DDX5022 DDX5022Y DDX52RY



Documentos relacionados
KVT-524DVD KVT-554DVD

KVT-729DVD B /00 (EV)

DDX512 DDX5032 MONITOR COM RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (KW/RW)

DDX7019 DDX7039 MANUAL DE INSTALAÇAO

KVT-512 KVT-532DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

DNX8220BT DDX8022BT B /00 (EW)

DDX6019 DDX6039 MANUAL DE INSTALAÇAO

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

KVT-719DVD KVT-739DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX8120 MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX812 DDX8032BT MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (RW)

KVT-696 KVT-636DVD KVT-516 KVT-546DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX SERIES DNX5260BT MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX SERIES DDX5026 DDX5056 MANUAL DE INSTALAÇAO B /00 (EW/QW)

DNX7240BT DDX6054 B /00 (EW)

NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO.

KW-AV68BT Manual de Instalação/Conexão

DDX4028BT DDX4058BT DDX3028 DDX3058

DNX SERIES DDX SERIES

Procedimentos de Instalação

DNX6140 DNX6000EX DNX5140

CX-DAB1. DAB antenna unit INSTALLATION MANUAL. Antenne DAB. Bluetooth-Antennengerät. DAB-antenne. Unità antenna DAB. Unidad de antena DAB

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX7120 TELEVISOR COM RECEPTOR DVD DDX712 DDX7032 MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (RW)

DDX418 DDX4048BT DDX318 DDX3048

MANUAL DE INSTALAÇÃO DNX6960 DNX6160 DNX6020EX DNX6460BT DNX5160 DDX616 DDX6046BT DDX516 SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX SERIES

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX7140 DNX7000EX MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX714 DDX7034BT MANUAL DE INSTALAÇÃO B /01 (RW)

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão

DNX SERIES DDX SERIES

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

KW-AVX820. Manual de Conexão e Instalação

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

VRX928RVD 1. PREPARATIVOS 2. CONTEÚDO DA EMBALAGEM. Índice. Português. Manual de instalação e ligações eléctricas

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

Instruções de instalação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

PROCEDIMENTO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO SD-NAVI COM ANC (versão 1.00)

MINI COOPER. Vermelho

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5

CAUSA DO ÚLTIMO DISPARO Sensor de ultrassom Interruptor de portas Chave de ignição Interruptor do capô e portamalas. Alarme 1 - Apresentação

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO MODO FAIL

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA

Locais Sugeridos de Instalação

Material necessário: Kit de faróis de neblina Ford (encontrado nos distribuidores Ford), ou você pode fazer o seu, sem problemas.

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

ATENÇÃO: Smartphone Tower

Fantec SQ-35U3e. Manual do utilizador. Inclui. 4 DISCOS RÍGIDOS SATA 3.5" COM USB3.0/eSATA

Aviso antes da instalação

Câmara PTZ MIC Série 500 MIC Series 500. Manual do Utilizador

Aviso antes da instalação

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria

Mini Altifalantes Nokia MD /1

AMPLIFICADOR HD 1600 HD 2200 HD 2800 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUCÃO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO CANAL - CLASSE D - 2 Ohms

CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

ÍNDICE. Informações Técnicas Posição de montagem e dimensões... 13

Informativo de Assistência Técnica

ICORLI. INSTALAÇÃO, CONFIGURAÇÃO e OPERAÇÃO EM REDES LOCAIS e INTERNET

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

ATUALIZANDO O SEU COMPUTADOR

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

COLOCAÇÃO DO VENTILADOR NO RUP280/340 E ER280/340

MANUAL DE INSTALAÇÃO ST240

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

Verifique se todos os itens descritos no Kit de Rastreamento estão presentes na embalagem do produto.

