Tibas. Office System



Documentos relacionados
T_up Secretárias & Mesas


Openest. Product Sheet

// gaiato private label

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

LINHA FIT. MDF, conexões e painéis autoportantes que permitem a fixação de suportes para organização do material de escritório.

Beta 30. Temos orgulho de ser uma empresa brasileira que obtém sucesso no atendimento de clientes especiais, como a sua empresa.

KREIOS G1 - Acessórios

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

espaços diferentes different spaces SPACE designers: Angelo - Paolo Scagnellato

Programa de Serviços

DELTABI COSTRUZIONI PT EN

PRESS CLIPPING July

Comforto 62. Seating

PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1

RINAVE EMBARCAÇÕES DE RECREIO CERTIFICADAS NO ÂMBITO DA DIR 94/25/CE CERTIFIED RECREATIONAL CRAFT IN THE SCOPE OF DIR 94/24/EC

32 partitions, chairs, lounges, auditoriums and customised products. Have a look at some solutions including design, innovation and technology.

Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

EBS ETAP Central Battery Systems

Instruções de Montagem português válido desde Assembly Instructions english applicable from

Sistemas de Racks e Gabinetes Integrados. Miracel. Linha de racks 19 para data centers, telecomunicações e redes

Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena da Bosch O caminho mais rápido para a segurança

Intuity. Product Sheet

Encontro Investigação, Desenvolvimento e Inovação Lisboa, 07de Outubro de 2013

Projecto: +INOV-custos / Project: +INOV-costs

1 ARQUITECTURA DO PRODUTO - MODULARIZAÇÃO E SISTEMAS DE PLATAFORMAS NA INDUSTRIA FERROVIÁRIA

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

Duistt Duistt Collection Duistt Collection Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt Duistt

O melhor da tecnologia em prol da saúde da mulher. Graph Mammo DR Equipamento para mamografia digital. Catálogo Comercial

Tecnologia PORT Schindler Evolução na gestão de tráfego. Revolução no conforto pessoal.

GRANDES MARCAS JUNTAS

suporte para monitor e tablet

Adesivos e Fitas Adesivas Industriais 3M 3M VHB. fitas de montagem. permanente. Alternativa comprovada a parafusos, rebites e soldaduras

2011 Encore Electronics, Inc.

Axis. design planus / jr calejo. escriba

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

CONSTRUÇÃO RÁPIDA LEVE E FORTE CONSTRUÇÃO MODULAR CONFORTO E QUALIDADE A CONSTRUÇÃO E SOLUÇÃO PERFEITAS AIRCRETE SISTEMA DE CONSTRUÇÃO

Friction Stir Welding for Marine Construction

EXCELLUM. Sistema de controlo de iluminação e gestão de energia endereçável DALI. Excellum Network

Guia de Compatibilidade entre Impressoras, Opções e Suportes. Impressoras Laser

Braskem Máxio. Maio / May 2015

HORUS. Av. Maracanã, 407 Vila Industrial Arapongas PR CEP Tel.: Fax.:

Manual Brother Image Viewer para Android

Montepio, Portugal. Tecnologia de recirculação de notas na optimização dos processos de autenticação e de escolha por qualidade

Redução da pegada de carbono por colaborador

Altifalante de tecto de grande cobertura LC4 Mais compacto. Maior efeito.

ENERGIA SOLAR NÃO É UM CUSTO. É UM BOM INVESTIMENTO.

Comforto 59. Seating

Segurança completa Uma poderosa solução. Painéis de controle de intrusão, incêndio e controle de acesso da Série GV4 D7212GV4, D7412GV4, D9412GV4

REG-Sentry da Bosch Sistema automatizado de controlo de acesso de veículos

Elevadores. 3 Anos. Potente, Seguro, Compacto, Fácil de movimentar. Garantia. magnéticos manuais

Comunicado à Imprensa

Silogia. DESENVOLVEMOS e FABRICAMOS sistemas integrados de divisórias e carpintarias associadas à construção de interiores de escritórios.

PORT Technology A solução inteligente para o tráfego em seu edifício. Gerenciamento de Tráfego

Nós somos a Hydro... Guiando a energia do sol

Política da Nestlé sobre Sustentabilidade Ambiental

SKINCARESYSTEMS. Para uso em instalações fabris. Smarter Protection* *(Protecção mais inteligente)

Motivação para o emprego do Ecodesign: : um estudo de caso na indústria automotiva

