www.jsl-online.net CAIXAS ESTANQUES, BUCINS E LIGADORES CAJAS ESTANCAS, PRENSAESTOPAS Y CONECTORES

Documentos relacionados
Página em branco Página en blanco Blank page Page blanche

750º. derivación para la instalación en todo el. instalación normal.

TUBO E ACESSÓRIOS TUBO Y ACESORIOS CONDUIT AND FITTINGS CONDUITE ET ACCESSOIRES

Reglamentos de instalación. Las cajas estancas de

Dim.(mm) Ext. 330 x 280 x 195. Int. 322 x 275 x 185. Ext. 430 x 390 x 195. Int. 422 x 380 x 185. Dim.(mm) Ext. 330 x 280 x 195. Int.

TUBO E ACESSÓRIOS TUBO Y ACCESORIOS CONDUIT AND FITTINGS CONDUITE ET ACCESSOIRES

years. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref

Descr. Caixa de Aparelhagem Agrupável Caja para Mecanismos Enlazable Switch Box Group Boîte pour Apareillage Jumelable

QUADROS DE DISTRIBUIÇÃO ESTANQUES

halógenos, hacen de JSL una de las empresas europeas más importantes y con mas larga gama de productos en este campo.

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

Calhas Técnicas Série 10. Série 16. Calhas para Instalações Eléctricas e Telecomunicações (pág )

CAIXAS DE CONTADOR E COLUNA MONTANTE CAJAS DE DERIVACION PARA COLUMNA MONTANTE Y CAJAS DE CONTADOR

CAIXAS DE COLUNA MONTANTE

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

IP 44 IP 67. Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles

IP 44 IP 67. Fichas e Tomadas Industriais Tomas de Corriente Industrial Plugs and Sockets Prises et Fiches industrielles

MATERIAL DE FIXAÇÃO FIJACIONES FIXING MATERIAL MATERIEL POUR LA FIXATION

de precos JSL Material Eléctrico, S.A.

Novos quadros Plexo 3, todo o espaço que precisa

P P P P A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL BENITO URBAN

CALHAS PARA TUBAGENS CANALES PARA TUBERIAS TRUCKING FOR PIPING GOULOTTES POUR DES TUBES

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas.

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas

TABELA DE PREÇOS TABELA PUBLICADA EM ADIBANK

Invólucros Metálicos. Cajas Salientes

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA COMPANY PROFILE PRESENTATION DE L'ENTREPRISE PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA

Baseboard Zócalo. Rodapés. Application example Ejemplo de aplicación. Exemplo de aplicação MAX RT.I MAX R3.3 MAX R.CT1

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria

Filtro Metálico Zig - Zag

Bornes - Linha BTW. Tipo parafuso BTWP de 2,5mm² a 240mm² Tipo mola BTWM de 2,5mm² a 10mm² Ampla linha de acessórios

PARA LOCAIS PROFISSIONAIS Novos quadros XL³ 125

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

Eletrocalhas. Exemplo de aplicação. Cable trays channel type Electrocanal MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9

LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS

Calhas em cor cinzento RAL 7035

Minibox. fitted drilling options, by programmable CNC punching. machines.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Bornes Linha BTW

Chaves posicionadoras eletromecânicas múltiplas e simples

JSL est, depuis longtemps, très connue dans le marché comme une marque de référence dans la production

FÁBRICA DE CABOS ELÉCTRICOS LUANDA, ANGOLA

Página em branco Página en blanco Blank page Page blanche

Accesorios Casquillo Corredizo para PEX Acessórios Anel Corrediço para PEX >B< Flex

Indice Index Índice.

Ø 60 mm. Avantages. Vantagens 319N 317N 319-T -5º C +60º C. Ref. Dim. (mm) Descr.

MINICOLUNAS. Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões

Armários Redes Estruturadas 2010

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

PRESS CLIPPING July

ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

Relé Auxiliar RCA 116

FICHA TÉCNICA. Depósitos Gama S ZB-Solar. Novembro 2014

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA

Catálogo Setembro System pro E comfort MISTRAL Crie a sua própria obra prima

DLP-S SISTEMA DE DISTRIBUIÇÃO SIMPLIFICADO. Clic! o essencial Para distribuição de correntes fortes e fracas. DLP-S, calhas de encaixe direto

Calhas e Acessórios. Canaletas y Accesorios. Cable truking and Accesories. Moulure et accessoires

de precos JSL Material Eléctrico, S.A.

Junho. Tabela de Preços Área Residencial PORTUGAL. Tabela sujeita a alterações sem aviso previo A esta tabela acresce o IVA a taxa legal em vigor

Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P

TERMORESISTÊNCIA. pote. resina. rabicho. solda do. rabicho. pote. resina. rabicho. solda do. rabicho

Contatos auxiliares retardados/adiantados adicionais garantem dupla segurança em caso de necessidade de chaveamento extrema.

Manual de Execução de Trabalhos em Equipamento de Contagem de Energia em instalações MT e BTE

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

PCTV Analog Stick (170e)

PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS

JSL - Material Eléctrico, S.A. Desde 1958 SUPORTES DE LÂMPADA E ARMADURAS ESTANQUES CAIXAS DE CHÂO ITED: ATIs, ATEs, ATUs

Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers

Linha para Piso Elevado

Lavaojos manuales Lava-olhos manuais

PORTFOLIO 2011 EMPRESA

PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING


SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

Smart Relay Relé Inteligente SRW 01-UMCT

Classificação dos locais das instalações eléctricas

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana


ORION TI. Ficha de produto ILUMINAÇÃO DOWNLIGHT PARA LÂMPADA(S) FLUORESCENTE(S) COMPACTA(S) ORION TI/VS ORION TI/VT

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex

focal DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS PROJECTOR VANTAGENS DIMENSÕES MONTAGENS OPÇÕES

CAIXA COMPACTA PVC 90º

Uma mão cheia de possibilidades para libertar a sua imaginação na criação de espaços únicos!

