O EFEITO DO PESO DOS CONSTITUINTES PROSÓDICOS NA DESAMBIGUAÇÃO DE ORAÇÕES RELATIVAS REDUZIDAS 1

Documentos relacionados
2. Corpus e metodologia

XXV Encontro Nacional da APL Universidade de Lisboa - Outubro 22-24, Carolina Serra & Sónia Frota

Peso fonológico e foco informacional no sujeito em português europeu (PE)

Marisa Cruz & Sónia Frota. XXVI Encontro Nacional da APL

O papel da prosódia no processamento mental de frases: teste perceptivo de Self- Paced Listening em Português Europeu.

Marisa Cruz & Sónia Frota. XXVII Encontro Nacional da APL

SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO SIGNO

Flaviane Romani FERNANDES (IEL - Unicamp / PG)

Dependência entre fraseamento prosódico e distribuição de acentos tonais? Evidências da variação no Português Europeu

A PROSÓDIA DE SENTENÇAS COM ATRIBUTOS AMBÍGUOS

AS FRONTEIRAS ENTOACIONAIS DA ASSERÇÃO EM PORTUGUÊS (THE INTONATIONAL BOUNDARIES OF ASSERTION IN PORTUGUESE)

A percepção de variação em semitons ascendentes em palavras isoladas no Português Brasileiro 1

Pistas duracionais e entoacionais na marcação de sintagmas entoacionais (I) no PE: a prosódia no efeito Garden-Path

O Tom na fala: estratégias prosódicas

A interpretação de pistas prosódicas na aposição de atributos em sentenças ambíguas do PB

AULA 8: A PROSÓDIA DO PORTUGUÊS: ELEMENTOS CONSTITUTIVOS, ORGANIZAÇÃO RÍTMICA E DOMÍNIOS PROSÓDICOS

Desambiguização de sentenças na interface fonologiasintaxe: resultados de um estudo de compreensão 1

do português europeu (PE)

FRASEAMENTO PROSÓDICO EM PORTUGUÊS: PARENTÉTICAS E TÓPICOS

O padrão entoacional das sentenças interrogativas parciais do português brasileiro em fala manipulada

Estudar a Prosódia. Sónia Frota. Dep. Linguística, Laboratório de Fonética, Onset-CEL, FLUL

O Papel da Prosódia na desambiguação

PROSÓDIA E SINTAXE: UM ESTUDO PERCEPTIVO SOBRE ESTRUTURAS DE TÓPICO E SUJEITO NO PORTUGUÊS BRASILEIRO

Acento secundário, atribuição tonal e redução segmental em português brasileiro (PB)

MOVIMENTOS FACIAIS E CORPORAIS E PERCEPÇÃO DE ÊNFASE E ATENUAÇÃO 1

A entoação das sentenças clivadas em português brasileiro e a interface sintaxe-fonologia 1

Desenvolvimento Prosódico e Entoacional (DEPE) & Baby Lab

O PAPEL DAS EXPRESSÕES FACIAIS E MOVIMENTOS CORPORAIS NA PRODUÇÃO DE INTERROGATIVAS

ESTRUTURA DE CONSTITUINTES FUNDAMENTOS DE SINTAXE APOIO PEDAGÓGICO 02/05/2018 SAULO SANTOS

AVALIAÇÃO INSTRUMENTAL DOS CORRELATOS ACÚSTICOS DE TONICIDADE DAS VOGAIS MÉDIAS BAIXAS EM POSIÇÃO PRETÔNICA E TÔNICA *

Fonética (Prosódia Ritmo e Melodia)

Desambiguação de sentenças na interface fonologia-sintaxe-semântica. Sentence disambiguation in the phonology-syntax-semantic interface

Caracterização prosódica das disfluências e suas implicações para o processamento de fala

Acento secundário, atribuição tonal e ênfase em português brasileiro (PB) 1

UM ESTUDO PROSÓDICO-SEMÂNTICO DA NÃO EXAUSTIVIDADE NO PORTUGUÊS BRASILEIRO

Caracterização prosódica das disfluências e suas implicações para o processamento de fala. Helena Moniz FLUL/CLUL L2F/INESC-ID

!"#$%&'()*(%"+$,-".%*()/(+/./(&%"0#0%./("/(1*)23/ )/(+/./(12/&4)%./(./"02*&0%5/

Variação prosódica no Português Europeu: um falar, uma identidade

O sujeito pré-verbal focalizado informacionalmente em português: prosódia e posição sintática

A PROSÓDIA NO PARSING: EVIDÊNCIAS EXPERIMENTAIS DO USO DA PROSÓDIA NO INPUT LINGUÍSTICO

Geovana Soncin * Luciani Tenani **

Estudos Lingüísticos XXXIII, p , [ 928 / 932 ]

PISTAS PROSÓDICAS IMPLÍCITAS NA RESOLUÇÃO DE AMBIGÜIDADES SINTÁTICAS: UM CASO DE ADJUNÇÃO DE ATRIBUTOS

O padrão entoacional das sentenças interrogativas do português brasileiro em fala manipulada

fraseamento prosódico de estruturas parentéticas em dados de leitura no português do rio de janeiro

