ORDEM DE SERVIÇO Nº 01/PROPPG, DE 08 DE JANEIRO DE 2018.

Documentos relacionados
Art. 3º Aumentar a visibilidade institucional por meio de ações e parcerias com Instituições estrangeiras.

CONSELHO UNIVERSITÁRIO - CONSUN RESOLUÇÕES

CONSELHO UNIVERSITÁRIO - CONSUN RESOLUÇÕES

Tablas de Equivalencias aprobadas por la Comisión de Movilidad ( ) Movilidad Estudiantil

Edital Escritório de Internacionalização nº 05, de 5 de março de 2018

LISTA DE CURSOS OFERTADOS NAS INSTITUIÇÕES DE ENSINO SUPERIOR ESTRANGEIRAS

Área 1 - Translational Plant and Animal Sciences - (11 projetos e 32 programas)

ESCOLA DE CIÊNCIAS DA SAÚDE MEDICINA

Área 1 - Translational Plant and Animal Sciences - (11 projetos e 32 programas)

Edital Escritório de Internacionalização nº 10, de 11 de setembro de 2018

UNIVERSIDADE FEDERAL DE ALFENAS

Boletim de Serviço UFCSPA

UNIVERSIDADE FEDERAL DE ALFENAS

Matriz Curricular 2018

Boletim de Serviço UFCSPA

Fundação Comunitária de Ensino Superior de Itabira Grade Curricular. Faculdade de Ciências Administrativas e Contábeis de Itabira

Edital PROGRAD nº 18, de 20 de março de 2017

CURSO DE MEDICINA MATRIZ CURRICULAR 2016 XI TURMA

Fátima Monteiro Enfermeira Obstetra (Parteira) responsável pelo Centro de Apoio á Maternidade

MODELO PERIODICOS PARA O SITE

R E S O L U Ç Ã O. Esta Resolução entra em vigor nesta data, revogando a Resolução CONSEACC/BP 13/2016, e demais disposições contrárias.

MEDICINA. Estrutura Curricular. 1º SEMESTRE (680hs) Medicina Comunitária (160hs) História da Medicina e Epistemologia

Ensino Fundamental Completo; Experiência desejável na área hospitalar. Ensino Fundamental Completo; Experiência desejável na área hospitalar.

PROCESSO SELETIVO - EDITAL N.º 004/2017 ANEXO II - FORMAÇÃO ESCOLAR/REQUISITOS FORMAÇÃO ESCOLAR / REQUISITOS SEÇÃO

Universidade Federal de Juiz de Fora - UFJF Centro de Gestão do Conhecimento Organizacional - CGCO Sistema Integrado de Gestão Acadêmica - SIGA

Professor assistente de regência de classe - Professor leigo no Ensino Fundamental Professor da área de meio ambiente

INSTITUTO MULTIDISCIPLINAR EM SAÚDE

EDITAL N o 343/2018 EDITAL DE ABERTURA DE CONCURSO PÚBLICO PARA PROFESSOR DA CARREIRA DO MAGISTÉRIO SUPERIOR

Resolução UNESP 75, de dezembro de 2004 alterada pela Resolução UNESP 63/06

Edital Escritório de Internacionalização nº 03, de 13 de setembro de 2017

UNIVERSIDADE FEDERAL DE ALFENAS UNIFAL-MG CONSELHO UNIVERSITÁRIO RESOLUÇÃO Nº 43, DE 3 DE AGOSTO DE 2018

EDITAL PROGEP Nº 37, DE 12 DE JUNHO DE 2017.

