4º EXAME DE CERTIFICAÇÃO DE ESPECIALISTA EM ACUPUNTURA TRADICIONAL CONBRAC/CRAERJ 2006

Documentos relacionados
Título Resumido. Poço (Jing)

巴 西 中 医 学 院 bāxī zhōngyī xuéyuàn

Dor segundo a Medicina Chinesa

Prof. Carolina C. T. Haddad. Instituto Bioethicus. Curso de Especialização em Acupuntura Veterinária PULSOLOGIA

DISTÚRBIOS URINÁRIOS DISTÚRBIOS URINÁRIOS

PONTOS DE AÇÕES ESPECIAIS

ATM CERVICALGIAS DORSALGIAS

ERVAS CHINESAS NO TRATAMENTO DA HIPERTENSÃO. Dr. Marcio Miyamoto Tao das Ervas Fitoterapia Chinesa

Lista de Fitoterapia Chinesa TCM Practitioner. 3º Trimestre 2010 TCM FORMULA SEDATELEC PULANNA SHENZHOU NO PAIN NEEDLE PEACE

MEDICINA TRADICIONAL CHINESA Acupuntura Profa. Alessandra Barone. Histórico Teoria Yin Yang Teoria dos Cinco Elementos Substâncias Vitais

CANAIS E COLATERAIS (JING-LUO)

Medicina Tradicional Chinesa

XII I I S im i pós pós o B ras r i as l i e l i e r i o de o de Aper pe f r e f i e ç i oam oam n e to t e o m e

Problemas Gastro-Intestinais

Shāng Hán Lùn. 伤寒论 Tratado da Lesão por Frio

SANGUE (XUE) NA MTC, O XUE É UMA FORMA DE QI, MUITO DENSO E MATERIAL

de avaliação Paulo Minoru Minazaki Junior Palestra supervisionado pelos professores Edgar Cantelli e Helena Guimarães

ACUPUNTURA NO TRATAMENTO DE CEFALÉIAS. Camille Elenne Egídio INSTITUTO LONG TAO

OITO PRINCÍPI P O I S

Acupuntura em Cardiologia Funcional. Prof. Ms. Jean Luis de Souza. Diretor Geral: IPGU

Fórmulas Magistrais da Dinastia Han

** Pessoas jovens com má alimentação e estresse emocional que também geram vento no Fígado também estão propícios a ter Parkinson.

ACUPUNTURA TRADICIONAL CHINESA HISTÓRIA DA MEDICINA CHINESA

PROVA DE CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS Cód. 07. Acerca da história da Acupuntura, todas as afirmativas estão corretas, EXCETO:

Acupuntura Veterinária 2ª Turma Lato Sensu INESP

CENTRO DE ESTUDOS FIRVAL CURSO DE ACUPUNTURA CORPO ENERGÉTICO. Elaborado por Profa. Romana de Souza Franco. 1

Vasos Maravilhosos. Dr. Juliano C. Franceschi

Estagnação, Depressão, Restrição e Estase: Esclarecimento Terminológico.

Elementos de Fisiologia Feminina Tradicional

CURSO PRÉ PROVA DE TITULO DE ESPECIALISTA EM ACUPUNTURA

Tratamento das patologias vestibulares segundo a MVTC. Carolina C. T. Haddad Congresso da ABRAVET Março de 2012

EBRAMEC Escola Brasileira de Medicina Chinesa CIEFATO - Centro Internacional de Estudos de Fisioterapia, Acupuntura e Terapias Orientais

DISCIPLINA DE ACCE TURMA: CANAIS DE ENERGIA TENDINO MUSCULARES (JING JIN) CANAL / MERIDIANO MÚSCULOS / TENDÕES.

PONTOS FONTE (YUAN) PONTOS DE CONEXÃO (LO) PONTOS DE TRANSPORTE POSTERIOR (BACK SHU) PONTOS DE COLETA FRONTAL (ALARME ou FRONT MU)

2º Final de Semana. Turma XLVI Curso de Especialização em Medicina Tradicional Chinesa - Acupuntura

巴 西 中 医 学 院 bāxī zhōngyī xuéyuàn. 四 总 穴 歌 sì zǒng xué gē Ode dos Quatro Pontos Gerais

FLUIDOS CORPÓREOS (JIN YE) YE = FLUIDO DE ORGANISMOS VIVOS (DAS FRUTAS, POR EXEMPLO)

Zang-Fu. Zang-Fu. Introdução ao ZANG FU. Zang Fu X órgãos e tecidos. Zang Fu X substâncias fundamentais. Zang Fu X órgãos do sentido.

PADRÕES DO FÍGADO (GAN)

Resumo da História Médica Chinesa

MÉTODO DE SELEÇÃO DE PONTOS MÉTODO LOCAL DISTANTE

Prof. Henrique Adam Pasquini

PONTOS DE ACUPUNTURA CONCEITO LOCALIZAÇÃO INSERÇÃO e MANIPULAÇÃO DAS AGULHAS MÉTODOS DE TONIFICAÇÃO E SEDAÇÃO CLASSIFICAÇÃO TE Qi

