SISTEMAS ESTRUTURAIS STRUCTURAL SYSTEMS SISTEMAS ESTRUCTURALES

Documentos relacionados
ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm

Patas de Mesa NiVelADoReS, PéS, RoDAS e PAtAS De MeSA

Prada Gold. glass. Roupeiro 3 portas. 3 PORTAS DE CORRER COM ESPELHO 3 Sliding Doors with Mirror 3 Puertas Correderas con Espejo

PATAS DE MESA NIVELADORES, PÉS, RODAS E PATAS DE MESA

V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO

Suporte para o aperto lateral dos amortecedores, ou dos parafusos de fixação de fim de curso

Casse CE. Caixas CE inox. Caixas CE 278 Acessórios 279. Cajas CE inox. Cajas CE 278 Accesorios 279

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

RUEDAS, PIES, PATAS DE MESA Y MESAS RODAS, PÉS, PATAS DE MESA E MESAS

Equipamentos Industriais Perfis em Alumínio

Fig Fig.4200T. Fig.4200C Disco metálico Metallic disc Disco metálico. Fig.4200I PN 20 DN Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI

OBR Equipamentos Industriais Ltda Perfis em Alumínio

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /

cone xiones fittings industrial 05/013

Conectores para Terminal Olhal Ring Lug Terminal Blocks Conectores para Terminal Ojal

Conectores para Terminal Olhal Ring Lug Terminal Blocks Conectores para Terminal Ojal

cone xiones fittings industrial 05/013

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013

ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CATÁLOGO DE PRODUCTOS

COIMBRA ORGANIZADOR MANUAL DE MONTAGEM. * PESO EM KG/ Weight in Kg/ Peso en Kg. Assembly instructions / Instrucciones de armado

acessórios gerais general accessories accesorios generales

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

35000 ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS

O Fixador Externo Circular consiste em anéis e semicirculares externos que são instalados de forma

fechos lingueta cam latches cierres lengüeta

fechos lingueta cam latches cierres lengüeta

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.

Kit Adaptadores Kit Adapters

EXPOSITORES EXHIBIDORES DISPLAYS

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

COAXIAL HELIMAX.

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

MÓDULO TORRE DE FORNO x 705 x 510 FLORIPA Oven tower - 85" 1/16 x 27"3/4 x 20" 1/16 MóduloTorre de Hornos x 705 x 510

Catálogo de produtos. Perfis de alumínio e acessórios

séries especiais special series series especiales

COAXIAL HELIMAX.

MANUAL DE MONTAGEM. 8mm. Uruguai TV stand

MANUAL DE MONTAGEM. Assembly instructions / Instrucciones de armado. 8mm. TV stand

DeviceNet Communication Kit Kit de Comunicación DeviceNet Kit de Comunicação DeviceNet

ACCESORIOS PARA PERFILES DE ALUMINIO

Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

Depósitos de Óleo Oil Tanks

ARMÁRIO MULTIUSO GOIÁS Multiuse cabinet Goiás Armario multiuso Goiás

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

MONTAGEM MANUAL DE. 8mm

acessórios gerais general accessories accesorios generales

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Braço extrator de bancada FX2

ITAJAÍ SAPATEIRA MANUAL DE MONTAGEM. Você vai precisar de/ You will need / Usted necesitará. Assembly instructions / Instrucciones de armado

ferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel

ILUMINACIÓN ILUMINAÇÃO

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

Brocas para furar Brocas para taladrar

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BPP , BPP COD US: 7AMC127, 7AMC131, 7AMC132 V : 01

ARMÁRIO SANI MONTAGEM MANUAL DE. 8mm. Sani cabinet

MONTAGEM MANUAL DE. * PESO EM KG/ Weight in Kg/ Peso en Kg. Assembly instructions / Instrucciones de armado

Cabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01

FLV 400. Manual de Peças FLV 400

RACK PEGASUS II RACK PEGASUS II BALCÓN PEGASUS II

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 67 COD US: 136AMC V : 01

7. 31 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. ESPESOR TABLERO ESPESSURA DO PAINEL MATERIAL MATERIAL PERFILES / PERFIS ACABADOS ACABAMENTO

ARMÁRIO MULTIUSO Multiuse cabinet Armario multiuso

fechos industriais industrial latches cierres industriales

ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Válvula de segurança Safety valve Válvula de seguridad

LINEAR System for glass.

