Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Documentos relacionados
Nota de Aplicação No 407 Revisão F Março de 2019

Saída de contacto sem tensão GRX-CCO-8

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Controlo Sem Fios Pico com 4 Botões (para regiões fora da América do Norte, Central e do Sul)

Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE

Interface de entrada de caixa de embutir sem tensão GRX-WCI Dispositivos PELV (Classe 2: EUA) GRAFIK Eye V 200 ma GRAFIK Eye V 100 ma

Barramento DALI 1. Barramento DALI 2. seetouchr dispositivo de parede QS. Ligação QS. Testar comunicação sem fi os. Controlador sem fi os PicoR

Acessório de Parede GRX-CIR Receptor Infravermelho de Teto Classe 2/PELV

CENTRAL ELECTRÓNICA MC41SP NEW VER.1.04 REV.05/14

Guia do Utilizador Sistema de controlo LogiComm

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Instruções de Utilização. Teclado para código

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

Início rápido. Para ajustar o aparelho à medição, este tem de ser configurado! Indicador Sensoface (estado do sensor)

Instruções de instalação

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

Unidades de consumo de energia (PDUs) na linha QS

Sistema DCN multimédia

Versão 2.0. Manual do Utilizador Para Windows Vista, 7 e 8

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital

INFORMAÇÃO DO TECLADO (Módulo de Acesso/Segmentos)

Módulo de Alimentação Adaptável HomeWorks QS Controlador de comutação de fase adaptável. Hi Temp. Power

Computer Setup Manual do utilizador

Manual de Utilizador do Portal Móvel

Módulo de Regulação de Fluxo Luminoso PowPak com Controlo 0-10 V-

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

Lutron e Bang & Olufsen. Um mundo de soluções

Utilitário de Configuração

Painel táctil e teclado

Vive Módulo de regulação de fluxo luminoso PowPak com controlo 0 10 V-

* _Rev.1* Termóstato programável

Módulo de Alimentação Adaptável

ESTADO DO SISTEMA Fogo

Controles de carga alinhados HomeWorks QS

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

Teclados de mesa HomeWorksR QS RF seetouchr

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Módulo de Relé PowPak com Softswitch

Administrador de condomínio Art. 1456B Vdc. Art 1456B PT MANUAL TÉCNICO A2 A3 A4

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

Guia de Iniciação Rápida

Utilitário de Configuração

Sistema DCN multimédia

AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guia do utilizador

Painel táctil e teclado

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Instruções de Utilização. Visor a cores TFT

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

GMI 10. manual de início rápido

Configurador Tebis TX100

GE Security. Manual de Utilizador do Sistema de Detecção de Monóxido de Carbono KM300

Controlo Remoto de Multimédia HP (somente nalguns modelos) Manual do utilizador

Energi Savr Node para 0 10 V- Energi Savr Node com Softswitch

PET. 1 verificar equipamento. 2 carregar a unidade GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Guia de Instalação Rápida Pet Locator

Caldeiras de Eléctrodos

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

MultiBoot Manual do utilizador

Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado

CENTRAL DE DETECÇÃO INCÊNDIO ENDEREÇAVEL

Controlo remoto (só em alguns modelos)

Support Informação técnica H

imax Concepção Centrada no Utilizador 2007/2008 Manual do Utilizador

Manual do utilizador LivingColors Iris

NOVO. Controlador de Funcionamento a Pilhas Manual do Proprietário e Instruções de Utilização

Aspeto. 1.Objetiva; 2.Botão de gravação 3.Botão para tirar fotografias _ POR 01

Módulo de dimerização PowPak com. EcoSystem. Módulo de dimerização PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio

Modem e Rede local Manual do utilizador

Painel inteligente Sivoia QS

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

CAP1300 Guia de instalação rápida

Seu manual do usuário HP PAVILION DV9030EA

Controlo Remoto HP ScrollSmart Mobile (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Driver de LED da série 5

Módulo CCO por RF. especificações do produto b Modelos

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

EU 9 D. Português (01.10)

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Utilitário de Configuração Manual do utilizador

