Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Documentos relacionados
Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2015) 151 final.

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 18 de junho de 2015 (OR. en)

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Jornal Oficial da União Europeia L 136. Legislação. Atos não legislativos. 58. o ano. Edição em língua portuguesa. 3 de junho de 2015.

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento JOIN(2016) 26 final.

Proposta de DIRETIVA DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Troca automática de informações obrigatória no domínio da fiscalidade *

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Proposta de DIRETIVA DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO. relativa à celebração do Acordo entre a União Europeia e a República do Chile sobre o comércio de produtos biológicos

DECISÃO DE EXECUÇÃO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Projeto de. REGULAMENTO (UE) n.º / DA COMISSÃO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO

Proposta de DIRETIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Jornal Oficial da União Europeia L 181. Legislação. Atos não legislativos. 60. o ano. Edição em língua portuguesa. 12 de julho de 2017.

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 664 final.

9116/19 JPP/ds JAI.2. Conselho da União Europeia

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

*** PROJETO DE RECOMENDAÇÃO

DIRETIVAS. Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 113. o,

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta deregulamento DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Jornal Oficial da União Europeia L 133. Legislação. Atos legislativos. 60. o ano. Edição em língua portuguesa. 22 de maio de Índice REGULAMENTOS

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2015) 248 final. Anexo: COM(2015) 248 final. 9589/15 /ip 1 DGG3A

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2016) 684 final.

Conselho da União Europeia Bruxelas, 12 de julho de 2016 (OR. en)

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2016) 315 final.

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

PE-CONS 30/16 DGD 1 UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 23 de setembro de 2016 (OR. en) 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003

REGULAMENTO DELEGADO (UE) N.º /.. DA COMISSÃO. de

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

DECISÃO DE EXECUÇÃO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 606 final.

Proposal for a COUNCIL IMPLEMENTING DECISION

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 61 final.

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO. que altera o Regulamento (CE) n.º 974/98 no respeitante à introdução do euro na Lituânia

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

A8-0250/ Proposta de decisão (COM(2014)0713 C8-0277/ /0337(COD)) ALTERAÇÕES DO PARLAMENTO EUROPEU * à proposta da Comissão

Proposta de DIRETIVA DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 91. o,

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 21 de setembro de 2012 (OR. en) 2012/0023 (COD) PE-CONS 42/12 MI 467 PHARM 58 SAN 170 ECO 98 ENT 165 CODEC 1829 OC 372

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 602 final.

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO. que altera o Regulamento (UE) n.º 904/2010 no que respeita aos sujeitos passivos certificados

7566/17 flc/ll/jv 1 DGG 3B

14166/16 jp/pbp/wa 1 DG G 2B

DIRETIVA DELEGADA (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Uwe CORSEPIUS, Secretário-Geral do Conselho da União Europeia

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de DIRECTIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

DIRETIVAS. Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 113. o,

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 624 final.

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 51 final.

REGULAMENTO DELEGADO (UE) /... DA COMISSÃO. de

(5) As medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de Cooperação Administrativa em Matéria Fiscal,

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Transcrição:

COMISSÃO EUROPEIA Bruxelas, 7.8.2015 COM(2015) 395 final 2015/0175 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à celebração, em nome da União Europeia, do Protocolo de Alteração do Acordo entre a Comunidade Europeia e o Principado do Listenstaine que prevê medidas equivalentes às estabelecidas na Diretiva 2003/48/CE do Conselho relativa à tributação dos rendimentos da poupança sob a forma de juros PT PT

1. CONTEXTO DA PROPOSTA EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS Na sequência da adoção da Diretiva 2003/48/CE do Conselho, a diretiva relativa à tributação da poupança, e a fim de preservar a igualdade de condições de concorrência dos operadores económicos, a UE assinou acordos com a Suíça, Andorra, o Listenstaine, o Mónaco e São Marinho que preveem medidas equivalentes às previstas na diretiva. Os Estados-Membros também assinaram acordos com os territórios dependentes do Reino Unido e dos Países Baixos. Mais recentemente, foi reconhecida também a nível internacional a importância da troca automática de informações como meio de combater a fraude e a evasão fiscais transfronteiras, assegurando a plena transparência fiscal e a cooperação entre as administrações fiscais a nível mundial. A Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos (OCDE) foi mandatada pelo G20 para elaborar uma norma mundial única para a troca automática de informações sobre contas financeiras. Esta norma mundial foi publicada pelo Conselho da OCDE em julho de 2014. Na sequência da adoção de uma proposta de atualização da diretiva relativa à tributação da poupança, a Comissão adotou, em 17 de junho de 2011, uma recomendação de mandato para dar início a negociações com a Suíça, o Listenstaine, o Mónaco, Andorra e São Marinho, a fim de ajustar os acordos da UE com esses países à evolução da situação a nível internacional e de assegurar que estes países continuam a aplicar medidas equivalentes às da UE. Em 14 de maio de 2013, o Conselho chegou a acordo sobre o mandato de negociação, tendo concluído que as negociações devem ser ajustadas à evolução recente a nível mundial e acordado em promover a troca automática de informações enquanto norma internacional. Na sua Comunicação de 6 de dezembro de 2012 relativa a um plano de ação para reforçar a luta contra a fraude e a evasão fiscais, a Comissão realçou a necessidade de promover ativamente a troca automática de informações enquanto futura norma europeia e internacional para a transparência e a troca de informações em matéria fiscal. Com base numa proposta apresentada pela Comissão em junho de 2013, o Conselho aprovou, em 9 de dezembro de 2014, a Diretiva 2014/107/UE que altera a Diretiva 2011/16/UE e torna extensiva a troca automática de informações obrigatória entre autoridades fiscais da UE a toda uma série de elementos financeiros em conformidade com a norma mundial. Esta diretiva alterada assegura uma abordagem coerente, harmonizada e abrangente à escala da União em matéria de troca automática de informações sobre contas financeiras no mercado interno. Visto que a Diretiva 2014/107/UE tem geralmente um âmbito de aplicação mais alargado do que a Diretiva 2003/48/CE e prevê que as suas disposições prevaleçam em caso de sobreposição do âmbito de aplicação, a Comissão adotou, em 18 de março de 2015, uma proposta de revogação da Diretiva 2003/48/CE. A fim de minimizar os custos e os encargos administrativos das administrações fiscais e dos operadores económicos, é também da maior importância garantir que a alteração do Acordo em vigor com o Listenstaine relativo à tributação da poupança está em conformidade com a evolução registada na UE e a nível internacional. Esta diretiva contribuirá para o aumento da transparência fiscal na Europa e constituirá a PT 2 PT