F/611 FERRAGENS PARA VIDRO / GLASS HARDWARE / HERRAJES PARA CRISTAL.

MANUAL DE MONTAGEM. Assembly instructions / Instrucciones de armado. 6mm. Floripa towel holder - 34" 7/16 x 7" 7/8 x 20" 1/16

1 Panel Lateral / Side Panel / Painel Lateral. 5 Taco / Block / Taco

Edição 2015

ESCALE 1 - MONTAGEM DA ESTRUTURA E DOS TAMPOS 1 - STRUCTURE AND TOPS ASSEMBLY

TOCANTINS MONTAGEM MANUAL DE. Você vai precisar de/ You will need / Usted necesitará. 8mm

Eletrocalhas e Derivações. Cable tray channel type and Derivations

Braço extrator de bancada FX2

Válvulas de retenção horizontal Lift Check valves (horizontal) Válvulas de retención horizontal

A N O Q U A L I DA D E

MULTIUSO COM TABUA DE PASSAR ALICE

L/1575 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.

Português English Español

GENERAL PARA Serie 70 GENERAL PARA Série 70. BASE d7.8 R d5.0 d R

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

Barras Anti-pânico / Panic exit devices / Dispositivos antipánico.

Perfilados e Derivações. Channels and Derivations

Tubos e acessórios com acoplamento rápido JL Zincado. Tubo de aluminio con acople JL de acero galvanizado Accesorios JL de acero galvanizado

KIT PARA PORTA DE CORRER PUXADORES PARA MÓVEL PUXADORES PARA PORTA PIVOT DOBRADIÇAS ACESSÓRIOS

Português English Español

years. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref

MANAUS KIT ESCRITÓRIO MONTAGEM MANUAL DE. Você vai precisar de/ You will need / Usted necesitará. Assembly instructions / Instrucciones de armado

L/1167 SISTEMAS MODULARES PARA CABINES SANITÁRIAS / SANITARY BOOTH HARDWARE/ HERRAJES PARA CABINAS SANITÁRIAS.

Sistema Estrutural. ParFrame. Perfis de Alumínio Cantoneiras Articulações Suportes Placas de Montagem

Transcrição:

SEGURANÇA / SAFETY / SEGURIDAD CONTROLE / CONTROL / CONTROL FLEXIBILIDADE / FLEXIBILITY / FLEXIBILIDAD SISTEMAS ESTRUTURAIS STRUCTURAL SYSTEMS SISTEMAS ESTRUCTURALES

Perfiles Profiles Perfis Perfiles Profiles Perfis Peso Momento de Resistencia Momento de inercia Weight Section modulus Moment of inertia Pêso Momento de resistência Momento de inércia G (kg/m) W x (cm 3 ) W y (cm 3 ) I x (cm 4 ) I y (cm 4 ) 35 x 35 1,137 2,69 2,69 4,70 4,70 35 x 35 1R 1,266 3,29 3,17 5,70 5,20 35 x 35 S 1,137 2,28 2,28 4,90 4,90 45 x 45 L 1,728 3,10 3,10 11,40 11,40 45 x 45 1R 1,890 5,92 5,51 13,20 12,30 45 x 45 2R 180 1,844 5,92 5,10 13,20 11,40 45 x 45 2R 90 1,841 5,50 5,50 12,30 12,30 45 x 45 2,214 7,08 7,08 15,80 15,80 45 x 90 L 3,699 19,25 10,14 88,90 22,50 45 x 90 4,566 33,01 18,05 145,70 38,80 60 x 60 3,564 7,52 7,52 45,00 45,00 90 x 90 5,975 47,08 47,08 211,66 211,66 Superficie anodizada color natural Surface natural - color anodized Superfície anodizada em cor natural Rigidez... 250 N/mm 2 Tensile strenght...250 N/mm 2 Rigidez... 250 N/mm 2 Tolerancias según DIN 17615 Tolerance according DIN 17615 Tolerâncias segundo DIN 17615 Material: aleación Al-Mg-Si 6060 T5, según UNI 9006-1 Material: Al-Mg-Si 6060 T5 alloy, according UNI 9006-1 Material: liga Al-Mg-Si 6060 T5, segundo UNI 9006-1 13.1.1

