and Aux-in modes. 2. When FM mode is selected, press the + or Button to tune the radio to a desired station. The current radio frequency appears in the lower right of the display. Press the + or Button for a few seconds to scan for the next clear station. 3. To memorize a station as a preset: A. Press the Presets Button as needed to step through the 6 presets (P1 - P6) to the number you wish to assign, and then hold the Presets Button until the selected preset number begins flashing in the display. B. Press the + or Button to tune the radio to a desired station. Hold briefly to have the radio autoscan/search for the next clear station. C. Press the Presets Button to confirm the setting, two beeps will confirm the setting and the preset number you wish to assign. Repeat steps A-C to preset up to 6 stations. 4. To listen to a preset station, press the Presets Button to choose the desired preset. 5. Press the or Button on the unit to adjust the system volume. Using the Unit in Other Countries Different regions of the world use different FM radio frequency steps and ranges. You will need to select the one that matches the standards in your region (USA, EUROPE, JAPAN, AUSTRALIA, or CHINA). The default setting is EUROPE; if you live in EUROPE, you may skip this section. 1. Make sure the unit is OFF (not playing in any mode). Press and hold the Mode Button for about 5 seconds until Radio Europe appears in the lower part of display. Press and release the + or Button to change EUROPE to your region. 2. Press and release the Mode Button again (or no button within 10 seconds) to exit the radio frequency setting mode. Two beeps will confirm radio frequency setting. Ajustar a antena Estender completamente a antena FM para obter uma melhor recepção. Não desmontar, alterar, nem ligar a outras antenas. Sintonizar e Reproduzir o rádio 1. Premir e libertar o botão Mode conforme necessário para alternar entre os modos Dock, USB Dock, rádio FM e Aux-in. 2. Quando o modo FM está seleccionado, premir os botões + ou para sintonizar a estação de rádio pretendida. A frequência actual é mostrada no canto inferior direito do visor. Premir os botões + ou durante alguns segundos para procurar a próxima estação com boa sintonia. 3. To memorize a station as a preset: A. Premir o botão Presets conforme necessário para percorrer as 6 predefinições (P1 - P6) para o número que deseja atribuir, e depois manter premido o botão Presets até que o número predefinido seleccionado começar a piscar no visor. B. Premir os botões + ou para sintonizar a estação de rádio pretendida. Manter premidos os botões brevemente para que o rádio procure automaticamente a próxima estação de sinal forte. Listening to other portable audio devices You can play an MP3 player or other portable audio device through the idl46 via the Aux line-in Jack. 1. Plug one end of a 3.5mm stereo audio cable (available at into the headphone or line-out jack on your device and the other end of the cable into the idl46 Aux-in Jack located on the back of the unit. 2. Turn on the unit and press and release the Mode Button as needed until Aux-in appears in the lower part of the display, indicating Aux-in playing mode. 3. Turn on and play your device. 4. Press the or Button on the unit to adjust the system volume. You may need to adjust your device volume, too. Remember to turn off your device when you are done playing it. 8 P10 Portuguese P10 Ouvir o rádio C. Premir o botão Presets para confirmar a definição e o número predefinido que deseja atribuir. Repetir os passos de A a C para armazenar até 6 estações na memória. 4. Para ouvir uma estação predefinida, premir o botão Presets para escolher a predefinição pretendida 5. Premir o botão ou no aparelho para ajustar o volume do sistema. Utilizar o aparelho Noutros Países Regiões diferentes do mundo utilizam frequências e faixas de rádio FM diferentes. O utilizador deve seleccionar a que combina com os padrões de sua região (EUA, EUROPA, JAPÃO, AUSTRÁLIA ou CHINA). A opção padrão é EUAROPA; se o utilizador morar nos Europa, deve saltar esta secção. 1. Certificar que o aparelho está DESLIGADO (não está em reprodução em nenhum modo). Manter premido o botão de Mode durante aproximadamente 5 segundos, até que apareça Radio Europa na parte inferior do visor. Premir e libertar o botão + ou - para alterar EUROPA para a sua região. 2. Premir e libertar o botão Mode novamente (ou não premir nenhum botão durante 10 segundos) para sair do modo de definição de frequência do rádio. Dois avisos sonoros irão confirmar a definição da frequência de rádio. 8

11 Portuguese P11 Ouvir outros aparelhos de áudio portáteis Pode reproduzir um leitor MP3 ou outro dispositivo áudio portátil através do idl46 com a tomada Aux line-in. 1. Ligar um dos terminais do cabo audio stereo de 3,5mm (disponível em ao auscultador ou à tomada line-out no seu dispositivo e o outro terminal do cabo na tomada idl46 Aux-in situada na parte de trás do aparelho. 2. Liga o aparelho e premir e libertar o botão Mode conforme necessário até que apareça Aux-in na parte inferior do visor, indica modo de reprodução Aux-in. 3. Ativar e reproduzir a sua dispositivo. 4. Premir o botão ou no aparelho para ajustar o volume do sistema. Você pode precisar de ajustar o volume do dispositivo, também. Não se esqueça de desligue seu dispositivo quando você você terminar de jogar ele. Função de dormir O modo de suspensão permite-lhe suspender o que quer que esteja em reprodução (ipad/iphone/ipod ou rádio), diminuindo gradualmente o volume até o aparelho desligar à hora seleccionada. 1. Premir o botão Sleep para entrar no modo de dormir. O ícone de dormir aparecerá no visor para indicar o modo de dormir. O modo de dormir possui uma função de dormir aos poucos, que diminui gradualmente o volume. O aparelho será desligado automaticamente após o tempo seleccionado para a função de dormir. 2. É possível ajustar o tempo de dormir, entre as opções de 120, 90, 60, 30, 15 minutos ou desligado, premindo o botão Sleep novamente. 3. Quando o visor voltar a mostrar a hora real, premir o botão Sleep uma vez para mostrar o tempo de dormir restante. Premir o botão novamente para alterar o tempo de dormir para o próximo incremento. 4. O idl46 possui um ajuste de volume independente para o modo de dormir, de modo que é possível ajustar o volume de dormir sem que o volume normal seja afectado. Premir o botão ou no aparelho para ajustar o volume de suspensão do sistema. O volume de dormir permanecerá no mesmo nível quando o aparelho entrar novamente no modo de dormir, até que os controlos sejam alterados. 5. Para parar de ouvir em qualquer momento, premir o botão no aparelho para o desligar. Função de silêncio O modo de silêncio permite-lhe ajustar um alarme separado dos alarmes 1 e 2. Por predefinição, a fonte de despertar o silêncio é o alarme de campainha. 1. Premir o botão Nap, localizado na parte superior do aparelho, conforme necessário para ajustar o temporizador de sesta para 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutos ou DESLIGADO. 2. Quando o alarme de repouso tocar, premir o botão Nap para o desligar. Função de redução da iluminação Durante o funcionamento normal, premir e libertar o botão Snooze/Dimmer para controlar a luminosidade do visor LCD. 9 P11 Sleep Operation Sleep mode lets you sleep to whatever is currently playing (ipad/iphone/ipod or the radio), gradually lowering the volume until the unit shuts off at the selected time. 1. Press the Sleep Button to enter sleep mode. The Sleep Icon will appear on the display to indicate sleep mode. Sleep mode has a Gentle Sleep feature which gradually lowers the volume. The unit will automatically turn off after the selected sleep time. 2. You can adjust the sleep timer from 120, 90, 60, 30, 15 minutes or OFF by pressing the Sleep Button again. 3. When the display changes back to show the real time, pressing the Sleep Button once will show the sleep time remaining. Pressing it again will change sleep time to next lowest increment. 4. idl46 has independent volume setting for sleep mode so you can adjust the sleeping volume without affecting the alarm volume. Press the or Button on the unit to adjust the system sleep volume. The sleep volume will remain at that level the next time you enter sleep mode until controls are changed. 5. To stop listening at any time, press the Button on the unit to turn it off. Nap Operation Nap mode lets you set an alarm separate from the Alarm 1 and Alarm 2 settings. The nap wake to source by default is the buzzer alarm. 1. Press the Nap Button located on the top of the unit as needed to adjust the nap timer for 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60, 90 or 120 minutes or OFF. 2. Once nap alarm sounds, press the Nap Button to turn it off. Dimmer Operation During normal operation, press and release the Snooze/Dimmer Button to control the brightness of the LCD display. 9

