COMPONENTES. Contatores de potência Tipo BMS09.08 / 18.08



Documentos relacionados
COMPONENTES. Chave sem carga para o tipo de Título Instalação fixa SW

SUBESTAÇÕES. Comando de controle e Scada local

Relé Auxiliar RCA 116

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores

Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores fluorescente compacta (CFL) W

reversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/ AgNi

Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores fluorescente compacta (CFL) W

Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores

SUBESTAÇÕES. SCMS Sistema de monitoramento de corrente de fuga

NA Distância entre contatos abertos 3 mm Montagem em circuito impresso. Vista do lado do cobre

Relés de Sobrecarga Térmicos 3US

Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno

Painel de Controle de Redundância. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente, quando necessário:

2 contatos, 10 A Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) Montagem em trilho 35 mm (EN 60715)

Catalogo Técnico. Disjuntor Motor BDM-NG

GE Industrial Solutions. Disjuntores Industriais Norma IEC. TEDi / THEDi. GE imagination at work. GE Consumer & Industrial

Comando e Sinalização 3SB6. Catálogo resumido.

WattStation Carregador de Veículos Elétricos

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

VBWK Módulo de Entrada em MT para Instalações em Alvenaria. Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas

110,5 x 22,5 x 114 (term. mola)

Sentron 3NJ4 e 3NJ5 Seccionadores Fusíveis Verticais Maior segurança em soluções compactas

Disjuntores-Motor BDM-G. Dados Técnicos Características Gerais. Posições das teclas

Comando e Sinalização 3SB6. Catálogo resumido.

Produtos de Automação. Disjuntor em caixa moldada Baixa tensão Linha Formula

TRANSFORMADOR A SECO Geafol de 75 a kva

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores Linha CWMC

Relé de Proteção do Motor RPM ANSI 37/49/50/77/86/94 CATÁLOGO. ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5

Monitor de Temperatura Digital para transformadores MONITEMP PLUS

SION Disjuntor a Vácuo para as mais diferentes Aplicações

abb Características Ficha técnica IDM 96 Multimedidor Três displays de LED

gl2 plus DESCRIção VANTAGENS

Proteção ao circuitos elétricos Baixo custo Conformidade IEC

VariTrans A Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída.

DRX caixa moldada Uma linha compacta, versátil e de alto desempenho

CWC + ACESSÓRIOS. 3 e 4. 3 e 4. 3 e 4

LINHA COMPACTA. KOBO-pH transmissor de ph APM-Z

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!

Baixo consumo Contatos dourados Montagem em circuito impresso 0.8. Vista lado cobre. 2 reversíveis 2/3 125/

Ilhas de distribuição. Tamanho 26 mm - Série 503

Fontes de Alimentação Repetidoras. IsoAmp PWR A 20100

A solução certa para qualquer situação. Totally Integrated Power

Teste de interruptores CBT Agricultura,34 +T [+34] F [+34] info@amperis.com

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50

VERIFICAÇÃO FINAL DOCUMENTAÇÃO

Disjuntores a Vácuo SION Descrição. Índice. Título Aqui. Seção 1 Disjuntores a Vácuo SION Descrição. Seção 2 Disjuntor Padrão 3AE

Mini-Disjuntores. GE Industrial Solutions. GE imagination at work. Aplicações comerciais e industriais Norma IEC (0,5-125A) GE Consumer & Industrial

Relé de Estado Sólido Com Tecnologia DBC Mod. SRL

INDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE

BHR5 - SECCIONADORAS "SOB CARGA" FUSÍVEIS NH

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Aplicações de Segurança

Critérios Construtivos do Padrão de Entrada

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Contatores para Aplicações de Segurança

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

Série de Válvulas Compact Performance

Capacitores Correção do Fator de Potência. Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas

Monitor de Temperatura MONITEMP

nano 1 2 a luz sustentável

Módulo de Aquisição de Dados e Controle. Catálogo

Monitor de Temperatura M96

Contatores Contatores são dispositivos de manobra mecânica, eletromagneticamente, construídos para uma elevada freguência de operação.

Contatores e Relés de Sobrecarga SIRIUS. Answers for Industry.

R:Benjamim Constant, 56 Tel:(11)

Acessórios Desconectáveis 200A

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Relés de Sobrecarga Térmico Linha RW

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável Vcc ou Vca (especificar)

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas Características Funcionais Características Ambientais Instalação

ANSI I

Relés de Proteção Térmica Simotemp

Chaves 3 KU Seccionadoras e Comutadoras

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

3. Cite o nome e características do ponto mais alto e do ponto mais baixo de uma onda?

MVB06G Sensor de Vibração de 3 eixos, com Relés de Estado Sólido

Siemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.

Contatores de Média Tensão 01

Empilhadoras Elétricas IXION SPE125/SPE160. Controle Sensi-lift

SIMBOX XF. Design Segurança Fácil instalação. Quadros de distribuição de energia. A melhor opção em quadros de distribuição de energia.

PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição

Disjuntores de média tensão IEC a vácuo de 12kV, 17.5kV e 24kV. Disjuntores W-VACi Uma escolha segura de uma fonte confiável

CONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB

Tomadas e Plugues - Série PRE 125 A Segurança Aumentada

Série Quasar. Quadro Geral de Baixa Tensão Quadro de Distribuição Centro de Controle de Motores Inteligente.

ESPECIFICAÇÕES EN81.20 e EN

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.

Válvula Direcional 2/2 vias Série 95000

Visão geral do Guia de seleção do limitador de torque. Limitadores de torque Autogard Guia de seleção

Capacitores para Correção do Fator de Potência Bobinas de polipropileno metalizado, auto-regenerativo e com dielétrico seco Perdas dielétricas

Manual de instruções. Botões de comando Série 44

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Quadros de distribuição de energia elétrica

De: Luis Alberto Katz Data: Janeiro Número: PA1906

Megôhmetro Digital de 12kV

Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia

CHAVE FUSÍVEL ABERTURA EM CARGA MODELO DHC-C

Uma viagem pelas instalações elétricas. Conceitos & aplicações

LINHA Bt200. Conjunto de Manobra e Controle de Baixa Tensão. Bt200

Keor t. trifásico ups 10 a 60 kva

Transcrição:

COMPONENTES Contatores de potência Tipo 09.08 / 18.08

Informações gerais O contator, com mais de cem mil unidades em operação em todo o mundo, é um contator valorizado pelos construtores de vagões e operadores de veículos de tração elétrica pelo seu forte nível de desempenho e sua confiabilidade extremamente alta. Tirando vantagens dos seus recursos e design reconhecidos, a Sécheron modernizou o para fazer uma plataforma de produtos particularmente bem adaptada às exigências e padrões reais. Com a sua alta modularidade, o oferece variantes e opções que permitem aos nossos clientes encontrarem a versão mais apropriada para atender suas aplicações, bem como um contator autônomo, contator de polo duplo ou entregue junto com um contator de pré carregamento dedicado Sécheron tipo PPC18. Módulos de contatores de potência práticos para pedir e fáceis de instalar são um desejo frequente dos nossos clientes. A Sécheron traz a melhor solução com unidades "plug & play" reunindo contatores de linha e de précarregamento, mas também a medição de corrente e interfaces personalizadas de alta tensão e baixa tensão. Aplicações Linha de contatores, conjunto montado de contatores de linha e de précarregamento, conversor de tração principal, contator de isolamento e outras aplicações para locomotivas, TUEs, trens, bondes, veículos leves sobre trilhos Contatores para instalações fixas, incluindo subestações de tração de energia cc e outros campos industriais Características principais Tensão nominal de serviço 900 V CC ou 1 800 V CC/CA Corrente térmica convencional ao ar livre até 800 A Contator normalmente aberto e bidirecional Classe resistente para operações mecânicas com um mínimo de 2 milhões de operações Designs diferentes de câmaras de extinção combinando espaço de instalação e exigências de desempenho operacional Entregue como uma unidade única com o contator de précarregamento da Sécheron, medição de corrente, conexões de alta/baixa tensão Entregue no padrão com a proteção de baixa tensão da bobina de controle contra surtos Exigências baixas de manutenção com fácil acesso aos contatos principais para substituição Tamanho muito compacto e peso extremamente baixo Adequado para a temperatura ambiente de 40 C a + C Normas de referência: IEC600771 /2, IEC61373, NFF16 1 /2 Configurações do contator U e [V] 1800 900 Tipo A (V CA Tipo A (V CC Tipo A (V CC Tipo B (V CC Tipo B (V CC Câmaras de extinção..08 Corpo do U e [V] 1800 800 I th [A] I th [A] Contator de pré carregamento 2

Dados para a seleção do produto Os valores de circuito de alta tensão são indicados para cada polo< CIRCUITO DE ALTA TENSÃO PRINCIPAL Tensão nominal de serviço U e [V CC] (16,7, 25, 50/60,...400 Hz [V CA] Tensão nominal de isolamento U i [V CC] [V CA] Símbolo Unidade 09.08A 09.08B 18.08A 18.08B 900 1.800 3 900 2300 1.800 1.800 1.800 Corrente térmica convencional ao ar livre (1 I th [A] 800 800 N.A. Corrente nominal de funcionamento e I e [A CC] 500 / C2 800/C2 500 / C2 frequência operacional I e [A CC] 800 / C1 800 / C1 800 / C1 N.A. A CA] 800 / C2 Corrente nominal de curta duração admissível I cw / t [ka]/[ms] / 0 / 0 N.A. Corrente de pico de curta duração admissível Î cw [ka] N.A. Capacidade de corte máxima corrente cc, τ = 15 ms I bc [A] corrente ca, cos Φ = 0,8 (16,7, 25 & 50/60 Hz I bc [A rms] Capacidade de estabelecimento máxima corrente cc, τ = 15 ms I mc [A] corrente ca, cos Φ = 0,8 (16,7, 25 & 50/60 Hz I mc [A pico] Tensão nominal de resistência à frequência elétrica (3 Entre contatos principais (aberto U 50 [kv rms] Circuito principal (fechado para aterramento U 50 [kv rms] 3.200 4.200 6.000 6.000 6 000 6.000 2 300 6.000 6 000 40 0 (2 7,5 9,5 7,5 9,5 7,5 9,5 (1 Na T amb= + 40 C e testado com conexões de alta tensão com densidade de corrente de 1,7A/mm 2, para a tensão CC e CA até 60 Hz. Para maior frequência, entre em contato com a Sécheron. (2 Para um valor mais alto, entre em contato com a Sécheron. (3 Em 50 Hz e durante 1 minuto. CIRCUITO DE BAIXA TENSÃO Circuito de controle Tensão nominal 1 polo horizontal [Vcc] 24, 32, 36, 48, 72, 84, 1, 220 24,...220 1 polo vertical (4 / U EF [Vcc] [24 36], [48 1] / [24 1] 2 polos sincronizados (4 / U EF [Vcc] [48 1] / [24 1] Faixa de tensão [0,7 1,25] [0,7 1,25] (5 (6 Potência nominal de 1 polo horizontal P c [W] 37 <40 1 polo vertical P c [W] 60 2 polos sincronizados P c [W] 0 Potência de manutenção nominal (5 1 polo horizontal P h [W] 1 polo vertical P h [W] 2 polos sincronizados P h [W] (4 Tensão de controle U EF e tensão de alimentação podem ser diferentes. (5 Em e T amb = +20 C. (6 O tempo de funcionamento máximo para PCC é seg, tempo máximo de para é 500 ms. Contatos auxiliares Tipo de contatos Livre de potencial (PF Tensão nominal [Vcc] 24 a 220 Corrente térmica convencional I th [A] Categorias de comutação de CA15 230 V CA 1,0 A acordo com a EN60947 CC13 1 V CC 0,5 A Corrente passante mínima a 24 Vcc (7 [ma] (contatos prateados ou 4 I < (contatos dourados (7 Para um ambiente seco e limpo. Interface de baixa tensão Circuitos de controle Interruptores auxiliares 37 4 6 0 200 Diretos na bobina (faston, horizontal ou terminal Wago (vertical Direto nos interruptores (parafuso Isolamento Tensão nominal de resistência à frequência elétrica (8 Circuito de baixa tensão para aterramento U 50 [kv rms] 1,5 1,5 (8 Em 50 Hz e durante 1 minuto. CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO Instalação Ambientes internos Altitude [m] < 1.400 Temperatura ambiente de trabalho T amb [ C] 40 a + Umidade 95% a + 40 C Grau de poluição PD3A PD3 Durabilidade mecânica mínima N Ciclos 2.000.000 2.000.000

Informações para a integração de produtos Dimensões principais Dimensões sem tolerância são indicativas. Todas as dimensões estão em mm. O desvio máximo permitido de nivelamento da armação de suporte é de 0,5 mm. Conexões de alta tensão (..08: Parafusos M Conexões de baixa tensão Conexões de baixa tensão (Interruptores auxiliares de : Parafusos M3 (controle de : faston (horizontal ou terminal Wago (vertical Aterramentos: Parafusos M6 09.08 / 18.08 1 pólo Câmara de extinção tipo A Versão de montagem horizontal 363 (1800 363 V (1800 V 203 (900V 203 /1800 (900V V AC /1800 V AC Conexões de alta tensão Ø11 62 62 7 7 60 60 144 144 13 400 400 363 (1800 363 V (1800 V 203 (900V 203 /1800 (900V V AC /1800 V AC 54 54 38 90 38 90 LV (M3 screws LV BT (M3 (Parafusos screws M3 6xØ9.3 6xØ9.3 80 80 BT LV (terminal (Wago terminal Wago LV (Wago terminal 38 90 90 62 6xØ9.3 7 144 7 95 80 54 38 203 (900V /1 800 V AC 363 (1 800 V 400 60 = 25 = Versão de montagem vertical 62 6xØ9.3 7 144 7 95 80 54 203 (900V /1 800 V AC 363 (1 800 V 400 60 4

EC G 09.08A / 18.08A 2 pólos 400 (1800 V 363 (1800 V 203 (900V /1800 V AC 138 38 90 Ø9.3 400 (1800 V (900V /1800 V AC 7 144 73 84 73 27.5 84 73 84 84 146 230 09.08 / 18.08 Câmara de extinção tipo B 400 (1800 V 371 (1800V (900V 57 /1800 V AC 208 (900V 144 40 60 7 5.7 144 60 328 (900V 164 3 (1800V 222 249 LV (Wago terminal LV (Wago terminal As dimensões indicadas para todas as versões de contatores com o tipo A de câmara de extinção (consulte a página 4 estão disponíveis para contatores equipados com o tipo B de câmara de extinção, exceto para as dimensões indicadas no presente desenho. Distâncias e Pesos de isolamento A D B B F Tabela de distâncias de isolamento [mm] Distância de remoção da Peso: Com parede aterrada Com parede de isolamento câmara de extinção [mm] ± 0,5 kg A B C D A B C D E F G 1 polo 2 polos 09.08A 75 75 75 40 40 40 30 35 9 15 18.08A 75 75 75 40 40 40 90 20 40 17 09.08B 40 40 40 20 20 20 45 50 17 18.08B 40 40 40 20 20 20 80 20 80 12 21 5

Diagrama de controle de baixa tensão para Diagrama 1 Diagrama 2 Aplicável para a seguinte configuração do : Aplicável para as seguintes configurações do : do Varistor k 0 Conversor CC / CC do 1 2 3 + C k 0 U EF Optoisolador 4 D k 1 : Escopo da Sécheron : Escopo do cliente : Interface de baixa tensão : Controlador de bobina (1 Tensão de controle (U EF pode ser diferente da tensão de alimentação (. : fronte de alimentação cc U EF : Tensão de controle (1 k 0 : Relé de alimentação : Relé de controle k 1 Opções (sujeito a custos adicionais Módulo do contator de potência Na base do projeto, a Sécheron projeta e fornece Módulos de Contatores de Potência completos integrando os contatores e PCC, mas também a medição de corrente e outros componentes necessários para atender o pedido. Todos os componentes são entregues montados em um suporte, com conexões implementadas de alta tensão entre os componentes e uma interface única de baixa tensão. Este módulo oferece ao construtor de vagões interfaces simples e fáceis, mas também simplifica a sua vida em termos de desenvolvimento, logística e instalação. Contator de pré carregamento ( Contatores de linha Conector de AT Medição de corrente Suporte de montagem 6

Contator de précarregamento integrado ( Dimensões principais Todas as dimensões estão em mm. O desvio máximo permitido de nivelamento da armação de suporte é de 0,5 mm. Conexões de alta tensão (: Parafuso M6 Conexões de baixa tensão (bobina : Parafusos M3, ou terminal Wago em Conexões de baixa tensão (Interruptores auxiliares de : Parafusos M3 ou faston Aterramento: através do Peso adicional: 3 kg AT 318 309 61 AT BT LV 177 244 BT LV 67 Os desenhos aqui acima representam o quando montado em quaisquer versões do..08. As outras dimensões do..08 indicadas nas páginas 4 e 5 continuam válidas. Diagrama de controle Diagrama 1 Diagrama 2 Aplicável para as seguintes configurações do : Aplicável para as seguintes configurações do : do PCC Varistor do Varistor k 0 k 0 do PCC Varistor conversor cc / cc do Optoisolador 5 + k 0 6 k 1 + 0 2 U 3 + EF 4 k 1 : Escopo da Sécheron : Escopo do cliente : Terminais de parafuso de baixa tensão : Terminais Wago de baixa tensão : Controlador de bobina (1 Tensão de controle (U EF pode ser diferente da tensão de alimentação (. : fronte de alimentação cc U EF : Tensão de controle (1 k 0 : Relé de alimentação : Relé de controle k 1 7

Código de designação para efetuar o pedido Certifiquese de estabelecer o código de designação da versão mais recente no nosso folheto baixado do site: www.secheron.com Preste atenção ao anotar o código de designação alfanumérica completo com 17 caracteres, quando efetuar o seu pedido Por razões técnicas algumas variantes e opções indicadas no código de designação não podem ser combinadas Para outras configurações não descritas no folheto, entre em contato com a Sécheron Exemplo de escolha do cliente: 18 08 A 1 Z 0 E A Z H D S Linha: 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Os caracteres em negrito do código de designação definem o tipo de dispositivo. Código de designação (as opções estão sujeitas a custos adicionais Formulário de Pedido Linha Descrição Designação Norma Opções Escolha do cliente Tipo de produto 11 Tensão nominal de serviço 900 V CC ou 1800 V CA 09 1800 V CC 18 12 Corrente térmica nominal convencional ao ar livre (1 800 A 08 08 13 Tipo de câmara de extinção Tipo A A Tipo B B 14 Número do polo 1 polo 1 2 polos 2 15 Sincronização mecânica dos pólos (1 polo Não aplicável Z Sincronizado S Independente I 16 Integração do Contator de précarregamento Não 0 Sim (2 C 17 Tensão de controle 24 V CC A 32 V CC F 36 V CC B 48 V CC C 72 V CC D 84 V CC H 1 V CC E 220 V CC J 18 Contatos auxiliares do 1a + 1b (PF do interruptor tipo prata A 1a + 1b (PF do interruptor tipo ouro C 2a + 2b (PF do interruptor tipo prata E 2a + 2b (PF do interruptor tipo ouro H 3a + 3b (PF do interruptor tipo prata K 3a + 3b (PF do interruptor tipo ouro M 4a + 4b (PF do interruptor tipo prata O 4a + 4b (PF do interruptor tipo ouro P 19 Contatos auxiliares ( (Sem Não aplicável Z 1a + 1b (PF do interruptor tipo prata 1 1a + 1b (PF do interruptor tipo ouro 2 2a + 2b (PF do interruptor tipo prata 3 2a + 2b (PF do interruptor tipo ouro 4 20 Instalação Horizontal H Vertical (2 V 21 Tipo de aplicação (Corrente contínua CC D (Corrente alternada CA A 22 Câmara de extinção com abertura Alavanca da câmara de extinção A Travamento do parafuso S (1 Na T amb= + 40 C e testado com conexões de alta tensão com densidade de corrente de 1,7A/mm 2, para a tensão CC e CA até 60 Hz. Para maior frequência, entre em contato com a Sécheron. (2 é válido apenas para montagem horizontal. Algumas combinações podem não ser possíveis, portanto confirme a configuração com a Sécheron antes de efetuar o pedido. Lugar e data: Nome: Assinatura: Sécheron SA Rue du PréBouvier 25 1242 Satigny Genebra CHSuíça Telefone: +41 22 739 41 11 Fax: +41 22 739 48 11 info@secheron.com www.secheron.com Este documento não tem valor contratual e contém informações correspondentes ao nível de tecnologia na data de sua impressão. A Sécheron, a qualquer momento, reservase o direito de modificar e/ou aperfeiçoar o produto cujas características estão descritas neste documento, conforme as novas tecnologias assim o exigirem. É da responsabilidade do comprador informarse sobre as condições e requisitos de manutenção do produto, sejam quais forem as circunstâncias. A Sécheron reservase todos os direitos, especialmente aqueles oriundos das nossas Condições Gerais de Fornecimento. Copyright 2014 Sécheron SA SG202168BPTBR_B060914