TE-100 O SEU RECIBO OBRIGADO VOLTE SEMPRE!

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "TE-100 O SEU RECIBO OBRIGADO VOLTE SEMPRE!"

Transcrição

1 CAIXA REGISTADORA ELECTRÓNICA TE-100 O SEU RECIBO OBRIGADO VOLTE SEMRE! CONGELADOS MERCEARIA ADARIA BAZAR TABACO REVISTAS MANUAL DE OERAÇÃO

2 recauções de Segurança - ara poder utilizar este produto correctamente e em condições de segurança, leia com atenção todo o manual e siga as instruções. Após leitura deste manual, conserve-o de forma a poder consulta-lo rápidamente. Guarde todas as informações para futuras consultas. - Observe sempre todas as advertências e precauções indicados sobre este produto. Acerca dos icones Este guia utiliza diversos icones com o fim de o ajudar a usar este produto de uma forma segura e correcta, evitando lesões ao operador e terceiros assim como evitando danos ao próprio produto ou propriedade. Estes icones e seu significado são explicados abaixo. Indica riscos de lesões graves o morte se utilizado incorrectamente. Indica que poderão ocorere lesões ou danos se utilizado incorrectamente. Exemplo de Icones ara chamar a atenção para possiveis riscos ou danos, utilizam-se os seguintes tipos de icones. O simbolo destina-se a chamar a atenção sobre algum simbolo (incluindo avisos). Os dados especificos da precaução a tomar estão incluidos dentro do triangulo (exemplo: Descarga Electrica). O simbolo indica que uma acção não deve ser realizada. No simbolo é indicado o tipo de acção proibida (exemplo: Abertura do Equipamento). O simbolo indica uma restrição. No simbolo é indicado o tipo restrição (exemplo: Desligar o Equipamento da Tomada Electrica). Advertência! Manipulação da Caixa Registadora Caso a registadora funcione incorrectamente, comece a emitir fumo, odores estranhos, ou apresente um comportamente anormal, desligar imediatamente o equipamento da tomada de alimentação. O uso da registadora nestas condições poderá causar risco de incêndio ou choque electrico. Contactar os serviços técnicos da CASIO (ou seu representante). Não colocar recipientes contendo liquidos perto da caixa registadora, nem permitir que entrem corpos estranhos para dentro do seu interior. Caso seja derramado qualquer liquido no interior do equipamento, ou se tenha verificado a entrada de um corpo estranho no mesmo, desligar imediatamente o equipamento da tomada de alimentação. O uso da registadora nestas condições poderá causar risco de curto-circuito, incêndio ou choque electrico. Contactar os serviços técnicos da CASIO (ou seu representante). Caso deixe cair ou danifique a caixa registadora, desligar imediatamente o equipamento da tomada de alimentação. O uso da registadora nestas condições poderá causar risco de curto-circuito, incêndio ou choque electrico. Tentar reparar a caixa registadora por si próprio poderá ser perigoso. Contactar os serviços técnicos da CASIO (ou seu representante). 2

3 Avisos! Nunca tente abrir ou modificar a registadora de alguma forma. Os componentes de alta-tensão no interior da registadora implicam perigo de incêndio e descargas electricas. Contactar os serviços técnicos da CASIO (ou seu representante) para reparação ou manutenção. Ficha de Alimentação e Tomada de Corrente Utilize unicamente uma tomada de Corrente Alterna apropriada (220V). O uso de uma tomada de diferente voltagem à indicada pode resultar em riscos de falha de funcionamento, incêndio e descargas electricas. A sobrecarga da tomada electrica cria perigo de sobreaquecimento e risco de incêndio. Assegure-se que a ficha de alimentação está colocada na tomada até ao fundo. Fichas frouxas implicam riscos de descargas electricas, sobreaquecimento e perigo de incendio. Não utilize a registadora se a tomada estiver danificada ou frouxa. Utilize um pano seco para limpar periódicamente o pó acumulado na tomada. Humidade pode causar mau isolamento e implica riscos de descargas electricas, sobreaquecimento e perigo de incendio. Não permita que o cabo ou a ficha de alimentação fiquem danificados, nem tente de alguma forma realizar modificações no mesmo. O uso continuado de um cabo de alimentação danificado, pode causar deterioração do isolamento e eventual exposição aos conductores internos, criando riscos de choque electrico e incendio. Contactar os serviços técnicos da CASIO (ou seu representante) sempre que o cabo ou ficha da alimentação necessite de reparação ou manutenção. Atenção! Não coloque a registadora sobre um superfice irregular ou instavel. De contrário, a caixa registadora poderá cair no chão, especialmente quando a gaveta está aberta. resultando em riscos de mau funcionamento, descargas electricas e incendios. Não coloque a caixa registadora nos seguintes lugares: Lugares sujeitos a excessiva humidade ou poeiras, ou expostas a temperaturas muito altas ou baixas. Lugares expostos a radiação directa do sol, num veiculo motorizado fechado, ou em qualquer outro lugar sujeito a temperaturas muito elevadas. A condições descritas acima podem provocar mau funcionamento da registadora e risco de incêndio. Não dobre excessivamente o cabo de alimentação, não permita que fique preso por debaixo de secretárias ou outro tipo de mobiliário, nem nunca coloque objectos pesados em cima do cabo de alimentação. De contrário, existe perigo de ruptura do cabo e consequente curto-circuito, criando risco de choque electrico ou incêndio. Desligue a ficha da tomada segurando pela ficha e nunca puxando pelo cabo. Caso contrário, poderá danificar o cabo internamente, criando a possibiidade dos conductores internos se curto-circuitarem, e provocarem risco de choque electrico ou incendio. Nunca toque na ficha da alimentação com as mãos molhadas ou húmidas. Caso contrário, existe um elevado risco de choque electrico. Nunca toque na cabeça da impressora ou placa protectora. 3

4 Introdução e Sumário Introdução e sumário... 4 reparativos iniciais... 7 Retire a caixa registradora de sua embalagem Retire a fita que segura as peças da caixa registradora em posição Instale as três pilhas de backup da memória Instale o rolo de papel para recibos/diário Conecte a caixa registradora a uma tomada elétrica Insira a chave de modo marcada com no interruptor de modo Gire a chave de modo para a posição REG Defina a data...12 Defina as horas Seleccione a impressão de recibos ou diário rogramação da tabela de impostos (IVA) Apresentação da TE Guia geral Rolo de papel, Tecla ativação/desativação recibo, Chave de modo, Gaveta, Fechadura da gaveta Interruptor/comutador de modo, Trancar/Destrancar tabuleiro de funções multiplas Visores Teclado Operações e configurações básicas Forma de ler as impressões Como utilizar a caixa registradora Exibição das horas e da data reparação e utilização das teclas de departamento Registro das teclas de departamento rogramação das teclas de departamento Registro das teclas de departamento através da programação de dados reparação e utilização de LUs rogramação de LUs Registro de LUs reparação e utilização de descontos rogramação de descontos Registro de descontos reparação e utilização de reduções(subtracção) rogramação de reduções (descontos) Registro de reduções(subtracção) Registro de cobranças e pagamentos com cheque Registro de artigos devolvidos no modo REG Registro de artigos em modo RF (devolução) Registro de dinheiro recebido por conta (recebimento) Registro de dinheiro desembolsado (pagamento) Correções num registro Registro de não venda (abertura de gaveta) Impressão do relatório de reposição das vendas diárias Operações e configurações convenientes Função de controle de funcionário Iniciação e finalização do turno de um funcionário Funções de formato do recibo após finalização, controle de impressão geral, especificações compulsórias, especificações da máquina Sobre o recibo após finalização