12 Clock Backup Batteries Note: 2 AA batteries are included with the unit. Install them before using the unit. This model is equipped with a battery backup circuit that will maintain the time and alarm time settings in the event of a temporary power interruption. The clock display will not be shown. However, in battery backup mode you can display the time for 5 seconds by pressing the Snooze/Dimmer button. The battery backup circuit will also operate the buzzer alarm to wake you up at the selected wake up time even if the power is out. When the backup batteries are getting weak the Low Backup Battery Indicator will begin flashing in the display. When you see this flashing indicator you should replace the backup batteries as soon as possible. Note: We recommend alkaline batteries for best performance. To install/replace the backup batteries: IMPORTANT: When replacing the backup batteries be sure to have the unit connected to the AC outlet to maintain all of your settings, otherwise it will be necessary to reset the time and alarm time after the batteries are replaced. 1. Slide and remove the battery door located on the bottom of the unit. If replacing batteries, remove the exhausted batteries. 2. Insert 2 fresh AA batteries in the backup battery compartment. Make sure the polarity of the batteries ( + or - nodes) matches the illustration. 3. Slide and close the battery compartment door. Confirm that the backup battery indicator is not flashing in the display. Note: Make sure you dispose of batteries properly (see your local regulations) Battery Warning Do not heat above 75ºC (167ºF) Do not expose contents to water Do not open batteries Do not dispose of in fire Do not install backwards 10 Replacing Backup Battery P12 Portuguese-JuLY 16, 2014 P12 Bateria de reserva do relógio Observação: 2 pilhas AA são incluídas com o aparelho. Instale-as antes de usar o aparelho Este modelo está equipado com um circuito de pilha de reserva que manterá as definições da hora e do alarme no caso de interrupção temporária de energia. O visor do relógio não será mostrado. No entanto, no modo de reserva pode exibir o tempo durante 5 segundos premindo o botão Snooze/Dimmer. O circuito da pilha de reserva também irá soar o alarme de campainha para despertar à hora seleccionada, no caso de falha de energia. Quando a pilha de reserva começar a ficar fraca, o Indicador de Pilha de Reserva Fraca começará a piscar no visor. Quando vir este indicador a piscar, deverá substituir a pilha de reserva o mais brevemente possível. Observação: Para um melhor desempenho recomendamos o uso de pilhas alcalinas. Para instalar/substituir as pilhas de reserva: IMPORTANTE: Quando substituir a pilha de reserva, certificar que o aparelho está ligado à tomada de AC para manter todas as suas definições, caso contrário, será necessário repor a hora e a hora do alarme após a substituição da pilha. 1. Deslizar e remover a porta do compartimento das pilhas situado na parte inferior do aparelho. Se estiver a substituir as pilhas, deve remover as pilhas gastas. 2. Inserir 2 pilhas AA novas, no compartimento das pilhas de reserva. Certificar que a polaridade das pilhas (símbolos + ou - ) coincidem com a figura 3. Deslizar e fechar a porta do compartimento das pilhas. Confirmar que o indicador da pilha de reserva não está piscar no visor. Observação: Elimine as pilhas usadas correctamente Substituir a Pilha de Reserva (consultar a regulamentação local) Aviso relativamente às pilhas Não as aquecer a mais de 75 C (167 F) Não abrir as pilhas Não as deitar no fogo Não expor o seu conteúdo à água Não as instalar de trás para frente 10