MATRIZ CURRICULAR CURSO DE MEDICINA

Edital Escritório de Internacionalização nº 10, de 04 de abril de 2019

ACEF/1516/05307 Decisão de apresentação de pronúncia

EDITAL PROGRAD Nº 44, DE 19 DE NOVEMBRO DE 2014

2 - DADOS E ATIVIDADES UNIVERSITÁRIAS 4 - ATIVIDADES DE PESQUISA

UNIVERSIDADE DO MINHO ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM. Curso de Mestrado em Enfermagem: Área de Especialização em Enfermagem de Estomaterapia

UNIVERSIDADE DO ESTADO DO AMAZONAS CONSELHO UNIVERSITÁRIO RESOLUÇÃO Nº 80/2014-CONSUNIV/UEA Aprova a Reformulação do Projeto Pedagógico do Curso de

Requisito Mínimo. Graduação em licenciatura ou Ciências Biológicas, Ciências ou Ciências Naturais com mestrado na área de Educação

R E S O L U Ç Ã O. Bragança Paulista, 7 de junho de Profa. Márcia Aparecida Antônio Presidente

DELIBERAÇÃO CONSEP Nº 228/2013

Matriz Curricular 2015

Edital PROGRAD nº 64/2016 de 01 de novembro de 2016

Boletim de Serviço UFCSPA

Universidade Estadual de Londrina

DELIBERAÇÃO CONSEP Nº 346/2003

PROCESSO SELETIVO - EDITAL N.º 006/2017 ANEXO II - FORMAÇÃO ESCOLAR/REQUISITOS FORMAÇÃO ESCOLAR / REQUISITOS SEÇÃO

INSTITUTO SUPERIOR DE TEOLOGIA APLICADA (INTA) PROJETO PEDAGÓGICO DO CURSO DE BACHARELADO EM ENFERMAGEM 1º SEMESTRE

Horários de Aula - Fisioterapia

- Área: Tecnologia Área Específica: Matemática Cronograma de Realização Clique aqui - Relação de Pontos - Clique aqui

Quadro 2. PPC 2015 Primeiro Semestre Cód Disciplina Créditos Pré-requisito Total 450 Segundo Semestre Cód Disciplina Créditos Pré-requisito

Diário Oficial Poder Executivo dia 11 de abril de Seção I fls. 83 e 84

INTERIOR 07 À 13/06/2017 MUNICÍPIO DE ALTAMIRA - EDUCAÇÃO FÍSICA

R E S O L U Ç Ã O. Art. 2º Esta Resolução entra em vigor nesta data, revogando a Resolução CONSEACC/BP 35/2016 e demais disposições contrárias.

NCE/17/00058 Decisão de apresentação de pronúncia - Novo ciclo de estudos

EDITAL PROPPG Nº 01, DE 16 DE JANEIRO DE SELEÇÃO DE CANDIDATOS PARA VAGAS NOS CURSOS DE ESPECIALIZAÇÃO MÉDICA 2019

C.H. VENCIMENTOS SEMANAL Graduação em Administração de Administrador Empresas ou Financeiro Economia + Registro no Conselho Regional

R E S O L U Ç Ã O. Art. 2º Esta Resolução entra em vigor nesta data, revogando a Resolução CONSEACC/BP 13/2018 e demais disposições contrárias.

HORÁRIO DE AULAS DO CURSO DE ENFERMAGEM EM TURMA: º SEMESTRE

Boletim de Serviço UFCSPA

REALIDADE DA PÓS-GRADUAÇÃO EM MEDICINA INTENSIVA PEDIÁTRICA-BRASIL FACULDADE DE MEDICINA DA UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

RELATÓRIO DE CONCORRÊNCIA

RESOLUÇÃO Nº 224/2006 CONEPE

Matriz Curricular Medicina Funorte ICS Nova Montes Claros

Áreas disciplinares da Universidade de Lisboa homologadas pelo Senhor Reitor, nos termos do Despacho Interno R , de 19 de março

OFFICE PROGRAMAS DE FÉRIAS

UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA Concurso Docentes 2009

EDITAL UnC REITORIA 118/2019

CURRÍCULO DO CURSO DE GRADUAÇÃO EM MEDICINA CURRÍCULO MEDICINA

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL UNIVERSIDADE FEDERAL DE CAMPINA GRANDE CONSELHO UNIVERSITÁRIO CÂMARA SUPERIOR DE ENSINO

Plano de Metas das Unidades

Universidade do Estado da Bahia UNEB

OFFICE PROGRAMAS DE FÉRIAS

CONSELHO DE ENSINO, PESQUISA E EXTENSÃO - CONSEPE RESOLUÇÕES

CHILE. Direito Derecho. Educação Física Educación Física. Enfermagem Enfermaría. Engenharia Civil Ingeniería Civil

RESOLUÇÃO Nº 82/2005

FUNDAÇÃO FACULDADE FEDERAL DE CIÊNCIAS MÉDICAS DE PORTO ALEGRE PRÓ-DIRETORIA DE GRADUAÇÃO EDITAL Nº 2, DE 29 DE MARÇO DE 2006 CONCURSO PÚBLICO

CURRÍCULO DO CURSO DE GRADUAÇÃO EM MEDICINA DA UFSC. Atualizado para

Nome Usual para lista DE PARA Almoxarifado - UFU - Expedição Materiais Almoxarifado - UFU - Fax Almoxarifado

UNIVERSIDADE FEDERAL DO VALE DO SÃO FRANCISCO CONSELHO UNIVERSITÁRIO RESOLUÇÃO N 02/2013

Congregação Temática Pós Graduação. Prof. Dr. Mario Terra Filho Setembro de 2016

ANEXO I QUADRO DE VAGAS POR AREA DE CONHECIMENTO. Campus Marco Zero. Campus Marco Zero Campus Marco Zero Campus Marco Zero. Campus Marco.

CONSELHO DE GRADUAÇÃO. Ato Administrativo da Presidência nº 10/18

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ACRE ANEXO I

Dezembro HSM / HDE 2009 Auditoria de Acreditação Corporate Auditoria de Acreditação HSM

MARIA AMÉLIA DUARTE FERREIRA

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ACRE ANEXO I

Edital PROGRAD nº 52, de 01 de setembro de 2016

. UNIDADE. Universidade. Instituto.. Instituto. Biológicas. Universidade. Instituto. Fisioterapia,. UNIDADE. Universidade 62 ISSN Nº 53, s

Português 3 1,30 0,00 1,30 2, Português 5 1,30 0,00 1,30 2, Inglês 1 2,00 0,00 2,00 2, Inglês 2 2,00 0,00 2,00 2,54 50

EDITAL PARA CONCURSO DE MONITORIA

GRADE CURRICULAR NUTRIÇÃO

Grade por Curso. 07GV - MEDICINA Currículo: CBV503GV BIOQUÍMICA II - PRÁTICA 4 1 FSI002GV BIOFÍSICA MÉDICA

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ REITORIA BIBLIOTECA UNIVERSITÁRIA RELAÇÃO DE CURSOS ATENDIDOS PELO SISTEMA DE BIBLIOTECAS DA UFC

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ REITORIA BIBLIOTECA UNIVERSITÁRIA RELAÇÃO DE CURSOS ATENDIDOS PELO SISTEMA DE BIBLIOTECAS DA UFC

RESOLUÇÃO N.º 455/2012

Escola Superior de Enfermagem de Coimbra

Transcrição:

ORDEM DE SERVIÇO Nº 01/PROPPG, DE 08 DE JANEIRO DE 2018. Estabelece procedimentos para a padronização de registro da afiliação acadêmico-científica nas publicações científicas da UFCSPA O Pró-Reitor de Pesquisa e Pós-Graduação da Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA), no uso de suas atribuições legais e estatutárias, RESOLVE, Art. 1º Padronizar a forma de registro da afiliação acadêmico-científica das publicações científicas da universidade com o intuito de tornar mais visível a produção científica da UFCSPA, garantindo assim a adequada contabilidade nos bancos de dados nacionais e internacionais. Art. 2º Destacar a Internacionalização como sendo umas das principais metas a serem alcançadas pela UFCSPA, sendo esta uma das características das melhores universidades do mundo, devido a sua fundamental importância. Art. 3º Aumentar a visibilidade institucional por meio de ações e parcerias com Instituições estrangeiras. Art. 4º Auxiliar os membros da comunidade acadêmica recomendando-se a seguinte afiliação no campo endereço de um artigo: a) Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA). Art. 5º Sendo necessária a tradução para língua estrangeira, por exigência dos periódicos, recomenda-se a utilização das seguintes afiliações: I) Língua Inglesa: Federal University of Health Sciences of Porto Alegre II) Língua Espanhola: Universidad Federal de Ciencias de la Salud de Porto Alegre

III) Língua Francesa: Université Fédérale des Sciences de la Santé de Porto Alegre IV) Língua Italiana: Università Federale di Scienze della Salute di Porto Alegre Art. 6º Quando oportuno, recomenda-se a citação do Programa de Pós-Graduação da UFCSPA bem como o departamento acadêmico, devendo para tal ser escrito da seguinte forma: a) Programa de Pós-Graduação em Biociências b) Programa de Pós-Graduação em Ciências da Nutrição c) Programa de Pós-Graduação em Ciências da Reabilitação d) Programa de Pós-Graduação em Ciências da Saúde e) Programa de Po s-graduaça o em Enfermagem f) Programa de Pós-Graduação em Ensino na Saúde g) Programa de Pós-Graduação em Medicina: Hepatologia h) Programa de Pós-Graduação em Patologia i) Programa de Pós-Graduação em Pediatria: Atenção à Saúde da Criança e ao Adolescente j) Programa de Pós-Graduação em Psicologia e Saúde k) Programa de Pós-Graduação Profissional em Saúde da Família l) Programa de Pós-Graduação em Tecnologias da Informação e Gestão em Saúde Art. 7º Sendo necessária a tradução para língua estrangeira, por exigência dos periódicos, recomenda-se a utilização das seguintes afiliações: I) Língua Inglesa: a) Graduate Program in Biosciences b) Graduate Program in Nutrition Sciences c) Graduate Program in Rehabilitation Sciences d) Graduate Program in Health Sciences e) Graduate Program in Nursing f) Graduate Program in Health Education g) Graduate Program in Medicine: Hepatology h) Graduate Program in Pathology i) Graduate Program in Pediatrics in Child and Adolescent Health Care

j) Graduate Program in Psychology and Health k) Graduate Program in Family Health l) Graduate Program in Information Technology and Health Care II) Língua Espanhola: a) Programa de Postgrado en Biociencias b) Programa de Postgrado en Ciencias de la Nutrición c) Programa de Postgrado en Ciencias de la Rehabilitación d) Programa de Postgrado en Ciencias de la Salud e) Programa de Postgrado en Enfermería f) Programa de Postgrado en Educación en Salud g) Programa de Postgrado en Medicina: Hepatología h) Programa de Postgrado en Patología i) Programa de Postgrado en Pediatría: Atención a la salud del niño y al adolescente j) Programa de Postgrado en Psicología y Salud k) Programa de Postgrado en Salud de la Familia l) Programa de Postgrado en Tecnolgías de Información y Gestión en Salud III) Língua Francesa: a) Programme de Troisième Cycle en Biosciences b) Programme de Troisième Cycle en Sciences de la Nutrition c) Programme de Troisième Cycle en Sciences de la Réadaptation d) Programme de Troisième Cycle en Sciences de la Santé e) Programme de Troisième Cycle en Soins Infirmiers f) Programme de Troisième Cycle en Éducation en Santé g) Programme de Troisième Cycle en Médecine: Hépatologie

h) Programme de Troisième Cycle en Pathologie i) Programme de Troisième Cycle en Pédiatrie: Soins de la Santé de l Enfant et de l Adolescent j) Programme de Troisième Cycle en Psychologie et Santé k) Programme de Troisième Cycle en Santé de la Famille l) Programme de Troisième Cycle en Technologies de l Information et Gestion de la Santé IV) Língua Italiana: a) Ufficio Post-Laurea in Bioscienze b) Ufficio Post-Laurea in Scienze dell Alimentazione c) Ufficio Post-Laurea in Scienze della Riabilitazione d) Ufficio Post-Laurea in Scienze della Salute e) Ufficio Post-Laurea in Infermieristica f) Ufficio Post-Laurea in Educazione nella Salute g) Ufficio Post-Laurea in Epatologia h) Ufficio Post-Laurea in Patologia i) Ufficio Post-Laurea in Pediatria: Assistenza alla Salute di Bambini e Adolescenti j) Ufficio Post-Laurea in Psicologia e Salute k) Ufficio Post-Laurea in Salute della Famiglia l) Ufficio Post-Laurea in Tecnologie dell Informazione e Gestione Sanitaria Art. 8º Quando oportuno, recomenda-se a citação do Departamento Acadêmico da UFCSPA, devendo para tal ser escrito da seguinte forma: a) Departamento de Ciências Básicas da Saúde b) Departamento de Ciências Exatas e Sociais Aplicadas

c) Departamento de Clínica Cirúrgica d) Departamento de Clínica Médica e) Departamento de Educação e Humanidades f) Departamento de Enfermagem g) Departamento de Farmacociências h) Departamento de Fisioterapia i) Departamento de Fonoaudiologia j) Departamento de Ginecologia e Obstetrícia k) Departamento de Métodos Diagnósticos l) Departamento de Nutrição m) Departamento de Patologia e Medicina Legal n) Departamento de Pediatria o) Departamento de Psicologia p) Departamento de Saúde Coletiva Art. 9º Sendo necessária a tradução para língua estrangeira, por exigência dos periódicos, recomenda-se a utilização das seguintes afiliações: I) Língua Inglesa: a) Department of Basic Health Sciences b) Department of Exact and Applied Social Sciences c) Department of Surgical Clinics d) Department of Internal Medicine e) Department of Education and Humanities f) Department of Nursing g) Department of Pharmacoscience h) Department of Physical Therapy i) Department of Speech Therapy/Audiology j) Department of Obstetrics and Gynecology k) Department of Diagnostic Methods l) Department of Nutrition m) Department of Pathology and Forensic Medicine

n) Department of Pediatrics o) Department of Psychology p) Department of Community Health II) Língua Espanhola: a) Departamento de Ciencias Básicas de la Salud b) Departamento de Ciencias Exactas y Sociales Aplicada c) Departamento de Cirugía d) Departamento de Medicina Interna e) Departamento de Educación y Humanidades f) Departamento de Enfermería g) Departamento de Farmacociencias h) Departamento de Fisioterapia i) Departamento de Fonoaudiología j) Departamento de Ginecología y Obstetricia k) Departamento de Métodos Diagnósticos l) Departamento de Nutrición m) Departamento de Medicina Forense y Patología n) Departamento de Pediatría o) Departamento de Psicología p) Departamento de Salud Comunitaria III) Língua Francesa: a) Département de Sciences de la Santé Fondamentales b) Département de Sciences Sociales Appliquées c) Département de Chirurgie d) Département de Médecine Interne e) Département d Éducation et d Humanités f) Département de Nutrition g) Département de Pharmacosciences h) Département de Kinésithérapie

i) Département d Orthophonie/Audiologie j) Département d Obstétrique-Gynécologie k) Département de Méthodes Diagnostiques l) Département de Nutrition m) Département de Pathologie et de Médecine Légist n) Département de Pédiatrie o) Département de Psychologie p) Département de Santé Communautaire IV) Língua Italiana: a) Dipartimento di Scienze di Base per la Salute b) Dipartimento di Scienze Esatte e Sociali Applicat c) Dipartimento di Chirurgia d) Dipartimento di Medicina Interna e) Dipartimento di Educazione e Umanità f) Dipartimento di Infermeristica g) Dipartimento di Farmacologia h) Dipartimento di Fisioterapia, (espanhol) i) Dipartimento di Audiologia e Foniatria j) Dipartimento di Ginecologia e Ostetricia k) Dipartimento di Metodologia Diagnostica l) Dipartimento di Nutrizione m) Dipartimento di Patologia e Medicina Legale n) Dipartimento di Pediatria o) Dipartimento di Psicologia p) Dipartimento di Salute Pubblica Art. 10. No uso de apresentações em power-point ou programas semelhantes, assim como banner, recomendar a inserção do logotipo da Universidade e/ou do Programa de Pós- Graduação/ Curso de Graduação.

Art.11. Definir o seguinte modelo para registro da afiliação acadêmico-científica: I) Língua Inglesa: Laboratory of Experimental Physiology, Department of Physical Therapy, Graduate Program in Rehabilitation Sciences, Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA) II) Língua Espanhola: Laboratorio de Investigación en Fisiología Experimental, Departamento de Fisioterapia, Programa de Postgrado en Ciencias de la Rehabilitación, Universidad Federal de Ciencias de la Salud de Porto Alegre (UFCSPA) III) Língua Francesa: Laboratoire de Physiologie Expérimentale, Département de Kinésithérapie, Programme de Sciences de la Réadaptation, Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA) IV) Língua Italiana: Laboratorio di Fisiologia Sperimentale, Dipartimento di Fisioterapia, Corso di Laurea in Scienze della Riabilitazione, Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA) Art. 12. Divulgar outras traduções relevantes: 1) Língua Inglesa: a) Reitor: University President, Chancelor, Dean or Rector; b) Vice-Reitor Vice President or Vice-Chancellor c) Pró-Reitor - Vice-Dean d) Ensino Teaching e) Pesquisa Research f) Extensão Outreach or Extension g) Professor Titular Full Professor or Professor h) Professor Associado Associate Professor or Reader i) Professor Adjunto Assistant Professor or Lecturer j) Professor Assistente Assistant Professor k) Disciplina Course or Class l) Curso Program m) Aluno de graduação - Undergraduate student

n) Aluno de Pos-Graduação - Graduate student o) Tecnico-administrativos - University staff; 2) Língua Espanhola a) Rector / Rectora b) Prorrector / Prorrectora c) Vicerrector / Vicerrectora d) Enseñanza, e) Investigación f) Extensión Universitaria g) Profesor Titular h) Profesor Asociado i) Profesor Adjunto j) Profesor Asistente k) Asignatura / Curso l) Grado / Pregrado / Carrera m) Estudiante de grado / pregrado / la carrera de n) Estudiante de postgrado o) Equipo técnico y administrativo 3) Língua Francesa: a) Recteur b) Vice-Recteur c) Pro-Recteur d) Enseignement e) Recherche f) Extension g) Professeur Titulaire h) Professeur Associé i) Professeur Adjoint j) Professeur Assistant k) Enseignement

l) Programme m) Étudiant de licence n) Étudiant de master/doctorat o) Personnels administratifs 4) Língua Italiana: a) Rettore (m.) / Rettrice (f.) b) Prorettore vicario (m.) / Prorettrice vicaria (f.) c) Prorettore (m.) / Prorettrice (f.), d) Educazione / Istruzione e) Ricerca f) Iniziative Culturali e Sociali g) Professore Ordinario (m.) / Professoressa Ordinaria (f.) (nível mais alto da carreira: equivalente a Professor Titular e/ou Livre-Docente) h) Professore Associato (m.) / Professoressa Associata (f.) (nível intermediário da carreira: equivalente a Professor Associado e/ou Adjunto) i) Ricercatore (nível inicial da carreira do magistério superior, relativo aos anos em que o docente se encontra em estágio probatório: equivalente a Professor Assistente ou Adjunto em estágio probatório) j) Insegnamento / Disciplina k) Corso di Laurea (quando de Graduação) e Corso di Post-Laurea (quando de Pós- Graduação) l) Studente / Alunno / Allievo di Laurea, m) Studente / Alunno / Allievo di Post-Laurea n) Personale Tecnico ed amministrativo Art. 13. Esta Ordem de Serviço entra em vigor nesta data. Airton Tetelbom Stein Pró-Reitor de Pesquisa e Pós-Graduação