Módulo de relé PowPak

Dispositivos indicadores e teclado

Manual do Utilizador do Connection Manager

Configurador Tebis TX100

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario

Guia de instalação. Powerline 1000 Modelo PL1000v2

Dispositivos Welch Allyn Connex - Cartãode referência rápida. Portuguese

Manual de Utilizador

Teclados do cena Pico

Controles de carga alinhados RA2 Select

BeoSound Livro de consulta

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

Manual do Nero DriveSpeed

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

Transcrição:

Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede ON 1 2 QSE-CI-WCI INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM

Conteúdo Programação para Aplicações Autónomas Aspectos Gerais. 3 Seleccionar Configurações. 4 Introduzir Modo de Programação. 5. Modo de Programação. 6 Mudar Funcionalidade 6 Programação Avançada WCI. 6 Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS. 6 Aplicação Energi Savr NodeTM. 6 Programação de Atribuições. 7 Ambiente ou Ambiente + Desligada Funcionalidade. 7 Funcionalidade da Zona. 8 Funcionalidade do Estore. 9 Funcionalidade de Alternar Estore. 10 Saída do Modo de Programação. 10 Tabela de Configuração. 11 Nota: O QSE-CI-WCI não suporta a funcionalidade de Partição. 2 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Ler na íntegra antes de efectuar a programação Nota: Este guia destina-se a aplicações autónomas. Usar o software de configuração apropriado para programação dos sistemas em HomeWorks QS e Quantum. Certificar-se de que as Instruções de Instalação Eléctrica e Verificação da Instalação Eléctrica foram concluídas de acordo com o indicado na Folha de Instruções QSE CI WCI fornecidas com o produto. Aspectos Gerais A QSE-CI-WCI (WCI) aceita até oito entradas de fechamento de contacto (sinais momentâneos ou mantidos). Para as aplicações autónomas QS, as entradas são programáveis na própria unidade usando o botão do programa, interruptores DIP e LEDs. O botão do programa permite uma programação e restauração da predefinição de fábrica facilitadas. Os interruptores DIP permitem uma selecção de opções de controlo de entradas. Os LEDs proporcionam feedback imediato durante a configuração e diagnósticos: confirmação durante o modo de Programação verificação dos contactos que estão estabelecidos indicação de ligação de fios incorrecta/falha na comunicação ON LEDs (díodos emissores de luz) (vista lateral) 1 2 Interruptores DIP ON 1 2 QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES COM Botão do Programa Entradas de fechamento de contacto (CCIs) Cor associada com cada CCI CCI Cor Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Violeta Cinzento Branco Nota: O WCI foi concebido para funcionar com um teclado de fechamento de contacto. O teclado de fechamento de contacto é proporcionado pelo cliente e não se encontra incluído no pacote da WCI. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 3

Seleccionar Configurações As configurações de fábrica da WCI permitem entradas momentâneas e elevar ou baixar entradas num teclado de fechamento de contacto. Mudar as configurações nos Interruptores DIP na WCI para fazer corresponder à sua aplicação. Primeiro, seleccionar Momentânea ou Mantida através do Interruptor DIP Interruptores DIP 2 e, em seguida, seleccionar Elevar/ ou Não Elevar/ (quando o Interruptor DIP 1 está LIGADO, CCI's 7 (cinzento) e 8 (branco) serão para e Elevar, respectivamente). Quando o Interruptor DIP 2 está Ligado (configurado para Momentânea), todos as CCIs serão momentâneas. Quando o Interruptor DIP 2 está Desligado (configurado para Mantida), todos as CCIs serão mantidas. Elevar/ ON Momentânea Interruptor DIP 1 Seleccionar entre as opções: LIGADO (ON): Elevar/ (configuração de fábrica) DESLIGADO (OFF): Não Elevar/ Interruptor DIP 2 Seleccionar entre tipos de entradas: LIGADO (ON): Momentânea (configuração de fábrica) DESLIGADO (OFF): Mantida Não Elevar/ 1 2 Mantida 4 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Introduzir Modo de Programação Para atribuir os dispositivos QS (ou dispositivos de saída) à WCI, introduzir o modo de Programação premindo e mantendo premido o botão Programa durante 3 segundos. A funcionalidade actual da WCI pode ser determinada ao observar os LEDs. Por predefinição, a WCI apresentará o padrão em cascata (Deslocar da esquerda para a direita LEDs 1 a 6*). Ambiente ou Ambiente + Desligado: É apresentado o padrão em cascata. Ambiente + Funcionalidade desligada é a predefinição de fábrica. Zona ou Alternar Estore: Um único LED na WCI está a piscar e corresponde ao último botão premido no teclado de fechamento de contacto. LED 1 é a predefinição de fábrica quando é introduzido o modo de Programação. Estore: LED 1 e LED 6* estão a piscar. Todos os estores atribuídos fecharão; todos os estores não atribuídos abrirão. * Quando se selecciona Não Elevar/, os LEDs 1 a 8 ficarão activos no padrão em cascata. Para Estore: LED 1 e LED 8 estão a piscar. Nota: A unidade regressará à operação normal depois de 10 minutos decorridos. Programação de Progressão Botão do Programa LEDs (díodos emissores de luz) QSE-CI-WCI COM INPUTS ENTRADA ENTRÉES ON 1 2 Modo Normal Premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos Premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos Modo de Programação (atribuir diferentes dispositivos QS à WCI) Premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos Premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos Modo de Programação Avançada (mudar funcionalidade) Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 5