Manutenção Preventiva do MIX RACK

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Kit para Viatura CK-10 Manual do Utilizador ª Edição

1) Entendendo a eletricidade

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...8

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Manual de instalação

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi)

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01

Verificar o conteúdo da embalagem

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Interface de dimmer H48

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

Instruções de Instalação do Rack

Dock Station para ipad, iphone, ipod

Instruções de Instalação do Rack

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Laboratório de robótica

Transcrição:

DDX5022 DDX5022Y DDX52RY MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MANUEL D INSTALLATION MONITOR MIT DVD-RECEIVER INSTALLATION-HANDBUCH MONITOR MET DVD-ONTVANGER INSTALLATIE HANDLEIDING MONITOR CON RICEVITORE DVD MANUALE DI INSTALLAZIONE MONITOR CON RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALACIÓN MONITOR COM RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALAÇAO B54-4622-00/00 (EW)

Acessórios 1...1 2...2 3...1 52 DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY

Procedimentos de Instalação 1. Para evitar curto-circuitos, remova a chave da ignição e desligue o terminal - da bateria. 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue o fio à cablagem. 4. Ligue o conector B da cablagem ao altifalante do seu veículo. 5. Ligue o conector A da cablagem ao conector de energia externa do seu veículo. 6. Ligue o conector da cablagem à unidade. 7. Instale o aparelho no seu carro. 8. Ligue o terminal - da bateria. 9. Pressione o botão de reiniciar. 2ADVERTÊNCIA Se ligar o cabo de ignição (vermelho) e o cabo de bateria (amarelo) ao chassis do carro (massa), poderá causar um curto circuito, que por sua vez pode originar um fogo. Ligue sempre estes cabos à alimentação que passar pela caixa de fusíveis. Montar e ligar este aparelho requer perícia e experiência. Para sua segurança, deixe a montagem e o trabalho das ligações para os profissionais. Assegure-se de ligar a massa do aparelho ao negativo de uma fonte de alimentação de 12V CC. Não instalar o aparelho num local exposto à luz solar directa ou calor e humidade excessivos. Evitar também locais com poeira em demasia ou a possibilidade de pingos de água. Não use os seus próprios parafusos. Use apenas os parafusos fornecidos. O uso de parafusos não apropriados pode resultar em danos ao aparelho principal. Se a alimentação não for ligada (é apresentado "PROTECT"), o cabo do altifalante poderá fazer um curto-circuito ou tocar no chassis do automóvel e a função de protecção pode ter sido activada. Por essa razão, o cabo do altifalante deve ser verificado. Certifique-se que todas as conexões dos cabos estão bem fixadas inserindo-os nas tomadas até que bloqueiem completamente. Se a ignição do seu veículo não possuir uma posição ACC ou se o cabo de ignição estiver conectado a uma fonte de energia com voltagem constante, tipo um cabo de bateria, o aparelho não estará conectado à ignição (isto é, o aparelho não ligará ou desligará juntamente com a ignição). Se desejar ligar/desligar o aparelho ao mesmo tempo que a ignição, conecte o cabo de ignição a uma fonte de energia que possa ser ligada/desligada com a chave da ignição. Use um conector de conversão disponível comercialmente se o conector não encaixar no conector do veículo. Isole os cabos não ligados com fita isolante ou outro material similar. Para evitar um curto circuito, não remova as coberturas nas pontas dos fios desligados ou dos terminais. Se a consola tiver uma cobertura, assegure-se de que instala a unidade de forma a que o painel não toque na cobertura ao fechar e abrir. Se o fusível fundir, assegure-se primeiro que os fios não estão em contacto causando um curto circuito, e depois substitua o fusível velho por outro com a mesma capacidade. Ligue os fios dos altifalantes correctamente aos terminais correspondentes. A unidade poderá ficar danificada ou deixar de funcionar se partilhar os fios - ou os ligar à massa a qualquer peça metálica do carro. Depois de o aparelho estar instalado, verifique se as lâmpadas de stop, os pisca-piscas, os limpa pára-brisa, etc. do carro funcionam correctamente. Monte a unidade de forma a que o ângulo de montagem seja de 30 ou menos. Esta unidade tem ventoinhas de refrigeração (página 55) para diminuir a temperatura interna. Não monte a unidade num local onde as ventoinhas de refrigeração fiquem bloqueadas. Bloquear estas aberturas irá inibir a refrigeração da temperatura interna e resultar em avaria. Não faça muita pressão sobre a superfície do painel quando instalar a unidade no automóvel. Caso contrário poderão resultar marcas, danos ou avarias. Português 53