Iluminação LED de nível alto

iwalk Descubra a versatilidade de um tapete rolante ThyssenKrupp Elevator

Soluções de Gestão de Clientes e Impressão Universal

Rev Estantes cantoneira

SISTEMAS DE AUTOMAÇÃO

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS A LOGISTICA REVERSA APLICADA NO ÓLEO LUBRIFICANTE E SEUS RESÍDUOS

Brasil AccuTEST Systems, Brasil Vitória Espírito Santo - Brasil

Guia de Instalação Rápida TBW-101UB TBW-102UB

A5/A6. design planus / jr calejo. escriba

ARMÁRIOS SUPERSEVER NETLEADER TECNOFFICE ACESSÓRIOS BLADESHELTER

Maximize o desempenho das suas instalações. Gerenciamento Integrado de Facilities - Brasil


Guia de Instalação Rápida TU2-ETG H/W: V1.3R

SIMBRATEC LOCAÇÃO DE EQUIPAMENTOS PARA CONSTRUÇÃO CIVIL, MANUTENÇÃO INDUSTRIAL E EVENTOS ANDAIMES ESCORAMENTOS TUBOS EQUIPADOS ARQUIBANCADAS PALCOS

FERRAMENTAS E SOLUÇÕES DE APOIO À GESTÃO E MANUTENÇÃO DE ATIVOS

A solução certa para qualquer situação. Totally Integrated Power

GRUPO ROLEAR. Porque há coisas que não podem parar!

Bomba ANDRITZ de Fluxo Livre Série VP/CP

HÁ 30 ANOS UNINDO COMPETÊNCIA, QUALIDADE E RESPONSABILIDADE.

MONITORE E CONTROLE SEUS SISTEMAS INTELIGENTES DE GERENCIAMENTO DE EVENTOS E MONITORAMENTO VISUAL DE ALARME DE INCÊNDIO ALARME DE INCÊNDIO

DESIGNA SLIMPARK. português

Arx/D5. design planus / jr calejo. escriba

Edifícios. Variação de Velocidade com o PumpDrive. Eficiência em Acção.

ecoprodutos Instituto Politécnico de Castelo Branco Castelo Branco, 29 de Maio de 2015 Francisco Pereira Branco

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality

Section 01. Letter. Preliminary. Y Proyecto. PLAKO Título: WAPPY

Aplicativo. Soluções de IP Backhaul da RADWIN. Atendendo à crescente demanda de IP backhaul

FLEX SINALIZAÇÃO MODULAR DESIGN, DURABILIDADE, PRATICIDADE.

Catálogo Geral Extrudados. Sistema Moveleiro Alcoa

SICHERT. Seu parceiro desde Materiais para instalação na superfície. A conexão a uma rede de dados de alta velocidade tornou-se um

Transcrição:

Tibas Office System

El sistema de mesas Tibas destaca por su diseo secnillo y sus l neas naturales y bien cinceladas. Tibas no es intrusivo, sino deblieradamente discreto y honesto. El tablero parece flotar ligera y elegantemente soreb la robusta estructura, permitiendo su integracin armoniosa en cualquiernetorno. The Tibas desk system is remarkable for its clearedsign and sculptured, natural lines. Tibas is not obtrusive but deliberately dirsecet and honest. The desk top Simplicidadenatural appears to float gently and elegantly over the studry frame and can be integrated harmoniously into any setting. Design: Haworth Design Studio Natural simplicity 02 03

O sistema de secretárias e mesas Tibas é notável pelo seu design simples e escultural Tibas não é intrusiva, mas deliberadamente discreta e honesta. As secretárias parecem flutuar de forma suave e elegante sobre a sua robusta estrutura, podendo serem integradas em qualquer configuração. The Tibas desk system is remarkable for its clear design an d sculptured, natural lines. Tibas is not obtrusive but deliberately discreet and honest. The desk top appears to float gently and elegantly over the sturdy frame and can be integrated harmoniously into any setting. Design: Haworth Design Studio 03

As tendências vão e vêm, mas a Tibas permanecerá sempre. Esta é a máxima a partir do qual se projectou e desenvolveu este sistema. Do mesmo modo, este sistema de secretárias é também pioneiro de uma nova geração de mobiliário de escritório, que continua a destacar-se no futuro, pelas suas características económicas e ecológicas. Trends may come and trends may go but Tibas will always remain ± this is the maxim by which the desk system wa s designed. Similarly, the desk system can be seen as t he pioneer of a new generation of office furniture that will continue to stand out in the future for its ecological and economic features. 04

Timeless appeal Apelo intemporal 05

Tibas é simultaneamente funcional e surpreendente, permite a integração numa ampla gama de ambientes de trabalho. O sistema não só cumpre todas as normas aplicáveis para escritório, como também combina com todos os outros elementos adicionais, tais como screens, blocos ou cadeiras giratórias. 06

Funcionalidade estética Aesthetic functionality Tibas is both functional and striking and can be integrated i nto a wide range of work environments. The desk system not only complies with all applicable office standards, but it can be combined at will with a ny number of additional elements, such as screen panels, pedestals or swivel c hairs. 07