MLT. Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Novità Nuevo Novo Z 2700 /...

Solar - R23 l. Duchas Duches. Solar - R23 l.

Edição Rápida. ZP00675-BR-1

HARTING News IP 65/67. Julho, Flexibilidade e facilidade de instalação mediante o repetidor PROFIBUS PRC 67-10

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

LBC 3200/00 Coluna linear de altifalantes para interior

Caixas de junção de poliéster reforçado com fibra de vidro vazias, pré-furadas e não furadas Série NJBEP Segurança Aumentada.

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

Transcrição:

www.jsl-online.net HALO

5 O traço de união das caixas de derivação da JSL é o seu alto nível de qualidade, baseado em processos de fabricação a u t o m a t i z a d o s e n u m sistemático controlo de processos o que lhes confere elevados graus de segurança e duração conforme é r e q u e r i d o p e l o s Regulamentos de Segurança das Instalações. As caixas de derivação estanques JSL, seláveis, d i s p õ e m d e e n t r a d a s m a r c a d a s p a ra b u c i n s (Versões A para as entradas PG e AM para as Métricas), bucins cónicos de diversas dimensões (Versões B), paredes totalmente lisas (Versões L) e parafusos de 3/4 de volta. A tampa transparente pode ser opção em todas as versões (TR). A base está especialmente preparada para fixar calha D I N o u p l a t i n e s d e montagem, bem como as placas de bornes JSL. T o t a l m e n t e l i v r e s d e Halogéneo, estão disponíveis em vinte e duas dimensões d i f e r e n t e s, r e d o n d a s, quadradas ou rectangulares. Para além da gama de bucins em dimensões PG apresentase agora a gama total de b u c i n s n a s d i m e n s õ e s métricas. Ligadores rápidos para cabo rígido e cabo flexivel, placas de bornes (inclusivamente especialmente adaptadas para fácil fixação seja nas caixas para fio, seja nas r e s t a n t e s ), t ó r i x, s ã o elementos importantíssimos da nossa gama que permitem s o l u c i o n a r o s v á r i o s problemas que podem surgir nas ligações e/ou derivações. De acordo com as Normas: -IEC 60670 Caixas -DIN 4630 Bucins PG -NF C 6-311 Bucins PG -EN 6 Bucins Métricos -EN 6043 Bucins Métricos -EN 60 99--4 Tórix -EN 69--1 Placas de Bornes e Caixas de Derivação -EN 69-- - Ligadores El trazo común de las cajas JSL es su alto nivel de calidad, basado en procesos de fabricación automatizados y en un sistemático control de calidad lo que garantiza sus elevados grados de seguridad y durabilidad como es r e q u e r i d o p o r l o s Reglamentos de instalación. Las cajas estancas de d e r i v a c i ó n J S L, s o n precintables, y cuentan con e n t r a d a s d e c a b l e s pretroqueladas (versiones A para entradas PG y AM para entradas METRICAS), conos pasa cables de distintos diámetros (versiones B), laterales lisos ( versiones L ) y tornillos de cierre rápido ( 3/4 de vuelta) imperdibles. En todas las versiones existe la opción de tapa transparente (TR). El fondo esta preparado para la fijación del rail DIN ó de placas de montaje así como placas de bornes. To t a l m e n t e l i b r e s d e halógenos están disponibles en veintidós dimensiones d i f e r e n t e s, r e d o n d a s, cuadradas o rectangulares. Además de nuestra gama de p r e n s a e s t o p a s e n dimensiones PG, hemos producido también la gama completa en dimensiones métrica. Conectores rápidos para cable rígido y flexibles, placas de b o r n e s ( e s p e c i a l m e n t e adaptadas para una rápida y fácil fijación en las cajas de cable o en las otras), capuchones, son productos muy importantes y que complementan nuestra gama dando soluciones a los problemas que surgen en las c o n e x i o n e s ó e n l a s derivaciones. Conforme las Normas: -IEC 60670 Cajas -DIN 4630 Prensaestopas PG -NF C 6-311 Prensaestopas PG -EN 6 Prensaestopas Métricas -EN 6043 Prensaestopas Métricas -EN 60 99--4 Capuchón -EN 69--1 Placas de Bornes y Cajas Estancas -EN 69- - Conectores The common factor among all JSL enclosures is the high construction quality, based on a highly automated manufacturing process and in systematic checking of the production cycle. This gives our enclosures a superior d e g r e e o f s a f e t y a n d reliability over in time, as requested by thesafety Installation Rules and standards. JSL sealed waterproof e n c l o s u r e s, h ave p r e - moulded cable entries for glands (A type for PG and AM for METRIC sizes), conical cable glands in different diameters (B type), smooth sided (L type) and quicklocking 3/4 turn screws. Transparent covers are an option for all types (LR). The bottom is specially designed to fix DIN rails or mounting plates, as well as special JSL connectors. Totally halogen free, they are available in twenty two different dimensions (round, square, and rectangular). Besides the PG cable glands we now offer a metric sizes. Push wire connectors for solid flexible and stranded wire, terminal blocks (specially designed for use in our boxes)), are very important products in our range and they solve day-to-day problems in the wiring and/or connecting. Norm's compliance: -IEC 60670 Enclosures -DIN 4630 PG Cable glands -NF C 6-311 PG Cable glands -EN6Metric Cable glands -EN6043Metric Cable glands -EN 60 99--4 Tórix -EN 69--1 Terminals and Junction boxes -EN 69- - Connectors L e f i l c o n d u c t e u r d e l'ensemble des boîtes étanches JSL réside, sans doute, dans l'irréprochable qualité, obtenue par des méthodes de fabrication automatisés mais également p a r u n c o n t r ô l e systématique des procès. Ceux-ci les confèrent des hauts degrees de securite et durabilite dès lors qu'il est exigé par des Règlements d'installation. Les boîtes de dérivation étanches à seller JSL, ont des entrées percées pour presse-étoupe (PG aux série A et METRIQUES aux série AM), des embouts à gradins (série B), lisses (série L) et des vis 3/4 de tour. Le couvercle transparent existe en option dans toutes les versions (LR). Le fond a été conçu pour recevoir un rail DIN ou des platines, ainsi que les barrettes de connexion spécifiques JSL. Sans halogènes, elles sont disponibles en vingt--deux dimensions différentes, ( r o n d e s, c a r r é e s o u rectangulaires). Outre que la gamme de presse étoupes PG, nous présentons une nouvelle g a m m e d e P E a u x dimensions métriques. Les connecteurs rapides pour fils rigides et fil souple, les barrettes de connexion (inclusivement adaptées à l'installation dans nos boîtes), sont des produits qui sont au cœur de notre gamme et qui permettent de solutionner la plupart des p r o b l è m e s q u e l ' o n r e n c o n t r e d a n s d e s c o n n e x i o n s e t / o u dérivations. Conforment aux Normes : -CEI 60670 Boîtes -DIN 4630 Presse-étoupe PG -NF C 6-311 Presse-étoupe PG -EN 6 Presse-étoupe Métriques -EN 6043 Presse-étoupe Métriques -EN 60 99--4 Torix -EN 69--1 Barrettes de connexion -EN 69-- Connecteurs 195-0