5 rogramação do controle de impressão geral rogramação de funções de especificações compulsórias e de controle de funcionário rogramação do controle de impressão de relatório de leitura/reposição Definição de um número de loja/caixa registradora rogramação de um funcionário/operador rogramação do número de funcionário/operador rogramação do estado de treino de funcionário/operador Identificadores e mensagens da programação rogramação do identificador de relatório, total geral, caracteres especiais, título do relatório, mensagem de recibo e nome do funcionário/operador Descritivos relatórios Nome do funcionário/operador, Grande totais, Caracteres especiais, Titulos Relatórios Mensagens Recibo rogramação do identificador da tecla de departamento rogramação do identificador de LU rogramação do identificador de tecla de função rogramação controle função impressão mensagem / logotipo gráfico Introdução de caracteres Utilização do teclado de caracteres Introdução de caracteres através de códigos rogramação das funções para as teclas de departamento rogramação de funções em lote rogramação de funções individuais rogramação de funções para os LUs(artigos) rogramação de funções em lote rogramação de funções individuais Impressão dos valores do IVA descriminado rogramação da função da tecla de percentagem rogramação do câmbio rogramação da taxa de câmbio rogramação da função de câmbio rogramação de funções para outras teclas de função Finalização em Numerário, Vendas a razo, Cheque Recebimentos por conta, agamentos, Subtracção #/Abertura de Gaveta Funções de calculadora Sobre a hora de verão/inverno Impressão de relatórios de leitura(x)/reposição(z) Leitura do programa da caixa registradora Localização e solução de problemas Quando ocorre um erro Quando a caixa registradora não funciona Quando o sinal L aparece no mostrador No caso de corte de energia Manutenção pelo utilizador e opções ara mudar o rolo de papel para diário (jornal) ara mudar o rolo de papel para talões Opções Especificações Índice Introdução e Sumário 5

6 Introdução e Sumário Desembalagem da Registadora Chave Modo (Chave Operador/rogramação) Manual Operador Chave Gaveta Enrolador Manual Operação Rolos papel Baterias protecção memória Benvindo à CASIO TE-100! arabéns pela escolha na aquisição de uma caixa registadora electrónica CASIO, que foi desenhada para funcionar de uma forma fiável durante vários anos. As operações nas caixas registadoras CASIO são suficientemente simples para serem executadas sem qualquer treino especial. Todas as instruções necessárias estão incluidas neste manual, por isso mantenha-o sempre à mão. Consulte o seu revendedor CASIO sempre que tiver alguma dúvida sobre qualquer assunto não especificado neste manual. Deve-se retirar o cabo de alimentação da tomada para desligar completamente este equipamento. Recomenda-se que a tomada de corrente esteja perto do equipamento e de fácil acesso. Guarde esta informação para futura refêrencia. 6

7 reparativos Iniciais Esta secção descreve como desembalar a caixa registradora e como prepará-la para funcionar. Você deve ler esta parte do manual mesmo que já tenha usado uma caixa registradora anteriormente. O seguinte procedimento é o procedimento básico para a configuração da caixa registradora, que é acompanhado de referências das páginas onde você encontrará maiores detalhes. 1. User'sManual Retire a caixa registradora de sua embalagem. Certifique-se de que todas as peças e acessórios estão incluídos. 2. Retire a fita que segura as peças da caixa registradora em posição. Retire também o saco plástico pequeno fixado à tampa da impressora. Dentro do saco você encontrará as chaves de modo. Introdução e Sumário / reparativos Iniciais 3. Instale as três pilhas de backup da memória. 1. Retire a tampa da impressora e o braço do cilindro. 2. Retire a tampa do compartimento das pilhas. Faça pressão na palheta, desloque-a para a esquerda e puxe- -a para cima. Tampa Impressora Braço cilindro Tampa compartimento baterias 7

8 reparativos Iniciais 3. Instale as três pilhas de backup da memória. (continuação ) 3.Note as marcas (+) e ( ) no compartimento das baterias. Instale um conjunto de 3 pilhas SUM- 3 (UM-3) de forma a que as extremidades positivas (+) e negativas ( ) fiquem viradas para as marcas no compartimento das mesmas. 4. Coloque a tampa das baterias 5. Feche o braço do cilindro e coloque a tampa. Importante! Estas pilhas protegem as informações armazenadas na memória da sua caixa registradora quando há uma falha de energia ou quando desliga a caixa registradora. Certifique--se de instalar estas pilhas. recaução! O uso incorrecto das pilhas pode causar a sua explosão ou vazamento, avariando possivelmente o interior da caixa registradora. Observe o seguinte. Certifique-se de que as polaridades positivas (+) e negativas ( ) das pilhas estejam nas direcções corretas conforme indicado no compartimento das pilhas. Nunca misture pilhas de tipos diferentes, nem misture pilhas usadas com novas. Nunca deixe pilhas esgotadas no compartimento das pilhas. Retire as pilhas se você não planear utilizar a caixa registradora durante um longo período de tempo. Troque as pilhas pelo menos uma vez por ano, independentemente de quanto a caixa registradora for usada durante tal período. ADVERTÊNCIA! Nunca tente recarregar as pilhas fornecidas com a caixa registradora. Não exponha as pilhas ao calor directo, não as deixe entrar em curto-circuito, nem tente desmontálas. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças pequenas. Se uma criança engolir uma pilha acidentalmente, procure um médico imediatamente. 8

9 4. Instale o papel recibo/journal. Braço cilindro Cilindro Impressora Importante! Retire a folha de papel protectora da cabeça da impressora e feche o braço do cilindro. Cuidado! (na manipulação do papel térmico) Nunca toque na cabeça da impressora ou no cilindro. Retire o papel térmico da embalagem apenas imediatamente antes do uso. Evite calor ou radiação solar directa. Evite o armazenamento em locais humidos ou com poeiras. Não risque/arranhe o papel. Não guarde o papel impresso nas seguintes condições: Elevada humidade e temperatura/radiação solar directa/contacto com cola, diluentes ou borracha. reparativos Iniciais ara instalar rolo papel recibo asso 1 Retire a tampa da impressora. asso 4 Coloque um ponta de papel sobre a impressora. asso 2 Abra o braço do cilindro. asso 3 Assegure que o papel é alimentado da parte inferior do rolo. Introduza o rolo no compartimento por detrás da da impressora. asso 5 Feche lentamente o braço do cilindro até que fique firmemente trancado. Finalizar Volte a colocar a tampa da impressora, fazendo passar a ponta de papel pela ranhura de corte. Corte o papel excedente. 9

10 reparativos Iniciais ara instalar o papel de jornal (Função imp. controle) asso 1 Retire a tampa da impressora. asso 2 Abra o braço do cilindro. asso 3 Assegure que o papel é alimentado da parte inferior do rolo. Introduza o rolo no compartimento por detrás da impressora. asso 4 Coloque um ponta de papel sobre a impressora. asso 5 Feche lentamente o braço do cilindro até que fique firmemente trancado. asso 6 Separe as duas partes do enrolador. asso7 Introduza a ponta do papel na ranhura de fixação do enrolador, e dê três voltas com o enrolador. asso 8 Volte a fechar as 2 partes do enrolador. asso 9 Coloque o enrolador na sua posição, por detrás da impressora, em cima do rolo de papel. asso 10 rima tecla f para eliminar a folga do papel. Durante a inicialização, prima a tecla f após ligar a maquina à corrente. Finalizar Volte a colocar a tampa da impressora. 10

11 5. Ligue a caixa registradora a uma tomada eléctrica. 6. Verifique a etiqueta de lado da caixa registradora, para garantir que a voltagem coincide com a voltagem da rede elétrica local. A impressora funcionará durante alguns segundos. Insira a chave de modo marcada com no comutador de modo. reparativos Iniciais O C-A02 C-A32 CAL REG OFF RF 7. Gire a chave de modo para a posição REG. O mostrador deve mudar para o seguinte: CAL REG OFF RF X Z 11

