Página0

Documentos relacionados
Guia do Usuário YDR323

ZK 4500 ZK Guia do Usuário. Guia do Usuário

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS

DL Manual de Operação.

Manual de Instrução FECHADURA ELETRÔNICA DIGITAL SENHA E CARTÃO MOD: F-D7

Manual de Instalação e Operação PL7000

Manual do Usuário Fechadura Mundi Fechadura Mundi

Manual do usuário YDG313

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO. Bem vindo ao uso

Manual de Instalação FECHADURA ELETRÔNICA DE SENHA E CARTÃO PARA ARMÁRIO. aprimoramento. Instruções de uso para sistema Temporary SUMÁRIO

Notas Importantes. Capital social: 5000 Euros, Registado na CRC do Porto nº 13896, Contribuinte nº

Manual do Usuário. MA300 Dispositivo de Controle de Acesso. Versão 1.0

Manual de Referência e Instalação

Manual do Usuário. Controladora Digital Independente CX-7010

MULTIBIO 700. *imagem meramente ilustrativa. Manual Guia Rápido de Instalação

Fechadura com Teclado Eletrônico manual

GUIA DO USUÁRIO CONVERSOR RF/WIEGAND RFW-01

Manual Do Usuário. Super-Scan. Super-Scan

Informática. Backup do Windows. Professor Márcio Hunecke.

Manual do Usuário X8 Dispositivo de Controle de Acesso

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3200

Guia de instalação CF 6031

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Certificado de garantia...

Câmera de Segurança Modelo VIP BX2M. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

RM100 MANUAL DO USUÁRIO. Manual do Usuário IMPRESSORA TÉRMICA RM100. Página 1 de 9

NOVO CAKE PDV. Manual de Configuração e Operação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

1.1. Visão Lateral Esquerda 1.2. Visão Lateral Direita

Manual de Referência e Instalação

Lixeira Automática de Aço Inox

ELOCK-B100. Imagem Meramente Ilustrativa. Manual de Referência e Instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-3021

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

Teclado de Acesso SA 521

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000

Instalação do software GPSenha

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

Teclado de Acesso SA 521

Manual de Instruções. Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus. Leia atentamente antes de usar. Professional AT2000

guia rápido para cadastro de biometria

MANUAL DO USUÁRIO PassFinger 1060

Guia de instalação. Controladores stand alone

Manual do usuário FR 100

Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA BASIC

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025

Manual do usuário PROX LE 111E

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000

Gerabyte AFV (Automação de Força de Venda) Manual do Aplicativo

ANEMÔMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

SW Ativação Linker SAT II

Letreiro Digital. Modelo I7014B. Manual do Usuário

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual Do Usuário SHP Equipamento Shampoozeira SHP-5000

COMO INSTALAR O CATÁLOGO

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES ES-2.0 WEBSERVER

Primeiros Passos TSE de 8 IMPORTANTE! PRIMEIRA ATIVAÇÃO! SEMPRE LEMBRAR!

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

PÉ DIREITO PÉ ESQUERDO PÉ ESQUERDO

MANUAL INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO SOFTWARE GUARDIÃO. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless DF0023-G2-23/DF0023-G3-23 SISTEMAS DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020

NEONET VERSÃO DO MANUAL

MANUAL ULTRA-SOM W3. Limpeza de peças metálicas, prótese total e PPR

Sumário REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000 REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO - REP-1000

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual de Referência e Instalação

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

SEMPRE LISO COMPONENTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

MANUAL DO USUÁRIO. Token SafeNet Authentication. Cliente 8.3 (x32 e x64)

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060

5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.

Índice. Manual Time Card

Vídeo Porteiro Residencial VP 02

SENHA LIGHT SA100 Manual versão Fevereiro/

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

Clicando nesse botão aparecerá um menu no qual deve ser selecionada a porta serial em que o Rasther está ligada. Depois clique em OK.