13 Portuguese P13 Guia do consumidor para segurança do produto INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Se utilizado da forma correta, este aparelho foi planejado e fabricado para garantir a sua segurança pessoal. Porém, uma utilização inadequada pode resultar em eletrocussões ou riscos de incêndio em potencial. Leia todas as instruções de segurança e operação atentamente antes de instalar e utilizar o aparelho, e guarde estas instruções para referências futuras. Lembre-se principalmente de todos os avisos listados nestas instruções, bem como no aparelho. 1. Água e humidade o aparelho não deve ser utilizado próximo à água. Por exemplo: próximo de uma banheira, uma bacia, um lava-louça, um tanque de lavar roupa, uma piscina ou uma cave húmida. 2. Ventilação o aparelho deve ser posicionado de forma que sua localização ou posição não interfira em sua ventilação. Por exemplo, não deve ficar em camas, sofás, alcatifas ou superfícies similares que possam bloquear os orifícios de ventilação. O aparelho também não deve ser colocado em instalações embutidas, como estantes ou armários, que podem impedir o fluxo de ar através dos orifícios de ventilação. 3. Calor o aparelho deve ficar longe de fonte de calor, como radiadores, aquecedores, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que gerem calor. 4. Fontes de alimentação o aparelho deve ser conectado a fontes de alimentação somente do tipo descrito nas instruções de funcionamento, ou como marcado no aparelho. 5. Proteção do cabo de alimentação os cabos de alimentação devem ser posicionados de modo que não sejam pisados ou beliscados por itens colocados sobre ou contra eles. É sempre melhor garantir uma área livre entre o ponto a partir do qual o cabo sai do aparelho e o ponto onde entra na fonte AC. 6. Limpeza o aparelho deve ser limpo somente como recomendado. Veja a secção de Manutenção deste manual para obter instruções de limpeza. 7. Entrada de objetos e líquidos cuidado para que objetos não caiam e para que água não seja derramada nos orifícios ou aberturas localizadas no produto. 8. Acessórios não utilize acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante do produto. 9. Proteção contra surtos de energia e raios desconecte o aparelho da fonte de alimentação, bem como a antena ou o sistema de cabos, durante tempestades de raios ou se o aparelho for ficar fora de utilização por um longo período. Isto evitará danos ao produto devidos a raios ou surtos da rede elétrica. 10. Sobrecarga não sobrecarregue fontes de alimentação, cabos de extensão ou receptáculos de conveniência integral, pois isto pode resultar em risco de incêndios ou eletrocussão. 11. Danos que requeiram reparos o aparelho deve ser reparado por técnicos qualificados se: A. o cabo ou a ficha de alimentação estiverem danificados. B. objetos houverem caído ou líquidos houverem sido derramados dentro do aparelho. C. o aparelho houver sido exposto a chuvas. D. o aparelho houver sido derrubado ou sua superfície danificada. E. o aparelho exibir uma mudança notável em sua performance, ou se não estiver a funcionar normalmente. 12. Períodos de inatividade se o aparelho for ficar fora de utilização por um período estendido, como um mês ou mais, o cabo de alimentação deve ser desconectado do aparelho para que danos e corrosões sejam evitados. 13. Manutenção o utilizador não deve tentar consertar o aparelho além dos métodos descritos no manual de instruções. Os métodos de reparo não cobertos no manual de instruções devem ser realizados por profissionais qualificados. Dúvidas? Visite 11 P13 A Consumer Guide to Product Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit. 1. Water and Moisture The unit should not be used near water. For example: near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming pool or in a wet basement. 2. Ventilation The unit should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, it should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block ventilation openings. Also, it should not be placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet, which may impede the flow of air through the ventilation openings. 3. Heat The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat. 4. Power Sources The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance. 5. Power-Cable Protection Power supply cables should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. It is always best to have a clear area from where the cable exits the unit to where it is plugged into an AC socket. 6. Cleaning The unit should be cleaned only as recommended. See the Maintenance section of this manual for cleaning instructions. 7. Objects and Liquid Entry Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into any openings or vents located on the product. 8. Attachments Do not use attachments not recommended by the product manufacturer. 9. Lightning and Power Surge Protection Unplug the unit from the wall socket and disconnect the antenna or cable system during a lightning storm or when it is left unattended and unused for long periods of time. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 10. Overloading Do not overload wall sockets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. 11. Damage Requiring Service The unit should be serviced by qualified service personnel when: A. the power supply cable or plug has been damaged. B. objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure. C. the unit has been exposed to rain. D. the unit has been dropped or the enclosure damaged. E. the unit exhibits a marked change in performance or does not operate normally. 12. Antenna Do not connect an external antenna to the unit (other than that provided). 13. Periods of Nonuse If the unit is to be left unused for an extended period of time, such as a month or longer, the power cable should be unplugged from the unit to prevent damage or corrosion. 14. Servicing The user should not attempt to service the unit beyond those methods described in the user s operating instructions. Service methods not covered in the operating instructions should be referred to qualified service personnel. 11