12 reparativos Iniciais 8. Defina a data. CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s 6 :: :: :: 6 X 6 C Ano Mês Dia Data Actual Exemplo: 15 de Março Defina as horas CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 6 1s 6 :::: 6 X 6 C Hora Actual Exemplo: 08:20 AM :45 M Selecione o modo de impressão de recibos ou jornal(diário). CAL REG OFF X Z 61s 6 { Emitir recibo = 0 } Imp. Jornal = 1 6 h 6 s RF C-A32 Comutador de Modo Nota! Se necessita de impressão de rolo de controle (jornal) e também por vezes de emitir um talão de cliente, seleccione Emitir recibo. Após o fecho do dia, poderá imprimir o rolo de controle electrónico (jornal) que é armazenado em memória (até 8000 linhas) sempre que realizar uma operação. 12

13 11. rogramação da tabela de impostos (IVA) Esta caixa registradora é capaz de calcular automaticamente até quatro IVAs de venda diferentes. Os cálculos de IVA de venda são baseados em taxas e, portanto, você deve programar na caixa registradora as taxas, o tipo de imposto (incluido ou não), e o tipo de arredondamento a ser usado. Repare que métodos de arredondamento especiais (página 15) também são disponíveis para satisfazer certos requisitos de impostos locais. Importante! Depois de programar os cálculos de IVA, você também tem que especificar individualmente quais os departamentos (página 26) e LUs (página 28) que serão tributados. rogramação dos cálculos de imposto (sem arredondamento especial) repare os seguintes itens: 1. Taxas de imposto (IVA) CAL X 2. Método de arredondamento para o cálculo do imposto. REG Z (arredondamento para cima / arredondamento para baixo / corte) OFF 3. Sistema de cálculo do imposto (incluido ou não) RF rocedimento de programação Comutador Designar o taxa IVA tipo ara IVA tipo 2, digitar ara IVA tipo 3, digitar ara IVA tipo 4, digitar Introduza a taxa de imposto (2 números inteiros e 4 decimais). Exemplo: 19% = % = 8^ Introduza o método de arredondamento e cálculo de IVA. Arrendond.p/excesso 9 0 Arrendond.p/defeito* 5 0 Arrendond.p/corte 0 0 Sempre 0 0 Iva não Incluido 2 IVA incluido Terminar o procedimento... 6 de Modo 4 3s s 4 C-A32 ::::::a 4 0a 4 ::::a D 4 D 3 D 2 D 1 4 s reparativos Iniciais * Arredondamento recomendado para IVA em ortugal= 50 13

14 reparativos Iniciais 11. rogramação da tabela de impostos (cont.) rogramação da tabela de impostos (com arredondamento especial) repare os seguintes itens: 1. Taxas de imposto (IVA) 2. Método de arredondamento no cálculo (arredondamento para cima / baixo / corte). 3. Sistema de cálculo do imposto (incluido ou não) 4. Sistema de arredondamento(especial 1/ Especial 2/ Especial 3/ Dinamarquês /Australia) : somente para Taxa tipo 1 rocedimento de programação CAL REG OFF RF X Z C-A32 Designar a Taxa tipo ara IVA tipo 2, digitar ara IVA tipo 3, digitar ara IVA tipo 4, digitar Introduza a taxa de imposto (2 números inteiros e 4 decimais) Exemplo: 15% = % = 8^25 Sem taxa = Introduza o método de arredondamento e cálculo de Taxa Arrendond.p/excesso 9 0 Arrendond.p/defeito 5 0 Arrendond.p/corte 0 0 Arrendon.especial 1* 1 Arrendon.especial 2* 2 Arrendon.especial 3* 6 Arrendon.especial 4* 3 Arrendon.especial 5* 7 Iva não Incluido 2 Iva Incluido 3 * Ver página seguinte... 6 Terminar o procedimento... 6 Comutador de Modo 4 3s s 4 ::::::a 4 0a 4 ::::a D 4 D 3 D 2 D 1 4 s 14

15 11. Sobre o arredondamento especial... Além do corte, arredondamento para baixo e arredondamento para cima, você também pode especificar o arredondamento especial para os subtotais e totais. O arredondamento especial converte o dígito da extrema direita de uma quantia para 0 ou 5 para cumprir com os requisitos de imposto de certas áreas. 1 Arredondamento especial 1 Último dígito (extrema direita) Resultado do arredondamento Exemplos: 0 ~ ~ ~ Arredondamento especial 2 Último dígito (extrema direita) Resultado do arredondamento Exemplos: 0 ~ ~ Arredondamento especial 3 Último dígito (extrema direita) Resultado do arredondamento Exemplos: 00 ~ ~ ~ Arredondamento especial 4 (Arredondamento Dinamarquês) Com o arredondamento dinamarquês, o método de arredondamento usado para os subtotais varia se você finaliza uma transacção introduzindo uma quantia oferecida em dinheiro ou não. Quando uma finalização é feita sem Quando uma finalização é feita com entrada de quantia entregue em dinheiro entrada de quantia entregue em dinheiro Últimos 2 dígitos (extrema- Últimos 2 dígitos (extrema- Resultado do arredondamento direita) do subtotal direita) do troco devido Result. arredond. 00 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Arredondamento especial 5 (Arredondamento australiano) Último dígito (extrema direita) Resultado do arredondamento Exemplos: 0 ~ ~ ~ agamentos parciais: para Arredondamento Dinamarquês Não se efectua o arredondamento na entrega de dinheiro nem no cálculo do troco quando o cliente efectua pagamentos parciais. Quando o saldo restante após um pagamento parcial é inferior a 12, a transacção é finalizada como se não houvesse mais saldo devedor. Visualização e Impressão de Subtotais: para arredondamento Dinamarquês e Australiano Quando se pressiona a tecla s, o arredondamento ao subtotal é impresso e exibido no visor. Se se estiver a utilizar taxas de IVA não incluido (no preço), é exibido e impresso no subtotal o valor já com a taxa adicionada. Importante! reparativos Iniciais Quando se utiliza o arredondamento Dinamarquês, pode-se usar a tecla a para registar pagamentos cujos os digitos mais à direita sejam 00, 25, 50 or 75. Esta restrição não se aplica às teclas h ou k. 15

16 reparativos Iniciais 12. Somente para a Australia Você pode definir opções programáveis para adequar o GST australiano através do seguinte procedimento. CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo s 66a 6 s (Execução) (Cancelamento) Depois de completar este procedimento, a mensagem GST system was changed (O sistema GST foi mudado) é impresso no recibo; 1 O simbolo de imposto (*) é impresso. 2 A quantia tributável é omitida. 3 GST INCLUDED é definido para o identificador TX1. 4 TAXABLE AMT é definido para o identificador TA1. 5 A linha do total é impressa mesmo numa venda directa (em dinheiro). 6 O arredondamneto Australiano é definido. 7 $ é definido como o simbolo monetário 8 A mensagem MOF é impresso. 9 O imposto (Taxa de imposto de 10%, taxa incluida, arredondamento por defeito definido na taxa 1. Nenhum dado é definido para as outras taxas de impostos. 0 A quantia tributável e a quantia de imposto excepto TA1/TX1, não são impresas nos relatórios. A Restrição (para 0, 5) no último digito da quantia das vendas em dinheiro, recebimento por conta, pagamentos e declaração de dinheiro. 16