Opção de vidro de originais

Guia de instalação VIP S4120

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Guia de Uso. Certisign MobileID - Apple IOS

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual de Referência e Instalação

Discador MD8-Slim. Imagem meramente ilustrativa Manual de Referência e Instalação

THERMO-HYGROMETER WITH CLOCK Termo-Higrómetro con Reloj Termo-Higrômetro com Relógio MT-230A

Transcrição:

Página0

CUIDADOS DE SEGURANÇA Não abra o interior da fechadura. A abertura por pessoas sem conhecimento técnico do produto poderá causar danos à fechadura, seja na parte eletrônica ou mecânica. No caso de algum problema com a fechadura, em que seja necessária sua verificação, por favor, entre em contato com seu revendedor. Se for observado algum cheiro de gás ou fumaça que esteja sendo emitido pela fechadura, remova todas as pilhas imediatamente. Essa atitude evitará danos à fechadura. Tenha o cuidado para que a fechadura não tenha contato com água ou qualquer outro tipo de líquido. Em caso de água ou qualquer outro tipo de líquido escorrer na superfície da fechadura, seque com um pano limpo e absorvente. Se a água se infiltrar internamente, remova todas as pilhas imediatamente, e chame seu revendedor, evitando assim danos e o mau funcionamento da fechadura. Verifique o estado das pilhas a cada 6 (seis) meses para ver se não existe alguma espécie de vazamento ou se estão sujas. No caso de vazamento, troque imediatamente todas as pilhas por novas. Se algum líquido proveniente das pilhas sujar suas mãos, limpe imediatamente para evitar qualquer dano à sua pele. Não limpe a fechadura com álcool, benzina, thinner ou qualquer outro tipo de produto de limpeza ou químico, pois poderá causar danos na superfície da fechadura ou mesmo pegar fogo. Não exponha as pilhas ao calor ou ao fogo. Não coloque as pilhas na água, isto poderá causar sérios danos às mesmas, provocando vazamento ou explosão. Não use pilhas danificadas na fechadura. Evite contato elétrico com as pilhas através de qualquer tipo de metal, isso poderá causar explosão ou danos. Não fechar a porta quando a lingueta de travamento estiver para fora, isso poderá causar danos e até mesmo o não funcionamento da fechadura. Aviso: Em caso de cidades litorâneas, verificar o estado das pilhas a cada 03 (três) meses. Página1

ÍNDICE Cuidados de segurança... 1 Índice... 2 Ficha técnica... 3 Parâmetros técnicos... 3 Componentes do produto... 4 Como ajustar a direção de abertura das maçanetas... 5/6 Vista detalhada... 7 Intalação... 8 Informações sobre a biometria... 9 Informações sobre a leitura biométrica... 10 Intruções de operação... 11 Troca da senha mestre de fábrica... 12 Troca da senha mestre... 12 Como registrar uma biometria... 13 Como registrar um cartão... 14 Como registrar uma senha... 15 Como apagar uma biometria... 16 Como apagar um cartão... 16 Como apagar uma senha... 17 Como abrir a porta... 17 Ajuste de data e hora... 18 Configuração de alarme e cancelamento... 18 Troca de idioma Português/Inglês... 19 Configuração e cancelamento do Modo Passagem... 19 Informação da hora atual... 20 Registro de gravação... 20 Ajuste de volume... 20 Configurar opções de aberturas... 21 Aviso de erro... 21 Travamento duplo interno... 22 Campainha... 22 Botão de Resete... 22 Recuperação ao padrão da fábrica...22 Aviso de carga baixa...23 Abertura de emergência... 23 Instalação do software... 24 Leitura de abertura da porta... 24 Cuidados no uso... 25 Antes de chamar o técnico... 26 Termo de garantia... 27 Página2