53 Caixas Estanques para Fio Cajas Estancas para Hilo Cable Junction Enclosures for Wire Boîtes de Derivation Etanches pour Fil Aplicação por pressão Aplicación presión Pressure application Aplication a pression Serie FE REF Dim. IP IK Nº CAB. FE5 FE7 FE1 FE15 9X43X37 75X75X37 5X5X37 0X0X37 7 1 1 º º º º 1,5-4 1,5-4 1,5-4 1,5-4 /1 /10 /0 /0 I G E B J C F H D A EXT INT A B C D E F G H I J FE5 9 43 37 4 3 34 9 94 16 FE7 75 75 37 70 70 34 9 0 16 FE1 5 5 37 0 0 34 9 90 16 FE15 0 0 37 95 95 34 9 5 16 195-0

Caixas Estanques com Boquilhas IP 66 Cajas Estancas con Conos IP 66 Cable Junction Enclosures with Stepped Rubber Grommets IP 66 Boîtes de Dérivation Etanches avec Embouts à Gradin IP 66 3/4 Aplicação por pressão Aplicación presión Pressure application Aplication a pression Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour IP 66 mm Secção min/máx. mm Sección min/max. mm Min/max. seccion mm Cabos e tubos Cables y tubos Cables and pipes Cables et Tubes J0B J0B J160B A gama de caixas JSL é produzida em 3 linhas diferentes de acordo com a s e x i g ê n c i a s r e g u l a m e n t a r e s d e instalação, no que ao ensaio de resistência ao fio incandescente diz respeito: M3 Caixas de d e r i v a ç ã o p a r a instalações em todo o tipo de circuitos de instalação normal. M º Caixas de d e r i v a ç ã o o u i n v ó l u c r o s p a r a quadros eléctricos e/ou para instalação em paredes ocas ou l o c a i s r e c e b e n d o publico. M0 960º Caixas de d e r i v a ç ã o p a r a i n s t a l a ç õ e s d e segurança, instalações com risco de incêndio, saídas de emergência e/ou locais recebendo trabalhadores. L a g a m a d e c a j a s e s t a n c a s J S L e s t a fabricada en 3 líneas diferentes conforme las e x i g e n c i a s r e g l a m e n t a r i a s d e instalación, en lo que respecta al ensayo sobre el hilo incandescente: M3 Cajas de derivación para la instalación en todo el tipo de circuitos de instalación normal. M º Cajas de d e r i v a c i ó n ó e n v o l v e n t e s p a r a c u a d r o s p a r a instalación en paredes h u e c a s ó l o c a l e s recibiendo el público. M0 960º Cajas de d e r i v a c i ó n p a r a instalación de circuitos de seguridad ó locales r e c i b i e n d o trabajadores. The JSL enclosures range is produced in three different glow wire test resistance executions, a c c o r d i n g t o t h e installation rules: M3 For normal electrical installations. M 5 0 º F o r electrical installations i n p l a s t e r, p u b l i c buildings, schools. M 0 9 6 0 º F o r e l e c t r i c a l s e c u r i t y i n s t a l l a t i o n s, emergency exits, fire risk locals or worker s places. La gamme de boîtes JSL est fabriquée dans 3 exécutions différentes, dans ce qui concerne au t e n u e a u f i l incandescent, conforment l e s e x i g e n c e s r é g l e m e n t a i r e s d e l installation: M3 Boîtes de dérivation dans tout t y p e d e c i r c u i t s d installation normale ( l o g e m e n t e t industrie). M º Boîtes de d é r i v a t i o n o u enveloppes de tableaux électriques et dans des cloisons sèches ou dans des locaux recevant du public, écoles. M0 960º Boîtes de d é r i v a t i o n p o u r installation de circuits de sécurité et locaux r e c e v a n t d e s travailleurs. Para Versão M ( º ) acrescentar á Ref. M M0 ( 960º ) acrescentar á Ref. M0 Para Version M ( º ) añadir a la Ref. M M0 ( 960º ) añadir a la Ref. M0 For Version M ( º ) add to Ref. M M0 ( 960º ) add to Ref. M0 Pour Version M ( º ) ajouter a la Ref. M M0 ( 960º ) ajouter a la Ref. M0 J00B REF J0-B Dim. 3X3X IP IK 66 7 x M5 mm 1,5-4 3,5-5 1/144 J0-B XX56 66 7 x M5 1,5-6 3,5-5 1/90 J160-B 166X116X70 66 x M5 1,5-3,5-5 1/51 J00-B 16X166X90 66 x M3 1,5-16 3,5-3 1/0 195-0

