Sé riés DS é QS Manual do Usua rio

Documentos relacionados
Manual DB SERIES QUARTETTO

LD / LDK / LDe - ATI

Soundigital S.S.S Smart Start. SD400.3 D State of the art class D amplifier - NANO TECHNOLOGY LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

400.2D EVO 400.4D EVO 800.4D EVO. Português

LINHA CLASS D DYNAMO 30KW 30000Wrms 0,5ohm

AMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

AMPLIFICADOR DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

AMPLIFICADORES - LINHA 2 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual de Instruções T T T 8 0 0

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas

PB 1400 N. Anotações. Manual do Proprietário. PB 1400 N 70,7 Volts Bridge Output Line. STORM Series LEFT 6 RIGHT 6 DC PROTECTION POWER 4. Right.

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER MULTIMÍDIA 2.1 TSP-5275USBT

AMPLIFICADOR DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

PRÉ-AMPLIFICADOR MS-250-M2

INTRODUÇÃO DESCRITIVO

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

DIMMER DMX FX4 MANUAL DE OPERAÇÃO

DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO

qualizador duplo tipo gráfico 1/3 de oitava com 30 faixas de Eatuação em cada canal. Diversos recursos estão incorporados neste produto, dos quais

Consensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.

Módulo PEXT Millenium

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES LINHA 100% AB TX 15K - TX 10K - TX 5K - TX 2K5 - TX 1K

Consensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.

MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE MK - UHF 408

Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SPA 2150 SPA 2300 SPA 2600

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO. Transdutor de Frequência. Revisão III

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MODELOS: 3500 VA 5000 VA 7500 VA VA VA

MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR BOOSTER MULTICANAL PARA AUTOS

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

HP4 AMPLIFICADOR/DISTRIBUIDOR PARA FONES DE OUVIDO MANUAL DO USUÁRIO. Versão 2.0. PreSonus Electronics


MANUAL DE OPERAÇÃO CAIXA DE CALIBRAÇÃO E AFERIÇÃO DE RELÉS CCR-100

AMPLIFICADOR DE ALTA POTÊNCIA ESTÉREO PARA AUTOS

ENTRAN INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA. GBT Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES LINHA AB. 12k - TX 6K TX 3K - TI TX 500 TX 4x1000 MP 2300 MP 6600

Manual do Usuário. Para aproveitar ao máximo os recursos do seu amplificador, indicamos abaixo algumas recomendações importantes:

OM SISTEMAS MOD: AMD3000SS

Manual de Instruções

CROSSOVER PARAMÉTRICO ESTÉREO BALANCEADO. X24ST - 4 VIAS - 24dB POR OITAVA

B D B D

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA PARA AUTOS ESPECIAL PARA GRAVES E SUBGRAVES

ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A 60 KVA

Multímetro Digital Incoterm MD020. Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES

SPA 2150 SPA 2300 SPA 2600

Consensum Indústria e Comércio Ltda e Manual de Instruções. Medidor de Vácuo.

INTRODUÇÃO. O transporte será por conta e risco do comprador quando não houver postos autorizados na cidade.

PSW-10 Power Switch Module

MEGÔMETRO DIGITAL MI-60

AMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO

AMPLIFICADOR digital DE SINAL DE ÁUDIO MONO PARA AUTOS

MANUAL GRAVADOR ISD-EE01

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA. AMPLIFICADOR digital DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS FRD 318S FRD 315S.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LIMPADOR POR ULTRA-SOM MODELO TS-255

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO VT-3021

MANUAL DO USUÁRIO. Transdutor DC/DC (isolador galvânico) Revisão II

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

MANUAL DO USUÁRIO. LED Cast Aluminum Par Light LL 324FL. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

AMPLIFICADOR MS-2250-TURBO

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL

Oneal MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA. Caixa Multiuso Ocm180. Audio. Oneal Audio POWER MIC/ GUITAR LINE/ ACTIVE GUITAR HIGH

MANUAL DO USUÁRIO. Indicadores Digitais DG-48 / DG-96 / DG-96 Duplo

MANUAL DE INSTRUÇÕES POWER BALUN NOBREAK FONTE NOBREAK INTEGRADA

GX-A604/GX-A602/GX-A3001

SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Transmissor SUT-801. Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LIMPADOR POR ULTRA-SOM MODELO SE218