FICHA TÉCNICA Externa Liga de zinco Dimensão Externa 313 (A) x 76 (L) x 36 (F) mm Interna Liga de zinco Dimensão Interna 313 (A) x 76 (L) x 44 (F) mm Painel digital Policarbonato Dimensão da Máquina 178 (A) x 25 (L) x 90 (Pro) mm Tampa das pilhas ABS Acabamento Metálico Batente Aço inoxidável e ABS Cores Preta Lingueta Aço Espessura da porta 35 até 55 mm Biometrias Até 100 Lado de abertura Direita e Esquerda Cartões Até 100 Pilhas 4 pilhas alcalinas de 1.5 V Senhas Até 100 Vida das pilhas 12 meses/média 20 abert./ dia Senhas de acesso 4 a 8 dígitos Temperatura ideal de De -20Cº até 60Cº Registros armazenados operação Até o máximo de 500 Abertura de emergência Chave mecânica (3) ou bateria de 9 Volts (não acompanha o produto) PARÂMETROS TÉCNICOS Modos de abertura Biometria, senha, cartões e chave mecânica Velocidade de leitura < 1 segundo FRR (rejeição média de falsa leitura) 0.01% FAR (rejeição média de falsa aceitação da 0.0001% leitura) Corrente estática 20 a 70µA Corrente dinâmica 70mA Índice de carga baixa 5.0V (+/- 0.2V) Quantidade de senha 100 Quantidades de biometrias 100 Quantidade de cartão 100 Temperatura ideal -20º a +60ºC Temperatura de armazenagem -30ºC a + 70ºC A vida das pilhas está baseada nos testes efetuados na própria fábrica e pode ser diferente dependendo da utilização e do ambiente. Desenho, especificações ou aprimoramento do produto, está sujeito à mudança sem prévio aviso. Página3

COMPONENTES DO PRODUTO Página4

Como ajustar a direção de abertura das maçanetas O produto vem de fábrica com as maçanetas na posição vertical. Parte externa: Procure pelo botão que fica na parte interna e que aparece na foto para trocar o lado da fechadura. Mantendo o botão pressionado, gire a maçaneta para o lado desejado. Se for necessário trocar ou reverter o lado da maçaneta, é necessário seguir o procedimento a seguir: Parte interna: Remova a proteção de borracha. Procure pelo botão para trocar a maçaneta de lado. Use uma ferramenta para empurrar o botão para baixo e ao mesmo tempo girar a maçaneta para o lado desejado. Página5

Parte externa: Remova a proteção de borracha. Procure pelo botão para trocar a maçaneta de lado. Use uma ferramenta para empurrar o botão para baixo e ao mesmo tempo girar a maçaneta para a posição de 60º como mostra a figura e solte o botão. Como levar a maçaneta para a posição vertical: Procure pelo botão que esta mais abaixo, como mostra a figura. Use uma ferramenta para empurrar o botão para baixo e ao mesmo tempo girar a maçaneta para a posição vertical e solte o botão. Página6

VISTA DETALHADA Página7

Instalação Utilize o guia de furação para marcar o local a ser furado Faça a furação na porta de acordo com o guia Coloque a máquina na porta e fixar com 4 parafusos Coloque o cilindro e fixe com o parafuso apropriado Colocar a frente e alinhar a máquina com o eixo e a mola no lugar correto Conectar os 2 cabos eletrônicos e colocar a frente com 2 parafusos também o eixo com a mola corretamente Faça testes com a fechadura para saber se esta funcionando normalmente Fixar a caixa e a contratesta com os parafusos no batente da porta NOTA: Durante a instalação, colocar o pino menor na parte externa da fechadura e o pino maior na parte internda da fechadura. Observar que tem uma mola interna onde vai ficar posicionado o pino. Cuidado no manuseio para que não seja instalada a fechadura sem estas molas. Poderá não funcionar corretamente na abertura. Cuidado na instalação da trava dupla interna. Colocar corretamente. Página8