55 Caixas Estanques com Paredes Lisas Cajas Estancas con Paredes Lisas Cable Junction Enclosures with Plain Walls Boîtes de Dérivation Etanches non percêes J0L J0L IP 66 J160L J00L REF J0-L Dim. IP IK 3X3X 66 mm 1,5-4 1/144 J0-L XX56 66 1,5-6 1/90 J160-L 166X116X70 66 1,5-1/51 J00-L 16X166X90 66 1,5-16 1/0 Caixas Estanques entradas Roscadas 7 x M0 Cajas Estancas entradas Roscadas 7 x M0 Cable Junction Enclosures Screwed entries 7 x M0 Boîtes de Dérivation entrées filetées 7 x M0 IP 66 REF Dim. IP IK J0-S XX56 66 1,5-6 1/90 mm 195-0

56 * Acessorios Placa 3 Fases + N + T 0V * Acessorios Bornera 3 Fases + N + T 0V * Acessorios 3 Phase Connector + N + E 0V * Acessoeres Barrete 3 Pôles + N + T 0V 0V ( 1-6 mm ) ( 4-16 mm ) L1 L L3 ( 4-16 mm ) Ref.: 399/5 Aplic. Ref. : J0* J160* J00* * Acessorios Suporte P/ 5 Ligadores 4P Rápidos * Acessorios Soporte P/ 5 Conectores 4P Rápidos * Acessorios Suport For 5 Fast Conectors 4P * Acessoeres Suport pour 5 Conecteurs Rapides 4P Click x 5 4 P Ref. 73/4N Pag.77 Ref.: P5/73-P5 0 Aplic. Ref. : J0*, J0*, J160*, J00* Cabos Cables Cables Câbles HALO Ref. Min. - Max. IP BM5 Min. 3,5 - Max. 5 mm 30 66 Min. Max. 195-0 BM3 Min. 3,5 - Max. 35 mm 37 66 5

Dimensões Dimensiones Dimensions Dimensions Dimensões BOXLINE Dimensiones BOXLINE Dimensions BOXLINE 57 Dimensions BOXLINE Ref.(J0B / J0L) m m 16 mm M6 0 Ref. : BM5 46 mm 95 mm Ref. : BM3 mm 95 mm Ref. (J0B / J0L / J0S) m 16 m m m mm 7 7 mm 5 0 16 116 mm 0 16 4 mm 5 mm 3 mm mm 116 mm Ref. (J160B / J160L) mm 5 mm 60 mm 1 mm mm 55 mm 37 mm 16 5 mm 97 mm 15 mm 166 mm Ref. (J00B / J00L) 1 mm 156 mm 166 mm 115 mm 0 mm 0 mm 15 mm 94 mm 5 mm mm 116 mm 30 116 mm 70 mm 5 mm 5 mm 0 mm 16 mm IP 66 195-0