14 P14 Troubleshooting Symptom Possible Problem Unit does not turn on AC adaptor isn't plugged into a working wall socket or not plugged into the power supply jack on back of the unit Unit doesn t respond Solution Plug the AC adaptor into a working wall socket and plug the connector into the supply jack on the unit Unit requires a reset If unit is plugged in and doesn't respond, try resetting the unit by following these steps: a) remove ipad/iphone/ipod from dock b) unplug unit from power source c) remove back up battery d) wait a few minutes, then restore battery and resume use Battery Low icon always flashing ipad/iphone/ipod does not respond to the unit, ipad/iphone/ipod is playing but no sound comes out ipad/iphone/ipod is not docked properly Remove your ipad/iphone/ipod from the dock/usb dockand check for obstruction on the connectors in the dock and on your ipad/iphone/ipod. Then reseat it in the dock. Also try removing any case or skin on your device that may be preventing proper contact. Battery is weak Replace with new battery Battery was not installed properly Check to make sure the + side is facing outwards ipad/iphone/ipod is not docked properly Remove your ipad/iphone/ipod from the dock and check for obstruction on the connectors in the dock and on your ipad/iphone/ipod. Then reseat it in the dock. Your ipad/iphone/ipod software is too old Upgrade software on your ipad/iphone/ipod via itunes on your computer ipad/iphone/ipod is locked up/plays but no sound comes out Check the volume setting. Make sure your ipad/iphone/ipod is working properly before docking into the unit. Please refer to your ipad/iphone/ipod manual for details. See above for software upgrade information. You may need to reset your ipad/iphone/ipod. Refer to your ipad, iphone or ipod user guide for details on how to perform a reset. Unit/iPad/iPhone/iPod performance is erratic Using 1 st or 2 nd generation ipod, ipod Shuffle or other devices. The unit is reacting to external interference Unit cannot control those ipod models or other devices. Move unit away from potential sources of external interference such as computers, modems, wireless devices (routers) or fluorescent light. No sound from unit Volume is set too low on unit Make sure volume is turned up ipad/iphone/ipod didn t charge up ipad/iphone/ipod is not docked properly Remove your ipad/iphone/ipod from the dock or USB dock and check for obstruction on the connectors in the dock and on your ipad/iphone/ipod. Then reseat it in the dock. Try removing device case. ipad/iphone/ipod is locked up/ frozen ipad/iphone/ipod battery has problem Time sync didn t work Older ipod models such as ipod mini do not support time sync function Please make sure your ipad/iphone/ipod is working properly before docking into the unit. Please refer to your ipad/iphone/ipod manual for details. Make sure you are using an iphone or newer ipod such as touch, nano or classic. If not available, set time manually (see page 3). Hotel switch on bottom of unit is not set to Normal position Make sure to set the Hotel switch to Normal for standard operation. Time sync is disabled in Hotel Hi or Hotel Low modes. 12 Portuguese P14 Resolução de problemas Sintoma Causa possível O aparelho não liga O adaptador AC não está ligado a uma fonte de alimentação que funcione correctamente, ou não está ligado à entrada de alimentação na parte de trás do aparelho Solução Ligar o adaptador AC a uma fonte de alimentação que esteja a funcionar, e o conector à entrada de alimentação do aparelho O aparelho não responde O aparelho necessita de ser reinicializado Se o aparelho estiver ligado e não responder, deve tentar reiniciá-lo através dos passos seguintes: a) Remover o ipad/iphone/ipod da base b) Desligar o aparelho da fonte de alimentação c) Remover a pilha de reserva d) Aguardar alguns minutos e, seguidamente, restaurar a pilha e retomar a utilização O ipad/iphone/ipod não está correctamente ligado Retirar o ipad/iphone/ipod da base/base USB e verificar se existe alguma obstrução nos conectores na base e no seu ipad/iphone/ipod. Seguidamente, Ligar novamente à base. Tentar igualmente remover qualquer caixa ou protecção no seu dispositivo que possam impedir um contacto correcto. O ícone de pilha fraca está sempre a piscar A pilha está fraca Trocar por uma pilha nova A pilha não foi instalada correctamente Certificar que o lado + está voltado para fora O ipad/iphone/ipod não responde ao aparelho, o ipad/iphone/ipod está em reprodução mas não é emitido nenhum som O ipad/iphone/ipod não está correctamente ligado Remover o seu ipad/iphone/ipod da base e verificar se há obstruções nos conectores entre a base e o seu ipad/iphone/ipod. Seguidamente, Ligar novamente à base. O software do seu ipad/iphone/ipod é demasiado antigo Actualizar o software do seu ipad/iphone/ipod através do itunes no seu computador O ipad/iphone/ipod está bloqueado/reproduz mas não sai som do aparelho Verificar a regulação do volume. Certificar se o seu ipad/iphone/ipod está a funcionar correctamente antes de o ligar ao aparelho. Consultar o manual do seu ipad/iphone/ipod para mais detalhes. Ver acima como actualizar o software. Pode ser necessário reiniciar o seu ipad/iphone/ipod. Consultar o manual de instruções do seu ipad, iphone ou ipod para obter detalhes acerca de como o reiniciar. Usar ipod, ipod Shuffle 1st ou 2nd geração ou outros dispositivos. O aparelho não consegue controlar esses modelos de ipod ou de outros dispositivos. O desempenho do aparelho/ipad/iphone/i Pod está inconstante O aparelho está a reagir a interferência externa Levar o aparelho para longe de fontes de interferências externas em potencial, como computadores, modems, aparelhos sem fios (roteadores) ou luzes fluorescentes. Não é emitido nenhum som do aparelho A definição do volume está demasiado baixa no aparelho Verificar se o volume pode ser aumentado O ipad/iphone/ipod não carregou O ipad/iphone/ipod não está correctamente ligado Retirar o seu ipad/iphone/ipod da base ou da base USB e verificar se existe alguma obstrução nos conectores na base ou no ipad/iphone/ipod. Seguidamente, Ligar novamente à base. Tentar retirar a caixa do dispositivo. O ipad/iphone/ipod está bloqueado/congelado A bateria do ipad/iphone/ipod está com problemas Certificar se o seu ipad/iphone/ipod está a funcionar correctamente antes de o ligar ao aparelho. Consultar o manual do seu ipad/iphone/ipod para mais detalhes. 12

15 Portuguese P15 Resolução de problemas Sintoma Causa possível Solução A sincronização da hora não funcionou Modelos mais antigos de ipod, como o ipod mini, não suportam a função de sincronização da hora Certificar que está a utilizar um iphone ou um novo modelo de ipod, como o touch, o nano ou o classic. Se não estiver disponível, regular a hora manualmente (consultar a página 3). A chave de Hotel, na parte inferior da unidade, não está definida na posição Normal Certifique-se de que define a chave de Hotel como Normal para um funcionamento padrão. A sincronização da hora está desactivada nos modos Hotel Alto ou Hotel Baixo. O aparelho/adaptador fica quente após um tempo alargado de reprodução com volumes altos O nível do volume está muito alto Diminuir o volume A fonte de som está distorcida Se a fonte de som original do ipad/iphone/ipod (MP3) for antiga ou de baixa qualidade, podem ser observadas com facilidade distorções e ruídos com altifalantes de alta potência. Tentar um ficheiro diferente de uma fonte fidedigna, como o itunes. As configurações de EQ estão muito altas Se estiver a usar uma fonte de audio externa, deve tentar reduzir o volume de saída no próprio dispositivo. Deve igualmente tentar reduzir os graves no dispositivo. Diminuir as configurações de EQ O aparelho/adaptador fica quente após um tempo alargado de reprodução com volumes altos Isto é normal Desligar o aparelho durante algum tempo ou diminuir o volume Tempo de sesta É demasiado curto/longo O alarme não funciona O tempo de silêncio personalizado não foi ajustado Hora AM/PM/hora do alarme não ajustadas correctamente Mantenha premido o botão de silêncio, e então premir + ou para ajustar Ao ajustar o relógio ou o alarme, atenção aos indicadores AM/PM Hora ou fonte ao despertar do alarme para o alarme 2, e não para o alarme 1, ou vice-versa A definição do programa de despertar não está correcta Ajustar a hora do alarme e a fonte ao despertar para o ícone 1 ou 2 do alarme, como mostrado no visor do relógio 7 dias corresponde ao alarme de todos os dias, dias úteis corresponde a Seg-Sex e fim-de-semana corresponde a Sáb-Dom. Veja como ajustar os alarmes na página 4. O calendário não está definido correctamente, o que pode afectar o funcionamento do alarme do programa de despertar Veja como ajustar o relógio/calendário na página 3. A unidade não funciona como está descrito A chave de Hotel, na parte inferior da unidade, não está definida na posição Normal Certifique-se de que define a chave de Hotel como Normal para um funcionamento padrão. Quando estiver definida com uma das duas definições de hotel, as seguintes funcionalidades ficarão desactivadas/afectadas: Predefinições de FM (podem ser acedidas, mas não podem ser definidas) Despertar com lista de reprodução Suspensão programável (apenas 9 minutos de tempo predefinido de suspensão) Reprosição do alarme (a unidade funciona apenas como alarme de um dia; as definições de sete dias, dias úteis e fim-de-semana ficam desactivadas) Definição de frequência de rádio para outros países (só predefinição) Aplicação de Definição do ihome não suportada 13 P15 Troubleshooting Symptom Possible Problem Sound is distorted Volume level is set too high Decrease the volume Solution Sound source is distorted If the ipad/iphone/ipod original sound source (MP3) is old or of poor quality, distortion and noise are easily noticed with high-power speakers. Try a different file from a trusted source such as itunes. If you are using an external sound source l, try reducing the output volume on the device itself. Also try turning bass down on the device. EQ settings are too high. Lower EQ settings. Unit/adaptor gets warm after extended play at high volume This is normal Turn unit off for awhile or lower volume Snooze time is too long/short Custom snooze time not set Press and hold Snooze button then press + or - Button to adjust Alarm not working AM/PM time/alarm time not set correctly When setting clock or alarm time, take note of the AM/PM indicators Alarm time or source selected for alarm 2, not alarm 1 or vice versa Make sure to set the alarm time and source for the alarm icon 1 or 2 that is shown on the clock display Wake schedule setting is not correct 7 days is every day alarm, weekday is Mon-Fri, and weekend is Sat-Sun. See page 4 for setting alarms. Calendar is not set correctly, which can affect wake schedule alarm operation See page 3 for setting Clock/Calendar Section. Unit doesn t perform as described Hotel switch on bottom of unit is not set to Normal position Make sure to set the Hotel switch to Normal for standard operation. When set to either of the two hotel settings, the following features are disabled/effected: Time Sync (lock/calendar must be set manually) FM Presets (can be accessed, but not set) Wake to playlist Programmable snooze (default 9 minute snooze time only) Alarm reset (unit operates as single day alarm only; seven day, weekday and weekend settings are disabled) Radio frequency setting for other countries (default setting only) ihome Set App not supported 13