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL

PRÉ-AMPLIFICADOR MS-250-M

MKA1550A / MKA1530 MANUAL DE OPERAÇÃO

ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA MONO PARA AUTOS

Transcrição:

Sé riés DS é QS Manual do Usua rio 1

Obrigado e parabéns por ter escolhido a linha de produtos DB SERIES. Esta representa a continuidade e a evolução em produzir os melhores produtos, de qualidade superior e por um preço justo. Nossa equipe de desenvolvimento está sempre inovando e buscando novas fórmulas para trazer benefícios a você. Para melhorar nossa relação, entre em contato conosco. Dê sugestões! Questione! Ficamos felizes por você fazer parte de nossa família! Seja bem vindo! 2

Índice 1 Retirando Da Caixa... 4 2 Suporte Técnico... 5 3 Características... 6 3.1 Painel Frontal... 6 3.1.1 Controle de Volume... 6 3.1.2 Alça Removível... 6 3.1.3 Indicador de Status/Falha... 7 3.1.4 Indicador de Sinal:... 7 3.1.5 LIMITER... 7 3.1.6 Filtros de Banda... 8 3.2 Painel Traseiro... 8 3.2.1 Entrada XLR... 9 3.2.2 Saídas SPEAKON.... 9 3.2.3 Saídas Euroblock... 10 3.2.4 Chave Link/Bridge... 10 3.2.5 Modo Bridge... 10 4 Especificações Técnicas... 11 5 Garantia... 13 6 Cuidados com o Aparelho... 14 Anotações... 15 3

1 Retirando da Caixa Todo produto DB SERIES é testado previamente em sua condição plena de funcionamento e sua embalagem foi desenvolvida para a proteção do aparelho. Confira cuidadosamente se ocorreram avarias na embalagem durante o transporte. Se houveram, verifique se há danos ao equipamento e acessórios que acompanham o aparelho e comunique a empresa para as instruções de procedimento para cada caso. Não remeta o equipamento para a empresa sem consultar antes o suporte técnico. 1.1 Itens da embalagem 1.1.1 Séries DS 1 x Amplificador de Potência de Dois Canais; 1 x Cabo de Força; 1 x Terminal EUROBLOCK EDGK; 1 x Manual do Usuário. 1.1.2 Séries QS 1 x Amplificador de Potência de Quatro Canais; 1 x Cabo de Força; 2 x Terminal EUROBLOCK EDGK; 1 x Manual do Usuário. 4

2 Suporte Técnico A Kruger DB Series possui suporte gratuito por telefone, ou online via Skype, para responder quaisquer dúvidas iniciais de operação durante o horário comercial. Você também pode visitar nosso site www.dbseries.com.br para comentários e sugestões. Para os serviços relatados, contate-nos por estes meios de comunicação, de Segunda e sexta-feira, durante o horário comercial. Telefone: (54) 3242-6614 www.dbseries.com.br Skype: audiokruger 5

3 Características 3.1 Painel Frontal Figura 1: Painel frontal para modelos de dois canais Figura 2: Painel frontal para modelos de quatro canais 3.1.1 Controle de Volume O controle de volume varia o nível de ganho entre - à 0dBV, sendo a parada central equivalente à metade do ganho, lembrando que a sensibilidade de entrada é de 1Vrms para obter a máxima potência. 3.1.2 Alça Removível As duas alças que acompanham o amplificador são facilmente removidas ou colocadas por meio de dois parafusos tipo M4 Philips. Elas podem ser utilizadas para montagem do amplificador em um Rack, ou simplesmente por uma questão de estética como a preferência do cliente. Elas acompanham o produto desmontado. 6

Figura 3: Indicadores de funcionamento 3.1.3 Indicador de Status/Falha LED ativo na cor verde: Indica que o módulo está em condições normais de funcionamento. LED ativo na cor vermelha: Indica falha no respectivo canal, que pode ser desarme por baixa-impedância, curto-circuito, ou desarme para proteção dos alto falantes por queima do canal. O sistema de falha desabilita as saídas e gera uma pequena interrupção da amplificação por 1 segundo. Se ocorrer isto mais de uma vez, verifique se a impedância da carga é compatível com o modelo de amplificador ou se existem falhas nos cabos, conexões ou componentes que fazem parte do sistema. OBS: No momento que o amplificador ligar, este indicador parte indicando falha. Isso significa que ele está checando se as condições do canal estão normais para o funcionamento. Checado isso, o indicador alterna para verde e ativa a saída do módulo amplificador. 3.1.4 Indicador de Sinal Indica com um LED verde o nível de potência de saída instantânea. 3.1.5 LIMITER O amplificador possui um atenuador de sinal interno que controla os níveis de entrada e saída. Quando este atua, o ganho do amplificador é atenuado automaticamente, para que sejam diminuídas as distorções por achatamento de onda. Passado o nível anormal de entrada, a função Limiter é automaticamente desativada, sendo ativada novamente na presença de outro sinal de nível anormal. O Limiter é fixo e não pode ser ajustado. O LED Indicador na cor amarela acenderá no momento em que o Limiter estiver atuando. 7