5 Caixas estanques antifogo E90 Cajas Antifuego estancas E90 Fire resistant waterproof Boxes E90 Boîtes étanches Anti Feu E90 E90 V DE J0SF J0BF J160BF Categoria E90 de acordo com DIN 4-Part 1. -IP66, IK -Montagem através de Categoria E90 según DIN 4-Part 1. -IP66, IK buchas de ancoragem em -Fijación por tacos de a ç o t r a t a d o p a r a anclaje de acero tratado c o n d i ç õ e s d e f o g o p a r a s i t u a c i ó n d e Certificadas no Deutsches incendio, Certificados en Institut fur Bautechnik el Deutsches Institut für -Conectores de cerâmica Bautechnik. em Esteatite de elevada r e s i s t ê n c i a a -Conectores cerámicos de temperaturas de fornalha e s t e a t i t a d e a l t a Certificados VDE. r e s i s t e n c i a a l a -Isolamento classe II -Caixas em Duroplast autoextinguivel V0 em cor RAL 003 temperatura de horno Certificados VDE. -Aislamiento Clase II. -Cajas, autoextinguibles -Certificadas KEMA KEUR V0 en Duroplast RAL de acordo com IEC EN 003, Certificadas KEUR 60670-. KEMA según la norma EN Isentas de halogeneos. 60670-. Libres de halógenos. REF Dim. IP IK J0-SF J0-BF J160-BF J00-BF NOTA: As caixas poderão s e r f o r n e c i d a s c o m Conectores cerâmicos de outras capacidades (se necessário). Adequadas para cabos de: Dätwyler, Eupen, Nexans, Pirelli,Leoni Studer, Prysmian e outros de acordo com DIN 4 Part 1. XX56 XX56 166X116X70 16X166X90 66 66 66 66 V0 V0 V0 V0 N O TA : L a s c a j a s s e pueden suministrar con conectores cerámicos de otras capacidades (si es necesario). Aadecuadas para cables: Dätwyler, Eupen, Nexans, Pirelli, Studer Leoni, Prysmian y otros según DIN 4 Parte 1. Category E90 according DIN 4-part 1. -IP66, IK -Fixing by steel anchor dowels treated for fire conditions Certified at Deutsches Institut fur Certified Bautechnik - S t e a t i t e c e r a m i c connectors resistant to f u r n a c e h i g h temperature,certified VDE. Insulation Class II. -Boxes, V0 Duroplast selfextinguishing in RAL 003, certified KEUR KEMA according to IEC EN 60670-. Halogen-free. 6xM0+1xM5 7 x M5 x M5 x M3 # x NOTICE:The boxes can be supplied with ceramic connectors with other capacities (if necessary). Aappropriate for cables: Dätwyler, Eupen, Nexans, Pirelli, Leoni Studer, Prysmian and others according to DIN 4 Part 1. Categorie E90 selon DIN 4-Part 1. -IP66, IK -Fixation par chevilles d'ancrage en acier traité pour des conditions d'incendie certifiées dans le Deutsches Institut für Bautechnik. -Connecteurs céramiques en stéatite pour hautes températures Certifiées VDE. -Isolation Classe II. -Boîtes auto-extinguibles V0 en Duroplast RAL 003, Certifiés KEUR KEMA selon la norme CEI EN 60670-. Sans halogène. mm 6 x 0,5-,5 6 x 0,5-,5 x 0,5-4 x 0,5-6 3,5-5 3,5-5 3,5-5 3,5-3 1/90 1/90 1/51 1/0 REMARQUE:Les boîtes peuvent être fournis avec d e s c o n n e c t e u r s e n c é r a m i q u e d ' a u t r e s capacités (si nécessaire). Appropriées pour les câbles: Dätwyler, Eupen, Nexans, Pirelli, Leoni Studer, Prysmian et les autres Selon la norme DIN 4 partie 1. J00BF 195-0

59 Caixas estanques antifogo E90 Cajas Antifuego estancas E90 Fire resistant waterproof Boxes E90 Boîtes étanches Anti Feu E90-15º C +45º C mm Secção min/máx. mm Sección min/max. mm Min/max. seccion mm Cabos e tubos Cables y tubos Cables and pipes Cables et Tubes V0 3/4 Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour HALO 195-0

60 Caixas Estanques com Boquilhas Cajas Estancas con Conos Cable Junction Enclosures with Stepped Rubber Grommets Boîtes de Dérivation Etanches avec Embouts à Gradin 3/4 Aplicação por pressão Aplicación presión Pressure application Aplication a pression Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour Serie 00 A gama de caixas JSL é produzida em 3 linhas diferentes de acordo com a s e x i g ê n c i a s r e g u l a m e n t a r e s d e instalação, no que ao ensaio de resistência ao fio incandescente diz respeito: M3 Caixas de d e r i v a ç ã o p a r a instalações em todo o tipo de circuitos de instalação normal. M º Caixas de d e r i v a ç ã o o u i n v ó l u c r o s p a r a quadros eléctricos e/ou para instalação em paredes ocas ou l o c a i s r e c e b e n d o publico. M0 960º Caixas de d e r i v a ç ã o p a r a i n s t a l a ç õ e s d e segurança, instalações com risco de incêndio, saídas de emergência e/ou locais recebendo trabalhadores. L a g a m a d e c a j a s e s t a n c a s J S L e s t a fabricada en 3 líneas diferentes conforme las e x i g e n c i a s r e g l a m e n t a r i a s d e instalación, en lo que respecta al ensayo sobre el hilo incandescente: M3 Cajas de derivación para la instalación en todo el tipo de circuitos de instalación normal. M º Cajas de d e r i v a c i ó n ó e n v o l v e n t e s p a r a c u a d r o s p a r a instalación en paredes h u e c a s ó l o c a l e s recibiendo el público. M0 960º Cajas de d e r i v a c i ó n p a r a instalación de circuitos de seguridad ó locales r e c i b i e n d o trabajadores. Para Versão M ( º ) acrescentar á Ref. M M0 ( 960º ) acrescentar á Ref. M0 Para Version M ( º ) añadir a la Ref. M M0 ( 960º ) añadir a la Ref. M0 For Version M ( º ) add to Ref. M M0 ( 960º ) add to Ref. M0 Pour Version M ( º ) ajouter a la Ref. M M0 ( 960º ) ajouter a la Ref. M0 The JSL enclosures range is produced in three different glow wire test resistance executions, a c c o r d i n g t o t h e installation rules: M3 For normal electrical installations. M 5 0 º F o r electrical installations i n p l a s t e r, p u b l i c buildings, schools. M 0 9 6 0 º F o r e l e c t r i c a l s e c u r i t y i n s t a l l a t i o n s, emergency exits, fire risk locals or worker s places. La gamme de boîtes JSL est fabriquée dans 3 exécutions différentes, dans ce qui concerne au t e n u e a u f i l incandescent, conforment l e s e x i g e n c e s r é g l e m e n t a i r e s d e l installation: M3 Boîtes de dérivation dans tout t y p e d e c i r c u i t s d installation normale ( l o g e m e n t e t industrie). M º Boîtes de d é r i v a t i o n o u enveloppes de tableaux électriques et dans des cloisons sèches ou dans des locaux recevant du public, écoles. M0 960º Boîtes de d é r i v a t i o n p o u r installation de circuits de sécurité et locaux r e c e v a n t d e s travailleurs. REF 19-B 0-B -B Dim. 0X45 0X0X 0X0X55 IP IK 4 PG1 7 PG16 6 PG1 CAB. 3,5-3,5 3,5-0 3,5-3,5 /0 /0 1/90 1-B 1X1X70 PG1 3,5-3,5 1/4 3-B 175X1X66 PG1 3,5-3,5 1/4 3-BTA 175X1X3 PG1 3,5-3,5 1/36 5-B 190X1X70 PG1 3,5-3 1/7 5-BTA 190X1X3 PG1 3,5-3 1/ 4-B 0X170X10 PG9 3,5-3 1/1 195-0 6-B 0X170X5 Pg9 3,5-3 1/14