16 Portuguese-July 16, 2014 P SDI Technologies Todos os Direitos Reservados questões? visite idl46eu b (P) Impresso na China P SDI Technologies, Inc. All rights reserved Questions? Visit DL46EU B (UK) Printed in China July 16, /16/2014

Manual de instruções

Manual de instruções Manual de instruções Rádio Despertador CRL-330 www.denver-electronics.com Antes de operar com este produto, deve ler cuidadosa e completamente este manual de instruções. Informação do produto EN PT Correctly

Leia mais

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1 Manual do usuário User s Manual Music Bass 2.1 - subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass 2.1 - subwoofer 4 in 1 SP101 1 sp101_manual.indd 1 10/11/2010 12:40:11 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.....................................................................................................

Leia mais

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) Page 1 of 8 LIGHT PANEL 20367 CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws) ABOUT THIS PRODUCT The Light Panel may be used on a table top as a free-standing object, or mounted either horizontally

Leia mais

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS

BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS by BUTTONS & CONTROLS BOTÕES E CONTROLOS TALK* FALAR * PREVIOUS / NEXT* A NTERIOR / SE G U I NTE* POWER BUTTON & LED BOTÃO DE LIGAR E LED PAIRING BUTTON BOTÃO DE EMPARELHAMENTO LINE IN ENTRADA DE LINHA

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Switch Adapted Clip On Fan. Colours may vary 1. Product Name Switch Adapted Clip On Fan 2. Product Code 20489 3. Colour Colours may vary 4. Brief Description Connects to your switch for switch activation. 5. Contents Fan with cable with 3.5mm jack

Leia mais

User's Guide. Manual de Utilizador

User's Guide. Manual de Utilizador User's Guide Manual de Utilizador USER'S GUIDE HDD/SSD Support: SATA 2.5 (up to 12.5mm height) Material: Aluminium and Plastic External interface: USB 3.0 (compatible with USB 2.0/1.1) Internal interface:

Leia mais

CRCD

CRCD CRCD-211 www.denver-electronics.com 1 RÁDIO-RELÓGIO DIGITAL OM/FM C/ LEITOR CD E ALARME DUPLO Botão de minutos para projecção Regulação do foco Botão de definição da hora para projecção Alavanca para abrir

Leia mais

ipod LED LIGHT SOUND SYSTEM 20508

ipod LED LIGHT SOUND SYSTEM 20508 Page 1 of 8 ipod LED LIGHT SOUND SYSTEM 20508 CONTENTS 1 x ipod LED Light Sound System 1 x Remote Control 1 x cable (RCA) Please note: This product requires, but does not include, a Music Source, such

Leia mais

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134

Copyright ROMPA Ltd SNORING PIG 20134 SNORING PIG 20134 CONTENTS 1 x Snoring Pig with cable attached Please note: Snoring Pig requires, but does not include 3 x AA batteries. BEFORE USE 1. Lay the pig down so that his head is facing to the

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary 1. Product Name Peek A Boo Bear 2. Product Code 20837 3. Colour Light brown bear the colour of the blanket may vary 4. Brief Description Activate your switch to make this adorable bear play peek a boo.

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp 1. Product Name Switch Adapted Fibre Optic Lamp 2. Product Code 20709 3. Colour Clear base; white fibres 4. Brief Description Activate your switch to activate the light through the fibres and in the base.

Leia mais

User Manual. Linksys PAP2 Broadband Phone Service. Linhagratuita grupo csdata

User Manual. Linksys PAP2 Broadband Phone Service. Linhagratuita grupo csdata User Manual Linksys PAP2 Broadband Phone Service Linhagratuita grupo csdata www.linhagratuita.com.br Please follow the step-by-step guide below to set up your Linksys PAP2 for use with Linhagratuita Broadband

Leia mais

Desumidificador de ar

Desumidificador de ar MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL Desumidificador de ar Baby Care Português 4// Manual do Usuário Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multilaser! O Desumidificador de Ar Multilaser

Leia mais

Manual do Usuário SPI- 300 SPI- 300 Sistema de som para iphone/ipod com Rádio Relógio e Alarme

Manual do Usuário SPI- 300 SPI- 300 Sistema de som para iphone/ipod com Rádio Relógio e Alarme SPI- 300 Sistema de som para iphone/ipod com Rádio Relógio e Alarme Ler este manual completamente antes de utilizar o produto e guardá- lo para futuras referências. Introdução Obrigado por comprar o SPI-