Figura 4: Filtros de Banda 3.1.6 Filtros de Banda Esta função conta com filtros Linkwitz Riley de 24dB/oct em 100 Hertz, podendo ser selecionado em Passa Baixas ou Passa Altas pelas chaves no painel frontal. (ver item 5.1) Os filtros são ativados pela chave Filter, e alternados em LP(Low Pass e HP(High Pass) pela chave MODE. Quando pressionada a chave Filter, um LED amarelo ira indicar que a respectiva função seja Passa Alta (High Pass) ou Passa Baixa (Low Pass) ativará, ao pressionar a chave MODE, o tipo de filtro alterna, ligando o LED do filtro correspondente. 3.2 Painel Traseiro Figura 5: Painel traseiro para modelos de dois canais. 8

Figura 6: Painel traseiro para modelos de quatro canais. 3.2.1 Entrada XLR As entradas de áudio do amplificador são feitas por meio de conectores do tipo XLR, no painel traseiro, como mostrados nas Figuras 5 e 6. Esquema de ligação: Recomenda-se sempre usar conexão balanceada, não sendo possível, utilize o pino 1 para (-), 2 para (+) e una o pino 3 com o pino 1. Figura 7: Modelo de ligação do conector XLR 3.2.2 Saídas SPEAKON. Os conectores SPEAKON facilitam a conexão de amplificadores e caixas acústicas com segurança e agilidade. Você necessita de um par de conectores SPEAKON NL4FC. O uso de cabos e conectores de boa qualidade e dimensionados adequadamente para a potência e impedância de uso são importantes para o bom funcionamento. Para ligação, utilize os pinos 1+ e 1-. 9

. Figura 8: Modelo de ligação para conector SPEAKON 3.2.3 Saídas Euroblock Os conectores Euroblock EDGK facilitam a ligação dos alto falantes, dispensando uso de conectores. Basta desencapar o fio e aparafusá-lo, respeitando o esquema de ligação indicado no Painel Traseiro. 3.2.4 Chave Link/Bridge A chave link/bridge une o sinal dos canais A com B, B com C, e C com D, habilitando a função Brigde para os canais A com B e/ou C com D. 3.2.5 Modo Bridge Disponíveis entre os canais A - B, e C D (QS), o modo bridge fornece a potência de ambos os canais do amplificador a uma única carga de 8 Ohms na linha 4 Ohms e 4 Ohms na linha 2 Ohms. Para sua ligação, acionar a chave Link/Bridge e utilizar os conectores EUROBLOCK EDGK. Importante: Nos canais utilizados em modo bridge, deve ser colocado o mesmo tipo de filtro e também o mesmo volume nos canais. Obs.: Não é permitido Modo Bridge nos conectores SPEAKON. 10