08

Creative freedom Liberdade criativa Tibas é mais do que apenas um posto de trabalho, oferece também a possibilidade da criação de mesas de reunião. Possui impressionantes detalhes de design, por exemplo, num posto partilhado com uma única estrutura podem-se ligar tampos frente a frente, o que permite reduzir custos e aumentar o efeito visual e estético. Tibas is more than just a workstation, it offers new c reative scope for meeting tables too. It features several impressive d esign details, for instance, a single frame side can accommodate two de sk tops, which saves costs and enhances the overall visual effect. 09

Integração homogénea Seamless integration 10

Quando se trata de configurações integradas para escritório, Tibas torna-se perfeita e pode ser facilmente combinada na perfeição com muitos outros produtos da Haworth, tais como o sistema de armários Vados, o candeeiro LIM ou as cadeiras giratórias da série Task. Mais uma vez, a lógica do design da Haworth tem como resultado um conceito atraente global. When it comes to integrated office layouts, Tibas i s a real team player and can be seamlessly combined with many othe r Haworth products, such as the Vados cabinet system, the LIM light or the Very Task swivel chair series. Once again, Haworth's design logic results in an attractive overall concept. 11

Features 1 2 3 4 5 6 9 7 8 1 Escala de regulação da altura da pata / Height scale on the l e g 2 Screen fixo à estrutura da secretária/ Screen mount f i x ed to desk frame 3 Ala fixa à viga / Extension desk attached to beam 4 Calha passa cabos vertical / Vertical cable duct 5 Tampo deslizante / Sliding top as standard 6 Calha passa cabos rebatível em ambos os sentidos / Cable tray hinged on both sides 7 Calha passa cabos em rede / Wire cable tray 8 Calha passa cabos metálico / Metal cable tray 9 Suporte de computador largura ajustável : 17-22.5 cm / Adjustable width CPU holder: 17±22.5 cm 10 Painel frontal / Modesty panel 11 Parafuso de ajuste em altura: 62-86 cm / Sc rew adjuster for height : 62± 86 cm 12 Nivelador regulador de altura / Level set by height adjustor 13 Painel Universal Screens / Universal Screens 14 Passa cabos / Various cable outlets 12

and fittings Características e acessórios 13 14 10 11 12 13

Sustainability Sustentabilidade

Todos os produtos da Haworth estão projectados para o uso a longo prazo e satisfazem os mais altos requisitos de segurança e qualidade. A sustentabilidade é parte integral da nossa cultura corporativa. Aceitamos a nossa responsabilidade durante o ciclo de vida completo dos nossos produtos. Começando pela fase de desenvolvimento do produto, e a incorporação da optimização de recursos materiais e de processos de fabricação, assim como procedimentos logísticos e de embalagem que minimizem o consumo energético. Esta abordagem estende-se até ao final de vida útil do produto, no que se refere à reutilização e reciclagem do mesmo. All Haworth products are designed for long-term use and fulfil the highest standards of safety and quality. Sustainability is an integral part of our company culture. This is why we accept our responsibility for the entire duration of our products' service life. Beginning with the product development phase, and incorporating optimization of material resources and manufacturing processes, as well as environmentally and energyfriendly packaging and logistics procedures. It also extends beyond this to sustainable and resource-conserving reconditioning or recycling of the disposed product. During the implementation we closely work together with our stakeholders. Desenvolvimento - Cuidadosa selecção de materiais - Uma grande percentagem de material reciclado - Não contém substâncias perigosas - Tampos com qualidade certificada E1 - Madeira certificada PEFC Produção - Fábricas Europeias certificadas ISO 9001, 14001 y 1800 - Processos económicos e com baixos niveles de emissões - Processos de fabricação com equipamento de última tecnologia, reduzindo os tempos de produção - Processos de trabalho e linhas de produção optimizados - Sistema de aquecimento da fábrica alimentado com excedentes das madeiras utilizadas - Optimização do corte dos tampos minimizando os resíduos Logística - Materiais de embalagem recicláveis - Materiais de transporte com retorno - Optimização do volume da carga - Logística - redução dos custos de envio - Uso das rotas de transporte o mais curto possível Uso - Tibas é um produto de alta qualidade com uma larga vida útil - Haworth proporciona suporte ao fim de vida útil do produto Reciclagem - Tibas é práticamente toda reciclável Development - Careful selection of materials - High proportion of recycled material - Avoidance of hazardous substances - E1-certified quality chipboard - PEFC-certified wood Production - ISO9001 and ISO14001-certified manufacturing facilities - Economical, low-emission production process - Use of new machines reduces throughput times - Optimized work processes and production chains - Heating plant fired by waste wood shavings - Offcut optimization reduces waste Logistics - Reusable packing materials - Returnable transport packing - Load volume optimization - Resource-saving shipment logistics - Shortest-possible transport routes Use - Tibas is a quality product with a long service life - End-of-life disposal support Recycling - Tibas is nearly fully recyclable 15