Leia mais

Stick Up Cam Battery

Stick Up Cam Battery Stick Up Cam Battery 1. Charge and insert the battery. Charge the provided battery. First, fully charge the battery by plugging it into a USB port using the provided orange cable. The battery is fully

Leia mais

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939

WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 Page 1 of 6 WI FI INTERACTIVE MAT SWITCH SET 19939 CONTENTS 1 x Control Box with 9V battery 9 x carpet switches: 1 x pink vinyl 1 x purple carpet 1 x blue non-slip mat 1 x green Soft & Silky 1 x light

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES TC-20 Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU À HUMIDADE. ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO

Leia mais

Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador

Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador 33049 Caro Cliente, Obrigado por comprarr colunas Ednet. Para assegurar o funcionamento harmonioso, ler atentamente estee manual do utilizador antes de utilizar

Leia mais

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH SUMÁRIO PORTUGUÊS Componentes do produto...2 Sugestões de uso: pescoço, ombro, perna, braço, cintura...2 Os defeitos mais comuns e como resolvê-los...3 Utilização:...3 INDEX ENGLISH Product Components...6

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1490 Estação meteorológica interior e exterior sem fios

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1490 Estação meteorológica interior e exterior sem fios MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1490 Estação meteorológica interior e exterior sem fios Words in the images: Image English Other Language FRONT VIEW VISÃO FRONTAL PM INDICATOR INDICADOR PM TIME HORA DATE / MONTH

Leia mais

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso para introducir mejoras en el producto. 12 Limpar

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-422  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES Vista Frontal Vista traseira 1. Botão

Leia mais

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0 Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0 Conteúdo V1.0 Capítulo 1 : Instalação de Hardware DVD MAKER USB2.0...2 1.1 Conteúdos do Pacote...2 1.2 Requisitos do Sistema...2 1.3 Instalação do Hardware...2 Capítulo

Leia mais

*Foto ilustrativa. DZ MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ

*Foto ilustrativa. DZ MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ *Foto ilustrativa. DZ - 65139-4 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-651394 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO 1. Product Name Fibre Optic UFO 2. Product Code 16692 3. Colour Transparent base*; white fibres * Base may be silver-coloured, subject to availability 4. Brief Description Captivating, fine fibre optics.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL. Baby Care

MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL. Baby Care MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL Baby Care Balança digital Baby //3 Português 4// Manual Balança Digital Baby Multilaser Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade Multilaser! O peso

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE September 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE September 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO RELÓGIO COM CD PLAYER ATENÇÃO PARA A SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL PARA ALTERAR

Leia mais

User Guide Guia de utilizador

User Guide Guia de utilizador OPTICAL GAMING MOUSE RATO ÓTICO GAMING User Guide Guia de utilizador EN BUTTONS 1 3 2 4 6 5 1) Left button 2) Scroll wheel 3) Right Button 4) Forward button 5) Backward Button 6) DPI button EN INSTALLATION

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica SET / ALARM DEFINIR / ALARME SNOOZE VIBRAR + / CHANNEL / ALARM ON-OFF + / CANAL/ALARME LIGAR-DESLIGAR

Leia mais

Eliminação do seu aparelho ou pilha antiga

Eliminação do seu aparelho ou pilha antiga AVISO 1. Mantenha uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho para ventilação suficiente. 2. A ventilação não deve ser impedida cobrindo-se as fendas de ventilação com jornais, panos de mesa, cortinas,

Leia mais

Microfones Gémeos. Leitor de CD Estéreo Karaoke. Manual de Instruções

Microfones Gémeos. Leitor de CD Estéreo Karaoke. Manual de Instruções Microfones Gémeos Leitor de CD Estéreo Karaoke Manual de Instruções Microfones Gémeos Leitor de CD Estéreo Karaoke POWER LED INDICATOR LED DISPLAY OPEN (CD COMPARTMENT DOOR OPEN) MICROPHONE MICROPHONE

Leia mais

Instructions AK-PC 551

Instructions AK-PC 551 Instructions AK-PC 551 Identification 1,5 m: 080G0075 3,0 m: 080G0076 080G0281 = 230 V a.c. 20 VA 080G0283 = 24 V a.c. / d.c. 17 VA 080G0321 = 230 V a.c. 20 VA 080G0326 = 24 V a.c. / d.c. 17 VA MMIGRS2:

Leia mais

IDE 2.5" hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

IDE 2.5 hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido IDE 2.5" hd:basic hdd enclosure caixa externa para disco rígido IDE 2.5" hd:basic USER S GUIDE SPECIFICATONS HDD Support: IDE 2.5 Material: Aluminium Input connections: IDE HDD Output connections: USB

Leia mais

Manual do usuário. User s Manual JS052. Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii

Manual do usuário. User s Manual JS052. Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii Super band - guitarra sem fio Manual do usuário User s Manual Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii 1 JS052 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...03 peças

Leia mais

Quick user guide. (réf )

Quick user guide. (réf ) Quick user guide (réf. 34889) Download the app «mobile eye door +» How to SETUP, for the first time, your Chacon IP VDP Connect the cables with the same color to each other, of both units. Connect the

Leia mais

Instruções de Funcionamento

Instruções de Funcionamento Instruções de Funcionamento ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO, LEIA, COMPREENDA E SIGA ESTAS INSTRUÇÕES. Certifique-se de que guarda este folheto para futura referência. www.facebook.com/denverelectronics

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-420 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-420  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES 1. Botão ON/OFF 2. Botão HOUR TU - 3.

Leia mais

TWILIGHT TURTLE 20491

TWILIGHT TURTLE 20491 Page 1 of 6 TWILIGHT TURTLE 20491 CONTENTS Your Twilight Turtle is supplied in one box containing: 1 x Twilight Turtle 1 x Star Guide (small booklet) Please note: This product requires, and includes, 3

Leia mais

Coluna Sonar II LED Bluetooth

Coluna Sonar II LED Bluetooth Coluna Sonar II LED Bluetooth Manual do Utilizador 33047 Instruções Importantes de Segurança Manter a coluna afastada de água e de outros líquidos. Manter a coluna afastada de qualquer fonte de calor.