ALINE ALVES FONSECA. Pistas Prosódicas e o Processamento de sentenças ambíguas do tipo SN1-V-SN2- Atributo do Português Brasileiro

A PROSÓDIA EM SENTENÇAS SINTATICAMENTE AMBÍGUAS DO PORTUGUÊS BRASILEIRO: PISTAS DE DURAÇÃO 1

A relação entre a compreensão e os aspectos prosódicos na leitura em voz alta de falantes do PE e do PB

CAROLINA RIBEIRO SERRA

Pelos cantos do Brasil: a variação entoacional da asserção neutra em Maceió, São Paulo e Florianópolis

Criação de um Teste de Avaliação da Prosódia na Criança

AULA 9: HESITAÇÃO. 1. Introdução

Índice Lista de Figuras... vii. Lista de Tabelas... ix. Lista de Abreviaturas... x. Agradecimentos... xiii 1. Introdução... 1

Experimento de produção sobre a prosódia da não exaustividade no português brasileiro

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA

Key Words. Palavras-chave. Introduction 1

Objetivo, programa e cronograma da disciplina: Fonética e Fonologia do Português FLC0275

Correlação entre fraseamento prosódico e distribuição de acentos tonais? Evidências da variação no Português Europeu

Implementação em Praat de algoritmos para descrição de correlatos acústicos da prosódia da fala

FRASEAMENTO PROSÓDICO E PERCEPÇÃO NO PORTUGUÊS DO BRASIL: PARA O ESTUDO DOS ESTILOS DE FALA Carolina Ribeiro Serra*

Haplologia entre fronteiras acima da palavra fonológica

Ordem das palavras e os advérbios em mente: experimentos de produção semi-espontânea

Is he a book? Animacy restrictions of the overt pronoun in European Portuguese

A SENSIBILIDADE DE BEBÊS BRASILEIROS A PISTAS PROSÓDICAS DE FRONTEIRAS DE SINTAGMA ENTOACIONAL NA FALA DIRIGIDA À CRIANÇA 1

A Prosódia da Sintaxe e a Prosódia do Sentido

PROSÓDIA UMA ENTREVISTA COM MARINA NESPOR

1 Introdução. 1 Neste estudo, será utilizando tanto o termo em inglês parsing, como o termo traduzido análise

FLUTUAÇÕES NA DELIMITAÇÃO DA FRASE ENTONACIONAL EM DUAS DIFERENTES INTERPRETAÇÕES DO SAMBA-CANÇÃO NA BATUCADA DA VIDA

RELAÇÃO ENTRE DURAÇÃO SEGMENTAL E PERCEPÇÃO DE FRICATIVAS SURDAS E SONORAS

O ritmo nas variedades centro-meridionais do Português Europeu: produção e percepção

A relação entre compreensão e aspectos prosódicos na leitura em voz alta de falantes do Português Europeu

Objetivo, programa e cronograma da disciplina: Fonética e Fonologia do Português FLC0275

A ATRIBUIÇÃO DE ACENTOS TONAIS EM COMPOSTOS NO PORTUGUÊS DO BRASIL. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Universidade de São Paulo

Emergência de sândi consonântico em Português Europeu: uma abordagem prosódica

A PERCEPÇÃO DO FOCO PROSÓDICO NO PORTUGUÊS DO BRASIL. Manuella Carnaval. Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brasil

Maria de Fátima Almeida Baia Livia Oushiro Ivanete Belém do Nascimento (organizadoras) Anais

O Vocativo em Português Europeu: Estudo de Parâmetros Prosódicos em Vocativos com Diferentes Distribuições *

Resolução de ambiguidades por alunos do ensino médio*

Duração de Sílabas Pós-tônicas Finais e Domínios Prosódicos no Português Brasileiro

Prosodic Varia+on in EP: phrasing, intona+on and rhythm in central- southern varie+es

Adelina Castelo. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Centro de Linguística da Universidade de Lisboa

A Gaguez e a Investigação Científica: contributos da linguística para a intervenção

CAPÍTULO 5 ALGUMAS CONSIDERAÇÕES SOBRE A INTERFACE SINTAXE-FONOLOGIA A EVIDÊNCIA PROSÓDICA INTRODUÇÃO. Lílian Teixeira de Sousa

Carolina Gomes da Silva CNPq/PIBIC/UFRJ Rio de Janeiro, Brasil

O APAGAMENTO DO RÓTICO EM POSIÇÃO DE CODA SILÁBICA: INDICADORES LINGUÍSTICOS E SOCIAIS

em que medida esse tipo de estruturação narrativa reflete ou não a estrutura da narrativa espontânea proposta por Labov?