Informações sobre a biometria Uma boa leitura de biometria acelera o seu reconhecimento quando combina os dados biométricos. Precauções ao cadastrar a biometria: É sugerido que seja utilizada a biometria mais visível, mais clara. A melhor sequência é o dedo indicador, depois o do meio e o polegar. A biometria deve ser colocada corretamente dentro do leitor. Tenha certeza que ao colocar o dedo para leitura, a biometria tem que estar bem centralizada. Não gire seu dedo quando colocar a sua biometria no leitor. Recadastre a digital do usuário caso não venha a reconhecer. Às vezes é necessário o recadastramento. Quando estiver cadastrando várias digitais, verifique a possibilidade de mudar ligeiramente a maneira de pressionar o dedo. O leitor verá que há uma diferença de leve para efetuar a leitura, percebendo assim que é uma digital diferente. Simplesmente encoste o dedo no leitor, NUNCA PRESSIONE COM FORÇA. Poderá ocorrer erro na leitura caso as linhas da digital estejam distorcidas. O resultado de combinação da biometria não é alcançado com uma biometria úmida. (por favor, verifique se os seus dedos não estão úmidos ou molhados). Se estiver com uma temperatura baixa, assopre os dedos ou esfregue suas mãos para que haja um aquecimento e facilitará ao leitor na leitura das linhas dos dedos. Página9

Informações sobre a leitura biométrica É muito importante em qualquer leitura biométrica a correta leitura das digitais. 1 Escolha do melhor dedo para leitura: Os melhores dedos para leitura são o indicador, médio, anelar. Evite utilizar o polegar e o dedo mindinho, por apresentarem maior dificuldade na leitura. 2 Localização do centro da digital: O centro da digital é considerado onde as linhas são mais curvas, formando como que um centro. 3 Preparação do dedo para o cadastramento: Antes de cadastrar qualquer dedo, certifique-se que esteja totalmente limpo. Não pode estar danificado ou com cicatrizes. Lave bem suas mãos com água e sabão e seque muito bem. 4 Posicionamento do dedo na hora de cadastrar: Ao colocar o dedo no leitor biométrico, certifique-se de colocar o centro da digital bem na área central para leitura. Procure encostar todo o dedo no leitor e não somente a ponta dos dedos. Observação: Não encoste o dedo na lateral ou meio de lado, pois dificultará a leitura. Página10

Tipos de cadastro: Biometria, senha e cartão. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Ao serem colocadas as pilhas, o comando de voz vai informar o modelo e a versão. Senha mestre de fábrica: 123456 Ao tocar o painel, aparecerá 2 números que deverão ser tocadas e o comando de voz vai solicitar para efetuar a troca da senha principal de fábrica (página 12). Biometria, senha e cartão só podem ser registrados depois que for trocada a senha mestre de fábrica. A nova senha mestre tem que ser diferente da senha mestre de fábrica. DATA e HORA. Faça a configuração de data e hora (página 18). Esta operação é opcional. Todas as vezes que tocar no painel digital, vai aparecer 2 dígitos aleatórios na cor azul. Pressionar os 2 dígitos para dar continuidade a operação desejada. A senha será cadastrada utilizando se de 4 até o máximo de 8 dígitos. No cadastramento de biometria, senha e cartão, tem que registrar a identificação de 3 algarismo (de 001 até 100) para que seja identificada para apagamento da mesma individualmente. Para confirmação ou iniciar o sistema é utilizada a tecla # Pra retornar ou sair do sistema, é utilizada a tecla * Tem um botão de RESETE no painel interno, logo abaixo das pilhas (veja foto na página 22). : Esta fechadura tem um comando de voz que vai informando passo a passo o procedimento a ser executado. Seguir as opções desejadas do menu do comando de voz: 1 Pressione 1 para adicionar usuário 2 Pressione 2 para deletar usuário 3 Pressione 3 para configuração do sistema 4 Pressione 4 para configurar modo passagem 5 Pressione 5 para hora atual 6 Pressione 6 para registro de gravação 7 Pressione 7 para desbloquear o módulo de configuração 8 Pressione 8 para ajustar o volume Menu para adicionar biometria, senha ou cartão: 1 Pressione 1 para adicionar biometria 2 Pressione 2 para adicionar cartão 3 Pressione 3 para adicionar senha Menu para apagar biometria, senha ou cartão: 1 Pressione 1 para deletar biometria 2 Pressione 2 para deletar cartão 3 Pressione 3 para deletar senha Sempre que finalizar uma operação, apertar * para voltar ao menu iniciar ou apertar * novamente para encerrar as configurações. Página11

