DC IN 18V 3A. Manual de Instruções EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Documentos relacionados
Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções. The Ultimate Guitar-to-USB Interface for Recording and Jamming with your PC/Mac or ios device

Manual de Instruções C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

MPR-031 Rádio Relógio

Manual de Instruções ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Manual de Instruções STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

TAQ-10172MK3 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

Acumulador com visor LED, 5200 mah

Manual de Instruções ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

Manual de Instruções ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Registe o seu produto e obtenha suporte em. SBA1610. Manual do utilizador

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todo

Testador de rotação de fases sem contato

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

Manual de Instruções DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Instruções de montagem

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

BeoLab Livro de consulta

Manual de Instruções BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Cód.: Rev.: 00-09/11

MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação

N.º de peça Impressora térmica. Para dispositivos de teste de baterias.

Adaptador de Alimentação CA/CC 90W, para Notebook

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Testador de rotação de fases sem contato

TAQ-90063KBLUE/PINK. PORTUGUESE / PORTUGUÊS

Manual de Instruções TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Manual de Instruções TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

MANUAL DE INSTRUÇÕES LUMINÁRIAS DE EMERGÊNCIA LED

Manual de Instruções MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Resumo da segurança do usuário

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

CARREGADOR LITHIUM DOUBLE 1941-P-1368 CARREGADOR LITHIUM MINI 1941-P-1341

Manual de Instruções ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD295. Manual do utilizador

Pocket POD Manual do Utilizador

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

BeoLab 7 1. Livro de consulta

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

Medidor Trifásico SDM630D

MANUAL DE UTILIZADOR TS-VGA

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Planeamento do sistema

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Índice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

Manual de Instruções ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60

MANUAL DE INSTRUÇÕES PICADORA E JARRO MISTURADOR

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Emparelhar e ligar o adaptador

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

Lâmpada LED e altifalante compatível com Bluetooth

Manual de Instruções U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300

PowerMust 400/600/1000 Offline Fonte de alimentação ininterrupta

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada

OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

TTS estão orgulhosos de fazer parte de


Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

Refrigerador de Vinho Termelétricos

BeoLab 11. Livro de consulta

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

Adaptador de Alimentação CA/CC 65W, para Notebook

ULTRA CLEAR SW AQUARIUM

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

MANUAL DO UTILIZADOR

FORMULA 1 RACE MASTER

SUPER-X PRO CX3400. Manual de Instruções

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Declaração de Direitos

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/3 FIRE FOG

Transcrição:

DC IN 18V 3A Manual de Instruções EUROPORT EPA40 40-Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

2 EUROPORT EPA40 Manual de Instruções Índice Obrigado...2 Instruções de Segurança Importantes...3 Legal Renunciante...4 Garantia Limitada...4 1. Introdução...5 1.1 Antes de começar...5 1.1.1 Fornecimento...5 1.1.2 Colocação em funcionamento...5 1.1.3 Registo online...5 2. Elementos de Comando e Ligações...5 3. Dados Técnicos...6 Obrigado Agradecemos a confiança que nos demonstrou ao adquirir o EPA40. O EPA40 é um sistema PA móvel para reuniões de negócios, visitas guiadas, eventos escolares e muitas outras aplicações. Com o seu altifalante full range de 5", disponibiliza um som incrível num formato extremamente leve. Graças à sua construção robusta, o microfone ULTRAVOICE XM1800S fornecido em conjunto proporciona um manuseamento sem problemas, mesmo nas mais duras condições ao vivo.

3 EUROPORT EPA40 Manual de Instruções Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualificações necessárias. 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não utilize este dispositivo perto de água. 6. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. 9. Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho. 11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto. 12. Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível. 13. Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/ dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. 15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

4 EUROPORT EPA40 Manual de Instruções LEGAL RENUNCIANTE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, E TURBOSOUND FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSIC GROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OS PRODUTOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD. TODOS DIREITOS RESERVADOS. 2013 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Britânicas GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verificar detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty.