Leia mais

Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition)

Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition) Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition) Cyro César Click here if your download doesn"t start automatically Como Falar no Rádio - Prática de Locução Am e Fm (Portuguese Edition)

Leia mais

DIBELS TM. Portuguese Translations of Administration Directions

DIBELS TM. Portuguese Translations of Administration Directions DIBELS TM Portuguese Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks

Leia mais

Manual do Usuário User Manual

Manual do Usuário User Manual www.multilaser.com.br Manual do Usuário User Manual Índice/ Index ÍNDICE PORTUGUÊS Introdução...3 Descrição...3 Receptor...3 Transmissor...4 Configurando a Babá Eletrônica Baby Sound...4 1 Inserindo as

Leia mais

Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0

Operator Manual Thermoplan AG, Subject to change REV-0 1 Overview Control panel Foamer head Cup platform Liner pouch 8 Overview Heating basin Milk foam tube Level controller Milk container Cover Hood 9 Putting into operation Plug the appliance into a suitable

Leia mais

Índice 85 21/01/ :29:50

Índice 85 21/01/ :29:50 Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android

Leia mais

MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO Resolução de Imagem Estática: [12M] 4000x3000/ [8M] 3264x2448/ [5M] 2592x1944/[2M] 1600x1200 Resolução de Clipe de Vídeo: [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formatos de Ficheiro:

Leia mais

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Click here if your download doesn"t start automatically Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Meditacao da Luz: O Caminho da

Leia mais

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR

!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Descrição 1. Menu 2. Anterior [] / Retroceder ["] 3. Próximo [#] / Avançar [$] 4. Volume 5. Play [%] / Pausa [&] 6. Entrada MICRO SD Card 7. Entrada para

Leia mais

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone: (11) 3477-5655

Leia mais

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções atentamente. 2. Guarde este manual de instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas

Leia mais

Manual de Instruções Gravador de Voz Digital KP-8004

Manual de Instruções Gravador de Voz Digital KP-8004 Considerações: 1. Primeiramente agradecemos por adquirir o Gravador de Voz Digital Knup KP-8004. 2. Por favor, leia este manual antes de utilizar, para certificar-se que o procedimento de instalação e

Leia mais

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 www.netafim.com ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 2 All right reserved to netafim / Hendelmade 0308 A válvula

Leia mais

Register your product and get support at AE3300. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at AE3300. PT Manual do utilizador Register your product and get support at AE3300 PT Manual do utilizador 1 a b c f e d 2 3 + _ + + _ + _ + + _ Português 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança a Leia estas instruções.

Leia mais

Torre Purificadora de Ar MCP-

Torre Purificadora de Ar MCP- Filtro de cartuchos compacto com pulsos de limpeza A torre de purificação de ar MCP-16 RC é um filtro de cartuchos compacto para limpeza e reciclagem do ar interior. A unidade filtrante compacta é fornecida

Leia mais

说明书 1.pdf :14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28

说明书 1.pdf :14:45. Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说明书 1.pdf 1 2014-04-23 16:14:45 Instruction Manual Wooden DAB Radio DAB 28 说明书 1.pdf 32 2014-04-23 16:14:47 Portuguese LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS O Relâmpago com cabeça de seta dentro de um triângulo equatorial

Leia mais

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations

1. Product Name 2. Product Code 3. Colour 4. Brief Description 5. Contents 6. Snoezelen Stimulations 1. Product Name Wheel Rotator 2. Product Code 13170, 16570, 20685 3. Colour Black 4. Brief Description A wheel rotator is needed to rotate the effect wheel in the ROMPA Projector. 5. Contents 1 x Wheel

Leia mais

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) John W. Newstrom Click here if your download doesn"t start automatically Comportamento Organizacional: O Comportamento

Leia mais

Guia rápido do Personal Sound System (PSS)

Guia rápido do Personal Sound System (PSS) QSG_por 29/12/04 15:16 Page 37 Guia rápido do Personal Sound System (PSS) Leia estas instruções antes de usar seu PSS. Esperamos que aprecie o seu sistema de som pessoal (pss) Registrar Você pode atualizar

Leia mais

Page 1 of 10 Copyright ROMPA Ltd TIME TRACKER 20388

Page 1 of 10 Copyright ROMPA Ltd TIME TRACKER 20388 Page 1 of 10 TIME TRACKER 20388 ABOUT THIS PRODUCT This timer and clock gives visual and audible cues as to how much time remains to complete a task. The product is divided into three lit sections, each

Leia mais

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com

Leia mais

User Guide Manual de Utilizador

User Guide Manual de Utilizador 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE User Guide Manual de Utilizador 2014 1Life Simplify it All rights reserved. www.1-life.eu 2 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE ENGLISH USER GUIDE...4 MANUAL DE UTILIZADOR PORTUGUÊS...18

Leia mais

RÁDIO FM. Instruções de Funcionamento.

RÁDIO FM. Instruções de Funcionamento. RÁDIO FM Instruções de Funcionamento www.facebook.com/denverelectronics ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO, LEIA, COMPREENDA E SIGA ESTAS INSTRUÇÕES. Certifique-se de que guarda este folheto para futura referência.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1

MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1 MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM Rádio Relógio com Dock Station. Manual. Fonte de alimentação. 7 Adaptadores de ipod. 2. CARACTERÍSTICAS Carregue e Reproduza

Leia mais

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW Register your product and get support at CEM3000 EN Quick start guide EN Installation guide ES Guía de inicio rápido ES Guía de instalación PT-BR Guia para início rápido PT-BR de ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

Leia mais

Register your product and get support at AJ5300D. PT Manual do utilizador

Register your product and get support at  AJ5300D. PT Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ5300D PT Manual do utilizador A a f b c e d g h l k i j B C SOURCE D E VOLUME PT 1 Importante Segurança Respeite todos os avisos

Leia mais

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A 1/4 2/4 BD8201FM Lot No. 3/4 Ω Function Description 4/4 Appendix Notes No technical content pages of this document may be reproduced in any form or transmitted by any means without prior permission of

Leia mais

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED Modelo Nr.: BTB-410 Ler esta brochura totalmente antes de usar e guardá-la para referência futura A unidade deve ser totalmente carregada antes de usar Manual do Aparelho

Leia mais

COLUNA BLUETOOTH 2.1CH

COLUNA BLUETOOTH 2.1CH COLUNA BLUETOOTH 2.1CH LER AS INSTRUÇÕES ANTES DE COLOCAR O EQUIPAMENTO EM MANUAL DE FUNCIONAMENTO ADVERTÊNCIAS Este produto foi concebido e fabricado de modo a estar em conformidade com as mais rigorosas

Leia mais

Instruções de segurança

Instruções de segurança Instruções de segurança 1. Ligar o rádio apenas a uma fonte de alimentação de corrente alternada (CA). Assegurar que a tensão corresponde aos detalhes de tensão no rádio. 2. Não usar o rádio se a proteção