61 Caixas Estanques com Entradas Marcadas (para uso de Bucins ) Cajas Estancas con Entradas Marcadas (para uso de Prensaestopas ) Cable Junction Enclosures with Pre-moulded Knock-outs (for to use Cable Glands) Boîtes de Derivation Etanches (pour Presse-etoupés ) Serie 00 - PG 3/4 Aplicação por pressão Aplicación presión Pressure application Aplication a pression Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour REF Dim. IP IK Nº CAB. 0-A 0X0X 55 7 PG16 /0 -A 0X0X55 6 PG16 1/ 1-A 1X1X70 PG16 1/51 3-A 175X1X66 PG16 1/45 3-ATA 1751X3 PG16 1/36 5-A 190X1X70 PG9 + PG1 1/9 5-ATA 190X1X3 PG9 + PG1 1/4 4-A 0X170X10 PG9 + PG1 1/14 6-A 0X170X5 PG9 + Pg1 1/17 Serie 00 - Metric. REF Dim. IP IK Nº CAB. 0-AM -AM 1-AM 3-AM 3-ATAM 5-AM 5-ATAM 4-AM 6-AM 0X0X 0X0X55 1X1X70 175X1X66 1751X3 190X1X70 190X1X3 0X170X10 0X170X5 55 7 6 M0 M0/M5 6 M0 + 4 M5 M0/M5 6 M0 + 4 M5 6 M0 + 4 M5 6 M0 + 4 M5 M5 M5 /0 1/ 1/51 1/45 1/36 1/9 1/4 1/14 1/17

6 Caixas Estanques com Paredes Lisas Cajas Estancas con Paredes Lisas Cable Junction Enclosures with Plain Walls Boîtes de Dérivation Etanches non percêes Serie 00 3/4 Aplicação por pressão Aplicación presión Pressure application Aplication a pression Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour Chave Yave Key Cléa REF 0-L -L 1-L 3-L 3-LTA 5-L 5-LTA 6-L 4-L MF-4 Dim. 0X0X 0X0X55 1X1X70 175X1X66 175X1X3 190X1X70 190X1X3 0X170X5 0X170X10 330X0X175 IP IK 55 /0 1/ 1/51 1/45 1/36 1/9 1/4 1/17 1/14 1 MF-44 430X390X175 1 195-0

63 Caixas Estanques com Entradas Marcadas (para uso de Bucins ) Cajas Estancas con Entradas Marcadas (para uso de Prensaestopas ) Cable Junction Enclosures with Pre-moulded Knock-outs (for to use Cable Glands) Boîtes de Derivation Etanches (pour Presse-etoupés ) Serie 00 Transp. V DE Boquilha Cono Stepped Rubber Grommet Embouts À Gradin 3/4 Parafuso 3/4 volta Tornillo 3/4 volta Twist-Lock Screws Vis 3/4 Tour Chave Llave Key Clé Entradas Marcadas Entradas Marcadas Pre-Moulded Knock-Outs Entrées Perceés 195-0

64 Caixas Estanques com Tampa Transparente Cajas Estancas con Tapa Transparente Cable Junction Enclosures with Transparent Covers Boîtes de Dérivation Etanches avec Couvercle Transparente Serie 00 Transp. REF Dim. IP IK Nº CAB. 1-ATR 1x1x70 PG16 11-14 1/51 1-AMTR 1x1x70 6 M0+4 M5 11-14 1/51 1-BTR 1x1x70 PG1 3,5-3,5 1/4 1-LTR 1x1x70 1/51 3-ATR 175x1x66 PG16 1/45 3-AMTR 175x 1x66 M0/M5 1/45 3-BTR 175x1x66 PG1 3,5-3,5 1/4 3-LTR 175x1x66 1/45 3-ATATR 175x1x3 PG16 1/36 3-ATAMTR 175x119x3 M0/M5 1/36 3-BTATR 175x1x3 PG 1 3,5-3,5 1/36 3-LTATR 175x1x3 1/36 5-ATR 190x1x70 PG9+ PG1 1/9 5-AMTR 190x1x70 6 M0+4 M5 1/9 5-BTR 190x1x70 PG1 3,5-3 1/7 5-LTR 190x1x70 1/9 5-ATATR 190x1x3 PG9+ PG1 1/4 5-ATAMTR 190x1x3 6 M0+4 M5 1/4 5-BTATR 190x1x3 PG1 3,5-3 1/ 5-LTATR 190x1x3 1/4 4-ATR 0x170x10 PG9+ PG1 1/14 4-AMTR 0x170x10 M5 1/14 4-BTR 0x170x10 PG9+ PG1 3,5-3 1/1 4-LTR 0x170x10 1/14 6-ATR 0x170x5 PG9+ PG1 1/14 6-AMTR 0x170x5 M5 1/17 6-BTR 0x170x5 PG9+ PG1 3.5-3 1/14 6-LTR 0x170x5 1/17 MFTR-4 330x0x175 1 MFTRP-4 330x0x175 1 MFTR-44 430x390x175 1 MFTRP-44 430x390x175 1 195-0