Conexões Conector A 8 7 8 7 6 5 6 5 Conector B 4 3 4 3 2 1 2 1 Cabo terra (preto) Cabo de bateria (amarelo) Cabo de ignição (vermelho) Cabo da antena (Laranja/Branco) Ligue à cablagem do interruptor de detecção de travão de estacionamento do veículo. Cabo de controlo do atenuador de iluminação (laranja/branco) ILLUMI Cabo do sensor de estacionamento (luz verde) PRK SW Para segurança, assegure-se de ligar o sensor do estacionamento. Ligue a cablagem de luz de marcha atrás quando usar a câmara de visão traseira opcional. Para controlo remoto do volante Cabo sensor da marcha a trás (púrpura/branco) Entrada de controlo remoto de volante (azul claro/amarelo) Para usar a função de controlo remoto do volante, é necessário um adaptador remoto exclusivo (não fornecido) correspondente ao seu carro. Quando este terminal não estiver a ser usado, deixe a tampa colocada. Liga-se ao terminal que está ligado à terra quando o telefone toca e durante a comunicação. Para ligar o sistema de navegação Kenwood, consulte o seu manual de navegação. Ligue seja ao terminal de controle de alimentação, ao usar o amplificador de potência opcional, seja ao terminal de controle de antena do veículo. Cabo do Mute (castanho) Controlo de alimentação/ Fio de controlo da antena eléctrica (azul/branco) Se não tiver sido feita nenhuma conexão, não deixe o cabo fora da patilha. 54 DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY

Ventoinha de refrigeração Entrada da antena FM/AM (JASO) FUSÍVEL ( 15A ) Cablagem do circuito eléctrico (acessório 1) REVERSE REMO.CONT MUTE ANT. CONT P CONT Português 55

Ligar os cabos aos terminais Guia da Função do Conector Números dos Cor dos cabos Funções pinos para os conectores ISO Conector de Alimentação Externa A-4 Amarelo Bateria A-5 Azul/branco Controlo de alimentação A-6 Laranja/branco Atenuador A-7 Vermelho Ignição (ACC) A-8 Preto Conexão terra (massa) Conexão para altifalante B-1 Roxo Traseiro direito (+) B-2 Roxo/preto Traseiro direito ( ) B-3 Cinzento Dianteiro direito (+) B-4 Cinza/preto Dianteiro direito ( ) B-5 Branco Dianteiro esquerdo (+) B-6 Branco/preto Dianteiro esquerdo ( ) B-7 Verde Traseiro esquerdo (+) B-8 Verde/preto Traseiro esquerdo ( ) 2ADVERTÊNCIA Conexão do conector ISO A disposição dos pinos nos conectores ISO depende do tipo do veículo. Certifique-se que fez as conexões correctamente para evitar danos ao aparelho. A conexão pré-definida da cablagem está descrita em 1 abaixo. Se os pinos do conector ISO forem definidos tal como está descrito em 2 e 3, faça a ligação de acordo com a ilustração. Assegure-se que torna a ligar o cabo conforme indicado em 2 abaixo para instalar esta unidade em automóveis Volkswagen, etc. 1 (Ajuste pré-definido) O pino A-7 do conector ISO do veículo está conectado à ignição, e o pino A-4 está conectado a uma fonte de alimentação constante. Cabo de ignição (vermelho) Pino A-7 Aparelho Veículo Cabo de bateria Pino A-4 (amarelo) 2 O pino A-7 do conector ISO do veículo não está conectado a uma fonte de alimentação constante, e o pino A-4 está conectado à ignição. Cabo de ignição (vermelho) Pino A-7 Aparelho Veículo Cabo de bateria Pino A-4 (amarelo) 3 O pino A-4 do conector ISO do veículo não está conectado a nada, enquanto que o pino A-7 está conectado a uma fonte de alimentação constante (ou tanto o pino A-7 como o A-4 estão conectados a uma fonte de alimentação constante). Cabo de ignição (vermelho) Pino A-7 Aparelho Veículo Cabo de bateria (amarelo) Pino A-4 Quando a conexão é feita como em 3 acima, a alimentação do aparelho não está ligada à chave da ignição. Por esta razão, lembre-se sempre de desligar o aparelho quando a ignição for desligada. Para conectar o aparelho à ignição, conecte o cabo da ignição (ACC...vermelho) a uma fonte de energia que possa ser ligada/desligada junto com a chave da ignição. 56 DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY

Ligação do sistema Terminal USB Dispositivo USB (disponível no comércio) Não ligue. Entrada áudio Mini ficha tipo estéreo sem resistência Entrada visual Mini ficha sem resistência Entrada da câmara da vista traseira Entrada visual (amarelo) Saída áudio/visual Saída visual (amarelo) Pré-saída dianteira Saída esquerda áudio (branco) Saída direita áudio (vermelho) Preout traseiro/ Preout subwoofer Saída esquerda áudio (branco) Saída direita áudio (vermelho) Saída áudio/visual Saída esquerda áudio (branco) Saída direita áudio (vermelho) Português 57

TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT Ligação de acessório opcional ipod (disponível no comércio) KCA-iP300V (Acessório opcional) Saída áudio (preto) Saída visual (amarelo) Entrada visual (amarelo) Terminal USB Terminal USB Sistema de navegação (Acessório opcional) Entrada áudio (preto) Entrada KCA-BT200 (Acessório opcional) Sintonizador de TV (Acessório opcional) Cabo de ligação (Incluído no sistema de navegação) Cabo de ligação (incluído no sintonizador da TV) 58 DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY

Instalação para Ecrã/Unidade de leitor Anteparo à prova de fogo ou suporte de metal Parafuso (M4X8) (disponível no comércio) Vergue as linguetas da gaveta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar. Parafuso auto-roscante (disponível no comércio) Braçadeira de montagem de metal (disponível no comércio) Assegure-se de que a unidade fica instalada firmemente no seu lugar. Se a unidade estiver instável, poderá funcionar mal (p.ex., o som poderá saltar). Instalação do escudo Acessório 3 Português 59

Remover o monitor/unidade de reprodução Remover a armação de borracha rija (escudete) 1. Prenda os pinos da alheta na ferramenta de remoção 2 e retire as duas trancas do nível inferior. Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. Ferramenta de remoção (acessório 2) Tranca Lingueta Remova a unidade 1. Remova o caixilho de borracha rígida consultando o procedimento de remoção na secção <Remover a armação de borracha rija>. 2. Desaparafuse os parafusos de cabeça sextavada com anilha (M4 8) na parte de trás do aparelho. 3. Introduza as duas ferramentas de remoção 2 profundamente nas aberturas de cada lado, como mostra a figura. Ferramenta de remoção (acessório 2) A armação pode ser removida pela parte de cima da mesma forma. 2. Depois do nível inferior ser removido, remova os dois pontos superiores. 4. Abaixe a ferramenta de remoção em direcção ao fundo e puxe o aparelho para fora até a metade, ao mesmo tempo que o pressiona em direcção à parte de dentro. Cuidado para não se magoar com as linguetas ou com a ferramenta de remoção. 5. Puxe o aparelho completamente para a fora com as mãos, tendo o cuidado para não o deixar cair. 60 DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY