Kena C. Instrucciones de uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni d uso Instruções de uso

Documentos relacionados
DIS. Instrucciones de uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni d uso Instruções de uso

Slat16. Instrucciones de uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni d uso Instruções de uso

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV.

IAN /22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS

RRK301 - RACK 3º 4º P7 P7 C3 M3 P7 C MM C2 C2 C2 C2 PPR1 PPR1 PPR1 PPR1 580 MM 385 MM

RCS601 - BALCÃO 0,80 M

Estante Clean. 298 x 1508 Clean Shelf

Escrivaninha Due Due Desk

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD BR: COD BR: COD BR: REV.

Confort. 1360x690x680

Balcão. Toq. Toq 2 Doors Cabinet

Armário. Toq Toq Doors Cabinet

Logan. Mesa. Logan Desk

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV.

Estante Clean. 900 x 1878

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US:

CAJONERA Instrucciones de montaje. CASSETTIERA Istruzioni per il montaggio. KOMMODE Montageanleitung. CHEST OF DRAWERS Assembly instruction

RP5033- ROUPEIRO. 2º CL 3º 4º. 1 montador 1 ajustador 1?tter. 90 min. P7 P7 11 C3

Mesa. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

Luma. Escrivaninha Luma Desk

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: REV. 00

Escrivaninha. Veneza. Veneza Desk

Armário. Toq Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

CS673P/CS673R - Cozinha. CS673P ou CS673R CS673R 4º 5º 6º 7º PPE3 PPE3 PPE3 PPE3 PPE3 PPE3 PP8 PP8 PP8 PP8 PP8 CCT1 CCT1 M3 M3 PPR1 PPR1 PPR1 C3 C3 C3

Escrivaninha. Mille. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

GAVETEIRO 4 GAVETAS CAJONERA CON 4 CAJONES CABINET WITH 4 DRAWERS BHO 27

vintage N DARK OAK N GREY OAK

Escrivaninha. Slim. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD BR: COD BR: COD BR: REV.

MESA DE APOIO MESA DE APOYO SIDE TABLE BPP 04

BODY FIT MASSAGEADOR CORPORAL HC004

PRODUCT MANUAL/MANUEL DU PRODUIT/ PRODUKTHANDBUCH/MANUAL DE USO/

MESA DE CENTRO MESA DE CENTRO CENTER TABLE BM 71

RACK RACK TV Stand BPI 41

ADEGA BODEGA WINE CABINET BPP 200

COMPLEMENTOS complementos / compléments

Cama Solteiro Madma Cama de Soltero una Plaza

RACK RACK TV Stand BPI 41

accessories accesorios accessoires acessórios A129

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Manual de Instrução / Assembly Instruc ons / Manual de Armado

Ref Herramientas Tools Ferramentas. Personas Necessarias People Required Pessoas Necessárias. 60 min.

TAPA Y ASIENTO PARA WC ASSE PER WC TAMPO PARA SANITA TOILET SEAT WC-SITZ Z30830A / Z30830B / Z30830C / Z30830D IT MT DE AT CH

Simple Tables. 1. Carefully set worksurface onto it s top on a clean, soft surface.

x16 x4 x4 Contents Contenu Contenuto Contenido Inhalte Conteúdo Important Important Importante Importante Wichtig Importante

LINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PAPEL PRINCIPAL É TEU!

Acessórios Accesorios Accessories

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BLC V : 01 1

Abafador de Ruído / Protector de Ruido / Sound Enclosure

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

ARMÁRIO MULTIUSO ARMARIO MULTIUSO MULTIPURPOSE CABINET BAM 02

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

Manual de Instalação Manual de Instalación Installation Guide

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Hip Hop Jumping Cushion. Colours may vary

News nouveautés Novedades Novidades edition N.º

ULTRALIVE MORELIVE LIVETOP2018 LIVE NAIFLIVE

MISTURADORES PARA COZINHA MESZCLADORES PARA COCINA DECK MOUNT FOR KITCHEN

manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: COMPACT 500 V2 CODIC:

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Ingenuity IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.

FY /06/2017 BLACK/PINK BLACK/PINK BLACK/WHITE BLACK/LEMON

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Torneiras e Misturadores para Cozinha Grifos y Mezcladores para Cocina Taps and Mixer Sets for Kitchen

PANELEIRO DUPLO IPLD-D / IPLDA-D-PR / IPLDPA-D-PR /11/2012

NOVITÀ FILANO DROPS. Devuelve la alegria a tu ducha Devolve a alegria a teu duche DETERGENTE PROTECTOR ANTI-GOTAS

_N _N _N _N URBAN C

Instrucciones de uso Instruções de uso. Caseta metálica. Abrigo de metal -NT Metalgreen A. 213x127x195 cm. 1

ARMÁRIO MULTIUSO ARMARIO MULTIUSO MULTIPURPOSE CABINET BAM 03

Rack e Painel Roma II Rack e Painel Roma II / Roma II Panel and Rack

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Aspirador de Pó Automotivo 12 V