AULA DE HÉRNIA DE DISCO: TTO. ATRAVÉS DA ACUPUNTURA

AVALIAÇÃO DE ACUPUNTURA E MEDICINA TRADICIONAL CHINESA

Agulha de Fogo, da teoria à prática

Rafael Vercelino Fisioterapeuta Especialista em Dor e Acupuntura

LOMBALGIA. Segundo Bernard Auteroche. instituto de acupuntura tradicional 1

TRATAMENTO PARA MIOMA. INSTITUTO Long Tao

ENERGIAS. Prof. Msc. Jean Luís s de Souza

Fatores Patogênicos Internos As. Emoções

IDENTIFICAÇÃO DE PADRÕES DE ACORDO COM OS OITO PRINCÍPIOS

Entendimento e Tratamento da Dengue

11 pontos bilaterais Natureza YIN Elemento Metal Acoplado ao Intestino Grosso (DACHANG)

Renato Fleury Cardoso

CANAIS E COLATERAIS ( 經絡 ) (JING LUO)

O TUI NA NO TRATAMENTO DA ANSIEDADE

XI Simpósio Brasileiro de Aperfeiçoamento em Acupuntura e Terapias Orientas EBRAMEC - CIEFATO

DIAGNÓSTICO NA MEDICINA TRADICIONAL CHINESA

6/3/2015. Prof. Gustavo Vilela da Silveira, MSc


PALPAÇÃO DOS PULSOS CHINESES

Nas listas de pontos, menciono HE-7 Shenmen porque, além de acalmar o Shen, ele pára a coceira.

Nasopuntura Rinopuntura. Renato Fleury Cardoso

A Vesícula Biliar (DAN)

Chai Hu - 柴胡 E doenças modernas. Enxaqueca Depressão Hipertensão

Acupuntura em Cardiologia Energética Funcional

Fórmulas Clássicas da Fitoterapia Chinesa

A ESTAGNAÇÃO DO QI DO FÍGADO (GAN) E SUA RELAÇÃO COM O MIOMA

Saúde e Sexualidade na Medicina Clássica Chinesa

6/22/2015. Prof. Gustavo Vilela da Silveira, MSc

DEFICIÊNCIA DO QI DO SHEN (RIM)

Problemas Gastro-Intestinais

Etiopatogenia na Medicina Chinesa

EMBRIOLOGIA ENERGÉTICA

Antes de imprimir este material, considere a possibilidade de apreciá-lo no computador ou leitor de textos. Preserve o meio ambiente

Meridiano do Estômago Wei (Yang Ming) Localização e Indicação dos acupontos Meridiano do Estômago. Meridiano do Estômago

O USO DOS CANAIS LIU JING OU SEIS CANAIS. Alberto Bastos

Ba gang 8 Princípios de Diagnóstico

CURSO DE FORMAÇÃO CLÍNICA EM FITOTERAPIA CHINESA PÓS GRADUAÇÃO LATO SENSU - FACEI PROGRAMAÇÃO DO CURSO

ANAMNESE ACUPUNTURA. OLHOS: ü Com brilho: Mente e Jing saudáveis ü Sem brilho: Mente afetada e Jing debilitado

Mantra tibetano para chamar o Buda da saúde

Fórmulas Magistrais Chinesas PADRÕES ENERGÉTICOS SINOPSE SUBSTANCIAS, ZANG FU

dr-cesar TERAPIAS ENERGÉTICAS CURSOS AMBULATÓRIO E CONSULTORIA

Célia Regina Whitaker Carneiro

ZANG FU Sistema de Órgãos e Vísceras da Medicina Tradicional Chinesa

Prof. Msc. Eduardo B. Vasconcelos Prof. Msc. Jean Luís de Souza

Teoria Dos Cinco Movimentos

DISCIPLINA DE ACCE TURMA: Profº. Marcos Martini

CANAIS DE ENERGIA EXTRAORDINÁRIOS (QI JING BA MAI)

Padrões de Desarmonia do Movimento Metal

FUNÇÕES DO CORAÇÃO (XIN) GOVERNAR O SANGUE (XUE)

Zhen Jiu Jia Yi Jing "Tratado Clássico de Acupuntura e Moxabustão"

Transcrição:

CONBRAC - Conselho Brasileiro de Acupuntura CRAERJ - Conselho Regional de Acupuntura do Estado do Rio de Janeiro CNPJ nº 06.959.089/0001-02 4º EXAME DE CERTIFICAÇÃO DE ESPECIALISTA EM ACUPUNTURA TRADICIONAL CONBRAC/CRAERJ 2006 INFORMAÇÕES GERAIS As questões foram baseadas nos livros oficiais do Instituto de Medicina Tradicional Chinesa de Beijing e nas provas de instituições de Ensino de Acupuntura do Estado do Rio de Janeiro, procurando acompanhar o nível exigido nas provas de certificação internacionais. SIMBOLOGIA UTILIZADA Sempre que possível, coerente com a orientação consensual em âmbito mundial, foi utilizada a terminologia consolidada ao longo dos séculos pela Medicina Tradicional Chinesa, com romanização em Pinyin, juntamente com os termos mais comumente empregados no Brasil. Foram utilizados os ideogramas tradicionais em preferência ao simplificados por serem aqueles nos quais os Clássicos foram escritos. Dentro desta perspectiva, o CONBRAC/CRAERJ recomenda e utiliza a nomenclatura chinesa exposta no dicionário de referência mundial English-Chinese Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine, de Nigel WISEMAN e CHEN Ke-Ji e no livro Chinese Medical Chinese: Grammar and Vocabulary, de Nigel WISEMAN e FÉNG Yè, pretendendo futuramente desenvolver, através de um amplo processo de discussão, uma nomenclatura em português. Por fim, tendo em vista as variedades de linguagens ainda existentes nos diferentes cursos de formação, apresentamos, abaixo, a designação em chinês e em protuguês usada nesta prova para os canais ou meridianos com a correspondente letra designativa dos pontos de acupuntura. DESIGNAÇÃO EM PINYIN IDEOGRAMAS PORTUGUÊS SIGLA SHǑU TÀI YĪN FÈI JĪNG 手 太 陰 肺 經 Canal/Meridiano do Pulmão P SHǑU YÁNG MÍNG DÀ CHÁNG JĪNG 手 陽 明 大 腸 經 Canal/Meridiano do Intestino Grosso IG ZÚ YÁNG MÍNG WÈI JĪNG 足 陽 明 胃 經 Canal/Meridiano do Estômago E ZÚ TÀI YĪN PÍ JĪNG 足 太 陰 睥 經 Canal/Meridiano do Baço Pancreas BP SHǑU SHÀO YĪN XĪN JĪNG 手 少 陰 心 經 Canal/Meridiano do Coração C SHǑU TÀI YÁNG XIǍO CHÁNG JĪNG 手 太 陽 小 腸 經 Canal/Meridiano do Intestino Delgado ID ZÚ TÀI YÁNG PÁNG GUĀNG JĪNG 足 太 陽 膀 胱 經 Canal/Meridiano da Bexiga B ZÚ SHAO YĪN SHÈN JĪNG 足 少 陰 腎 經 Canal/Meridiano dos Rins R SHǑU JUÉ YĪN XĪN BĀO JĪNG 手 厥 陰 心 胞 經 Canal/Meridiano do Pericárdio/Circulação e Sexualidade SHǑU SHÀO YÁNG SĀN JIĀO JĪNG 手 少 陽 三 焦 經 Canal/Meridiano do Triplo Aquecedor TA ZÚ SHÀO YÁNG DǍN JĪNG 足 少 陽 膽 經 Canal/Meridiano da Vesícula Biliar VB ZÚ JUÉ YĪN GĀN JĪNG 足 厥 肝 經 Canal/Meridiano do Fígado F RÈN MÀI 任 脈 Vaso Concepção RM DŪ MÀI 督 脈 Vaso Governador DM PC BOA SORTE! 1

CONBRAC - Conselho Brasileiro de Acupuntura CRAERJ - Conselho Regional de Acupuntura do Estado do Rio de Janeiro CNPJ nº 06.959.089/0001-02 4º EXAME DE CERTIFICAÇÃO DE ESPECIALISTA EM ACUPUNTURA TRADICIONAL CONBRAC/CRAERJ 2006 Esta Prova é composta de 47 questões, sendo 25 questões de múltipla escolha e 20 questões discursivas, cada uma valendo 2 pontos, e 6 últimas questões de Estudo de Caso (Questões 42 a 47) valendo 3 (cinco) pontos, cada uma. A nota máxima é, portanto, 100 pontos. O aspirante ao título de Especialista em Acupuntura Tradicional CONBRAC/CRAERJ deverá obter, pelo menos, 70 (setenta) pontos. Utilize folhas em branco fornecidas para responder às Questões Discursivas. Somente serão consideradas as provas escritas a tinta, não sendo aceitas respostas assinaladas a lapis. Nas questões de múltipla escolha, indique sua resposta envolvendo com um círculo a letra correspondente à alternativa escolhida ou escreva a indicação da correspondência no espaço entre aspas. Parte I MÚLTIPLA ESCOLHA 1) Em qual das Dinastias chinesas, abaixo, surgiu a obra clássica da medicina chinesa HUÁNG DÌ NÈI JĪNG SÙ WÈN 黃 帝 內 經 素 問 (O Clássico Interno do Imperador Amarelo: Questões Simples): A. Dinastia ZHŌU 周 1122 a 255 AC; B. Dinastia QÍN 秦 255 a 209 AC; C. Dinastia HÀN 漢 206 AC a 220 DC D. Dinastia SUÍ 隋 589 a 618 DC. 2) Qual o livro clássico de medicina chinesa também conhecido por O Clássico das Dificuldades, Clássico das Questões Difíceis ou Clássico das Perplexidades? A. YÌ JĪNG 易 經 (I Ching); B. LÍNG SHÚ 靈 樞 ; C. SÙ WÈN 素 問 ; D. NÀN JĪNG 難 經. 3) Qual o sábio/filósofo chinês considerado o autor do DÀO DÉ JĪNG 道 德 經 (Tao Te King)? A. ZHUĀNG ZǏ 莊 子 (Chuang Tsu); B. LǍO ZǏ 老 子 (Lao Tsu); C. KǑNG ZǏ 孔 子 (Kung Fu Tsu ou Confúcio); D. LIÈ ZǏ 列 子 (Lieh Tsu). 4) Quais são os SĀN BǍO 三 寶 (Três Tesouros) da Medicina Chinesa: A. QÌ 氣, SHÉN 神 e XUÈ 血 ; B. QÌ 氣, JĪNG 精 e SHÉN 神 ; C. SHÉN 神, JĪNG 精 e XUÈ 血 ; D. QÌ 氣, JĪN YÈ 津 液 e SHÉN 神. Arquivo: CRAERJ/Exame 2006/Prova Escrita Final 2

5) Entre os LIÙ JĪNG LUÒ 六 經 絡 (6 Canais Unitários ou Seis Níveis), qual é o mais externo? A. YÁNG MÍNG JĪNG 陽 明 經 (Canal/Meridiano YÁNG MÍNG); B. TÀI YÁNG JĪNG 太 陽 經 (Canal/Meridiano TÀI YÁNG); C. SHÀO YÁNG JĪNG 少 陽 經 (Canal/Meridiano SHÀO YÁNG); D. TÀI YĪN JĪNG 太 陰 經 (Canal/Meridiano TÀI YĪN). 6) A qual dos seguintes JĪNG LUÒ 經 絡 (Canal/Meridiano),o BĀO 胞 (Útero) não está diretamente conectado: A. ZÚ SHÀO YĪN SHÈN JĪNG 足 少 陰 腎 經 (Canal/Meridiano dos Rins), B. CHŌNG MÀI 衝 脈 (Vaso Penetrante); C. ZÚ JUÉ YĪN GĀN JĪNG 足 厥 陰 肝 經 (Canal/Meridiano do Fígado), D. ZÚ TÀI YÁNG PÁNG GUĀNG JING 足 太 陽 旁 胱 經 (Canal/Meridiano da Bexiga) 7) Quais são os JĪNG LUÒ 經 絡 (Canal/Meridiano) que compõem o JUÉ YĪN JĪNG 足 厥 陰 經 : A. ZÚ JUÉ YĪN GĀN JĪNG 足 厥 陰 肝 經 (Canal/Meridiano do Fígado JUÉ YĪN das Pernas) e o ZÚ SHÀO YÁNG DǍN JĪNG 足 少 陽 膽 經 (Canal/Meridiano do Vesícula Biliar SHÀO YÁNG das Pernas); B. ZÚ JUÉ YĪN GĀN JĪNG 足 厥 陰 肝 經 (Canal/Meridiano do Fígado JUÉ YĪN das Pernas) e o SHǑU SHÀO YÁNG SĀN JIĀO JĪNG 手 少 陽 三 焦 經 (Canal do Triplo Aquecedor SHÀO YÁNG das Mãos); C. ZÚ SHÀO YÁNG DǍN JĪNG 足 少 陽 膽 經 (Canal/Meridiano do Vesícula Biliar SHÀO YÁNG das Pernas) e o SHǑU JUÉ YĪN XĪN BĀO JĪNG 足 厥 陰 心 包 經 (Canal/Meridiano do Pericárdio JUÉ YĪN das Mãos); D. ZÚ JUÉ YĪN GĀN JĪNG 足 厥 陰 肝 經 (Canal/Meridiano do Fígado JUÉ YĪN das Pernas) e o SHǑU JUÉ YĪN XĪN BĀO JĪNG 足 厥 陰 心 包 經 (Canal/Meridiano do Pericárdio JUÉ YĪN das Mãos). 8) Dos 4 conjuntos de pontos de acupuntura abaixo, qual o conjunto no qual o uso de todos os seus pontos são desaconselhados em mulheres grávidas? A. SĀN YĪN JIĀO 三 陰 交 (BP6 Interseção dos Três YĪN), GUĀN YUÁN 關 原 (VC4 Passo do YUÁN) e HÉ GǓ 合 谷 IG4 Vale da União); B. TÀI XĪ 太 谿 (R3 Grande Ravina), SĀN YĪN JIĀO 三 陰 交 (BP6 Interseção dos Três YĪN) e YÌN TÁNG 印 堂 ; C. SHÈN SHŪ 腎 俞 (B23 Ponto SHŪ dos Rins), KŪN LÚN 昆 倫 (B60 Montanhas KŪN LÚN) e ZHŌNG WǍN 中 皖 (VC12 Centro do Duto Estomacal); D. NÈI GUĀN 內 關 (PC6 Passo Interior), ZHŌNG FǓ 中 府 (P1 Tesouraria Central) e SĀN YĪN JIĀO 三 陰 交 (BP6 Interseção dos Três YĪN). 9) A Saburra Amarela e Viscosa na Língua indicaria: A. WÈI RÈ 胃 熱 (Calor no WÈI [Estômago]); B. PÍ YÁNG XŪ 脾 陽 虛 (Deficiência do YÁNG do PÍ [Baço]); C. QÌ ZHÌ XUÈ YŪ 氣 滯 血 淤 (Estagnação de QÌ e Estase de XUÈ); D. SHÈN YÁNG XŪ 腎 陽 虛 (Defi ciência do YÁNG do SHÈN [Rins]). 3

10) Para BÙ YĪN 補 陰 (Suplementar/Tonificar YĪN), qual o ponto mais indicado: A. HÉ GǓ 合 谷 IG4 Vale da União); B. TIĀN YǑU 天 牖 (TA16 Janela do Céu); C. TÀI XĪ 太 谿 (R3 Grande Ravina); D. HÒU XĪ 後 谿 (ID3 Ravina Posterior). 11) Os 12 MÙ XUÉ 募 穴 (Pontos MÙ ou de Alarme) são pontos especiais dos JĪNG MÀI 經 脈 (Canais/Meridianos) nos quais, havendo distúrbio no correspondente ZÀNG FǓ 臟 胕, se acumula QÌ 氣, fazendo com que se apresentem espontâneamente dolorosos ou tornemse sensíveis à palpação. Correlacione os MÙ XUÉ 募 穴 (Pontos MÙ ou de Alarme) com seu JĪNG LUÒ 經 絡 (Canal/Meridiano/Meridiano), colocando, à direita, no quadrado na frente do correspondente JĪNG LUÒ 經 絡 (Canal/Meridiano/Meridiano), o número do seu MÙ XUÉ 募 穴 (Pontos MÙ ou de Alarme), listado baixo à esquerda: MÙ XUÉ 募 穴 (Pontos MÙ ou Ponto de Alarme) JĪNG LUÒ 經 絡 (Canal/Meridiano/Meridiano) 1) P1 中 府 ZHŌNG FǓ ( ) DÀ CHÁNG JĪNG 大 腸 經 (Meridiano do Intestino Grosso) 2) RM17 膻 中 DÀN ZHŌNG ( ) SĀN JIĀO JĪNG 三 焦 經 (Meridiano do Triplo Aquecedor) 3) RM14 巨 闕 JÙ QUÈ ( ) WÈI JĪNG 胃 經 (Meridiano do Estômago) 4) RM12 中 脘 ZHŌNG WǍN ( ) FÈI JĪNG 肺 經 (Meridiano do Pulmão) 5) RM5 石 門 SHÍ MÉN ( ) DǍN JĪNG 膽 經 (Meridiano do Vesícula Biliar) 6) RM4 關 原 GUĀN YUÁN ( ) XĪN BǍO JĪNG 心 包 經 (Meridiano do Pericárdio/CirculaçãoSexo) 7) RM3 中 極 ZHŌNG JÍ ( ) XĪN JĪNG 心 經 (Meridiano do Coração) 8) F14 期 門 QÍ MÉN ( ) PÍ JĪNG 脾 經 (Meridiano do Baço Pancreas) 9) F13 章 門 ZHĀNG MÉN ( ) GĀN JĪNG 膽 經 (Meridiano do Fígado) 10) VB24 日 月 RÌ YUÈ ( ) SHÈN JĪNG 腎 經 (Meridiano dos Rins) 11) VB25 京 門 JĪNG MÉN ( ) PÁNG GUĀNG JĪNG 膀 胱 經 (Meridiano Bexiga) 12) E25 天 樞 TIĀN SHŪ ( ) XIǍO CHÁNG JĪNG 大 腸 經 (Meridiano do Intestino Delgado) 12) Na Medicina Chinesa, diz-se que o PÍNG MÀI 平 脈 (Pulso Normal) tem 4 caracteristicas: YǑU SHÉN 有 神 (Tem Espírito); YǑU WÈI 有 胃 (Tem Estômago); YǑU GĒN 有 根 (Tem Raiz) e YǑU LÌ 有 力 (Tem Força). Nos BÌNG MÀI 病 脈 (Pulsos associados à Desarmonias), a seguir, correlacione as designações dos Pulsos Básicos com sua sensação ao ser palpado: 4

DESIGNAÇÃO DO PULSO PERCEPÇÃO AO APALPAR A. FÚ MÀI 浮 脈 (Pulso Flutuante) ( ) Percebido fluindo liso e desinibido. Liso como pérolas rolando dentro de um prato. B. CHÉN MÀI 沈 脈 (Pulso Profundo) ( ) Menos de 60 pulsações por minuto ou 4 batidas por ciclo respiratório. C. CHÍ MÀI 遲 脈 (Pulso Lento) ( ) Percebido perto do osso. Não pode ser percebido com pressão leve ou moderada, somente com bastante pressão. E. HUÀ MÀI 滑 脈 (Pulso Escorregadio ou Deslizante) D. SHUÒ MÀI 數 脈 (Pulso Rapido) ( ) Percebido superficialmente, mas enfraquece ou desaparece totalmente sob pressão mais forte. ( ) Acima de 60 pulsações por minuto ou 5 batidas por ciclo respiratório. F. XÌ MÀI 大 脈 (Pulso Fino) ( ) Percebido como fino, longo, forte, como uma corda de violão. Bordas muito distintas. G. JǏN MÀI 緊 脈 (Pulso Tenso) ( ) Percebido como macio, fraco, sem força, mais persistente. Lembra um fio de seda. F. XIÁN MÀI 弦 脈 (Pulso Corda de Violão) ( ) Percebido como largo, preenchendo a ponta do dedo, com força. 13) Na lista dos BÌNG MÀI 病 脈 (Pulsos associados à Desarmonias), abaixo, indique se Verdadeira (V) ou Falsa (F) os significados básicos atribuídos a cada um dos Pulsos citados na coluna da esquerda: DESIGNAÇÃO DO PULSO SIGNIFICADOS BÁSICOS A. FÚ MÀI 浮 脈 (Pulso Flutuante) ( ) YÁNG QÌ 陽 氣 na parte superior ou no exterior do corpo, devido: (a) Invasão de XIÉ QÌ 邪 氣 (QÌ Patológico); (b) YĪN XŪ 陰 虛 (Deficiência de YĪN) ou (c) YÁNG QÌ 陽 氣 perdendo a sua raiz devido a QÌ XU 氣 虛 (Deficiência de QÌ ). B. CHÉN MÀI 沈 脈 (Pulso Profundo) ( ) YÁNG QÌ 陽 氣 na parte inferior ou no interior do corpo, devido: (a) YÁNG QÌ XŪ 陽 氣 虛 (Deficiência de YÁNG QÌ ); (b) XIÉ QÌ 邪 氣 (QÌ Patológico) alojado no interior. C. CHÍ MÀI 遲 脈 (Pulso Lento) ( ) Presença de HÁN 寒 (Frio), na forma de HÁN SHÍ 寒 實 (Frio por Excesso/Plenitude/Repleição) ou HÁN XŪ 寒 虛 (Frio por Deficiência) D. SHUÒ MÀI 數 脈 (Pulso Rapido) ( ) Indica a presença de mais YÁNG QÌ 陽 氣 ou RÈ 熱 (Calor) no corpo, podendo ser por SHÍ 實 (Excesso/ Plenitude/Repleição) ou por XŪ 虛 (Deficiência) 5