17 Apresentação da TE-100 Guia geral Esta parte do manual apresenta a caixa registradora aasim como uma explicação geral de suas várias partes. display drawer keyboard pop-up display printer cover take-up reel main operator customer Enrolador Visor Cliente Rolo apel Impressora Visor Operador Comutador Modo Teclado Tampa Impressora Rolo de papel Você pode utilizar o rolo de papel para imprimir recibos e um diário/jornal (página 9 ~ 10). Tecla de ativação/desativação de recibo Quando estiver usando a impressora para a impressão de recibos, você pode utilizar esta tecla (apenas nos modos REG e RF) para ligar e desligar a impressora. Se um cliente pedir um recibo enquanto a impressão de recibos estiver desactivada com esta tecla, você pode emitir um recibo após a finalização (página 43). RECEIT ON/OFF Chave de modo Há dois tipos de chaves de modo: a chave de programa (marcada com ) e a chave do operador (marcada com O ). A chave de programa pode ser usada para definir o comutador/interruptor de modo para qualquer posição, enquanto que a tecla do operador só pode ser usada para selecionar as posições REG, CAL e OFF. Gaveta A gaveta abre-se automaticamente sempre que finalizar um registro e toda vez que emita um relatório de leitura (X) ou reposição(z). A gaveta não se abre se estiver trancada com a chave da gaveta. Fechadura da gaveta Utilize a chave da gaveta para trancar e destrancar a gaveta. Gaveta/Tabuleiro Multi-Funções Esta gaveta pode ser aberta sempre que a patilha de segurança estiver na posição destrancada. Use esta patilha para trancar ou destrancar o acesso a esta gaveta/tabuleiro. C-A32 Gaveta Multi-Funções Gaveta Fechadura O C-A02 reparativos Iniciais / Apresentação TE-100 Chave rogramação Chave Operador 17

18 Apresentação da TE-100 Comutador/Interruptor de modo Utilize as chaves de modo para mudar a posição do interruptor de modo e selecionar o modo que deseja utilizar. CAL REG OFF RF X Z Comutador Modo Nome Modo Descrição Z X CAL REG OFF RF REOSIÇÃO LEITURA CALCULADORA REGISTRO OCIOSA DEVOLUÇÃO ROGRAMA Imp. leitura resultados vendas com redução a zero. Imp. leitura resultados vendas sem redução a zero. Modo de calculadora. Modo de registo de Vendas. Desliga a caixa registadora. Modo de registo de Devoluções. Modo de programação. Trancar/Destrancar a Gaveta/Tabuleiro multi-função. Trancado Destrancado (Vermelho) (Verde) Quando a gaveta não se abre! No caso de uma corte de energia ou de um mau funcionamento da caixa registradora, a gaveta pode não abrir automaticamente. Nesses casos, você pode abrir a gaveta puxando a alavanca de libertação da gaveta (veja abaixo). Importante! A gaveta não se abrirá se estiver trancada com a chave da gaveta. 18

19 Visores Visor Operador (visor alfanumérico + numérico) Registo de Departamento Visor de Cliente (visor numérico) Visor Alfanumérico AMOUNT!50!50 RT RECEIT ON TOTAL CHANGE 1 Registo de Repetição RT AMOUNT 3 "50 RECEIT ON 3 2 Operação de Totalização 1 3 "50 TOTAL CHANGE 3 1 Apresentação da TE-100 AMOUNT _ 1"34 _ 1"34 RT RECEIT ON TOTAL CHANGE 4 1 Quantia/Quantidade Esta parte do mostrador exibe as quantias monetárias. Ela também pode ser usada para exibir a hora actual. (A data é exibida no visor alfanumérico.) 2 Descrição Item/Função Quando regista um item/função, o descritivo é exibido aqui. O descritico de modo também é exibido aqui. 3 Números de Repetições Ao realizar um registro de repetição (páginas 25, 29), o número de repetições aparece aqui. Repare que apenas um dígito é exibido para o número de repetições. Isso significa que um 5 poderia significar 5, 15 ou mesmo 25 repetições. 4 Indicadores de Total/Troco Quando o indicador TOTAL está iluminado, o valor exibido representa a quantia do total ou subtotal monetário. Quando o indicador CHANGE está iluminado, o valor exibido representa o troco devido. 5 Indicadores de Activação/Desactivação de impressão de Recibos/Talões Activação/desactivação de recibos: Este indicador se ilumina quando a caixa registradora é configurada para emitir recibos. (Apenas nos modos REG e RF) 19

20 Apresentação da TE-100 Teclado D E F FEED # NS % RICE LU RF 0 A B OST RECEIT EXCHG ERR.CORR CANCEL OEN CLK# X DATE TIME C/AC C C M G I K L VAT RC MR CH CA H J RECEIT ON/OFF D CHK SUBTOTAL AMT TEND Modo de registro 1 Tecla de Alimentação de apel f Mantenha esta tecla pressionada para alimentar (avançar) o papel da impressora. 2 Tecla Referência/Abertura Gaveta B Tecla de referência: ara imprimir um número de referência (para identificar um cheque pessoal, cartão de crédito, etc.) durante uma transacção, pressione esta tecla depois de algumas entradas numéricas. Tecla de não venda/abertura de gaveta: ressione esta tecla para abrir a gaveta sem registrar nada.. 3 Tecla de Abertura / Número de Operador o É necessário selecionar uma destas funções (página 45). Tecla de abertura: ressione esta tecla para liberar temporariamente uma limitação do número de dígitos que podem ser introduzidos para um preço unitário. Tecla de número de funcionário: Utilize esta tecla para iniciar e finalizar o turno de trabalho de um funcionário. 4 Tecla de ercentagem p Utilize esta tecla para registrar descontos. 5 Tecla de reço : Utilize esta tecla para registrar preços unitários para subdepartamentos. 6 Tecla de LU + Utilize esta tecla para introduzir o número de LUs (subdepartamento). 7 Tecla de Menos m Utilize esta tecla para introduzir valores para subtração. 8 Tecla de Devolução R Utilize esta tecla para introduzir quantias de reembolso (devolução) e anular certas entradas. 9 Tecla Multiplicação/Data-Hora X Utilize esta tecla para introduzir uma quantidade para uma operação de multiplicação. Entre as transacções, esta tecla exibe a hora e data actual. 0 Tecla de ós-finalização/câmbio ; Tecla de pós-finalização: Utilize esta tecla para imprimir uma recibo/talão após a finalização (página 43). Tecla de câmbio: Utilize esta tecla para calcular quantias de subtotais ou quantias a pagar devidas em moedas estrangeiras (página 64). A Tecla Correcção Erro/Cancelamento e Utilize esta tecla para corrigir erros de registro e para cancelar o registro de transações inteiras. B Tecla de Apagar C Utilize esta tecla para apagar uma entrada que ainda não foi registrada. C Teclado Númerico 0, 1, ~ 9, -, ^ Utilize estas teclas para introduzir números. D Teclas Departamentos &, ', ~. Utilize estas teclas para registrar itens para os departamentos. 20

21 E Tecla de Impressão do IVA v Utilize esta tecla para realizar uma impressão discriminada do IVA. F Tecla Activação/Desactivação de Recibo D ressione esta tecla para mudar o estado de impressão ou não impressão de talão. Esta tecla só é efectiva quando a opção use printer for receipt printer (utilize impressora como impressora de recibos) no programa de controle da impressora está selecionada. No caso de emissão de talão, o indicador RECEIT ON se ilumina. G Tecla de Recebimentos por Conta [ ressione esta tecla depois de uma entrada numérica para registrar o dinheiro recebido para transações de não venda. H Tecla de agamentos Utilize esta tecla depois de uma entrada numérica para registrar um desembolso (pagamento). I Tecla de Cobrança/Venda a razo h Utilize esta tecla para registrar uma venda a cobrar. (Venda a razo) J Tecla de Cheque k Utilize esta tecla para registrar um pagamento com cheque. K Tecla Subtotal s Utilize esta tecla para exibir e imprimir a quantia do subtotal actual (inclui o imposto adicional). L Tecla de Numerário a Utilize esta tecla para registrar um pagamento em numerário. Modo de Calculadora 2 Tecla de Abertura de Gaveta B 4 Tecla de ercentagem p B Tecla de Apagar/Apagar tudo C C Teclado Numérico 0, 1, ~ 9, -, ^ M Teclas de Operações Aritméticas &, ', ( e ) G Tecla de Chamada e Memoria[ L Tecla de Igual a Apresentação da TE