Perfiles Profiles Perfis Flexión de perfiles Flexion of profiles Flexão dos Perfis I f (cm) = F x l 3 / (3E x J) II f (cm) = F x l 3 / (48E x J) III f (cm) = F x l 3 / (77E x J) IV f (cm) = F x l 3 / (192E x J) E = 7 x 10 6 N/cm 2 Ej./Ex. IV F = 2000 N J = 250 cm 4 I = 1000 mm f = 0,06 mm 13.1.2

Perfiles Profiles Perfis Flexión de perfiles Flexion of profiles Flexão dos Perfis I f (cm) = F x l 3 / (3E x J) II f (cm) = F x l 3 / (48E x J) III f (cm) = F x l 3 / (77E x J) IV f (cm) = F x l 3 / (192E x J) E = 7 x 10 6 N/cm 2 13.1.3

Perfiles Profiles Perfis 35 x 35 0.500.35-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 35 x 35 1 ranura/groove/ranhura 0.500.68-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.4

Perfiles Profiles Perfis 35 x 35 S 0.500.79-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 45 x 45 L 0.500.66-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.5

Perfiles Profiles Perfis 45 x 45 1 ranura/groove/ranhura 0.500.69-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 45 x 45 2 ranuras/grooves/ranhuras 180 0.500.82-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.6

Perfiles Profiles Perfis 45 x 45 2 ranuras/grooves/ranhuras 90 0.500.83-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 45 x 45 0.500.81-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.7

Perfiles Profiles Perfis 45 x 90 L 0.500.67-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 45 x 90 0.500.62-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.8

Perfiles Profiles Perfis 60 x 60 L 0.500.73-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 90 x 90 0.500.85-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). 13.1.9

Perfiles - Mecanizado Profiles - Machining Perfis - Usinagem Posibilidades de mecanizado en extremos Outline of end finishing Possibilidades de usinagens dos extremos Completar los códigos de los perfiles trozados de acuerdo a la siguiente tabla según el mecanizado deseado en cada extremo. Complete profile codes according the following chart depending desired mechanizing in each end. Completar os codigos dos perfis troçados de acordo a siguinte tabela segundo o usinagem desejado em cada extremo. Ex.: 0.500.350.300/002/012 Para perfiles de 35x35 la cota 32 mm debe ser 36 mm. For 35x35 profiles dimension 32 mm must be 36 mm. Para perfis de 35x35 a cota 32 mm deve ser 36 mm. 13.1.10

Perfiles - Mecanizado Profiles - Machining Perfis - Usinagem Posibilidades de mecanizado en extremos Outline of end finishing Possibilidades de usinagens dos extremos Completar los códigos de los perfiles trozados de acuerdo a la siguiente tabla según el mecanizado deseado en cada extremo. Complete profile codes according the following chart depending desired mechanizing in each end. Completar os codigos dos perfis troçados de acordo a siguinte tabela segundo o usinagem desejado em cada extremo. Ex.: 0.500.350.300/038/044 13.1.11