E. HUÀ MÀI 滑 脈 (Pulso Escorregadio ou Deslizante) ( ) (a) Sensação pode decorrer a abundância de QÌ 氣 e XUÈ 血 (Sangue): (b) RÈ 熱 (Calor) forçando XUÈ 血 (Sangue) a moverse; (c) manifestação de TÁN 痰 (Fleuma), SHĪ 濕 (Umidade) e TÍNG SHÍ BÙ HUÀ 停 食 不 化 (Estagnação de Comida) F. XÌ MÀI 大 脈 (Pulso Fino) ( ) Diâmetro fino refere-se ao volume de QÌ 氣, XUÈ 血 (Sangue) e JĪN YÈ 津 液 (Líquidos Orgânicos). Indicaria basicamente deficiência de QÌ 氣, XUÈ 血 (Sangue) e JĪN YÈ 津 液 (Líquidos Orgânicos). G. JǏN MÀI 緊 脈 (Pulso Tenso) ( ) Da mesma forma que XIÁN MÀI 弦 脈 (Pulso Corda de F. XIÁN MÀI 弦 脈 (Pulso Corda de Violão) Arco), indica impedimentos ao livre fluir do QÌ 氣. Pode ser causado por: (a) HÁN 寒 (Frio) inibindo o livre fluir; (b) por reação a dor severa. ( ) Ocorre quando QÌ 氣 não consegue fluir sem resistência. Também é associado a XUÈ XŪ 血 虛 (Deficiência de XUÈ). Ocorre quando: (a) GĀN 肝 (Fígado) perde comando sobre o livre fluir de QÌ 氣 ; (b) PÌ 脾 (Baço-Páncreas) não consegue gerar suficiente QÌ 氣, ou suficiente XUÈ 血 (Sangue) para nutrir GĀN 肝 (Fígado); (c) SHÈN YÁNG XŪ 腎 陽 虛 (Deficiência do YÁNG dos Rins) não aquece e fortalece GĀN 肝 (Fígado). 14) O ZÚ SHÀO YĪN SHÈN JĪNG 足 少 陰 腎 經 (Canal/Meridiano dos Rins) percorre o abdome a uma distância de 0,5 cun (tsun) do RÈN MÀI 任 脈 (Vaso Controlador/Concepção/Diretor). Ao atingir o torax, esta distância passa para 2 cun (tsun). Qual é o último ponto deste novo trajeto? A.YŌU MÉN 幽 門 R21; B. BÙ LÁNG 步 廊 R22; C. SHÉN FĒNG 神 封 R23; D. SHŪ FǓ 肓 俞 R27. 15) A distância entre o plano sagital medial e o ramo interno (medial) do ZÚ TÀI YÁNG PÁNG GUĀNG JING 足 太 陽 膀 胱 經 (Canal/Meridiano da Bexiga) nas costas é de: A. 0,5 cun (tsun); B. 1,0 cun (tsun); C. 1,5 cun (tsun); D. 2,0 cun (tsun). 16) Em qual das alternativas abaixo todos os pontos estão localizados num plano horizontal passando pelo umbigo: 6