Troca da senha mestre de fábrica Digite a senha 123456 e pressione # Pressione chave * para corrigir a senha principal Pressionar * Por favor, insira a nova senha principal de 4 a 8 dígitos e pressione a chave jogo da velha # para confirmar Digite a nova senha de 4 a 8 dígitos e pressione # Por favor, insira a nova senha principal de 4 a 8 dígitos novamente e pressione a chave jogo da velha # para confirmar Digite novamente a senha e pressione # para confirmar Senha principal modificada com sucesso Troca da senha mestre Digite a senha mestre atual O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressionar o botão de resete (página 22) Por favor, insira a senha de 4 a 8 dígitos e aperte chave jogo da velha # para confirmar Digite a nova senha de 4 a 8 dígitos e pressione # Por favor, insira a nova senha principal de 4 a 8 dígitos novamente e pressione a chave jogo da velha # para confirmar Digite novamente a senha e pressione # para confirmar Senha principal modificada com sucesso Página12

Como registrar uma biometria Nota: Caso queira limitar o tempo de utilização do usuário, registre o tempo de início e término. Senão pressione # para avançar para o passo seguinte. Digite a senha mestre atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 1 para adicionar usuário Pressione 1 para adicionar biometria Pressione o dígito 1 para biometria Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Por favor, pressione o dedo Coloque o dedo no leitor Por favor, pressione o dedo novamente Coloque dedo no leitor novamente Por favor, registre o horario de início Digite a data de início ou pressione # Por favor, registre o horario de saida Digite a data de término ou pressione # #Pressionar o botão de resete Operação bem sucedida O comando de voz informará se a operação foi bem sucedida ou se ocorreu uma falha. Neste caso, cadastre a biometria novamente. Formato da data e hora: ** (ano) ** (dia) ** (hora) ** (minuto ). Caso não queira colocar uma restrição de abertura com hora marcada, não coloque à hora, simplesmente pressione # para passar a fase seguinte. Página13

Como registrar um cartão Nota: Caso queira limitar o tempo de utilização do usuário, registre o tempo de início e término. Senão pressione # para avançar para o passo seguinte. Digite a senha mestre atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 1 para adicionar usuário Pressione 2 para adicionar cartão Pressione o dígito 2 para cartão Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Por favor, insira o cartão Encoste o cartão Por favor, registre o horario de início Digite a data de início ou pressione # Por favor, registre o horario de saida Digite a data de término ou pressione # Operação bem sucedida O comando de voz informará se a operação foi bem sucedida ou se ocorreu uma falha. Neste caso, cadastre o cartão novamente. Formato da data e hora: ** (ano) ** (dia) ** (hora) ** (minuto ). Caso não queira colocar uma restrição de abertura com hora marcada, não coloque à hora, simplesmente pressione # para passar a fase seguinte. Página14

Como registrar uma senha Nota: Caso queira limitar o tempo de utilização do usuário, registre o tempo de início e término. Senão pressione # para avançar para o passo seguinte. Digite a senha mestre atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 1 para adicionar usuário Pressione 3 para adicionar senha Pressione o dígito 3 para senha Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Por favor, insira a senha de 4 a 8 dígitos e aperte chave jogo da velha # para confirmar Digite a senha de 4 a 8 dígitos Por favor, insira novamente Digite a senha de 4 a 8 dígitos novamente e pressione # para confirmar Por favor, registre o horario de início Digite a data de início ou pressione # Por favor, registre o horario de saida Digite a data de término ou pressione # #Pressionar o botão de resete Operação bem sucedida O comando de voz informará se a operação foi bem sucedida ou se ocorreu uma falha. Neste caso, cadastre a biometria novamente. Formato da data e hora: ** (ano) ** (dia) ** (hora) ** (minuto ). Caso não queira colocar uma restrição de abertura com hora marcada, não coloque à hora, simplesmente pressione # para passar a fase seguinte. Página15

Como apagar uma biometria Podem ser apagadas várias biometrias, cartões e senhas na sequência. Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 2 para deletar usuário Pressione 1 para deletar biometria Pressione o dígito 1 Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Deletar biometria número---. Pressione jogo da velha # para confirmar e pressione a tecla * para retornar ao anterior Pressione # para finalizar e * para retornar Operação bem sucedida Como apagar um cartão Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 2 para deletar usuário Pressione 2 para deletar cartão Pressione o dígito 2 Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Deletar biometria número---. Pressione jogo da velha # para confirmar e pressione a tecla * para retornar ao anterior Pressione # para finalizar e * para retornar Operação bem sucedida Página16