Leia mais

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar Capítulo 1: Introdução Media Player 100 é um Media Player Digital que inclui um conector para uma memória USB e leitor de cartões. O Media Player 100 conectado ao centro de entretenimento doméstico permite

Leia mais

Rádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)

Rádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs) Índice 1. Áudio... 1 2. Telefone... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galeria... 7 6. Outros... 8 1. Áudio P: Como posso alterar a fonte de áudio, por exemplo, de rádio FM para USB? R: Para

Leia mais

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128 RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto

Leia mais

BeoSound Livro de consulta

BeoSound Livro de consulta BeoSound 9000 Livro de consulta BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Índice do Livro de consulta 3 Para que fique a conhecer o seu produto Bang & Olufsen, tem dois livros de consulta à

Leia mais

PowerChute Personal Edition v

PowerChute Personal Edition v - Link para download: http://www.apc.com/tools/download/software_comp.cfm?sw_sku=sfpcpe3001&id=129&famil y=&part_num=&swfam=129&tsk= Esta é a tela principal do software PowerChute Personal Edition. Sempre

Leia mais

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo Click here if your download doesn"t start automatically Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. AZ380S. Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte em.  AZ380S. Manual do Usuário Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AZ380S Manual do Usuário Sumário 1 Importante 2 2 CD Soundmachine 4 Introdução 4 Conteúdo da caixa 4 Visão geral da unidade principal 5

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65240 CÓD.: 6524-0 CD Player MP3 Portátil. Manual do usuário. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3. Entrada auxiliar que permite reprodução

Leia mais

Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva.

Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva. Uma solução possível para garantir, em ambiente APEX, a consistência duma estrutura ISA total e disjuntiva. A possible solution to ensure, in APEX environment, the consistency of a total and disjunctive

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CR-421 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.

MANUAL DO UTILIZADOR CR-421  Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. MANUAL DO UTILIZADOR CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES Vista traseira 1. Botão SNOOZE/DIM/SLEEP

Leia mais

DZ MANUAL DO USUÁRIO

DZ MANUAL DO USUÁRIO *Foto ilustrativa. DZ - 65138-0 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo o produto 5 6 - Primeiros

Leia mais

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No.

ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. Alarm Keypad. What's inside: 1x Alarm Keypad. 2x Double-Sided Tapes. Mounting Accessories. Model No. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide Alarm Keypad Model No. KYP1300 What's inside: 1x Alarm Keypad 2x Double-Sided Tapes Mounting Accessories Broadband internet connection, ios or Android phone and home router

Leia mais

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH ÍNDICE PORTUGUÊS 1. Características... 2 2. Conteúdo da Embalagem... 3 3. Como usar o Receptor de TV Digital... 3 4. Tela de Vídeo... 6 5.Requisitos Mínimos... 6 6. Marcas Compatíveis... 8 INDEX ENGLISH

Leia mais

Quick Setup Guide bluesound.com

Quick Setup Guide bluesound.com Quick Setup Guide bluesound.com Included Accessories 120V AC Power Cord 230V AC Power Cord Ethernet Cable Mini Jack to Toslink Adaptor 1 CONNECT ZO POWER 2 CONNECT TO WiFi A Select the AC Power Cord appropriate

Leia mais

CRIMP OD & PRODUCT GUIDE HOSE ID

CRIMP OD & PRODUCT GUIDE HOSE ID .50 0.58 0.660.049 05022C50** E05C E05E 0.60 0.676.049 05022CS** 05C 05E 0.62 0.692.049 (.688 ) CF50C CF50E 0.64 0.707.049 05024C50** 0.66 0.723.049 05024CS** 0.68 0.738.049 (.750 ) 0.70 0.754.049 05026C50**

Leia mais

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM Read Online and Download Ebook ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM DOWNLOAD EBOOK : ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS Click link bellow

Leia mais

Registe o seu produto e obtenha suporte em AJ5350D. PT Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em   AJ5350D. PT Manual do utilizador Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AJ5350D PT Manual do utilizador A User manual B DC IN C TIME SET 2 sec. D SOURCE E F G H SOURCE MP3-LINK I 2 sec. 1 Importante Leia estas

Leia mais

Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition)

Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition) Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition) Sociedade Bíblica do Brasil Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online

Leia mais

*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL

*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL *Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo o produto

Leia mais

Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated.

Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated. 1. Product Name Finley the Penguin 2. Product Code 20496 3. Colour As shown 4. Brief Description Squawks, walks and flaps his wings. Momentary operation he moves whilst your switch remains activated. 5.

Leia mais

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura.

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. PT Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. O relâmpago dentro do triângulo alerta par o risco de danos físicos (por exemplo, electrocussão). O ponto de exclamação dentro do triângulo

Leia mais

Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition)

Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Ganhar Dinheiro Em Network Marketing

Leia mais

Trabalho de AMSR. Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital. Problema a Resolver FEUP/MRSC/AMSR MPR. » Problema a concurso

Trabalho de AMSR. Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital. Problema a Resolver FEUP/MRSC/AMSR MPR. » Problema a concurso VF 1 Especificação e Verificação de uma Câmara Fotográfica Digital Trabalho de AMSR FEUP/MRSC/AMSR MPR VF 2 Problema a Resolver» Problema a concurso 12 th SDL Forum, 20-24 Junho 2005, Grimstad, Noruega

Leia mais

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Período de substituição das pilhas e Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho

Leia mais

Viva-voz Bluetooth compatível

Viva-voz Bluetooth compatível manual de instruções Viva-voz Bluetooth compatível Référence : TES157 Version : 1.3 Language : Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado

Leia mais

Coluna Spectro II LED Bluetooth

Coluna Spectro II LED Bluetooth Coluna Spectro II LED Bluetooth Manual 33048 Instruções Importantes de Segurança Esta coluna foi concebida para estar protegida de salpicos ou jactos de água em todos os ângulos. Mergulhar todo o equipamento

Leia mais

EN - USER MANUAL. MP3 Boombox. Cód.: 1470

EN - USER MANUAL. MP3 Boombox. Cód.: 1470 EN - USER MANUAL MP3 Boombox Cód.: 1470 You have just purchased a Leadership product, tested and approved by worldwide. In addition to quality technology, choose Leadership, you get the certainty of the

Leia mais

Caixa amplificadora Manual de instruções

Caixa amplificadora Manual de instruções Caixa amplificadora Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP293 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.

Leia mais