A. SHÉN QUÈ 神 闕 RM8; HUĀNG SHŪ 肓 俞 R16; TIĀN SHŪ 天 樞 E25; DÀ HENG 大 橫 BP15; B. SHÉN QUÈ 神 闕 RM8; ZHŌNG ZHÙ 中 注 R15; HUÁ RÒU MÉN 滑 肉 門 E24 ; ZHŌU RÓNG 周 榮 BP20; C. SHUǏ FĒN 水 分 RM9; ZHŌNG ZHÙ 中 注 R15; HUÁ RÒU MÉN 滑 肉 門 E24; D. SHÉN QUÈ 神 闕 RM8; HUĀNG SHŪ 肓 俞 R16; TIĀN SHŪ 天 樞 E25; ZHĀNG MÉN 杖 門 F13. 17) Em qual das alternativas abaixo todos os pontos estão localizados num plano horizontal passando pelo centro do mamilo: A. DÀN ZHŌNG 膻 中 RM17; RǓ ZHŌNG 乳 中 E17; ZHŌNG FU 中 父 P1; FĒNG CHÍ 風 池 VB20; B. DÀN ZHŌNG 膻 中 RM17; RǓ ZHŌNG 乳 中 E17 ; TIAN CHI 天 池 PC1; YUĀN YÈ 淵 腋 VB22; C. ZHŌNG WAN 中 脘 RM12; TIĀN SHŪ 天 樞 E25; ZHĀNG MÉN 杖 門 F13; D. ZHŌNG WǍN 中 脘 RM12; RǓ ZHŌNG 乳 中 E17; ZHŌNG FU 中 父 P1; FĒNG CHÍ 風 池 VB20. 18) Para facilitar a localização dos BĚI SHŪ XUÈ 北 俞 穴 (Pontos SHŪ das Costas) inferiores, é comum apalpar-se ângulo inferior da escápula e imaginar um plano horizontal tangenciando esta espinha irá passar na altura das: A. Vértebras toráxicas T11 e T12; B. Vértebras toráxicas T6 e T7; C. Vértebras toráxicas T8 e T9; D. Vértebras toráxicas T3 e T4; E. Vértebras toráxicas T5 e T6. 19) Dos 4 conjuntos de pontos, abaixo, qual você utilizaria para harmonizar SHÉN 神 (Espírito)? A. SHÉN MÉN 神 門 C7, NÈI GUĀN 內 關 PC6, SĀN YĪN JIĀO 三 陰 交 BP6; B. YÌN TÁNG 印 堂, ZHÌ SHÌ 志 室 B52, SHÉN TÁNG 神 堂 B44; C. FÈI SHŪ 肺 俞 B13, DÀ ZHUĪ 大 椎 DM14, CHÉNG SHĀN 承 山 B57; D. TÀI CHŌNG 太 衝 F3, BǍI HUÌ 百 會 DM20, ZHŌNG ZHÙ 中 渚 TA3. 20) Uma Língua de cor roxo-avermelhada, principalmente nas bordas, pode sugerir: A. GĀN RÈ 肝 熱 (Calor no GĀN [Fígado]); B. PÍ YÁNG XŪ 脾 陽 虛 (Deficiência de YÁNG do PÍ [Baço]); C. GĀN DǍN XUÈ YŪ 肝 膽 血 瘀 (Estase de XUÈ no GĀN/DǍN [Fígado e Vesícula Biliar]); D. WÈI XUÈ YŪ 胃 血 瘀 (Estase de XUÈ no WÈI [Estômago]). 21) Uma Língua pálida, com muita umidade e marcas de dentes, pode sugerir: A. FÈI YĪN XŪ 肺 陰 虛 Deficiência de YĪN do FÈI [Pulmão]); B. PÍ YĪN XŪ 脾 陰 虛 (Deficiência de YĪN do PÍ [Baço]); C. PÍ YÁNG XŪ 脾 陽 虛 (Deficiência de YÁNG do PÍ [Baço]); D. WÈI TÁN SHÍ 胃 痰 實 (Excesso, Plenitude ou Repleição de Fleuma no WÈI [Estômago]). 7

22) YÁNG SHÍ 陽 實 (Plenitude ou Repleição do YÁNG) causa as seguintes alterações, exceto: A. Urina clara e abundante; B. Febre vespertina; C. Insônia com inquietude mental; D. Sudorese noturna; E. Sensação de calor nas extremidades. 23) Entre os QÍ JĪNG BĀ MÀI 奇 經 八 脈 (8 Vasos Maravilhosos), qual o mais ligado a GĀN 肝 (Fígado) e DǍN 膽 (Vesícula Biliar)? A. DŪ MÀI 督 脈 ; B. CHŌNG MÀI 沖 脈 ; C. RÈN MÀI 任 脈 ; D. DÀI MÀI 帶 脈. 24) Entre os pontos abaixo, qual o mais indicado para promover BǓ SHÈN YÁNG 補 腎 陽 (Suplementar/Fortalecer o YÁNG dos Rins)? A. R6 ZHÀO HǍI 照 海 ; B. E36 ZÚ SĀN LǏ 足 三 里 ; C. DM14 DÀ ZHUĪ 大 椎 ; D. B23 SHÈN SHŪ 腎 俞. 25) YÁNG SHÍ 陽 實 (Plenitude ou Repleição do YÁNG) causa as seguintes alterações, exceto: A. Urina clara e abundante; B. Febre vespertina; C. Insônia com inquietude mental; D. Sudorese noturna; E. Sensação de calor nas extremidades. 8

Parte II QUESTÕES DISCURSIVAS 26) A cosmologia Daoista que preside a medicina tradicional chinesa encontra-se sintetizada no capítulo 42 do DÀO DÉ JĪNG (Tao Te Ching) que diz: 道 生 一 DÀO SHĒNG YÌ DÀO engendra Um 一 生 二 YÌ SHĒNG ÈR Um engendra Dois 二 生 三 ÈR SHĒNG SĀN Dois engendra Três 三 生 萬 物 SĀN SHĒNG WÀN WÙ Três engendra os 10.000 Seres Assim, a cosmologia Daoista postula que cada um dos WÀN WÙ 萬 物 (Os10.000 Seres), ou seja, tudo que existe nas suas especificidades, tem origem no DÀO 道 e proveio ou provem de uma mesma unidade, de uma mesma totalidade. DÀO 道 engendra YIN/YÁNG 陰 陽 que, por sua vez, engendra SĀN CÁI 三 才 (Os Três Poderes): TIĀN 天 (Céu, complemento de Terra), RÉN 人 (Homem), DÌ 地 (Terra, complemento de Céu). Para cada uma das cinco demais dimensões da racionalidade médica Medicina Tradicional Chinesa, a saber na sua Doutrina Médica, na sua Dinâmica Vital, na sua Morfologia, no seu Sistema de Diagnóstico e no seu Sistema Terapêutico, dê um exemplo de como estes conceitos se manifestam. 27) Escreva sobre JIŪ GŌNG 九 宮 (Nove Palácios) e BĀ FĒNG 八 風 (Oito Ventos) no LUÒ SHŪ 洛 書 (Carta Diagonal dos Códigos do Rio LUÒ OU Livro de LUÒ). 28) Escreva sobre as correspondências dos WǓ XÍNG 五 行 (Cinco Movimentos, Cinco Fases, Cinco Princípios Ativos) no Cosmos e na Natureza. 29) Qual a diferença entre tratar a doença e tratar a pessoa? 30) Quais são as funções do XĪN BĀO 心 包 (Pericárdio)? 31) Escreva sobre os efeitos clínicos da ÀI 艾 (Moxa). Dê um exemplo e organize adequadamente um tratamento utilizando a Moxa na agulha. 32) Fale sobre SÌ ZHĚN 四 診 (Os 4 Exames): WÀNG ZHĚN 望 診 (Inspecionar), WÉN ZHĚN 聞 診 (Ouvir e Cheirar), WÈN ZHĚN 問 診 (Perguntar) e QIÈ ZHĚN 切 診 (Apalpar). 33) Como se manifesta o Pulso YÁNG 陽? 34) Escreva sobre a localização genérica, conceito e função principal dos SHŪ XUÉ 俞 穴 (Pontos SHŪ) e dos MÙ XUÉ 募 穴 (Pontos MÙ ou de Alarme). Não precisa enumerar os correspondentes pontos de acupuntura. 35) Escreva sobre as funções básicas comuns a todos os QÍ JĪNG BĀ MÀI 奇 經 八 脈 (8 Vasos Maravilhosos). 36) Como a Medicina Tradicional Chinesa entende e trata aquilo que a Medicina Ocidental 9