Efeitos de animacidade do antecedente na interpretação de pronomes sujeito

Aline Peixoto GRAVINA * Flaviane Fernandes-SVARTMAN **

INFLUÊNCIAS PROSÓDICAS, ACÚSTICAS E GRAMATICAIS SOBRE A PONTUAÇÃO DE TEXTOS ESCRITOS

TÓPICO III: INTRODUÇÃO A UMA ABORDAGEM FORMAL DA GRAMÁTICA 1. Teoria X-barra (ou: dos Constituintes Sintáticos)

Fonética acústica: Propriedades suprassegmentais APOIO PEDAGÓGICO. KENT, Ray, READ, Charles. Análise acústica da Fala São Paulo : Cortez, 2015

Curso: Letras Português/Espanhol. Disciplina: Linguística. Docente: Profa. Me. Viviane G. de Deus

A produção e a percepção prosódica dos sinais de pontuação na leitura de alunos concluintes do Ensino médio: Experimento piloto

Os domínios prosódicos e a duração de sílabas no Português Brasileiro 1

PELOS CANTOS DO BRASIL: A VARIAÇÃO ENTOCIONAL DA ASSERÇÃO NEUTRA EM NATAL, RIO DE JANEIRO E PORTO ALEGRE

Fraseamento prosódico em Português: uma análise entoacional de enunciados com parentéticas e tópicos em duas variedades do Português Europeu

Filol. Linguíst. Port., São Paulo, v. 20, n. Esp., p ,

Distribuição tonal em sentenças neutras em duas variedades do Português Brasileiro (Paraná e Minas Gerais)

PELOS CANTOS DO BRASIL: UMA ANÁLISE PROSÓDICA DE ENUNCIADOS ASSERTIVOS E INTERROGATIVOS DO PORTUGUÊS DO BRASIL

6 Atributos. A dívida da empresa subiu.

Transcrição:

FONSECA, Aline Alves. O efeito do peso dos constituintes prosódicos na desambiguação de orações relativas reduzidas. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. [www.revel.inf.br]. O EFEITO DO PESO DOS CONSTITUINTES PROSÓDICOS NA DESAMBIGUAÇÃO DE ORAÇÕES RELATIVAS REDUZIDAS 1 Aline Alves Fonseca 2 alineafon@yahoo.com.br RESUMO: No presente trabalho assumimos que, apesar de não haver um isomorfismo entre estruturas sintáticas e prosódicas, essas estão mutuamente relacionadas. Certos aspectos sintáticos são motivadores da formação de constituintes prosódicos, mas a estrutura prosódica dada a uma sentença também pode alterar o fraseamento sintático e, consequentemente, direcionar a interpretação em casos de ambiguidades estruturais. As sentenças relativas reduzidas (que podem ser esquematicamente traduzidas para: SN1-V-SN2-Atributo) geram uma ambiguidade de aposição local ou não-local do atributo que só pode ser desfeita em favor da aposição não-local em casos de prosódia marcada por pistas duracionais (de segmentos e pausas) e entoacionais. No entanto, a inserção de tais pistas nem sempre forma uma estruturação em constituintes prosódicos adequada. Os ouvintes são capazes de perceber a intencionalidade da marcação prosódica e levam tal fato em consideração para a interpretação de sentenças. Pistas prosódicas bem marcadas são direcionadoras da interpretação sintática e podem conduzir a desambiguação, no entanto, tais pistas precisam estar em sintonia com a cadência prosódica e a eurritmia da língua para que os ouvintes não interpretem a pista como um possível engano cometido pelo falante na produção. PALAVRAS-CHAVE: fonologia prosódica; fonologia entoacional; ambiguidade; percepção. INTRODUÇÃO A partir dos trabalhos pioneiros que originaram a chamada Fonologia Prosódica como Selkirk (1984, 1986) e Nespor e Vogel (1986), vários estudos em diversas línguas já demonstraram que são os domínios prosódicos (e não os sintáticos) os ambientes para regras fonológicas e que são também limitadores para a não-ocorrência de outras. A divisão da 1 Agradeço muitíssimo os valiosos comentários da Professora Marina Vigário (FLUL) que ajudaram na organização e desenvolvimento desse trabalho e a orientação do Professor José Olímpio de Magalhães (UFMG) sem os quais esse artigo não seria possível. Agradeço, também, os ricos comentários dos pareceristas da Revel que me fizeram refletir sobre outros aspectos e outros pontos de vista da interferência da prosódia na organização sintática de sentenças. Qualquer incorreção que possa estar aqui presente é de minha inteira responsabilidade. 2 Doutoranda do Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) / Bolsista CAPES. Colaboradora integrada ao Laboratório de Fonética do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. CLUL/LabFon. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 242