13.2.1

Conexión frontal Front connectors Ligação frontal 35: 0.500.001.644 45/60/90: 0.500.001.640 Detalle de perforado Hole detail Detalhe do furo Perfil A B 35 36 25,5 45/90 32 30,5 60 32 38 Conexión cabeza alineada Right-angle connector Ligação cabeça alinhada 0.500.001.155 Conexión cabeza a 90º Right-angle connector turned 90º Ligação em angulo de 90 0.500.001.156 Unidad de venta 5 Sale unit 5 Unidade de venda 5 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 13.2.2

Conexión frontal angular Front angled connectors Ligação frontal angular 0.500.001.640 Detalle de perforado Hole detail Detalhe do furo Perfil A B 45/90 32 30,5 60 32 38 α + 15 0.500.001.157 + 30 0.500.001.158 + 45 0.500.001.159 α - 15-30 - 45 0.500.001.160 0.500.001.161 0.500.001.162 No apto para perfiles de 35 mm Not good for 35 mm profiles Nao apto para perfis de 35 mm Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 13.2.3

Conexión frontal Front connectors Ligação frontal 0.500.001.640 35: 0.500.001.644 45/60/90: 0.500.001.640 Detalle de perforado Hole detail Detalhe do furo Unión alineada Straight connector União alinhada Perfil A B 35 72 25,5 45/90 64 30,5 60 64 38 Perfil 45/60/90 (*) 35 0.500.001.163 0.500.001.170 (*) Para 45x90 solicitar 2 unidades, y para 90x90 solicitar 4 unidades. (*) For 45x90 order 2 pieces, and for 90x90 order 4 pieces. (*) Para 45x90 solicitar 2 unidades, e para 90x90 solicitar 4 unidades. Unión angular (α 90...270º) Angled connectors (α 90...270º) União com angulo (α 90...270º) Perfil A B 35 72 25,5 45/90 64 30,5 60 64 38 Perfil 45/60/90 35 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 0.500.001.164 0.500.001.165 13.2.4

Conexión lateral Side connectors Ligação lateral 35: 0.500.001.645 45/90: 0.500.001.641 60: 0.500.001.646 Detalle de perforado Hole detail Detalhe do furo Perfil A B 35 26 25,5 45/90 31,5 30,5 60 39 38 Conexión lateral orientable Side connector Ligação lateral orientável Perfil 35 45 60 0.500.001.524 0.500.001.624 0.500.001.627 Conexión lateral cabeza alineada Side connector, aligned head Ligação lateral cabeça alinhada Perfil 35 45 60 0.500.001.525 0.500.001.625 0.500.001.628 Conexión lateral cabeza a 90º Side connector, head turned 90º Ligação lateral cabeça à 90 Perfil 35 45 60 0.500.001.526 0.500.001.626 0.500.001.629 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado Unidad de venta 5 Sale unit 5 Unidade de venda 5 13.2.5

Conexión frontal para placa Front connectors for plate Ligação frontal para placa 0.500.001.640 Detalle de perforado Hole detail Detalhe do furo Conexión con rosca exterior Connector with external thread Ligação com rosca externa Perfil A B 35 32 25,5 45/90 32 30,5 60 32 38 M8 0.500.001.166 Conexión con rosca interior Connector with internal thread Ligação com rosca interna M M6 0.500.001.167 M8 0.500.001.168 M10 0.500.001.169 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado Unidad de venta 5 Sale unit 5 Unidade de venda 5 13.2.6

Tuerca de inserción Insertion nut Porca de Inserção Tuerca de inserción axial Axial insertion nut Porca de Inserção axial (resorte incluido) (spring included) (mola inclusa) M M4 M5 M6 M8 0.500.001.124 0.500.001.125 0.500.001.126 0.500.001.127 Resorte Spring Mola 0.500.001.317 Tuerca de inserción frontal Front insertion nut Porca de Inserção frontal M4 M5 M6 M8 0.500.001.606 0.500.001.607 0.500.001.608 0.500.001.609 13.2.7 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado Unidad de venta 5 Sale unit 5 Unidade de venda 5