22 Operações e Configurações Básicas Forma de ler as impressões O diário (jornal) e os recibos são os registros de todas as transacções e operações. O conteúdo impresso nos recibos e diário (jornal) são idênticos, com excepção da linha de impressão da data. (A linha da data é impressa nos recibos e relatórios.) Você pode escolher a função de omissão de diário/jornal (página 44). Se a função de omissão de diário(jornal) for selecionada, a caixa registradora imprimirá a quantia total de cada transacção, e os detalhes apenas das operações de encargo, desconto e redução, sem imprimir os registros de item de departamento e LU no diário(jornal). Os seguintes itens podem ser omitidos nos recibos e diário. Hora Número consecutivo Estado tributável (tipo de IVA) Quantia tributável (Incidência e/ou Valor de IVA) Exemplo Recibo ************************ * * * * THANK YOU * * Mensagem de ** CALL AGAIN ** logotipo * * ************************ Exemplo Jornal Exemplo Jornal (Linhas dos itens incluídas) (Linhas dos itens omitidas) (Altura normal) (1/2 altura) REG 12:33 CLERK DET01 T DET02 T TAX-AMT TAX * COMMERCIAL MESSAGE * TAX 0.15 * COMMERCIAL MESSAGE * CASH 3.15 * COMMERCIAL MESSAGE * Mensagem comercial 2 No * COMMERCIAL MESSAGE * REG 12:34 * COMMERCIAL MESSAGE * CLERK REG :34 Data/Hora/N. da máquina DET01 T CLERK Modo/Funcionário/ DET02 T N. consecutivo 5 DET01 T DET03 T DET02 T TAX-AMT TAX 1 5% 0.15 DET03 T TAX-AMT TAX-AMT Total de incidência IVA TAX 2 4% 0.20 TAX 1 5% 0.15 com indicação da taxa. TAX 0.35 TAX-AMT TOTAL 8.35 TAX 2 4% 0.20 CASH TAX 0.35 Total IVA CHANGE 1.65 TOTAL No CASH REG 12:35 CHANGE 1.65 CLERK No Contador de itens DET01 T *** BOTTOM MESSAGE *** DET02 T *** BOTTOM MESSAGE 5 *** BOTTOM MESSAGE *** Mensagem Rodapé DET03 T *** BOTTOM MESSAGE *** *** BOTTOM MESSAGE *** REG :32 CLERK TAX-AMT TAX 1 5% 0.15 TAX CA 2 No REG :33 CLERK TAX-AMT TAX 1 5% 0.15 TAX 0.15 CASH No REG :34 CLERK TAX-AMT TAX 1 5% 0.15 TAX-AMT TAX 2 4% 0.20 TAX 0.35 TOTAL 8.35 CASH CHANGE No REG :35 CLERK TAX-AMT TAX 1 5% 0.15 TAX-AMT TAX 2 4% 0.20 Nos exemplos de operação contidos neste manual, as amostras de impressão são como seriam produzidas se o rolo de papel fosse usado para recibos. Elas não são do tamanho real. Os recibos reais têm 58 mm de largura. Do mesmo modo, todos os recibos e leituras diárias de exemplo são imagens impressas. 22

23 Como utilizar a caixa registradora Esta secção descreve o procedimento geral que se deve usar para obter o máximo da caixa registradora. ANTES do horário de trabalho... Certifique-se de que a caixa registradora está conectada firmemente. ag. 11 Certifique-se de que há papel suficiente no rolo de papel. ag. 9, 10 Leia os totais financeiros para conferir se estão zerados. ag. 72 Confira a data e as horas. ag. 24 DURANTE o horário de trabalho... Registre as transacções. ag. 25 Leia os totais periodicamente. ag. 71 AÓS o horário de trabalho... Imprima leitura Z jornal electrónico(se aplicável) ag. 74 Imprima a LEITURA Z dos totais diários. ag. 41 Retire o jornal (se aplicável). ag. 83 Esvazie a gaveta e deixe-a aberta. ag. 18 Guarde o dinheiro e o diário(jornal) no escritório. Operações e Configurações Básicas 23

24 Operações e Configurações Básicas Exibição das horas e da data Você pode exibir as horas e a data no visor da caixa registradora sempre que não estiver fazendo um registro. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 ara exibir e apagar as horas Comutador de Modo OERAÇÃO EXIBIÇÃO X Dia Mês Ano RT RECEIT ON AMOUNT 08-3~ Horas Minutos. (Sistema 24horas) C AMOUNT ~00 RT RECEIT ON reparação de moedas para troco Você pode utilizar o seguinte procedimento para abrir a gaveta sem registrar um item. Esta operação deve ser realizada sem uma venda. (Você pode utilizar a tecla [ ao invés da tecla B. Consulte a página 37.) CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 Abertura da gaveta sem uma venda Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO B REG : #/NS 24

25 reparação e utilização teclas departamento Registro das teclas de departamento Os seguintes exemplos mostram como você pode utilizar as teclas de departamento em vários tipos de registros. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 Venda de um só item Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário 1.00 Item Quantidade 1 Depart. 1 agamento Numerário reço Unitário & REG :40 Modo/data/hora Nº Consecutivo Departamento DET descritivo/preço unit. CASH 1.00 Total em Numerário Departamento a Repetição reço unitário 1.50 Item Quantidade 3 Depart. 1 agamento Numerário Multiplicação reço unitário 1.00 Item Quantidade 12.5 Depart. 1 agamento Numerário OERAÇÃO 150& & & s 10-a OERAÇÃO 12^5X Quantidade (4-digitos inteiros / 2-digitos decimais) 1-& s 20-a RECIBO REG : DET01 DET01 DET01 TOTAL CASH CHANGE RECIBO 1.50 Repetição 1.50 Repetição REG : Quant./reço Unit. DET TOTAL CASH CHANGE 7.50 Operações e Configuraçoes Básicas 25

26 Operações e Configurações Básicas rogramação das teclas de departamento ara programar um preço unitário para cada departmento ara outros departamentos CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo & (Dept.1) ' (Dept.2) : reço Unitário. (Dept.24) Exemplo: , s6 :::::: 6 { } 6s ara programar o estado de cálculo de IVA para cada departamento Estado do cálculo de imposto IVA Esta especificação define qual a tabela de impostos que deve ser usada para o cálculo automático de impostos. Consulte a página 13 para maiores informações sobre a definição das tabelas de impostos. rocedimento de programação IVA diferente para departamento diferente Mesmo IVA para departamentos diferentes CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo { } [ (IVA taxa 1) (IVA taxa 2) { } & (Dept.1) ' (Dept.2) 61s 6 k (IVA taxa 3) 6 6s : e (IVA taxa 4) B (Sem IVA). (Dept.24) Nota: Simbolos das Taxas T1: Tabela de IVA 1 T2: Tabela de IVA 2 T3: Tabela de IVA 3 T4: Tabela de IVA 4 Todos os departamentos são inicializados SEM IVA(ou taxa). 26

27 Registro das teclas de departamento através da programação de dados CAL REG X Z O C-A02 OFF RF C-A32 reço ré Definido Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário (1.00) Item Quantidade 1 Depart. 2 agamento Numerário 1.00 ( ): Valor ré-definido ' a REG : DET02 CASH 1.00 Departamento 1.00 Descritivo/reço Uni. Estado de imposto/iva prédefinido (IVA Adicional- reços com IVA Não Incluido) OERAÇÃO RECIBO reço unitário (2.00) Item 1 Quantidade 5 Depart. 3 Nº Taxa (1) reço unitário (2.00) Item 2 Quantidade 1 Depart. 4 NºTaxa (2) agamento Numerário ( ): Valor ré-definido 5X ( ) s 20-a * ara imprimir os símbolos de IVA, consulte a página 44. Estado de imposto/iva prédefinido (reços com IVA Incluido) reço unitário (2.00) Item 1 Quantidade 5 Depart. 3 Nº Taxa (1) reço unitário (2.00) Item 2 Quantidade 1 Depart. 4 Nº Taxa (2) agamento Numerário ( ): Valor ré-definido OERAÇÃO 5X ( ) s 20-a REG : DET03 T DET04 T TAX-AMT Incidencia IVA 1 TAX Valor IVA 1 TAX-AMT Incidencia IVA 2 TAX Valor IVA 2 TOTAL CASH CHANGE 7.38 RECIBO REG : DET03 T DET04 T TOTAL CASH CHANGE 8.00 * ara imprimir os símbolos de IVA, consulte a página 44. Simbolos dos IVAs * Simbolos dos IVAs * Operações e Configuraçoes Básicas 27