5 EUROPORT EPA40 Manual de Instruções 1. Introdução As instruções que se seguem têm como finalidade familiarizá-lo primeiro com os elementos de comando para que fique a conhecer todas as funções do aparelho. Após a leitura cuidadosa do manual, conserve-o para o poder consultar sempre que necessário. 1.1 Antes de começar 1.1.1 Fornecimento O seu produto foi cuidadosamente embalado na fábrica para garantir um transporte seguro. Se, apesar disso, a caixa se apresentar danificada, verifique de imediato se o aparelho tem danos exteriores. Em caso de eventuais danos, NÃO nos devolva o aparelho, mas informe, sem falta, primeiro o vendedor e a empresa transportadora, caso contrário poderá perder qualquer direito a indemnização. Utilize sempre a caixa original para evitar danos durante o armazenamento ou o envio. Nunca permita que crianças mexam no aparelho ou nos materiais de embalagem sem vigilância. Elimine todos os materiais de embalagem em conformidade com as normas ambientais. Os acumuladores não podem ser eliminados no lixo doméstico. Entregue os acumuladores defeituosos ou que deixaram de ser utilizados nos pontos de recolha municipais ou do comércio. Os acumuladores só podem ser entregues descarregados nos pontos de recolha municipais ou do comércio. Os acumuladores que não estejam completamente descarregados devem ser protegidos contra curtos-circuitos. Podem isolar-se os pólos ou as superfícies de contacto eléctrico tapando-os com fita adesiva. 1.1.2 Colocação em funcionamento ATENÇÃO! Antes de o aparelho ser colocado em funcionamento, as baterias incorporadas devem ser carregadas durante, pelo menos, quatro horas! Para isso, ligue o aparelho ao componente de alimentação fornecido. O estado da carga pode ser lido no LED CHARGE: Quando o LED deixar de piscar, o processo de carga está concluído. Providencie uma boa ventilação e não coloque o aparelho num nível terminal, ou na proximidade do aquecimento, para evitar o sobreaquecimento do aparelho. Para fornecer energia ao EPA40, use apenas a unidade de alimentação que é fornecida com o seu equipamento. As baterias não devem ser expostas a elevadas temperaturas (sol, chamas, ou semelhante)! A capacidade de armazenamento da bateria pode ser afectada por temperaturas baixas. ATENÇÃO! O aparelho tem condições para produzir volumes de som extremamente elevados. Por favor, não esqueça que a intensidade sonora elevada não só fatiga rapidamente a audição, como também lhe pode causar danos permanentes. Tenha sempre em atenção o volume de som apropriado. Conselhos importantes a installação Em espaços com fortes emissores de rádio e fontes de alta frequência, pode ocorrer uma falha na qualidade do som. Aumente a distância entre o emissor e o aparelho, e utilize o cabo blindado em todas as ligações. 1.1.3 Registo online Por favor, após a compra, registe o seu aparelho BEHRINGER, logo possível, em http://behringer.com usando a Internet e leia com atenção as condições de garantia. Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em repará-lo o mais depressa possível. Por favor, dirija-se directamente ao revendedor BEHRINGER onde comprou o aparelho. Se o revendedor BEHRINGER não se localizar nas proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às nossas representações. Na embalagem original encontra-se uma lista com os endereços de contacto das representações BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact Information). Se não constar um endereço de contacto para o seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo. Na área de assistência da nossa página http://behringer.com encontrará os respectivos endereços de contacto. Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a data de compra, torna-se mais fácil o tratamento em caso de utilização da garantia. Muito obrigado pela colaboração! 2. Elementos de Comando e Ligações (1) ALTIFALANTE. (2) PEGA. (3) ILHÓS PARA A BANDOLEIRA. (4) O volume de som é ajustado com o botão regulador MIC LEVEL. (5) Com o interruptor POWER, o aparelho é posto em funcionamento. Durante o funcionamento, o LED do interruptor POWER acende-se. Tenha em atenção: Ao desligar o aparelho com o interruptor POWER este não fica completamente separado da corrente eléctrica. Por isso, retire sempre o cabo de corrente da tomada quando não utilizar o aparelho por um período de tempo mais longo. (6) O LED amarelo CHARGE pisca enquanto o acumulador incorporado estiver a carregar. Apaga-se quando a bateria está completamente carregada. (7) O LED LOW BAT avisa quando os acumuladores incorporados precisam de ser novamente carregados.

DC IN 18V 3A 6 EUROPORT EPA40 Manual de Instruções (8) Ligue o microfone BEHRINGER XM1800S fornecido à entrada MIC IN. Nunca coloque o microfone à frente do altifalante. Perigo de feedback! Enquanto operar o aparelho, permaneça sempre com o microfone atrás do altifalante, para evitar feedbacks. (9) Pode conectar uma fonte de som externa (leitor de CDs, leitor de MP3, etc.) à entrada LINE IN. (3) (2) (3) 3. Dados Técnicos Inputs MIC IN LINE IN Output Potência de saída Altifalante Microfone Tipo Característica Comprimento do cabo Dados do Sistema conector 6,3 mm, não balanceada conector 3,5 mm, não balanceada 40 W Altifalante de banda larga de 5" BEHRINGER XM1800S, dinâmico supercardióide 1 m cabo em espiral (1) (4) (5) (8)(9)(10) (7) (6) Fig. 2.1: Perspectiva lateral do EPA40 (10) A ligação à corrente faz-se através da tomada de ligação DC IN de dois pólos. No fornecimento está incluído um adaptador de corrente apropriado. Utilize o aparelho exclusivamente com o componente de alimentação fornecido. (11) COMPARTIMENTO DAS BATERIAS E BANDOLEIRA. Para colocar o acumulador, abra o fecho do compartimento. A metade inferior do compartimento serve para recolher a bateria. Abra, então, o trinco da bateria para soltar o compartimento da bateria. Para introduzir a bateria, oriente-a da seguinte forma: Os contactos devem estar virados para o aparelho e o contacto positivo (vermelho) deve estar do lado do painel operativo do EPA (à esquerda, olhando da parte posterior do aparelho). Introduza a bateria e feche o trinco. Feche o compartimento do acumulador. Coloque o acumulador com a polaridade correcta. Caso não seja utilizado por um período prolongado, retire o acumulador do aparelho. Guarde o acumulador na vertical (com os contactos dirigidos para cima). O NÚMERO DE SÉRIE do aparelho encontra-se na parte inferior do aparelho. (11) Fonte de alimentação Tipo de acumulador Tempo de carga Tempo útil Tipo do dispositivo de Tensão de rede Ligação à rede Dimensões/Peso Dimensões (A x L x P) Peso (sem componente de alimentação) através do acumulador incorporado 12 V DC / 2600 mah ca. 4 h até 8 h do acumulador 18 V DC / 3 A carga externo 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A (SMPS) Ligação padrão ca. 217 x 180 x 284 mm ca. 3,20 kg A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas.

We Hear You