Tornillo de cabeza martillo T-bolt, T-nut Parafuso com cabeça de martelo Tornillo de cabeza martillo T-bolt Parafuso com cabeça de martelo (tuerca no incluida - nut not included - porca não inclusa) Tuerca con collar biselado Nut Porca de cabeça biselada M M8x20 M8x25 M8x30 M8x40 M8x60 0.500.001.130 0.500.001.131 0.500.001.132 0.500.001.133 0.500.001.134 0.500.017.836 Tuerca cabeza martillo T-nut Porca de cabeça de martelo M M4 M5 M6 M8 0.500.017.826 0.500.001.611 0.500.001.612 0.500.001.613 13.2.8 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado Unidad de venta 5 Sale unit 5 Unidade de venda 5

Ángulo Bracket Cantoneira 33x33 mm 0.500.001.175 43x43 mm 0.500.001.176 Tornillería no incluida Screws and nuts not included Não estão inclusos os parafusos Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 78x78 mm 0.500.001.177 13.2.9

Ángulo Bracket Cantoneira 100x100 mm 0.500.001.178 13.2.10

Escuadra Bracket Esquadro 50x50 50x50x35 L 0.500.008.969 0.500.78-.--- Reemplazar los guiones por la longitud en mm (máx. 6000 mm). Replace dashes by lenght in mm, with zeros in the left (max. 6000 mm). Substituir os traços pelo comprimento em mm (max. 6000 mm). Tornillería no incluida Screws and nuts not included Não estão inclusos os parafusos Aluminio Aluminium Alumínio Superficie anodizada en color natural Surface natural-color anodized Superfície anodizada em cor natural 13.2.11

Escuadra giratoria Angled bracket Esquadro giratório 0.500.001.188 Placa giratoria Angled plate Placa giratório 0.500.001.190 Tornillería no incluida Screws and nuts not included Não estão inclusos os parafusos Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 13.2.12

Tapas Profile end caps Tampas Perfil e (mm) 35x35 4 0.500.001.400 35x35S 4 0.500.008.933 45x45 4 0.500.001.600 45x90 4 0.500.001.602 60x60 4 0.500.001.603 90x90 4 0.500.001.604 e = espesor / thickness / grossura ABS gris / Grey ABS / ABS cinza Unidad de venta: 5 piezas Sale unit: 5 pieces Unidade de venda: 5 peças 13.2.13

Perfil de reducción y de tapa-ranura Slot reducer and cover groove Perfil de vedação Perfil tapa-ranura Cover profile Perfil de fechamento No apto para perfiles de 35 mm. Not good for 35 mm profiles. Não apto para perfis de 35 mm. 0.500.001.633 Perfil de reducción y de tapa-ranura Slot reducer and cover groove Perfil de vedação Tapa-ranura sólo para perfiles de 35 mm. Cover groove only for 35 mm profiles. Vedação só para perfil de 35 mm. L = 3000 PVC gris / Grey PVC / PVC cinza 0.500.001.532 Perfil para vidrio protector Protective pane profile Perfil de vedação para vidro Importante: Para reemplazar el vidrio no es necesario desarmar la estructura. Important: To replace glass is not necessary to disassemble the structure. Importante: Para substituir o vidro não é necessario desmontar a estrutura. 0.500.008.937 L = 3000 mm PVC gris / Grey PVC / PVC cinza 13.2.14

Patín colgante, mosquetón Suspension caster, Spring hook Gancho deslizante Patín Mosquetón 0.500.008.849 0.500.008.850 13.2.15

Tornillo de unión Connection screw Parafusos de união Con escote: para ranura For groove Para ranhura Tipo Con escote 0.500.001.620 Sin escote 0.500.001.621 Sin escote: para fijación For fixing Para fixação Perfil deslizante Slide profile Perfil deslizante Unidad de venta: 1 cm (máx. 200 cm) Sale unit: 1 cm (max. 200 cm) Unidade de venda: 1 cm (máx. 200 cm) A B 35 36 45 46 Polietileno Polyethylen Polietileno 0.500.008.938 0.500.001.630 13.2.16