28 Operações e Configurações Básicas reparação e utilização de LUs (artigos) Esta secção descreve como preparar e utilizar os LUs. ATENÇÃO: Antes de utilizar os LUs, primeiro você deve indicar à caixa registradora como realizar os registos. rogramação de LUs ara programar o preço unitário dos LUs ara LU diferente ( não sequencial) CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s 6 Nº LU (1 a 12-) reço unitário diferente para LU seguinte Mesmo preço unitário LU seguinte +6 ::::::6 a 6 s reço Unitário Exemplo: , ara programar o estado de IVA de imposto para cada LU ara IVA diferente e LU diferente (não sequencial) Mesmo IVA, LU diferente CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo { } [ (IVA Taxa 1) (IVA Taxa 2) 61s 6 k (IVA Taxa 3) 6 Nº LU. 6+ 6s e (IVA Taxa 4) B (Sem IVA) (1 a 12-) Nota: Símbolos das Taxas T1: Iva Taxa 1 T2: Iva Taxa 2 T3: Iva Taxa 3 T4: Iva Taxa 4 Todos os LUs são inicializados Sem IVA. Mesmo IVA LU seguinte 28

29 Registro de LUs Os seguintes exemplos mostram como você pode utilizar os LUs em vários tipos de registros. ara registrar por subdepartamento, consulte a secção Operações e configurações convenientes na página 60. Venda de um único item LU CAL REG OFF RF X Z O C-A02 Comutador de Modo C-A32 OERAÇÃO RECIBO reço unitário ($2.50) Item Quantidade 1 LU 14 agamento Numerário $3.00 ( ): Valor ré-definido 14 Cód. LU + s 3-a REG : LU0014 TOTAL CASH CHANGE 2.50 Descritivo LU/ preço unitário Repetição LU reço unitário ($2.50) Item Quantidade 3 LU 14 agamentonumerário $10.00 ( ): Valor ré-definido Multiplicação LU reço unitário ($1.20) Item Quantidade 15 LU 2 agamento Numerário $20.00 ( ): Valor ré-definido OERAÇÃO s 10-a OERAÇÃO 15X Quantidade (4-digitos inteiros / 2-digitos decimais) 2+ s 20-a RECIBO REG : LU0014 LU0014 LU0014 TOTAL CASH CHANGE RECIBO REG : LU TOTAL CASH CHANGE 2.00 Operações e Configuraçoes Básicas 29

30 Operações e Configurações Básicas reparação e utilização de descontos Esta secção descreve como preparar e registrar descontos. rogramação de descontos Você pode utilizar a tecla p para registrar descontos (a percentagem diminui). Você pode encontrar informações mais detalhadas sobre os descontos (e encargos) em Registro de descontos e encargos da secção Operações e configurações convenientes na página 63. ara programar uma taxa para a tecla p CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s6 :::: 6 p 6 s Taxa prédefinida Exemplo: 10% % 2 5^ % 2 12^34 ara programar o tipo de IVA para a tecla p CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s 6 { } [ (Taxa IVA 1) (Taxa IVA 2) k (Taxa IVA 3) e (Taxa IVA 4) [ (Taxas IVA 1, 2, 3 e 4) ke B (Sem IVA) Nota: Simbolos de Ivas T1: Taxa IVA 1 T2: Taxa IVA 2 T3: Taxa IVA 3 T4: Taxa IVA 4 *: Taxas IVA 1, 2, 3 e 4 p é inicializado Sem IVA. 6 p 6 s 30

31 Registro de descontos O seguinte exemplo mostra como você pode utilizar a tecla p em vários tipos de registro. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 Desconto para itens e subtotais Comutador Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário 5.00 Item 1 Quantidade 1 Depart. 1 reço unitário (10.00) Item 2 Quantidade 1 LU 16 Desconto Taxa (5%) Desconto Subtotal Taxa 3.5% agamento Numerário ( ): Valor ré-definido 5-& 16+ p Aplica a taxa de desconto pré-definida para o último item registado. s 3^5p O valor introduzido têm prioridade sobre o valor prédefinido. s 15-a Você pode introduzir taxas manualmente com até 4 dígitos (0,01% a 99,99%). REG : DET LU % % ST % % TOTAL CASH CHANGE 1.01 Tipo de IVA da tecla p Toda vez que você realiza uma operação de desconto para o último item registrado, o cálculo de imposto para a quantia de desconto é realizado de acordo com o tipo de IVA programado para tal item. Toda vez que você realiza uma operação de desconto para uma quantia de subtotal, o cálculo de imposto para a quantia do subtotal é realizado de acordo com o tipo de imposto programado para a tecla p. Operações e Configuraçoes Básicas 31

32 Operações e Configurações Básicas reparação e utilização de reduções Esta secção descreve como preparar e registrar reduções. rogramação de reduções Você pode utilizar a tecla m para reduzir um único item ou quantias de subtotal. O seguinte procedimento permite-lhe programar o método de cálculo de imposto para a tecla m. ara programar o tipo de IVA CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s 6 { } [ (Taxa IVA 1) (Taxa IVA 2) k (Taxa IVA 3) e (Taxa IVA 4) [ (Taxas IVA 1, 2, 3 and 4) ke B (Sem IVA) Note: Simbolos IVA T1: Taxa IVA 1 T2: Taxa IVA 2 T3: Taxa IVA 3 T4: Taxa IVA 4 *: Taxas IVA 1, 2, 3 e 4 m é inicializado Sem IVA. 6 m 6 s Tipo de IVA da tecla m O cálculo de imposto para a quantia de redução é realizado de acordo com o estado de imposto programado para a tecla m, independentemente se a redução é realizada para o último item registro ou para uma quantia de subtotal. ara programar a quantia de redução predefinida CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo 61s 6 :::::: 6m 6 s reço Unitário Exemplo: ,

33 Registro de reduções Os seguintes exemplos mostram como você pode utilizar a tecla m em vários tipos de registro. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 Redução para itens Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário 5.00 Item 1 Quantidade 1 Depart. 1 Redução Valor 0.25 reço unitário (6.00) Item 2 Quantidade 1 LU 45 Redução Valor (0.50) agamento Numerário ( ): Valor ré-definido 5-& 25m 45+ m s 11-a Você pode introduzir valores de redução manualmente com até 7 dígitos. A quantia introduzida para a redução não é subtraída do totalizador de departamentos nem do totalizador de LUs. Redução para subtotais reço unitário 3.00 Item 1 Quantidade 1 Depart. 1 reço unitário 4.00 Item 2 Quantidade 1 Depart. 2 Redução Subtotal Valor 0.75 agamento Numerário 7.00 Reduz a última quantia registada pelo valor introduzido. OERAÇÃO 3-& 4-' s 75m Reduz o subtotal pelo valor introduzido aqui. s 7-a REG : DET LU TOTAL CASH CHANGE 0.75 RECIBO REG : DET DET TOTAL 6.25 CASH 7.00 CHANGE 0.75 Operações e Configuraçoes Básicas 33

34 Operações e Configurações Básicas Registros com múltiplas forma pagamento Os seguintes exemplos mostram como registrar Vendas a razo (Charge) e pagamentos com cheques. CAL REG X Z O C-A02 OFF RF C-A32 Cheque Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário Item Quantidade 1 Depart. 1 agamento Cheque & s 10-k REG : DET01 TOTAL CHECK CHANGE Vendas a razo (Charge) reço unitário Item Quantidade 1 Depart. 4 Referência Número 0123 agamento V.razo OERAÇÃO 15-) s 0123B h RECIBO REG : DET #/NS 0123 Nº Referência CHARGE agamentos Multiplos (Numerário, V.razo e Cheque) reço unitário Item Quantidade 1 Depart. 4 Cheque agamento Numerário 5.00 V.razo OERAÇÃO 55-) s 30-k 5-a h RECIBO REG : DET04 TOTAL CHECK CASH CHARGE