prosódia em uma hierarquia de constituintes, apesar de não se justificar igualmente em todas as línguas, encontra fortes evidências tanto para questões de ritmo e interpretação, no que se refere aos constituintes superiores, como para questões fonológicas de ressilabificação e sandhi (dentre outras) nos constituintes de níveis inferiores. Por outro lado, apesar de não haver um isomorfismo entre constituintes sintáticos e prosódicos, estes não são completamente independentes. Na compreensão, o fraseamento prosódico pode direcionar a estruturação sintática de sentenças e inclusive servir como guia da interpretação, assim como certos aspectos da sintaxe podem determinar a estruturação dos constituintes prosódicos. De acordo com a The rational speaker hypothesys, proposta por Clifton, Carlson e Frazier (2002) os falantes empregam a entoação de maneira consistente com a intenção da mensagem que pretendem transmitir e os ouvintes interpretam a entoação assumindo tal intenção, ou seja, que os falantes não fazem suas escolhas prosódicas sem razão (e que essas razões são escolhas racionais, ou seja, são planejadas para o efeito pretendido). No caso de sentenças ambíguas, em que são possíveis duas estruturas sintáticas diferentes para uma mesma sequência de palavras, a prosódia serve como caminho desambiguizador e pode até contrariar uma interpretação que é tida como default para a estrutura. Esse é o caso que investigamos. A estrutura sintática da frase relativa reduzida, que pode ser esquematizada como: SN1-V-SN2- Atributo, apesar de ser sintaticamente ambígua para a ligação do Atributo entre o SN1 e o SN2, como em: (i) O rapaz abraçou o amigo suado, possui uma interpretação default que se dá por razões de economia e de proximidade, guiadas por princípios psicolinguísticos como Late Closure e Minimal Attachment 3 (Frazier, 1979). Em estudo anterior (Fonseca 2008) vimos que os falantes, quando querem que o ouvinte interprete a sentença com o sentido não default, usam pistas prosódicas de duração (de segmentos e de pausas) e de modulações da F0 como marcadores de fronteiras intencionais, e que os ouvintes são capazes de interpretar tais pistas prosódicas na compreensão. No entanto, observamos no presente estudo, que nem todas essas estratégias prosódicas possuem um efeito de peso suficiente para que a divisão dos constituintes seja bem formada ao ponto de direcionar a interpretação do ouvinte sem causarlhe um estranhamento. Os estudos de Frota (2000), Frota e Vigário (2001) e Vigário (2003), para o Português Europeu, demonstraram que há regras de balanceamento e proeminência dos constituintes prosódicos dentro de uma sentença; o tamanho dos constituintes e questões de 3 Minimal Attachment (Aposição Mínima): Attach incoming material into the phrase-marker being constructed using the fewest nodes consistent with the well-formedness rules of the language under analysis. (Frazier, 1979: 24) Late Closure (Encerramento Tardio): When possible, attach incoming material into the phrase or clause currently being parsed. (Frazier, 1979: 33) ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 243

foco interferem no peso prosódico desses dentro da estrutura, não havendo, assim, uma total liberdade de ordenação. Veremos neste artigo que, as questões de peso dos constituintes prosódicos que interferem na eurritmia da língua, são importantes para a aceitação / nãoaceitação pelos ouvintes de pistas prosódicas como direcionadoras da interpretação. Para tal, na próxima seção, faremos uma breve revisão do enquadramento teórico que guiou nossa análise dos dados. Na seção 2, descrevemos o trabalho de Magalhães e Maia (2006), precursor dessa pesquisa, e o experimento realizado no âmbito do nosso mestrado (Fonseca, 2008). Na seção 3, temos a análise dos dados que se difere daquela realizada em 2008 num ponto fundamental: o efeito do peso dos constituintes prosódicos. Na seção 4, sem a pretensão de fecharmos toda a questão que cerca os estudos de interface sintaxe/fonologia prosódica, apresentamos nossas conclusões. 1. QUADRO TEÓRICO Frota (2000) propõe algoritmos para a construção dos sintagmas fonológicos () e sintagmas entoacionais (I) no PE, a saber: (1) Sintagma Entoacional (I) no PE: a) é formado por todos os s da cadeia que estão ligados a uma estrutura sintática arbórea. b) engloba também os s adjacentes ligados a uma mesma frase-raiz c) os constituintes incluídos em um I devem possuir uma relação cabeça/complemento. d) Condições de peso nos Is: sintagmas fonológicos longos tendem a ser divididos em s balanceados ou, o mais longo na sequência tende a assumir a posição mais a direita de I, preferencialmente (posição proeminente neutra). (2) Sintagma Fonológico () no PE: a) é formado por uma cabeça lexical (XLex = N, V, A, Adv) e todos os elementos do seu lado não-recursivo, dentro da projeção máxima da XLex. b) Condições de ramificação (ou peso) nos s: um deve conter, preferencialmente, mais material do que uma única palavra prosódica (ω). c) se houver a associação de um acento tonal ao, o acento recairá sobre a cabeça de, que é o elemento mais a direita. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 244