base jurídica para a aplicação da norma mundial da OCDE em matéria de troca automática de informações entre o Listenstaine e a UE. 2. BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDADE E PROPORCIONALIDADE A base jurídica da proposta é constituída pelo artigo 115.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, em conjugação com o artigo 218.º, n.º 5 e n.º 8, segundo parágrafo. A base jurídica substantiva é constituída pelo artigo 115.º do TFUE. O artigo 1.º do Protocolo de Alteração anexo à presente proposta de decisão do Conselho altera o título do acordo em vigor, a fim de melhor refletir o conteúdo do acordo, com a redação que lhe foi dada pelo Protocolo de Alteração. Também substitui os artigos e os anexos vigentes por um novo conjunto de disposições, que inclui 10 artigos, um anexo I, que reflete a Norma Comum de Comunicação da OCDE e que faz parte da norma mundial, um anexo II, que reflete partes substanciais dos Comentários da OCDE à norma mundial e um anexo III, que contém a lista das autoridades competentes do Listenstaine e de cada Estado-Membro. Os novos artigos refletem os do Modelo de Acordo entre Autoridades Competentes estabelecido pela OCDE para a aplicação da norma mundial, com pequenas adaptações destinadas a refletir o contexto jurídico específico de um acordo da UE. Não existe no artigo 1.º qualquer definição de número de identificação fiscal (NIF), uma vez que já existe uma definição de NIF na secção VIII, ponto E, n.º 5, do anexo I. O artigo 5.º inclui um conjunto completo de disposições respeitantes à troca de informações a pedido que segue o texto do Modelo de Convenção Fiscal da OCDE. O artigo 6.º inclui um conjunto mais pormenorizado de disposições em matéria de proteção de dados. O artigo 7.º prevê uma fase suplementar de consulta antes de qualquer Estado-Membro ou o Listenstaine decidir suspender o Acordo. O artigo 8.º apresenta disposições em matéria de alterações ao Acordo, incluindo um mecanismo rápido de aplicação provisória, por uma das Partes Contratantes, das alterações à norma mundial, sob reserva de aprovação pela outra parte. O artigo 10.º define o âmbito de aplicação territorial. O anexo I segue tanto a Norma Comum de Comunicação da OCDE como o anexo I da Diretiva relativa à cooperação administrativa. O anexo II põe em prática componentes fundamentais dos Comentários à NCC e corresponde ao anexo II da Diretiva relativa à cooperação administrativa. Os pequenos desvios em relação aos anexos I ou II da Diretiva relativa à cooperação administrativa são justificados pelo realinhamento do texto com a Norma Comum de Comunicação da OCDE (NCC) solicitado pelos negociadores do Listenstaine. Seguem-se alguns exemplos: 1. Na secção I, ponto D, a referência à comunicação do local de nascimento é realinhada com a NCC. 2. As definições de «organização internacional» e de «banco central» na secção VIII, ponto B, n.os 3 e 4, foram adaptadas à NCC, a fim de poderem ser aplicadas também no contexto da isenção da transparência para entidades não financeiras passivas (ENF) prevista na secção VIII, ponto D, n.º 9, alínea c). 3. No anexo II, a definição de «residência de uma instituição financeira» é alinhada pelos Comentários à NCC, a fim de abranger os casos em que a residência de outra instituição financeira deva ser determinada, por exemplo, pela transparência no caso das ENF passivas. PT 3 PT