COLEÇÃO NOVO D ACQUA

Manual de instruções para Filtro de Água FTR330 VETUS

INSERTI A PELLET PELLET FIREPLACES PELLETKAMINÖFEN INSERTS À GRANULÉS INSERTABLES PELLETS INSERTS A PELLETS AIR IDRO

Home Collection COLEÇÃO. Vizinhança

Espanadores e Forras Plumeros y forros Dusters and Brom s Covers Plumeaux et Couverture pour Balais

Torneira lavatório Grifo lavatorio Lavatory tap

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BE 08-06, BE COD US: 18AMC6, 18AMC49, 18AMC130 V : 01

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BE COD US: 22AMC6 V : 01

TECIDOS PARA PAREDE. Validade: Maio/2017.

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: COD BR: COD US: REV.

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Criado Mudo Mesita de luz

Instruções de Montagem Assembly Instructions Instrucciones de Montage. Lista de Peças / List of pieces / Lista de piezas. Tapa. 1 MDP 15mm.

WEIGHTED BLANKET 17689

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC COD US: 118AMC152 V : 01

Acessórios Accesorios Accessories

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ENTKALKUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI DI DECALCIFICAZIONE INSTRUÇÕES PARA A DESCALCIFICAÇÃO

FLOW Design by STUDIOP

Mesa de Centro Veneza Mesa de Centro Veneza / Veneza Coffee Table

Complimentary Reference Material

Transcrição:

Kena C Instrucciones de uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni d uso Instruções de uso

Control de tensión. 1 Altura asiento. 2 Bloqueo del respaldo. 3 Altura del respaldo. 4 Altura de los brazos. ES

Cuidado y mantenimiento. Plástico. Para una limpieza normal, lavar la superficie del plástico con un paño humedecido en agua templada con un detergente muy suave. Aclarar cuidadosamente y secar con un paño suave. No utilizar disolventes o limpiadores de cocina abrasivos. Tapicería. Para una limpieza normal, aspirar la tapicería tanto como sea necesario utilizando un accesorio adecuado. La mayoría de los tipos de manchas se pueden eliminar con agua tibia, añadiendo, si es necesario, un detergente neutro. Siempre utilice un paño limpio de algodón blanco. No se moje toda la pieza de mobiliario y utilizar sólo pequeñas cantidades de producto de limpieza a la vez. No frotar demasiado vigorosamente o pude dañar los flecos o fibras. Es mejor varias aplicaciones suaves que una aplicación fuerte. Piel. Para una limpieza normal, aspirar o quitar el polvo frecuentemente con un paño seco. Si la piel está sucia, se puede limpiar con un paño húmedo en agua tibia y un jabón suave. No limpie sólo la superficie manchada sino toda la superficie. Pasar un paño humedecido y posteriormente un paño limpio y seco. Normativa. EN133 4 2 3 1

Pressure control. 1 Seat height. 2 Backrest lock. 3 Backrest height. 4 Arm height. UK

Care and maintenance. Plastic. For normal cleaning, wash the plastic surface with a cloth moistened with warm water and a very mild detergent. Remove all the detergent carefully with a cloth moistened in clean water and dry with a soft cloth. Do not use solvents or abrasive kitchen cleaning products. Upholstery. For normal cleaning, vacuum the upholstery as much as necessary using a suitable accessory. Most stains can be removed with warm water and, if necessary, a neutral detergent. Always use a clean white cotton cloth. Do not soak the entire piece of furniture and only use small quantities of cleaning product at a time. Do not rub too hard; you may damage the fringes or fibres. Several gentle cleans are better than one hard clean. Leather. For normal cleaning, vacuum or remove dust frequently with a dry cloth. If the leather is dirty, it can be cleaned with a cloth moistened in lukewarm water and a mild soap. Do not clean just the stained area, but the entire surface. Wipe with a damp cloth and then a dry, clean one. Standard. EN133 4 2 3 1

Spannungskontrolle. 1 Sitzhöhe. 2 Rückenlehnenblockierung. 3 Rückenlehnenhöhe. 4 Armlehnenhöhe. DE

Pflege und Instandhaltung. Kunststoff. Für die gewöhnliche Reinigung die Kunststoffoberfläche mit einem feuchten Tuch und einem sehr milden Reinigungsmittel abwaschen. Sorgfältig nachwischen und mit einem weichen Tuch trocknen. Keine Lösungs- oder Scheuermittel verwenden. Polster. Für die gewöhnliche Reinigung die Polster mit einem entsprechenden Aufsatz absaugen. Die meisten Flecken lassen sich mit lauwarmem Wasser entfernen. Falls erforderlich ein neutrales Reinigungsmittel verwenden. Immer ein sauberes weißes Baumwolltuch verwenden. Niemals das ganze Möbelstück nassmachen und jeweils nur eine geringe Menge Reinigungsmittel verwenden. Nicht zu stark reiben. Dies könnte die Ränder oder Fasern beschädigen. Es ist besser, mehrere sanfte Reinigungsvorgänge durchzuführen als einen allzu gründlichen. Leder. Für die gewöhnliche Reinigung den Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch entfernen. Wenn das Leder stärker verschmutzt ist, kann man es mit lauwarmer Seifenlauge und einem Lappen abwaschen. Reinigen Sie niemals nur die Flecken, sondern die gesamte Oberfläche. Zuerst mit einem feuchten Tuch reinigen, anschließend mit einem sauberen trockenen Tuch nachwischen. Normen. EN133 4 2 3 1