Tais condições de boa formação foram construídas a partir da observação de diversas estruturas no PE, assim como em outras línguas e foram corroboradas pelos contornos entoacionais encontrados na produção dos diferentes padrões de leituras neutras e focalizadas em um grande número de pesquisas realizadas posteriormente (no que diz respeito à distribuição e a natureza de acentos tonais e tons fronteira nas sentenças). Uma dessas pesquisas, que traz evidências importantes sobre a não independência da sintaxe em relação à prosódia, é o estudo de Frota e Vigário (2001). As autoras assumem que aspectos da estrutura sintática superficial podem determinar a estrutura prosódica, no entanto, a prosódia também pode restringir certas ordens de palavras e sintagmas dentro de uma estrutura. A restrição em causa se refere a questões sintáticas de movimento, entendido como uma reordenação de constituintes em relação à sua ordem básica, e fatores de ordem semântico-discursiva, tendo como ancoragem prosódica uma questão de peso e proeminência: o constituinte relevante mais a direita na sequência segmental deve ser pesado (2001: 316). Um constituinte é pesado sse: é fonologicamente ramificado (i.e. constituído por mais material do que o constituinte prosódico anterior na hierarquia) ou é portador de propriedades de proeminência que o distingam dos restantes (e.g acento de foco prosódico) (2001: 320). As estruturas investigadas pelas pesquisadoras foram: a reordenação dos complementos de um VP (de NP>PP, para PP>NP), a topicalização e a inserção de parentéticas. Frota e Vigário (2001) demonstraram que a ordem NP>PP (ordem canônica) só pode ser invertida, e há uma forte preferência pela inversão, se o NP for fonologicamente pesado (longo ou focalizado) como em: (3) A Ana comprou [ao Pedro] [o quadro do vencedor do concurso] (4)??* A Ana comprou [o quadro do vencedor do concurso] [ao Pedro] Mesmo na ordem canônica, é preciso que os constituintes sigam as restrições de peso e proeminência. Para que a ordem em (4) seja bem aceita é necessário que o PP esteja focalizado, assim ele se torna pesado o suficiente para ocupar a posição proeminente de I. Se ambos os complementos tiverem o mesmo tamanho, a focalização também confere peso suficiente ao NP para a inversão da ordem canônica: (5) A Ana comprou [ao Pedro] [O QUADRO] (e não o livro) ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 245

Nos casos de topicalização, foi observado que o I que corresponde à frase da qual o constituinte topicalizado foi extraído tem que possuir uma cabeça pesada, i.e. o seu mais a direita tem que ser pesado. (p. 321) Vejamos os exemplos: (6) Expusemos aos nossos orientadores as dúvidas que tínhamos a.??* [As dúvidas que tínhamos]i [aos nossos orientadores]i [expusemos]i b. [As dúvidas que tínhamos]i [aos nossos orientadores]i [(expusemos detalhadamente) ]I c. [As dúvidas que tínhamos]i [aos nossos orientadores]i [EXPUSEMOS]I (não escondemos). A ramificação do que forma o I à direita da parentética em (6b) e a focalização do no caso (6c) conferem peso suficiente aos I de maneira que a eurritmia da leitura não causa estranhamento. No entanto, em (6a) o desbalanceamento dos Is causam um estranhamento na leitura. Na inserção de parentéticas foi observado que: o I adjacente à direita ao I da parentética tem de possuir uma cabeça pesada, i.e. o seu mais a direita tem que ser pesado (p. 323). Vejamos mais exemplos: (7)??* [O João comprou]i, [segundo me disseram]i, [livros]i a. [O João comprou]i, [segundo me disseram]i, [livros caros]i b. [O João comprou]i, [segundo me disseram]i, [LIVROS]I (e não revistas) Aqui, o peso relativo das parentéticas não interfere, mas sim o peso do(s) (s) que formam o I adjacente à direita que pode ser dado por questões de tamanho (possuir mais material do que uma única palavra prosódica) ou por focalização. Vigário (2003) estudou, para o PE, as propriedades prosódicas capazes de desfazer ambiguidades, ou de favorecer uma dada interpretação em diversos tipos de estruturas como: a aposição de advérbios, de adjuntos e de complementos preposicionais; orações nãorestritivas com possibilidade de aposição a antecedentes locais e não-locais; e orações relativas ambíguas quanto ao seu significado restritivo/ não-restritivo. Para todos os casos estudados, as propriedades sintáticas no nível dos sintagmas entoacionais (Is) tiveram um ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 246