Contemporânea/Biomedicina denomina de Depressão? 37) Como você explica a ocorrência de insônia nos BIÀN ZHÈNG 辨 証 (Padrões de Discriminação, Síndromes) dos ZÀNG FǓ 臟 胕 (Órgaos e Vísceras) XĪN 心 (Coração) e XIǍO CHÁNG 小 腸 (Intestino Delgado)? 38) Descreva como NÙ 怒 (Raiva, Frustação) atua como NÈI YĪN 內 因 (Fator Interno) no ZÀNG FǓ BIÀN ZHÈNG 臟 胕 辨 証 (Padrões de Discriminação pelos Órgãos e Vísceras, Síndromes dos Órgãos e Vísceras). 39) Caso o paciente venha a desmaiar durante a consulta, o que você faria? 40) Discorra sobre os pontos do YÁNG MÍNG JĪNG 陽 明 經 que servem para QĪNG RÈ 清 熱 (Remover Calor) e QŪ FĒNG 袪 風 (Dissipar Vento). 41) Paciente mulher apresenta opressão toráxica pré-menstrual, ansiedade, irrita-se com facilidade, sente distensão e dor nos seios, boca seca, sensação de calor no peito e epigástrio, dor no baixo abdomem, excessiva descarga vaginal amarelada, pulso XIÁN MÀI 弦 脈 (Pulso Corda de Violão) e SHUÒ MÀI 數 脈 (Pulso Rapido), língua vermelha com saburra fina e amarela. O quadro foi diagnosticado como GĀN YÙ QÌ ZHÌ 肝 鬱 氣 滯 (Depressão do Fígado e Estagnação do QÌ ) e SHĪ RÈ 濕 熱 (Umidade Calor). Fora estabelecidos os seguintes Princípios de Tratamento: SHŪ GĀN 疏 肝 (Cursar/Liberar o Fígado), LǏ QÌ 理 氣 (Retificar o QÌ ), JIĚ YÙ 解 鬱 (Resolver Depressão do Fígado), QĪNG RÈ 清 熱 (Clarear o Calor) e LÌ SHI 利 濕 (Disinibir Umidade). Indique uma Combinação de Pontos de acupuntura que você escolheria para efetivar estes Princípios de Tratamento. 42) Como a Medicina Tradicional Chinesa entende e trata aquilo que a Medicina Ocidental Contemporânea/Biomedicina denomina de Hipertensão? 43) Dê um exemplo de BǓ YÁNG QÌ 補 陽 氣 (Suplementação/Tonificação do YÁNG QÌ). 44) Paciente apresenta-se com tosse seca, febre, fezes ressecadas, cansaço com dificuldade respiratória. Dentro dos preceitos da medicina tradicional chinesa, descreva um procedimento adequado envolvendo um Diagnóstico, Princípios de Tratamento e indição de pontos de acupuntura. 45) Paciente apresenta-se com insônia, falando desordenadamente, confuso, alternando excitação com mutismo. Dentro dos preceitos da medicina tradicional chinesa, descreva um procedimento adequado envolvendo um Diagnóstico, Princípios de Tratamento e indição de pontos de acupuntura. 46) Paciente mulher, 35 anos, magra, apresenta o seguinte quadro de sinais e sintomas: dores de cabeça na região temporal e acima dos olhos, tontura, náuseas, cansaço, fraqueza, palidez, voz fraca, frio nas extremidades. Pulso: JǏN MÀI 緊 脈 (Pulso em Corda: tenso, duro como uma corda tensa). Língua: fina, seca e vermelha nas bordas. A partir destas informações responda e explique: Qual o seu Diagnóstico, quais os Princípios de Tratamento a serem adotados 10

e qual a Combinação de Pontos com suas respectivas funções e indicações para o caso? 47) Paciente homem, 60 anos, obeso, apresenta o seguinte quadro de sinais e sintomas: perda seminal noturna, sonolência, cansaço, digestão lenta, fezes pastosas. Pulso: CHÍ MÀI 遲 脈 (Pulso Lento). Língua: saburra clara, espessa e úmida. A partir destas informações responda e explique: Qual o seu Diagnóstico, quais os Princípios de Tratamento a serem adotados e qual a Combinação de Pontos com suas respectivas funções e indicações para o caso? 11