Como apagar uma senha Podem ser apagadas várias biometrias, cartões e senhas na sequência. Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 2 para deletar usuário Pressione 3 para deletar senha Pressione o dígito 3 Por favor, digite 3 dígitos do código do usuário Digite o código de identificação de 3 dígitos (001 a 100) Deletar senha número---. Pressione jogo da velha # para confirmar e pressione a tecla * para retornar ao anterior Pressione # para finalizar e * para retornar Operação bem sucedida Como abrir a porta Com a biometria: Levantar a tampa do leitor e encostar o dedo para destravar a porta. Com o cartão: Encostar o cartão no leitor para destravar a porta. Com a senha: Digitar a senha e pressionar # para destravar a porta. Página17

Ajuste de data e hora Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 3 Pressione 1 para ajuste da hora Pressione o dígito 1 Por favor, coloque o horário e pressione jogo da velha # Digitar o ano, mês, dia, hora e minuto 1509270840 # Operação do horário finalizada Erro na entrada Exemplo: 27/09/2015 08:40 1509270840 Configuração de alarme e cancelamento Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Configuração do sistema Pressione o dígito 3 Pressione 2 para ativar ou desativar o alarme Cancelamento bem sucedido Pressione o dígito 2 Programação bem sucedida Página18

Troca de idioma Português/Inglês Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Configuração do sistema Pressione o dígito 3 O comando de voz vai informar o Menu de opções Switch navigation in English Pressione o dígito 3 Troca por instrução em Português Configuração e cancelamento do Modo Passagem Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções configurar modo passagem Pressione o dígito 4 Modo passagem ativado Modo passagem desativado O modo passagem é utilizado quando há a necessidade de uma passagem livre contínua, como por exemplo, em reuniões. Caso o modo passagem esteja ativado, ao ser colocado uma biometria, senha ou cartão cadastrado, vai desativar o modo passagem. Página19

Informação da hora atual Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 5 O horário é: (ano, mês, dia, hora e minuto) Registro de gravação Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Registro de gravação Pressione o dígito 6 O horário é: (ano, mês, dia, hora e minuto) Ao ser escolhida esta função, vai informar o número do registro, tipo (que foi executado) e a data e hora. Vai iniciar pelo mais recente até o mais antigo. Até o máximo de 500 registros. Ajuste de volume Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Ajustar o volume Pressione o dígito 8 Pressione 2 para aumentar o volume Pressione 8 para diminuir o volume Pressione * para sair Página20

Configurar opções de aberturas Opções de permissão de abertura que podem ser configuradas de acordo com a necessidade. A opção que já vem de fábrica é a número 1(biometria, cartão e senha). Opções: 1 Biometria, cartão e senha 2 Biometria e senha 3 Cartão e senha 4 Cartão e biometria Digite a senha atual e pressione # O comando de voz vai informar o Menu de opções Desbloquear o módulo de configuração Pressione o dígito 7 O comando de voz vai informar o Menu de opções Pressione o dígito 1 Pressione 1 para configurar o modo de abertura com biometria/senha/cartão respectivamente Pressione o dígito 2 Pressione 2 para configurar o modo de abertura com biometria e senha Pressione o dígito 3 Pressione 3 para configurar o modo de abertura com cartão e senha Pressione o dígito 4 Pressione 4 para configurar o modo de abertura com cartão e biometria Operação bem sucedida Aviso de erro Após 5 tentativas de abertura da porta com biometria, cartão ou senha não registrada, à fechadura vai parar de funcionar por 3 minutos. Página21