TibasConference Tibas é um sistema de mesas e secretárias modulares com uma ampla gama de componentes que oferece inúmeras soluções às necessidades das suas reuniões. Tibas is a modular desk and table system that features a broad range of components and offers many solutions for satisfying a wide range of conferencing needs. Variedade consistente Consistentvariety A Haworth projecta e fabrica uma ampla gama de produtos com um design consistente, cumprindo os requisitos técnicos e estratégicos, promove a criatividade e o desempenho. Haworth designs and manufactures a broad product offering with a consistent design approach that fulfils technical and strategic requirements while p romoting creativity and performance. TibasMeting A versatilidade e flexibilidade da gama Tibas, além da tipologia gama de tampos disponíveis, faz com que esta seja totalmente adequada para qualquer tipo de reunião formal ou informal. The great versatility and flexibility of the Tibas range, not to mention the large choice of table shapes available, makes it eminently suitable for all kinds of formal or informal meetings. 16

LIM LIM, uma família de candeeiros multifuncionais inovadores com tecnologia LED, graças à variedade de cores disponíveis e ao seu sistema magnético inteligente de montagem, oferece um alto nível de liberdade de movimento e desempenho. LIM is an innovative multifunctional LED lighting family, which, thanks to the variety of available colours and intelligent magnetic mounting system, offers a high degree of design freedom. Very Very, uma linguagem de design vencedor, o conforto e as suas características coloridas. Uma vasta gama de modelos e variedade de estruturas que se enquadram em qualquer tipo de espaço. Very has a winning design language, great seating comfort, and many colourful features. Moreover, the choice of frames and seats means it has a wide range of application areas. VeryTask Com o seu design homogéneo, a Very Task integra-se em qualquer espaço e ambiente de trabalho. Esta cadeira premiada baseia-se na vasta experiência da Haworth no desenvolvimento em soluções de cadeiras ergonómicas. With its standardized design approach, Very Task will fit into any office environment. The award-winning office chair is a demonstration of Haworth s comprehensive experience in the design of ergonomic seating solutions. 17

Haworth

A Haworth é uma das maiores empresas líder a nível mundial que opera na concepção e produção de deprodutos para escritório e ambientes de trabalho. Como empresa familiar, a Haworth tem a sua Sede e instalações fabris, em Holland Michigan, EUA. Actualmente com mais de 6.000 funcionários está representada em mais de 120 países. Conta com instalações de desenvolvimento e produção em Países Países como: Alemanha, Suíça, França e Portugal. A Haworth é conhecida pela sua globalidade e portfólio integral de produtos, serviços e conhecimento das tendências na personalização de espaços feitos à medida, orientados para ambientes de escritório motivacionais e sustentáveis. Haworth is one of the world s leading companies operating in the design and production of office and working environments. As a family company, Haworth has grown from its central premises in Holland, Michigan, USA, into a global player with currently over 6,000 employees, and is represented in more than 120 countries. It has its own development and production facilities in Germany, Switzerland, France, Italy, and Portugal. Haworth is known for its universal and integral portfolio of products, services and knowledge of all aspects of fashioning custom-made, motivational and future-oriented office environments. Sujeito a alterações técnicas, a erros de impressão e outros. Todas as marcas e nomes dos produtos aqui mencionados podem ser marcas comerciais registadas ou marcas comerciais cujos respectivos proprietários estão devidamente reconhecidos. Subject to technical alterations, printing errors and program alterations. All brands and product names used may be registered trademarks and are hereby acknowledged. 19

Benel ux Haworth Benel ux B.V. Tel. +31 88 287 70 60 Czech Republic Haworth Czech s.r.o. Tel. +420 272 657 240 Franc e Hawort h S. A. S. Tel. +3 3 1 45 64 45 00 German y Hawor th Gmb H Communicatio n Center Te l. +49 5042 501 0 Hungar y Haworth Hungar y K ft. Tel. + 36 1 201 40 10 Ireland Haworth Ireland Ltd. Tel. +353 1855 8840 Italy Haworth S.p. A. Tel. + 39 051 820111 Portugal Hawort h Portuga l SA Tel. + 351 214 345 000 Spai n Hawort h Spa in Lt d. Tel. + 34 91 3980 480 Switzerland Haworth Schweiz AG Tel. + 41 62 765 51 51 United Kingdom Haworth UK Ltd. Tel. +44 207 324 1360 USA Haworth Inc. On e Haworth Cen ter Tel. +1 616 393 3000 www.haworth-europe.com www.haworth.co m ww w. haworth-asia.com DHS C 6 0 1 0 3 8-4 01/ 2 012