Escuadra para piso Floor bracket Esquadro para chão 2 x 0.500.001.130 2 x 0.500.001.130 0.500.001.185 0.500.001.184 Pie fijación a piso Floor foot Pé para chão Perfil 45 0.500.001.187 35 0.500.001.189 Tornillería no incluida Screws and nuts not included Não estão inclusos os parafusos Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 13.2.17

Pies articulados Adjustable knuckle feet Pés articulados Base poliamida / Foot pad poly / Base em polyamida Ø50 M14x91 Ø50 M14x126 Ø80 M14x92 Ø80 M14x127 0.500.001.107 0.500.001.108 0.500.001.110 0.500.001.111 Base de acero / Steel base / Base em aço Ø45 M14x60 0.500.001.103 Ø45 M14x110 0.500.001.104 Ø90 M14x60 0.500.001.101 Ø90 M14x110 0.500.001.102 Tuerca M14 no incluida, ver kits adicionales de montaje. M14 Nut not included, see additional mounting kits. Porca M14 não incluida, vide kits adicionais de montagem. Opciones de montaje de pies articulados - Kits adicionales Adjustable knuckle feet mounting options - Additional kits Opções de montagem de pés articulados - Kits adicionais Sobre perfil vertical On vertical profile Sob perfil vertical Kit adicional / Additional kit - 0.500.008.997 Sobre perfil vertical con placa base On vertical profile with base plate Sob perfil vertical com placa base Kit adicional / Additional kit 45 x 90 0.500.008.998 90 x 90 0.500.008.999 Sólo la placa base Only the base plate Só a placa base Perfil 45 x 90 90 x 90 Rosca M14 M14 Incluidos tornillos fijación placa a perfil Screwset included Inclui parafusos para fixação da placa ao perfil 0.500.001.634 0.500.001.637 Sobre perfil horizontal On horizontal profile Sob perfil horizontal Kit adicional / Additional kit 45 x 45 / 60 x 60 0.500.008.995 45 x 90 / 90 x 90 0.500.008.996 13.2.18

Casquillo con rosca autoformante Mounting sleeve, selftapping socket Encaixe roscado 0.500.001.643 Encaje, rosca Mounting sleeve Encaixe roscado M14 0.500.001.150 Casquillo con rosca autoformante Self-tapping socket Bucha de aperto M M6 M8 M10 0.500.001.142 0.500.001.144 0.500.001.148 Acero cincado Galvanized steel Aço zincado 13.2.19

Ruedas Rollers Rodas (1) Ruedas con bloqueo Rollers with lock Rodas com trava (2) Ruedas sin bloqueo Rollers without lock Rodas sem trava (3) Ruedas no dirigibles Idle rollers Rodas fixas Ø F (N) 80 (1) 550 80 (2) 550 80 (3) 550 0.500.001.117 0.500.001.116 0.500.001.220 (1) y (2) montar con placas base de página 13.2.18 (1) and (2) mount with base plates from page 13.2.18 (1) e (2) montar com placas base de página 13.2.18 (3) consultar por montaje - ask for mounting - consultar pelo montagem (1) Ruedas con bloqueo Rollers with lock Rodas com trava (2) Ruedas sin bloqueo Rollers without lock Rodas sem trava (3) Ruedas no dirigibles Idle rollers Rodas fixas Ø F (N) 100 (1) 700 100 (2) 700 100 (3) 700 0.500.001.119 0.500.001.118 0.500.001.224 (1) y (2) montar con placas base de página 13.2.18 (1) and (2) mount with base plates from page 13.2.18 (1) e (2) montar com placas base de página 13.2.18 (3) consultar por montaje - ask for mounting - consultar pelo montagem (1) Ruedas con bloqueo Rollers with lock Rodas com trava Ø F (N) 50 (1) 600 (1) montar con placas base de página 13.2.18 (1) mount with base plates from page 13.2.18 (1) montar com placas base de página 13.2.18 0.500.001.222 13.2.20