Travamento duplo interno Na parte interna, tem uma trava mecânica. Só pode ser travada ou destravada manualmente. Não esta acoplada ao sistema eletrônico. CAMPAINHA Apertar o botão para soar a campainha. Botão de Resete Localizado no compartimento das pilhas. Recuperação ao padrão da fábrica Manter o botão de Resete pressionado até ouvir o comando de voz informar que a operação foi bem sucedida. Operação bem sucedida Biometria deletada Senha deletada Cartão deletado Ao ser restaurado para o padrão de fábrica, todas as biometrias, cartões e senhas serão apagados, inclusive a senha mestre. Será necessário trocar a senha mestre para depois cadastrar os usuários. Página22

AVISO DE CARGA BAIXA Utiliza 4 pilhas alcalinas tipo AA (6.0V) e quando a carga cai abaixo de 5.0V, vai ter um som e o comando de voz vai informar: A pilha está fraca, por favor, troque. Como trocar as pilhas: Remover a tampa das pilhas. Trocar todas as pilhas por novas. Não misturar pilhas novas com pilhas velhas. Não utilizar pilhas recarregáveis. Abertura de emergência Com a chave mecânica: Empurrar para cima a tampa da campainha. Colocar a chave mecânica no local apropriado para abrir a porta manualmente. Com bateria de 9 volts: Poderá ser aberta a porta mesmo com as pilhas totalmente descarregadas. Basta encostar uma bateria de 9 volts no ponto de emergência. Encostar uma bateria de 9 volts nos contatos na parte debaixo da fechadura. Com a fechadura energizada, usar biometria, senha ou cartão para abrir. Página23

Instalação do Software O primeiro passo é instalar o driver PL2303_Prolific_DriverInstaller_v130. O segundo passo é instalar o aplicativo,executando o arquivo 8020-EN. Durante a instalação, escolher a opção em Inglês. Quando aparecer a janela English, logo abaixo vai ter duas opções. A opção a esquerda significa Sim e a da direita é para cancelar. Leitura de abertura da porta Conectar a fechadura em um Laptop com um cabo Micro USB (5 pinos). Tocar a tela da fechadura, digitando os 2 dígitos e em seguida digitar a senha mestre seguido de #. Clicar no Ícone LS-8028. Vai acusar falha de comunicação pois a comunicação não finalizada entre a fechadura e o laptop. Clicar em Exit (sair) ou fechar o programa. Clicar no Ícone LS-8028 novamente, e vai aparecer a janela escrita Admin e o espaço em branco para digitar a senha. Como não tem senha cadastrada ainda, deixar o espaço em branco e clicar em OK. Ao abrir, clicar em Open Record e aguardar os dados de registro. O programa permite escolher a data de inicio e final. Escolha a data e clicar em Open Record. O programa permite salvar o arquivo, imprimir os registros armazenados e salvar no formato do Excel. Para criar ou modificar uma senha, clicar em Modify Password. Página24

CUIDADOS NO USO 1) Tenha o cuidado de não expor sua senha a outros. A senha inicial provavelmente foi exposta para outras pessoas durante a instalação, portanto é recomendável trocar a senha imediatamente. 2) Não lave a fechadura Se escorrer água e penetrar na fechadura, poderá causar danos à mesma. 3) Não desmonte a fechadura A estrutura interna da fechadura não é tão simples e tem muitas partes sofisticadas, portanto não desmonte a fechadura a seu critério. Se a fechadura não for montada corretamente, poderão ocorrer problemas no seu funcionamento. 4) Consulte seu representante Se o sistema apresentar qualquer tipo de falha proveniente da instalação por pessoa não autorizada, não nos responsabilizaremos pela troca do produto. Recomendamos consultar nossos representantes. 5) Troque a senha regularmente. Para a sua segurança, troque regularmente a senha para evitar qualquer tipo de invasão devido à exposição da senha. Se você usar o mesmo número para um dígito e trocar os outros será fácil para a memorização. 6) Não instalar esta fechadura sem alguma proteção contra o tempo. Este é um produto elétrico/eletrônico. Se por ventura água ou chuva penetrar no seu interior, poderá causar uma série de problemas. Portanto não instale este produto em locais expostos a água da chuva. (não nos responsabilizamos por problemas ocorridos devido à ação da chuva) 7) Não utilize pilhas recarregáveis. A pilha recarregável não é recomendada, pois a voltagem é de 1,2 volts e a voltagem da pilha alcalina é de 1.5 volts. Podem causar danos a sua fechadura. Página25