Dimensões Dimensiones Dimensions Dimensions Serie 00 Dims. ( mm ) I J E B D A K G F C H EXT INT A B C D E F G H I J K 19 5 51 77 46 7 44 57 0 51 1 1 43 41 60 60 1 0 0 0 1 46 9 9 1 160 10 7 14 7 56 5 3 3 15 11 77 174 61 55 16 99 3 TA 15 11 94 174 3 3 55 16 99 5 00 160 1 17 14 70 1 63 177 13 5 TA 00 160 17 14 9 3 63 177 13 6 30 10 17 16 0 0 6 06 15 4 30 10 130 17 16 10 4 6 06 15 4 345 304 17 33 75 17 1 67 170 44 440 4 17 40 30 17 1 67 170 195-0

66 Caixas Estanques com Entradas Marcadas (p/uso de Bucins Métricos) Cajas Estancas con Entradas Marcadas (p/uso de Prensaestopas Metricas) Cable Junction Enclosures with Pre-moulded Knock-outs (for to Use Metric Cable Glands) Boîtes de Derivation Etanches (pour Presse-etoupés Métriques) Parafusos aço Aplicación Tornillos acero presión Metalic screws Vis Metalique Aplicação por pressão Pressure application Aplication a pression Serie 600 (PG-13,5/M0) REF Dim. IP IK Nº CAB. 60 6X6X34 PG13,5/M0 1/70 61 6X6X34 PG13,5/M0 1/70 6 1X1X4 PG13,5/M0 1/5 63 16X16X49 1 PG13,5/M0 1/60 64 15X15X5 1 PG13,5/M0 1/60 Inclui Placa de 5 Bornes (Ref. 397/5 ) Inclui Placa de 5 Bornes ( Ref. 397/5 ) Includes 5 Pole Connector ( Ref. 397/5 ) Inclus Barrete de Connexion 5 Poles ( Ref. 397/5 ) Serie 300 REF Dim. IP IK Nº Entr. 30 0X0X4 x PG13,5 / M0 1/0 31 0X0X4 1/0 3 3X3X45,5 1/4 33 160XX55 1/5 195-0

67 Dimensões Dimensiones Dimensions Dimensions I J E B D A K G F C H Serie 600 Dims. ( mm ) EXT INT A B C D E F G H I J K 60 93 93 4 6 6 34 7 41 134 61 93 93 4 6 6 34 7 41 134 6 5 5 57 1 1 44 45 45 63 133 133 66 16 16 5 6 64 160 160 75 15 15 5 7 9 Serie 300 Dims. ( mm ) EXT INT A B C D E F G H I J K 30 5 5 45 0 0 37 37 14 31 5 5 45 0 0 37 37 14 3 1 1 60 3 3 45,5 1 4 1 33 1 113 60 159 1 51 191 195-0

6 Bucins PG Prensaestopas PG PG Cable Glands Presse-etoupes PG G PG PG H Cabos Cables Cables Câbles F Ref. A B B F H G IP IK Cab. PG 7 13 / 15 16,0 13,0,0 15,0,5 5,0 3,5-6 B B PG 9 PG 11 16 / 19 19 / 0,5 13,5,0 1,0,5 5,5 4,0 14,0,0 1,0 9,5 5,0 4,5-7 6-9 PG A PG 13,5 PG 16 1 / 4 3 / 7 6,0 15,5 9,0 4,0,5 5,0 9,5 16,0 9,0 5,5 11,5 6,5 9-1 11-14 PG 1 30 / 33 35,5 19,0 11,0 34,5 1,5 7,0 14-1 0 PG 9 40 / 4 46,0 19,0 11,5 45,0 14,0,0 1-5 0 PG 36 / 53 57,0 4,0 1,5 55,0 17,5,0 5-3 PG 4 60 / 71,0,0 1,5 71,0,5 13,0 3-44 Bucins Métricos Prensaestopas Metricas Metric Cable Glands Presse-etoupes Metriques -0º C +90º C Metric. D Cabos Cables Cables Câbles Ref. A B C D IP IK Cab. c M 1 15 / 16,5,0 5,0 1,6 15,0 6 3-6,5 M 16 19 / 1,0 5,0 15,5 0,0 6 6 - M 0 4 / 7 9,0 5,0 1,0 4,0 6-13 B A M 5 M 3 33 / 37,5 4 / 47,5 11,0 6,0,0 9,0 11,0 7,0 4,5 36,0 6 6 1-1 16-0 0 0 M 40 53 / 60 1,0,0 31,0 46,0 6 0-9 Metric. M 60 / 6 1,0 9,0 3,5 55,0 6 6-34 5 195-0 M 63 / 74 1,0 9,0 33,0 6,0 6 34-44 5

69 Porcas PG Tuercas PG PG Nuts Ecrous PG PG C D Ref. C D E PG 7 19 1,0 19,0 5,0 PG 9 4,0,0 5,0 PG 11 4 6,0 4,0 5,0 PG 13,5 7 9,0 7,0 6,0 PG 16 30 33,0 30,0 6,0 PG 1 36 39,0 35,5 7,0 0 PG 9 46,0 45,5 7,0 0 PG 36 60,5 59,,0 PG 4 70 7,0 70,0,0 5 Porcas Métricas Tuercas Metricas Metric Nuts Ecrous Metriques -0º C +15º C Metric. C D Ref. C D E M 1 15 16,5 15,0 5,0 M 16 19 1,0 19,0 6,0 M 0 4 7,0 4,0 6,0 M 5 33 37,5 33,0 6,0 0 M 3 4 47,5 4,0 7,0 0 M 40 53 60,0 53,0 7,0 M 60 6,0 60,0,0 5 M 63 74,0,0,0 5 195-0