papel crucial na desambiguação das sentenças. Tomemos como exemplo uma estrutura com um complemento preposicional ambíguo com possibilidade de aposição local e não local : (8a) [(A JoAna) (observou) (o rapaz) (com os binóculos)]i H HL* L% A leitura default dessa sentença é produzida com um único I e tem como interpretação (também default) a aposição local do complemento preposicional. No entanto, se uma fronteira de I for introduzida entre o NP objeto e o PP, a interpretação preferida deixa de ser pela aposição local e passa a ser pela aposição não local, ou seja, como um complemento adverbial: (8b) [(A JoAna) (observou) (o rapaz)]i [(com os binóculos)]i H HL* L% HL* L% Clifton e colegas (2006) conduziram um experimento com a manipulação de sujeitos compostos curtos e longos, como em: (9a) (Pat) or (Jay and Lee) convinced the bank president to extend the mortgage. ( Pat ou Jay e Lee convenceram o presidente do banco a estender a hipoteca). (9b) (Pat or Jay) and (Lee) convinced the bank president to extend the mortgage. (10a) (Patricia Jones) or (Jacqueline Frazier and Letitia Connolly) convinced the bank president to extend the mortgage. (10b) (Patricia Jones or Jacqueline Frazier) and (Letitia Connolly) convinced the bank president to extend the mortgage. Um conjunto de 16 frases como as mencionadas acima foram lidas e gravadas por um leitor treinado inserindo as fronteiras de sintagmas entoacionais (I) formando constituintes como demonstrado pelos parênteses nos exemplos. As 64 sentenças geradas (16 frases em 4 condições) foram divididas em 4 grupos experimentais e foram ouvidas por 48 informantes. Após a audição de cada frase os informantes deveriam escolher, o mais rapidamente possível, uma entre duas paráfrases da frase ouvida, de acordo com sua intuição de interpretação. Os resultados encontrados pelos pesquisadores suportam a hipótese de que as fronteiras prosódicas afetam a análise sintática, mas que elas são tomadas como menos informativas da divisão sintática se isolarem constituintes longos. Tal achado sugere que os ouvintes são ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 247

sensíveis as possíveis intenções dos falantes para a inserção de uma fronteira prosódica. Se as fronteiras prosódicas são inseridas entre constituintes curtos, os ouvintes assumem, intuitivamente, que essas possuem uma intenção/função interpretativa, já no caso dos constituintes longos, as fronteiras prosódicas podem ter sido inseridas por questões de fluência e eurritmia da leitura e são, portanto, menos percebidas como direcionadoras da interpretação. Os pesquisadores assumem que os ouvintes são capazes de compreender quando uma fronteira prosódica pode ter múltiplas justificativas e que prestam atenção não só no que é produzido pelo falante, mas também nas intenções que o falante teria para tal produção, corroborando a The rational speaker hypothesis formulada em estudo dos mesmos autores em 2002. 2. O EXPERIMENTO como em: As sentenças relativas reduzidas (de estrutura sintáticas do tipo SN1-V-SN2-Atributo), suado ) (11) O rapaz abraçou o amigo suado (redução de O rapaz abraçou o amigo que estava tornam-se ambíguas na sua forma reduzida, podendo o atributo ser caracterizador do SN adjacente (o objeto) ou do SN distante (o sujeito). Há uma preferência default de interpretação do atributo como sendo modificador do SN2, por questões de economia regidas por princípios de processamento mental de frases como Late Closure e Minimal Attachment (como visto na Introdução). Tal preferência de aposição do atributo foi confirmada em experiência realizada por Magalhães e Maia (2006), no entanto, os pesquisadores observaram que, quando o informante interpreta a sentença com o atributo sendo modificador de SN1, ele marca prosodicamente essa interpretação, utilizando pistas de focalização com elevação do pitch, alongamento e pausas. Para checar essa questão, realizamos, no âmbito de nossa pesquisa de mestrado (Fonseca 2008), dois experimentos, um experimento de produção e um experimento de percepção. No primeiro experimento, 4 informantes leitores foram divididos em dois grupos. Cada grupo lia 12 frases do conjunto com a instrução direcionando a interpretação para a aposição não-local (G1: 1 a 12, G2: 13 a 24) e as outras 12 frases com a instrução direcionando a interpretação para a aposição local. Vejamos exemplos das instruções utilizadas (neste experimento não foram usadas sentenças distratoras): ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 248

(12a) Leia a frase seguinte com a intenção de dizer que o rapaz está suado e abraçou seu amigo. O rapaz abraçou o amigo suado. (12b) Leia a frase seguinte com a intenção de dizer que o amigo estava suado e foi abraçado pelo rapaz. O rapaz abraçou o amigo suado. Após a análise acústica dos dados obtidos nessa tarefa, observamos que os informantes marcavam prosodicamente a aposição não-local do atributo com: pausas silenciosas entre o SN2 e o atributo; alongamento da sílaba tônica do atributo; e com picos de F0 no SN1 e no atributo simultaneamente. Para testarmos se tais pistas prosódicas seriam realmente capazes de desambiguar as frases no sentido de uma aposição não-local, fizemos, então, um segundo experimento, agora de percepção com os seguintes materiais: as 24 sentenças de teste lidas de forma neutra, por um leitor treinado, foram manipuladas no programa Praat e tiveram as seguintes características realçadas e /ou inseridas: Pausas de 200ms foram introduzidas entre o SN2 e o atributo; A sílaba tônica do atributo foi alongada (duplicando a parte estável da vogal tônica) Picos de F0 na faixa de 300Hz foram introduzidos na sílaba tônica (e em alguns casos na pré-tônica) do SN1 e do atributo. Tal manipulação foi motivada pela busca de evidências que comprovassem nossa hipótese de que o falante pode induzir o processamento sintático da sentença pelo uso explícito de pistas prosódicas, ou seja, que tais pistas prosódicas mudam o fraseamento prosódico da sentença, promovendo para o ouvinte um possível rearranjo sintático capaz de direcionar o processo de parsing e, consequentemente, de interpretação da sentença no sentido de uma aposição não-local. Vejamos alguns exemplos de uma frase de teste com a leitura neutra e as pistas prosódicas manipuladas: ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 249