4 Especificações Técnicas Topologia do Módulo de Potência: Self-Oscillating second-order Sigma-Delta Modulation (SDM) com estágio de saída BD Half Bridge, eficiência de 90% e frequência de amostragem de 200KHz; Fonte de Alimentação: Fonte linear com transformador toroidal e capacitiva, sendo que essa fonte de alimentação garante a amplificação de 100% do sinal de entrada, sem compressão, garantindo a excitação plena do sistema Fonte de alimentação independente para cada canal do amplificador; Potências: Modelo DS 400: 400 Wrms @ 4 Ohms; Modelo DS 800: 800 Wrms @ 4 Ohms; Modelo DS 1.2K: 1200 Wrms @ 2 Ohms; Modelo QS 1200: 1200 Wrms @ 4 Ohms; Modelo QS 1600: 1600 Wrms @ 4 Ohms Modelo QS 1.2K: 1200 Wrms @ 2 Ohms; Modelo DS 800/70: 800 Wrms @ 70V; Consumo máximo de Potência: Modelo DS 400 450VA; Modelo DS 800 900VA; Modelo DS 1.2K 1350VA; Modelo QS 1200 1350VA; Modelo QS 1600 1700VA; Modelo QS 1.2K 1350VA; Modelo DS 800/70 900VA Resposta em Frequência (10Wrms @ 8Ω): 20Hz 0dB; 1KHz 0dB; 20kHz +1dB; 40kHz -3dB; Fase: -5 em 20Hz; -10 em 10KHz; THD+N: BW 20Hz à 20KHz na potência máxima em 8Ω: < 0,1%; Fator de Amortecimento: 15Hz à 8KHz em 8Ω > 400; Resíduo DC na Saída: < ±5mV; Sistema de Proteção: HPF Filtragem das frequências subsônicas abaixo de 6Hz; DC Out: Relés de proteção para os alto-falantes contra tensões DC na saída; Over current: Proteção contra impedâncias baixas ou curto-circuito na saída; Entrada: 2 ou 4 conectores XLR fêmeas; Saída: 2 ou 4 conectores Speakon 2-pólos (pinos 1+ e 1-), e 1 ou 2 conectores EUROBLOCK EDGK; 11

Alimentação AC: Tomada conforme norma Inmetro. Tensão Nominal 220V ou 110V, 50/60HZ, com tolerância de 185V a 240V ou 95V à 140V; Dimensões e Peso: Padrão EIA-19 Polegadas, 1U Rack: o Largura: 48,2 centímetros; o Altura: 4,5 centímetros; o Profundidade: 32 centímetros; Peso: 7 KG; 12

5 Garantia A série de produtos DB SERIES possui um ano de garantia limitada para o primeiro comprador do equipamento. A garantia se refere a defeitos de fabricação e defeitos de componentes. Defeitos apresentados por mau uso ou negligência não serão cobertas pela garantia. As instruções descritas no manual devem ser seguidas fielmente. Para serviço de garantia, envie somente para assistências autorizadas Kruger DB Series ou para a própria fábrica. Os custos de transporte devem ser pagos pelo usuário. Se for detectado defeito de fabricação (incluindo peças de reposição) que estiverem incluídas dentro da garantia, o valor do frete de devolução do equipamento será pago pela empresa dentro de todo o território nacional e o valor pago para o envio do equipamento será devolvido mediante a comprovação do gasto através de cópia do comprovante de custo de envio. A empresa não se responsabiliza por acessórios enviados junto com o equipamento nem pelo transporte do mesmo. A garantia será anulada se o número de série for alterado ou removido, se o produto for modificado ou aberto por pessoal não autorizado Kruger DB Series como exceção de manutenção urgente com prévia autorização despachada pela empresa. Este não é um contrato de manutenção e esta garantia não inclui limpeza, manutenção ou check-up periódico. Durante o período descrito acima, Kruger DB Series irá manter partes, peças e acessórios em estoque para a manutenção apropriada. Reservamos o direito de fazer mudanças no design e upgrades em seus produtos sem qualquer obrigação de fazer mudanças nos produtos vendidos anteriormente. * As informações contidas neste manual poderão ocorrer sem aviso prévio. 13

6 Cuidados com o Aparelho Evite expor o aparelho à chuva ou umidade; Mantenha o sempre limpo; Para limpeza utilize um pano levemente úmido com água; Não borrife qualquer líquido no seu interior; Não opere o aparelho se o cabo de força estiver danificado; Não remova ou interrompa o fio de aterramento elétrico. Este foi designado para proteção contra descargas elétricas; Desconecte o cabo de força antes de fazer as conexões; Utilize-o em local ventilado, com no mínimo 15 centímetros afastado de qualquer parede; Não o opere se ele estiver com sinais de avaria externa que possam ter afetado seu interior; Este foi projetado para ser usado em ambientes internos; Sempre o utilize em local mecanicamente estável e protegido; Os cabos dos equipamentos devem ficar ou passar em local protegido, para que não se pise, amasse, corte ou prejudique a integridade física dos mesmos; Deverá ser levado a uma assistência técnica quando houver defeito nas conexões, for exposto à chuva ou a qualquer líquido, quando não estiver operando adequadamente ou indicando falha de operação. 14

Anotações 15

Rua Oreste Angelo Barni, 103 Berçário Industrial Nova prata RS 95320-000 Telefone: +55 (54) 3242 6614 www.dbseries.com.br 16