Opciones de montaje de ruedas Rollers mounting options Opções de montagem de rodas Rueda fija sobre perfil horizontal Idle roller on horizontal profile Roda fixa sob perfil horizontal Perfil Ø A C D 45 x 45 80 - - 112 0.500.008.991 45 x 90 80 - - 112 0.500.008.991 45 x 45 100 90-140 0.500.008.978 60 x 60 100 100-140 0.500.008.979 45 x 90 100 90 45 140 0.500.008.980 45 x 90 100 135 90 140 0.500.008.980 90 x 90 100 90 45 140 0.500.008.981 90 x 90 100 135 90 140 0.500.008.981 Kit adicional de montaje / Mounting additional kit / Kit adicional de montagem Rueda fija sobre perfil vertical Idle roller on vertical profile Roda fixa sob perfil vertical Perfil Ø B D 45 x 45 80-112 0.500.008.992 45 x 90 80-112 0.500.008.992 45 x 45 100 6 140 0.500.008.982 60 x 60 100 6 140 0.500.008.983 45 x 90 100 6 140 0.500.008.984 90 x 90 100 6 140 0.500.008.985 Kit adicional de montaje / Mounting additional kit / Kit adicional de montagem Rueda giratoria sobre perfil horizontal Roller on horizontal profile Roda sob perfil horizontal Perfil Ø A C D 45 x 45 80 - - 112 0.500.008.993 45 x 90 80 - - 112 0.500.008.993 45 x 45 100 90-140 0.500.008.986 60 x 60 100 100-140 0.500.008.986 45 x 90 100 90 45 140 0.500.008.987 45 x 90 100 135 90 140 0.500.008.987 90 x 90 100 90 45 140 0.500.008.987 90 x 90 100 135 90 140 0.500.008.987 Kit adicional de montaje / Mounting additional kit / Kit adicional de montagem Rueda giratoria sobre perfil vertical Roller on vertical profile Roda sob perfil vertical Perfil Ø B D 45 x 45 80-112 0.500.008.994 45 x 90 80-112 0.500.008.994 45 x 45 100 6 140 0.500.008.988 60 x 60 100 6 140 0.500.008.988 45 x 90 100 6 140 0.500.008.989 90 x 90 100 6 140 0.500.008.990 Kit adicional de montaje / Mounting additional kit / Kit adicional de montagem 13.2.20.1

Sistema de puertas Doors system Sistema de portas Bisagra Hinge Dobradiça Perfil 35 / 35 35 / 45 45 / 45 0.500.009.000 0.500.008.977 0.500.008.977 Manija Strap handle Puxador 0.500.001.140 Interruptor microswitch Microswitch Interruptor microswitch 0.501.001.229 Enclavamiento de bolas Ball catch Encravamento de bolas Traba magnética Magnetic lock Trava magnética 0.500.001.137 0.500.001.135 Perfil 35 / 35 45 / 45 35 / 45 0.500.001.661 0.500.001.662 0.500.001.663 Consulte por cerramientos con amortiguadores de gas u otros tipos de cierres. Ask for doors with gas springs or other locking systems. Consulte por fechamentos com amortecedor a gás ou outros tipos de fechamentos. 13.2.21

Distribuidor de aire comprimido Air supply system Distribuidor de ar comprimido 1 1 (para / for 45x90) 0.500.001.702 0.500.001.705 0.500.001.709 0.500.001.701 1 0.101.003.531 0.101.003.532 0.101.003.533 0.500.001.708 0.500.001.706 0.500.001.707 1 1 Pueden montarse / Can be mounted / Podem ser montados: 0.500.001.702 0.500.001.703 0.500.001.704 Conjunto extremo End kit Conjunto extremo Empalme a 90 90 Connection Encaixe à 90 0.500.001.706 0.500.001.709 Conjunto toma de aire Air supply kit Conjunto tomada de ar Empalme recto con bridas Straight connection União reta 0.500.001.707 13.2.22 0.500.001.705