Figura 1: Leitura Neutra Figura 2: Pausas de 200ms foram introduzidas entre o SN2 e o atributo Figura 3: Atributo com a sílaba tônica alongada ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 250

Figura 4: Picos de F0 na faixa de 300Hz introduzidos na sílaba tônica do SN1 e do atributo. Como controle, também tivemos as 24 sentenças com a leitura neutra, assim tínhamos 96 frases de teste (24 sentenças X 4 condições) que foram distribuídos em 4 grupos experimentais por quadrado latino, ou seja, cada frase era vista por cada informante em apenas 1 das condições. O teste de percepção foi aplicado a 32 ouvintes, 16 homens e 16 mulheres, todos alunos universitários, através do programa DMDX. Os informantes, logo após ouvirem a sentença em questão, liam duas paráfrases para a frase ouvida, cada uma dessas paráfrases apontava a interpretação para uma das possíveis aposições do atributo, e deveriam então escolher (utilizando um joystick) uma das opções. As opções de aposição foram distribuídas entre as opções de respostas (a) e (b) em número semelhante, de forma que a primeira opção lida pelo informante não fosse sempre a mesma, evitando, dessa forma, o efeito de lista. 3. RESULTADOS E ANÁLISES prosódica): Na tabela abaixo segue os resultados de escolha de aposição por condição (pista ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 251

Pista Aposição * A B Todos A (Alongamento) 2 130 60 192 P < 0,01 % 1,04 67,71 31,25 100 F (F0) 0 138 54 192 P < 0,01 % 0 71,88 28,13 100 N (Neutra) 3 97 92 192 P = 0,61 % 1,56 50,52 47,92 100 P (Pausa) 0 127 65 192 P < 0,01 % 0 66,15 33,85 100 Pearson Chi-Square = 25,722; DF = 6; P-Value = 0,000 Tabela 1: Resultados de Pista Prosódica X Escolha de Aposição pelos Informantes Na leitura neutra, sem marcações prosódicas, temos que a interpretação local do atributo se dá não só por questões da sintaxe, de ligações mais econômicas em termos de processamento ou por proximidades dos elementos, mas também por questões de harmonia prosódica. Como vimos no quadro teórico, Frota (2000) descreve que há uma tendência ao balanceamento dos sintagmas fonológicos () que formam um sintagma entoacional (I), não havendo tal balanceamento, o elemento mais pesado deve ocupar a posição proeminente, que é a posição mais a direita de I. A estrutura em causa, numa leitura neutra é formada por um sintagma entoacional (I) e três sintagmas fonológicos (), como em: (13) [(O repórter) (entrevistou) (o político sozinho)] I Tal divisão segue os princípios de balanceamento e proeminência descritos por Frota (2000), e por Frota e Vigário (2001) uma vez que o mais pesado fica na posição de cabeça de I. De acordo com os resultados obtidos em nosso teste perceptivo, podemos observar que a marcação prosódica inserida nas sentenças mudou o fraseamento prosódico e foi capaz de direcionar as escolhas de interpretação datas pelos ouvintes para uma aposição não local do atributo, o que pode ser confirmado pelas escolhas de aposição vistas na tabela 1. No entanto, contrariamente ao que esperávamos a pausa inserida entre o SN2 e a atributo foi a pista prosódica menos aceita pelos ouvintes como marcação da fronteira entre esses elementos (66,15%). Tal fenômeno pode ser explicado por questões de peso dos constituintes e harmonia prosódica. Vejamos um exemplo de frase teste com a divisão dos constituintes prosódicos esquematizada a partir da inserção das pistas prosódicas: ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 252

(13a)? [(O repórter) (entrevistou o político) // (sozinho)] I (13b)?? [(O repórter) (entrevistou o político) ] I // [(sozinho)] I (13c) [(O repórter) (entrevistou o político) (sozinho)] I (13d) [(O repórter) (entrevistou o político) (soziinho)] I Em (13a), com a inserção da pausa (//) entre o SN2 e o atributo, é formado um de uma única palavra prosódica (ω) não focalizada o que não lhe confere peso suficiente para ficar na posição proeminente de I. Poderíamos pensar que, com a inserção da pausa, o atributo pudesse formar um I independente, mas por questões de tamanho e hierarquia, um I deve ser formado, preferencialmente, por mais material do que um, assim como o deve ser formado por mais material do que uma ω. A inserção de um alongamento no atributo, como em (13d), conferiu peso ao mais a direita da estrutura, e apesar de ter sido uma boa pista para a interpretação não-local do atributo, não foi a preferida pelos ouvintes (67,71%). Acreditamos que, só o incremento na duração do segmento tônico, sem a mudança da natureza acentual, não é fator suficientemente forte para a focalização, o que pode ter gerado algum estranhamento pelos ouvintes. Na estrutura em (13c), com os picos de F0 no SN1 e no atributo, o formado pelo atributo ganha peso de elemento focalizado podendo, então, ocupar a posição proeminente de I. A focalização do atributo gera uma fronteira bem formada entre ele e o SN2, e uma correta eurritmia da cadeia prosódica, já a focalização do SN1 gera uma espécie de co-indexação dos acentos tonais e consequentemente uma ligação semântica dos constituintes focalizados. A focalização de dois elementos em um mesmo I não fere as regras de boa formação dos Is pois, como descrito por Fernandes (2007), o PB pode ter um acento tonal por e em alguns casos alternativos um acento tonal por palavra prosódica (ω). O teste perceptivo mostrou-nos que a estrutura entoacional de focalização é a melhor marcadora do fraseamento prosódico capaz de direcionar, em maior número (71,88% dos casos), a interpretação da sentença para uma aposição não local do atributo. 4. CONCLUSÕES A partir da observação dos dados, vimos o quão sensível ouvintes podem ser em relação não só à estruturação prosódica de uma sentença, mas também às intenções do falante em sua produção. Assim como Clifton e colegas (2006), obtivemos resultados capazes de ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 253