35 Registro de artigos devolvidos no modo REG O seguinte exemplo mostra como utilizar a tecla R no modo REG para registrar artigos devolvidos pelos clientes. CAL REG X Z O C-A02 OFF RF C-A32 Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO reço unitário 2.35 Item 1 Quantidade 1 Depart. 1 reço unitário 2.00 Item 2 Quantidade 1 Depart. 2 reço unitário (1.20) Item 3 Quantidade 1 LU 1 reço unitário 2.35 Item 1 Quantidade 1 Devolvido Depart. 1 reço unitário (1.20) Item 3 Quantidade 1 Devolvido LU 1 agamento Numerário 2.00 ( ): Valor ré-definido 235& 2-' 1+ R 235& ressionar R especifica que o próximo item registrado é uma devolução. R 1+ Você deve pressionar R antes de registrar cada item devolvido. s a REG : DET DET LU REFUND DET REFUND LU CASH 2.00 Operações e Configuraçoes Básicas 35

36 Operações e Configurações Básicas Registro de artigos devolvidos no modo RF Os seguintes exemplos mostram como utilizar o modo RF para registrar artigos devolvidos pelos clientes. Transacção devolução (reembolso) normal OERAÇÃO CAL REG OFF RF X Z C-A32 Comutador de Modo RECIBO reço unitário 1.50 Item 1 Quantidade 2 Devolvido Depart. 1 reço unitário (1.20) Item 2 Quantidade 6 Devolvido LU 2 agamento Numerário ( ): Valor ré-definido 150& & 6X 2+ s a RF : DET DET LU CASH Símbolo modo RF Redução das quantias pagas por devolução (reembolso) OERAÇÃO RECIBO reço unitário 4.00 Item 1 Quantidade 1 Devolvido Depart. 3 Redução Valor 0.15 reço unitário (1.20) Item 2 Quantidade 1 Devolvido LU 2 Desconto Rácio (5%) agamento Numerário 4.99 ( ): Valor ré-definido 4-( 15m 2+ p s a RF : DET LU % % CASH 4.99 Símbolo modo RF Importante! ara evitar registros errados no modo RF (devolução), retorne o comutador de modo para a sua posição anterior imediatamente após terminar a operação. 36

37 Registro de dinheiro recebido por conta O seguinte exemplo mostra como registrar dinheiro recebido na conta. Este registro deve ser realizado fora de uma venda. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 C-A32 Comutador de Modo OERAÇÃO RECIBO Valor Recebido [ A quantia pode conter até 8 dígitos. REG : RC Registro de agamentos O seguinte exemplo mostra como registrar dinheiro desembolsado da caixa registradora. Este registro deve ser realizado fora de uma venda. Valor agamento 1.50 OERAÇÃO 150 CAL REG OFF RF A quantia pode conter até 8 dígitos. RECIBO REG : D X Z O C-A02 Comutador de Modo 1.50 C-A32 Operações e Configuraçoes Básicas 37

38 Operações e Configurações Básicas Correcções num registro Há três técnicas que você pode utilizar para fazer correções num registro. ara corrigir um item que foi introduzido mas ainda não foi registrado. ara corrigir o último item introduzido e registrado. ara corrigir todos os itens numa transação. CAL REG OFF RF X Z O C-A02 Comutador de Modo C-A32 ara corrigir um item que foi introduzido mas ainda não foi registrado OERAÇÃO 2- C Correcção preço unitário. 1-& 12X C 11X Correcção da quantidade. 2-' 2 C Correcção Nº LU C 15+ Indique o Nº do Sub- Departamento de no RECIBO REG : DET DET LU LU TOTAL CASH CHARGE Correcção preço unitário de subdepartamento (Consulte página 60 para o registo) 10-: s 10- C Correcção de quantia do pagamento parcial 15-a h 38

39 ara corrigir um item introduzido e registrado OERAÇÃO RECIBO 1-& 2-' ' e 2+ e : e : 8X 4-) e 6X 4-) s 50p e s 5p R2-' e R220' s 20-a e 15-a h Correcção Correcção do Nº LU Correcção do preço unitário subdepartamento Correcção da quantidade Correcção do desconto Correcção do item de reembolso Correcção do pagamento parcial REG : DET DET DET ERR CORR LU ERR CORR LU LU ERR CORR LU DET ERR CORR DET ST % % ERR CORR ST % % REFUND DET ERR CORR 2.00 REFUND DET TOTAL CASH ERR CORR CASH CHARGE Operações e Configuraçoes Básicas 39

SAMSUNG ER-350. PROGRAMAÇÃO PARA POR O NUMERO DE Z A ZERO, DEPOIS DE FAZER UM RELATORIO EM Z Com a chave em PGM digitar: 5 RA 1 PO CASH

SAMSUNG ER-350. PROGRAMAÇÃO PARA POR O NUMERO DE Z A ZERO, DEPOIS DE FAZER UM RELATORIO EM Z Com a chave em PGM digitar: 5 RA 1 PO CASH SAMSUNG ER-350 LIMPEZA INICIAL desligar a maquina da ficha e voltar a ligar pressionando as teclas +%, VD e TAX. ELIMINAÇÃO DAS DECIMAIS Com a chave em PGM digitar: 10 RF CASH PROGRAMAÇÃO DA DATA Com a

Leia mais

TC 160 TERMINAL DE CAIXA MANUAL DE OPERAÇÃO

TC 160 TERMINAL DE CAIXA MANUAL DE OPERAÇÃO TC 160 TERMINAL DE CAIXA MANUAL DE OPERAÇÃO ATENÇÃO: Antes de instalar o equipamento leia atentamente este manual e verifique a instalação elétrica, principalmente a TENSÃO ELÉTRICA 110V ou 220V. A TC160

Leia mais

fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms

fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms O uso da Calculadora Científica (Casio fx) fx-82ms fx-83ms fx-85ms fx-270ms fx-300ms fx-350ms Prof. Ms. Renato Francisco Merli 2013 1 Sumário 1. Antes de Começar... 2 2. Cálculos Básicos... 8 3. Cálculos

Leia mais

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR ÍNDICE I - INTRODUÇÃO... 02 II - RECEBENDO SEU SISTEMA ROR... 02 III - MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... 03 IV - LIGANDO SUA BALANÇA... 03 V - RECURSOS PARA OPERAÇÃO... 04 VI -

Leia mais

NOTA IMPORTANTE Claro cliente, muito obrigado por ter escolhido a balança eletrônica UMA, da Casa Bugatti. Como a maioria dos eletrodomésticos, esta balança deve ser usada com cuidado e atenção para prevenir

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea. TABLET TA 7801W Índice Precauções e cuidados com seu Tablet...2 Descarte seguro de baterias usadas... 2 Retirando seu Tablet da caixa... 3 Primeiro passo... 4 Ícones... 4 Configuração de rede... 4 Conexão

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

0120-677-871. SEVEN BANK Serviço de Transferência Monetária Internacional App. (Ligação Gratuita)

0120-677-871. SEVEN BANK Serviço de Transferência Monetária Internacional App. (Ligação Gratuita) P.2 P.3 P.4 P.6 P.8 P.10 SEVEN BANK Serviço de Transferência Monetária Internacional App Para esclarecimento de dúvidas e outras conveniências, está disponível um botão de chamada gratuita e direta com

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Características da Lt408

Características da Lt408 Lt408 Guia Rápido Características da Lt408 A Lt408 a geração de impressoras industriais robustas de alto rendimento com alta resolução. A Lt408 é uma impressora fácil de usar, com um rendimento e velocidade

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Manual de Operação do Multiconta Drive / Delivery

Manual de Operação do Multiconta Drive / Delivery Manual de Operação do Multiconta Drive / Delivery Após instalar o programa, executar..., então aparecerá a tela de abertura abaixo. Nesta tela mostra também a versão do programa. Se for a primeira vez

Leia mais

8. Perguntas e Respostas

8. Perguntas e Respostas Arquimedes Manual do Utilizador 185 8. Perguntas e Respostas 8.1. Aparência Para conservar a disposição na qual estão expostas as B.D. no ecrã e para que em posteriores sessões de trabalho tenham a mesma

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página: 1 MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214 Plus 2 Parabéns por ter adquirido um produto importado e distribuído pela CDC Brasil que recebe o logo de qualidade CashWay Argox. Antes de instalar esse produto é importante

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Sound-Shuffle entre em contacto com água ou

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RS

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RS MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RS ÍNDICE I - INTRODUÇÃO... 02 II - RECEBENDO SUA BALAÇA ROR... 02 III - MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... 02 IV - LIGANDO SUA BALANÇA... 03 V - RECURSOS PARA OPERAÇÃO...