O artigo 2.º do Protocolo de Alteração inclui disposições sobre a entrada em vigor e a aplicação. Trata de questões relacionadas com a transição do Acordo em vigor para o Acordo alterado, no que diz respeito aos pedidos de informação, aos créditos disponíveis aos beneficiários efetivos para a retenção na fonte, aos pagamentos finais da retenção na fonte pelo Listenstaine aos Estados-Membros e à troca final de informações no âmbito do mecanismo de divulgação voluntária de informações. O artigo 3.º enumera as línguas em que o Protocolo de Alteração é assinado. O Acordo revisto é completado por duas declarações conjuntas das Partes Contratantes. A primeira declaração conjunta remete para os comentários à norma mundial e para o artigo 26.º do Modelo de Convenção Fiscal da OCDE sobre o Rendimento e o Património. A segunda declaração conjunta diz respeito à data prevista de entrada em vigor do Acordo revisto. A proposta não vai além do que é necessário e adequado para alcançar os objetivos previstos. 3. RESULTADOS DAS AVALIAÇÕES EX POST, DAS CONSULTAS DAS PARTES INTERESSADAS E DAS AVALIAÇÕES DE IMPACTO O Protocolo de Alteração aplica a norma mundial entre os Estados-Membros da UE e o Listenstaine. As diferentes partes interessadas já tinham sido consultadas em várias ocasiões durante a elaboração da norma mundial da OCDE. Os Estados-Membros da UE foram igualmente consultados e informados durante as negociações entre a Comissão e o Listenstaine. A Comissão informou o Conselho Europeu, na sua reunião de março de 2014 e de dezembro de 2014, sobre a situação das negociações em matéria de tributação da poupança com o Listenstaine. A Comissão consultou igualmente o novo grupo de peritos sobre a troca automática de informações sobre contas financeiras que presta aconselhamento para assegurar que a legislação da UE relativa à troca automática de informações no domínio da fiscalidade direta está devidamente alinhada e plenamente compatível com a norma mundial da OCDE sobre a troca automática de informações financeiras. O grupo de peritos é composto por representantes de organizações que representam o setor financeiro e por organizações de combate à evasão e à fraude fiscais. 4. INCIDÊNCIA ORÇAMENTAL A proposta não tem qualquer incidência orçamental. 5. OUTROS ELEMENTOS Nenhum. PT 4 PT

2015/0175 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à celebração, em nome da União Europeia, do Protocolo de Alteração do Acordo entre a Comunidade Europeia e o Principado do Listenstaine que prevê medidas equivalentes às estabelecidas na Diretiva 2003/48/CE do Conselho relativa à tributação dos rendimentos da poupança sob a forma de juros O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 115.º, em conjugação com o artigo 218.º, n.º 6.º, alínea b), e n.º 8, segundo parágrafo, Tendo em conta a proposta da Comissão Europeia, Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu 1, Após consulta da Autoridade Europeia para a Proteção de Dados, Considerando o seguinte: (1) Nos termos da Decisão 2015/XXX/UE do Conselho, o Protocolo de Alteração do Acordo entre a Comunidade Europeia e o Principado do Listenstaine que prevê medidas equivalentes às previstas na Diretiva 2003/48/CE do Conselho relativa à tributação dos rendimentos da poupança sob a forma de juros foi assinado em XX XXXX de 2015, sob reserva da sua celebração em data ulterior. (2) O texto do Protocolo de Alteração, que é o resultado das negociações, reflete plenamente a diretriz de negociação emitida pelo Conselho, porquanto alinha o Acordo supracitado com a evolução mais recente a nível internacional em matéria de troca automática de informações, a saber, com a norma mundial para a troca automática de informações sobre contas financeiras para efeitos fiscais elaborada pela Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos (OCDE). A União, os seus Estados-Membros e o Principado do Listenstaine participaram ativamente nos trabalhos do Fórum Mundial da OCDE para apoiar o desenvolvimento e a implementação da referida norma. O texto do Acordo, com a redação que lhe é dada pelo presente Protocolo de Alteração, é a base jurídica para a aplicação da Norma mundial nas relações entre a União Europeia e o Principado do Listenstaine. (3) O Protocolo de Alteração deve ser aprovado em nome da União, ADOTOU A PRESENTE DECISÃO: Artigo 1.º É aprovado, em nome da União Europeia, o Protocolo de Alteração do Acordo entre a Comunidade Europeia e o Principado do Listenstaine que prevê medidas equivalentes às estabelecidas pela Diretiva 2003/48/CE relativa à tributação dos rendimentos da poupança sob a forma de juros. 1 JO C,, p.. PT 5 PT

O texto do Protocolo de Alteração figura em anexo à presente decisão. Artigo 2.º (1) O Presidente do Conselho procede, em nome da União, à notificação prevista no artigo 3.º, n.º1, do Protocolo de Alteração. (2) A Comissão informa o Principado do Listenstaine e os Estados-Membros das notificações de acordo com artigo 1.º, ponto l, alínea d, do Acordo entre a União Europeia e o Principado do Listenstaine relativo à troca automática de informações sobre contas financeiras para melhorar o cumprimento das obrigações fiscais internacionais, resultante do Protocolo de Alteração. Artigo 3.º A presente decisão entra em vigor no vigésimo dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. Feito em Bruxelas, em Pelo Conselho A Presidente PT 6 PT