corroborar a the rational speaker hypothesis (Clifton, at al 2002). Os ouvintes são capazes de perceber a intencionalidade da marcação prosódica e levam tal fato em consideração para a interpretação de sentenças. Pistas prosódicas bem marcadas são direcionadoras da interpretação sintática e podem conduzir a desambiguação, no entanto, tais pistas precisam estar em sintonia com a cadência prosódica e a eurritmia da língua para que os ouvintes não interpretem a pista como um possível engano cometido pelo falante na produção. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS 1. CLIFTON, C., JR., CARLSON, K., & FRAZIER, L. Informative prosodic boundaries. Language & Speech, v.45, 2002, p. 87-114. 2. CLIFTON, C., JR., CARLSON, K., & FRAZIER, L. Tracking the what and why of speakers choices: Prosodic boundaries and the length of constituents. Psychonomic Bulletin & Review. v.13 (5), 2006. p. 854-861. 3. FERNANDES, F. Tonal association in neutral and subject-narrow-focus sentences in Brazilian Portuguese: a comparison with European Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics. V. 5/6, 2007. p. 91-115. 4. FONSECA, A. A. Pistas Prosódicas e o Processamento de sentenças ambíguas do tipo SN1-V-SN2-Atributo do Português Brasileiro. Dissertação de mestrado. Belo Horizonte: UFMG. (manuscrito) 2008. 5. FRAZIER, L. On comprehending sentences: Syntactic parsing strategies. PhD dissertation, University of Connecticut. 1979 6. FROTA, Sónia. Prosody and focus in European Portuguese. Phonological phrasing and intonation. New York: Garland Publishing. 2000. 7. FROTA, S. & VIGÁRIO, M. Efeitos do peso no Português Europeu. Saberes no Tempo Homenagem a Maria Henriqueta Costa Campos. Lisboa: Colibri, 2001. p. 315-333. 8. MAGALHÃES, J. O. & MAIA, M. Pistas prosódicas implícitas na resolução de ambiguidades sintáticas: Um caso de adjunção de atributos. Revista da Abralin, v. 5, n. 1, Dezembro 2006. 9. NESPOR, M. & VOGEL, I. Prosodic Phonology. Dordrecht-Holland: Foris Publications, 1986. 10. SELKIRK, E. Phonology and Syntax: the relation between sound and structure. Cambrigde, MIT Press. 1984. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 254

11. SELKIRK, E. On derived domains in sentence phonology. Phonology Yearbook 3. p. 371-405. 1986. 12. VIGÁRIO, M. Prosody and sentence disambiguation in European Portuguese. Catalan Journal of Linguistics, Vol. 2. Special issue on Romance Intonation (edited by Pilar Prieto). 2003, p. 249-278. ABSTRACT: In this paper we assume that, although there is not isomorphism between syntactic and prosodic structures, they are mutually related. Some syntactic aspects lead to the formation of prosodic constituents, but the prosodic structure of a sentence can also change the syntactic phrasing and thus direct the interpretation in cases of structural ambiguities. The reduced relative clauses (which can be schematically translated to: NP1-V-NP2-Attribute) generate Late or Early Closure ambiguity of the attribute that can only be undone in favor of the Early Closure in cases of marked prosody for durational (segments and pauses) and intonational cues. However, the inclusion of such cues does not always form an appropriate structuring in prosodic constituent. Listeners are able to perceive the intention of the prosodic marking and take this fact into account when interpreting sentences. Well marked prosodic cues drive the syntactic interpretation and may lead to disambiguation. However, these cues need to be in tune with the prosodic rhythm and the language eurhythmy so that listeners do not interpret the cue as a possible mistake made by the speaker s production. KEYWORDS: prosodic phonology, intonational phonology, ambiguity, perception. Recebido no dia 05 de junho de 2010. Artigo aceito para publicação no dia 01 de agosto de 2010. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. ISSN 1678-8931 255