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas Contadora e Classificadora de Moedas ÍNDICE 1 Identificação : 2 Instalação: 2.1 Conteúdo: 2.2 Desembalagem : 2.3 Instruções de Instalação : 3 Documentos : 3.1 Especificações das Moedas : 3.2 Condições

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530. Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1

Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530. Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1 Manual Técnico da Registadora SAM4S SPS-530 Manual técnico da Registadora SAM4S SPS-530 Versão: 1.0.1 Nº de actualizações: 1 2 Índice 3 Configuração de dispositivos... 4 SAM4S Mux... 6 SAM4S Gaveta...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE 2 1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE ATENDIMENTO... 6 4 - A TELA AGENDA... 7 4.1 - TIPOS

Leia mais

Telêmetro Digital com Laser Extech DT300

Telêmetro Digital com Laser Extech DT300 Guia do Usuário Telêmetro Digital com Laser Extech DT300 Introdução Parabéns pela sua compra do Telêmetro Digital com Laser Extech Modelo DT300. Este medidor mede a Distância até 50 m (164 ft) e calcula

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Facturação Guia do Utilizador

Facturação Guia do Utilizador Facturação Guia do Utilizador Facturação Como se utiliza 2 1 Como se utiliza Todas as opções do sistema estão acessíveis através do menu: ou do menu: O Menu caracteriza-se pelas seguintes funcionalidades:

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

Acessando o SVN. Soluções em Vendas Ninfa 2

Acessando o SVN. Soluções em Vendas Ninfa 2 Acessando o SVN Para acessar o SVN é necessário um código de usuário e senha, o código de usuário do SVN é o código de cadastro da sua representação na Ninfa, a senha no primeiro acesso é o mesmo código,

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 382270 Fonte de Alimentação CC de Alta Precisão de Saída Quad

Guia do Usuário. Modelo 382270 Fonte de Alimentação CC de Alta Precisão de Saída Quad Guia do Usuário Modelo 382270 Fonte de Alimentação CC de Alta Precisão de Saída Quad Introdução Parabéns pela sua compra da Fonte de Alimentação Extech 382270 CC. O Modelo 382270 poderá ser usado para

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80 Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio Extech BR80. Este instrumento foi concebido para utilização como aparelho

Leia mais

Esse produto é um produto composto e tem subprodutos

Esse produto é um produto composto e tem subprodutos Indústria - Cadastro de produtos O módulo indústria permite controlar a produção dos produtos fabricados pela empresa. É possível criar um produto final e definir as matérias-primas que fazem parte de

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Informações de segurança importantes sobre a bateria e o carregador Mantenha este guia sempre à mão. Ele contém importantes informações de segurança

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

Início Rápido para o Templo

Início Rápido para o Templo Início Rápido para o Templo O FamilySearch.org facilita realizar as ordenanças do templo por seus antepassados. Todo o processo tem apenas alguns passos simples: 1. Descobrir antepassados que precisam

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha

Leia mais

MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice

MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice Item MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice Página 1.Apresentação... 4 2.Funcionamento Básico... 4 3.Instalando o MCS... 4, 5, 6 4.Utilizando o MCS Identificando

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Manual de Utilização do PDV Klavix

Manual de Utilização do PDV Klavix Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

PAINEL DE ADMINISTRADOR

PAINEL DE ADMINISTRADOR PAINEL DE ADMINISTRADOR IMPORTANTE: O Painel de administrador APENAS deverá ser utilizado pelo responsável do sistema. são: Nesta aplicação, poderá configurar todo o sistema de facturação. As opções do

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Konica Minolta instrumentos industriais. Precauções de Segurança

Konica Minolta instrumentos industriais. Precauções de Segurança Konica Minolta instrumentos industriais Precauções de Segurança Símbolos de Segurança Os seguintes símbolos são usados neste manual para prevenir acidentes que podem ocorrer como resultado do uso incorrecto

Leia mais

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Introdução Parabéns por sua compra do Megôhmetro/Teste de Isolamento da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste de medição de tensão

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador

Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador 1. 2. 3. 4. 5. 6. Parabéns! O Sensor de Passada S1 é a melhor opção para medir a velocidade/ritmo e a distância enquanto corre. Transmite à unidade de pulso

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Guia do Usuário Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Pressão barométrica/umidade/temperatura Extech

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Manual. Usuário. Time Card

Manual. Usuário. Time Card Manual do Usuário Time Card 1 Índice 1- Introdução...3 2 - Conteúdo da embalagem...3 3 - Instalação do Relógio...3 4 - Instalação da Sirene...4 5 - Tabela de Códigos e Funções...5 6 - Conhecendo o Display...5

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência ao Cliente Rexair, é dado a cada Rainbow e a cada Aquamate

Leia mais

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE INSTRUÇÕES OPERACIONAIS BALANÇA SEM FIO DE CARGA DE REFRIGERANTE BALANÇA

Leia mais

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02 medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma

Leia mais

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1. MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA L-PCR, PCR SERIES MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.1 IMPORTANTE: ANTES DE OPERAR ESTA BALANÇA, FAVOR LER COMPLETAMENTE

Leia mais

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r PUPILOMETRO GR-4 *O Pupilometro é um instrumento digital de precisão óptica usado para medir a distancia pupilar. *Este equipamento foi desenvolvido cientificamente integrando tecnologia, mecanismos, eletricidade

Leia mais

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário 110228-002 Guia do usuário Impressora microflash 2te: visão superior... 1 Utilização da bateria: orientações gerais... 2 Carregamento da bateria... 2 Determinação da condição da bateria... 2 Instalação

Leia mais

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização MT-1 / MT-2 Mantas eléctricas Cobertores eléctricos Instrucciones de uso Instruções de utilização P INSTRUÇÕES IMPORTANTES CONSERVAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR 1.- Aplicações e recomendações Este aparelho

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

Configurando a emissão de boletos no sistema

Configurando a emissão de boletos no sistema Configurando a emissão de boletos no sistema Entre nossos sistemas, o GIM, o GECOB, o GEM, o TRA-FRETAMENTO e os 15 sistemas da linha 4U (GE-COMERCIO 4U, GEPAD 4U, GE-INFO 4U, etc ) possuem funções para

Leia mais

1223o TUTORIAL PRÉ-VENDA. Realização: DEPARTAMENTO DE IMPLANTAÇÃO EQUIPE DE DOCUMENTAÇÃO

1223o TUTORIAL PRÉ-VENDA. Realização: DEPARTAMENTO DE IMPLANTAÇÃO EQUIPE DE DOCUMENTAÇÃO 1223o TUTORIAL PRÉ-VENDA Realização: DEPARTAMENTO DE IMPLANTAÇÃO EQUIPE DE DOCUMENTAÇÃO TUTORIAL PRÉ-VENDA NO SYSPDV Casa Magalhães Comércio e Representações Ltda O objetivo deste tutorial é apresentar

Leia mais