ANTES DE CHAMAR O TÉCNICO PROBLEMA SOLUÇÃO PÁGINA Verifique se as pilhas estão descarregadas Troque todas as pilhas O leitor e o painel numérico não Neste caso, coloque uma bateria de 9V em contato estão acendendo com o ponto de emergência e abra normalmente a 23 porta. Pode ser utilizada a chave mecânica. Continua não funcionando mesmo Verifique se as pilhas estão colocadas após a troca das pilhas corretamente e com a sua polaridade 23 Depois de ter sido colocada a biometria, senha ou cartão por várias vezes, a fechadura para de funcionar Não consigo cadastrar biometria, senha ou cartão Não é aberto pela biometria, senha ou cartão Se você colocar uma biometria, senha ou cartão não cadastrado por 5 vezes, vai parar de funcionar por 3 minutos. Tente novamente depois de decorrido este tempo Verifique se foi trocada a senha mestre de fábrica 12 Provavelmente foram trocados por alguém ou 13/14/15 então foram apagados. Fazer um novo registro. O comando de voz esta em Inglês Trocar para o Português 19 Não consigo acessar os dados por laptop Verifique se estão instalados o driver e o software 24 Como faço para ajustar/trocar o Vem de fábrica na posição vertical lado da maçaneta 5/6 21 Se você ainda tem algum problema mesmo depois de verificar e executar os procedimentos descritos acima, por favor, entre em contato com um de nossos representantes. Página26

TERMO DE GARANTIA A MILRE ADVANCE concede garantia a esse produto a partir da data da emissão da Nota Fiscal, pelo período de 01 (hum) ano, desde que o mesmo tenha sido instalado e utilizado conforme orientações contidas no Manual de Instruções. A garantia e assistência técnica oferecidas no Brasil é um serviço exclusivo, oferecido pela Milre Advance, e somente aos produtos por ela comercializados. Não temos peças de reposição para os outros modelos comercializados em outros países. A Milre Advance se reserva o direito de somente oferecer assistência técnica aos produtos por ela comercializados, fazendo esse controle através do número de série que se encontra em cada peça e que vai discriminado em NF de venda á cada loja. 1. A garantia terá validade pelo prazo legal acima especificado, contado a partir da data de aquisição pelo primeiro comprador/consumidor, mesmo que a propriedade do produto tenha sido transferida. 2. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo. Somente um técnico da rede de serviços autorizados está habilitado a reparar defeitos cobertos pela garantia, mediante apresentação da NOTA FISCAL de venda original ao primeiro comprador/consumidor. 3. A GARANTIA PERDE SEU EFEITO SE: a) A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do Manual de Instruções. b) O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agente da natureza, maus tratos, ou ainda alterações e consertos realizados por pessoas não autorizadas pelo fabricante. c) A NOTA FISCAL e/ou número de série do produto estiver adulterado, rasurado ou danificado. 4. A GARANTIA NÃO COBRE: a) Transporte e remoção de produtos para conserto/instalação. Se o consumidor desejar ser atendido no local de instalação do produto, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança ou não da taxa de visita, devendo consultar quando solicitar o serviço. b) O atendimento ao consumidor, gratuito ou remunerado, em cidades que não possuam Serviços Autorizados, sendo as despesas e riscos de transporte de ida e volta do produto ao Serviço Autorizado de total responsabilidade do consumidor. 5. OBSERVAÇÕES a) As despesas decorrentes de instalação do produto são de responsabilidade única e exclusiva do consumidor. b) A MILRE ADVANCE, buscando a melhoria continua de seus produtos, reserva-se o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas dos produtos por ela comercializados sem prévio aviso. c) Para sua comodidade, preserve o Manual de Instruções, Certificado de Garantia e a Nota Fiscal do produto. Para esclarecer qualquer dúvida sobre os produtos da Milre Advance, consulte o nosso site na Internet www.milreadvance.com.br. Página27