Bloque derivación Deviation block Bloco derivacão 1 1 1 Pueden montarse / Can be mounted / Podem ser montados: 0.500.001.702 0.500.001.703 0.500.001.704 0.500.001.701 1 1 Brida de acople a bloque Flange for block Brida para bloco Brida roscada para bloque Threaded flange for block Brida rosqueada para bloco 0.500.001.702 0.500.001.704 Brida ciega para bloque Blank flange for block Brida cega para bloco Soporte para FRL Bracket for FRL Suporte para FRL 0.500.001.703 0.500.001.708 13.2.23

Kit de plantillas y herramientas especiales Drilling templates and special tools kit Kit de padrões para furar e ferramentas especiais Plantilla frontal Front template Padrão frontal Brocas, fresas y machos Drills, milling tools and screw tap Brocas, fresas e machos Perfil Ø 45, 60, 90 15,1 35x35 15,1 45x45 (*) 15,1 35x35 (*) 15,1 0.500.001.640 0.500.001.644 0.500.001.652 0.500.001.653 Ø Broca 13 Fresa 15,1 Broca 17 Macho M14 Broca 7,5 0.500.001.209 0.500.001.206 0.500.001.207 0.500.001.208 0.500.001.205 (*) Para cara lisa (sin ranura) (*) For face without groove (*) Para face lisa (sem ranhura) Plantilla lateral Side template Padrão lateral Herramienta para casquillos Mounting sleeve tool Ferramenta para encaixe Perfil Ø 45, 90 15,1 35x35 15,1 60 15,1 0.500.001.641 0.500.001.645 0.500.001.646 M6 0.500.001.143 M8 0.500.001.145 M10 0.500.001.149 Plantilla para casquillo Mounting sleeve template Padrão para encaixe Set de mecanizado Machining set Kit de usinagem Ø 17 7,5 LLave allen (6 mm) Allen wrench (6 mm) Chave allen (6 mm) SW L 6 180 0.500.001.643 0.500.001.647 0.500.001.202 0.500.001.654 Contenido / Content / Conteudo # Ref. 1 0.500.001.644 3 0.500.001.640 1 0.500.001.645 1 0.500.001.641 1 0.500.001.646 1 0.500.001.643 1 0.500.001.647 1 0.500.001.652 1 0.500.001.653 2 0.500.001.206 1 0.500.001.208 1 0.500.001.205 1 0.500.001.207 4 0.500.001.202 13.2.24

0.900.000.796 / 06-2008 / 3.000

TRATAMENTO DE AR COMPRESSED AIR TRATMENT TRATAMIENTO DEL AIRE CILINDROS CYLINDERS CILINDROS VÁLVULAS DIRECIONAIS DIRECTIONAL VALVES VÁLVULAS DIRECCIONALES UNIDADES ESPECIAIS SPECIAL UNITS UNIDADES ESPECIALES ACESSÓRIOS /CONEXÕES ACCESSORIES / FITTINGS ACCESORIOS / CONEXIONES CONTROLES / SENSORES CONTROLS / SENSORS CONTROLES / SENSORES Argentina AUTOMACIÓN MICROMECÁNICA SAIC M. Moreno 6546/Wilde micro@micro.com.ar www.micro.com.ar Brasil MICROMECÁNICA ICIE LTDA Rua Clodoaldo Gomes 503 Joinville/Santa Catarina micro.sc@micromecanica.com.br www.micromecanica.com.br Chile MICROTEC SA Salar Ascotán 1281 Pque. Enea/Santiago micro@micro.cl www.micro.cl Colombia MICRO PNEUMATIC SA Calle 19 n 70/Bogotá ventas@micro.com.co www.micro.com.co México MICRO PNEUMATIC SA de CV Calle 14-A N 40 local 2 y 3 /México DF micro@mexis.com.mx