70 Tampões PG Tapas PG PG Blind Nuts Bouchons PG PG PG I Ref. I J PG 7 19,0 6,0 15,0 PG 9 9,0 6,0 19,0 Ø PG 11 4 9,0 6,0,0 PG 13,5 7 9,5 6,0 5,0 PG 16 30 9,5 6,0 7,0 PG 1 36 11,0,0 33,0 0 J PG 9 46 1,0,0 44,0 0 PG 36 60 15,0,0 55,0 PG 4 70 16,0 1,0 69,0 Boquilhas PG Conos PG Stepped Rubber Grommet PG Embouts à Gradin PG Cabos Cables Cables Câbles Nº. Ref. Min. - Max. IP PG 16 Min. 3,5 - Max. 0,0 mm 3 Min. Max. PG 1 Min. 3,5 - Max. 3,5 mm,5 Min. Max. PG 9 Min. 3,5 - Max. 3,0 mm 3 Min. Max. 195-0

71 Boquilhas Roscadas c/ Porca Livre de Halogéneo Racores Tubo/Caja con Tuerca Libre de Halogéno Simple Straight Tight Pipe-Sheath Fitting Halogen Free Raccords de Fixation Tube/Boite Sans Halogéne -15º C Tubo Tubo Conduit Conduite Nº. Livre de Halogéneo Libre de Halógeno Halogen Free Sans Halogéne Ref. Ref. Ext. R16- R0- R160- R5- R3- R40- R- R63- R16 R0 R160 R5 R3 R40 R R63 16 0 16-0 5 3 40 63 VD 16 VD 0 VD16/VD0 VD 5 VD 3 VD 40 VD VD 63 4 30 30 36 41 30 60 75 PG11 PG16 PG13,5/M0 PG1 M3 M40 M M63 0 5 5 5 5 C D F A B VD E A B C D E F VD 16 Pg11 0 19 19.5 19 VD 0 6 Pg16 9 5 3 3.5 3 VD 5 3 Pg1 31 9 9.5 9 VD 3 39.5 M3 4 36.5 33 3 VD 40 4 M40 46 44 41 40 VD 5 M 11 49 55 51 VD 63 73 M63 11 64 69 64 195-0

7 Ligadores Rápidos (Cabo Rígido) Conectores Rapidos (Cable Rigido) Push Wire Connectors (Solide Cable) Conecteurs Rapides (Cable Solide) Novos ligadores Nuevos conectores New push wire connectors Nouveaux connecteurs rapides +40º C Cabos Cables Cables Câbles Autoextinguível Autoextinguible Glow Wire Test Autoextinguibilité Nº. V DE Ref. 73- Amp. 4 Nº. Volts 4 1-,5 (mm ) º N73-3 N73-4 4 4 3 4 4 4 1-,5 1-,5 º º 0 N73-5 4 5 4 1-,5 º 195-0

73 Ligadores Rápidos (Cabo Flexivél e Rígido) Conectores Rapidos (Cable Flexible e Rigido) Push Wire Connectors (Flexible and Solide wires) Conecteurs Rapides (Cable Flexible et Solide) +40º C Cabos Cables Cables Câbles Autoextinguível Autoextinguible Glow Wire Test Autoextinguibilité Ref. -3 Amp. 4 Nº. Ent. 3 Volts 4 (mm ) 0,5-,5 0,5-4 (mm ) º / -5 4 5 4 0,5-,5 0,5-4 º 5 / 675 1 3 Flex. Rig. 0 0-4 mm -40 ºC <> 0 ºC PA6 - V0-4 mm 4A 4V NÃO NECESSITA FERRAMENTA NO NECESSITA HERRAMIENTA DOESN T NEED TOOLS N'A PAS BESOIN D'OUTILS NÃO MAGOA OS DEDOS NO HACE DAÑOS A LOS DEDOS DOESN T HURT THE FINGERS NE BLESSE PAS LES DOIGTS LIVRE DE HALOGÉNIOS E FOSFOROS LIBRE DE HALOGENOS E FOSFUROS FREE OF HALOGEN AND PHOSPHORUS EXEMPT DE L'HALOGÈNE ET DU PHOSPHORE 195-0

74 Placas De Bornes/ Torix Placas De Bornes/ Capuchon Connectors Barretes de Connexion/ Conecteur Simple +90º C Bornes Bornes Connectors Conecteurs Nº. Ref. Nº. (mm ) 397/ 1,5-4 397/3 3 1,5-4 397/4 4 1,5-4 397/3A 3 1,5-4 0 397/5 5 1,5-4 39/3 3,5 39/5 5,5 1,5,5-4 = 0,75-3 = 1-4 = 1-3 = 1,5 0 = 1,5 =,5 Caixas de Derivação Cajas de Derivación Cable Junction Boxes Boîtes de Derivation Temoplastic Material Parafusos aço Tornillos acero Metalic screws Vis Metalique Bornes Bornes Connectors Conecteurs Nº. Ref. Dim. Nº. 35/ 60x60x30 35/3 60x60x30 3 195-0 35/4 60x60x30 4