Contrôle de tension. 1 Hauteur assise. 2 Blocage du dossier. 3 Hauteur du dossier. 4 Hauteur des accoudoirs. FR

Soin et entretien. Plastique. Pour un nettoyage normal, laver la surface en plastique avec un chiffon humidifié à l eau tiède avec un détergent très doux. Rincer soigneusement et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits solvants ou de nettoyants abrasifs. Tapisserie. Pour un nettoyage normal, aspirer la tapisserie autant de fois que nécessaire, en utilisant un accessoire approprié. La plupart des taches peuvent être éliminées à l eau tiède, en ajoutant, si besoin, un détergent neutre. Toujours utiliser un chiffon propre en coton blanc. Ne jamais mouiller toute la pièce de mobilier et utiliser uniquement de petites quantités de produit de nettoyage à chaque fois. Ne pas frotter trop vigoureusement ou vous pourriez endommager les franges ou fibres. Préférer plusieurs applications douces à une application forte. Cuir. Pour un nettoyage normal, aspirer ou enlever la poussière fréquemment avec un chiffon sec. Si le cuir est sale, le nettoyer avec un chiffon imbibé d eau tiède avec un savon doux. Ne pas nettoyer seulement la surface tachée, mais toute la surface. Passer un chiffon humide, puis un chiffon propre et sec. Réglementation. EN133 4 2 3 1

Controllo di tensione. 1 Altezza sedile. 2 Blocco dello schienale. 3 Altezza dello schienale. 4 Altezza dei braccioli. IT

Cura e manutenzione. Plastica. Per una pulizia normale, lavare la superficie della plastica con un panno inumidito in acqua tiepida con un detersivo molto delicato. Sciacquare attentamente e asciugare con un panno morbido. Non usare solventi o prodotti di pulizia abrasivi da cucina. Rivestimento. Per una pulizia normale, aspirare il tessuto per il tempo necessario utilizzando un accessorio adeguato. La maggior parte dei tipi di macchie si può eliminare con acqua tiepida, aggiungendo, se necessario, un detergente neutro. Usare sempre un panno pulito di cotone bianco. Non bagnare tutto il mobile e usare solo piccole quantità di detersivo alla volta. Non strofinare troppo vigorosamente per non danneggiare le frange o le fibre. Varie applicazioni delicate sono preferibili a un applicazione forte. Pelle. Per una pulizia normale, aspirare o spolverare frequentemente con un panno asciutto. Se la pelle è sporca, si può pulire con un panno umido in acqua tiepida e un sapone delicato. Non pulire solo la parte macchiata, ma tutta la superficie. Passare un panno inumidito e, in seguito, un panno asciutto e pulito. Normativa. EN133 4 2 3 1

Controle de tensão. 1 Altura do assento. 2 Travamento do Encosto. 3 Altura da Encosto. 4 Altura do apoio de braços. PT

Cuidados e manutenção. Plásticos. Para uma limpeza normal, utilizar pano úmido em agua morna ou temperatura ambiente e detergente neutro. Enxaguar cuidadosamente e secar com pano macio. Não utilizar solventes ou produtos limpadores de cozinha abrasivos. Estofamento. Para uma limpeza normal, aspirar as partes com tecidos utilizando um acessório adequado no aspirador. A Maioria dos tipos de manchas pode ser eliminada com água morna, acrescentando, se necessário, detergente neutro. Sempre utilize um pano macio, limpo de algodão. Não molhar toda a peça e utilizar pequenas quantidades de produto de limpeza a cada vez. Não esfregar rigorosamente, caso contrário, danificará o tecido e seus componentes. Repetir várias aplicações suavemente é preferível que uma única com vigor. Couro. Para uma limpeza normal, aspirar, com o acessório adequado, ou tirar o pó frequentemente com um pano seco. Caso esteja muito sujo, pode-se utilizar um pano macio umedecido em água morna e sabão neutro. Neste caso não limpe somente a área suja e sim a totalidade da superfície do couro. Após essa limpeza passar um pano limpo e seco. Norma. EN133 4 2 3 1

ES UK DE FR IT PT

Dynamobel S.A. Ctra. Madrid km.24 3130 Peralta Navarra Spain T +34 948 70 000 F +34 948 70 70 info@dynamobel.com www.dynamobel.com