Modo de Programação Mudar Funcionalidade A mudança de funcionalidade é alcançada no modo de Programação Avançada na unidade WCI, unidade de controlo GRAFIK Eye QS e aplicação Energi Savr NodeTM. Se não pretender efectuar qualquer mudança da funcionalidade, omitir a secção de Programação de Atribuições. Nota: A WCI não pode ser usada como um controlador de partição. Mudar a Funcionalidade: Modo de Programação Avançada da WCI Introduzir o modo de Programação Avançada premindo e mantendo premido o botão do programa durante 10 segundos completos mesmo se os LEDs se apagarem antes do tempo adjudicado ter passado. Uma vez introduzido o modo de Programação Avançada, todos os LEDs piscarão uma vez. Cada vez que se premir o botão Programa ocorrerá um ciclo através destas opções: LED 1: Ambiente + Desligado LED 2: Ambiente LED 3: Zona LED 4: Estore LED 5: Alternar Estores Depois de seleccionada a funcionalidade pretendida, premir e manter premido o botão Programa durante 10 segundos para regressar ao modo de Programação. Logo que a unidade regresse ao modo de Programação, os LEDs reflectirão a nova funcionalidade seleccionada (consultar a secção anterior Introduzir Modo de Programação: Ambiente ou Ambiente + Desligado (Padrão em cascata); Zona ou Alternar Estores (Único LED do último botão premido/cci); Estore (LED 1 e LED 6 estão a piscar). Mudar a Funcionalidade: Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Introduzir o modo de Programação na WCI conforme descrito na secção anterior. O ecrã da unidade de controlo GRAFIK Eye QS exibirá Teclado Mudar Tipo?". Premir OK para introduzir o menu. Premir os botões Elevar/ na unidade de controlo GRAFIK Eye QS para navegar no menu a fim de seleccionar opções (por exemplo, Estore, Ambiente). Premir OK para seleccionar a opção pretendida. Dependendo da opção seleccionada, serão exibidas opções adicionais Mudar a Funcionalidade: Aplicação Energi Savr NodeTM Seguir para o ecrã System Setup (Configuração do Sistema) e seleccionar Program QS Devices (Programar Dispositivos QS) na aplicação Energi Savr NodeTM. Premir e manter premido o botão Programa na WCI durante 3 segundos para introduzir a WCI no modo de Programação. O ecrã exibirá Wall Controls (Controlos de Parede). Seleccionar Change Control Type (Mudar Tipo de Controlo). Seleccionar a funcionalidade pretendida da WCI. 6 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições Ambiente ou Ambiente + Desligada Funcionalidade Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Para atribuir a unidade de controlo GRAFIK Eye QS à WCI, manter premido o botão do Ambiente 1 na unidade de controlo GRAFIK Eye QS; os LEDs na unidade de controlo GRAFIK Eye QS piscarão. Para cancelar a atribuição da unidade de controlo GRAFIK Eye QS, manter premido o botão do Ambiente 5 na unidade de controlo GRAFIK Eye QS até que os LEDs que estão a piscar se apaguem. Unidade Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S e QSN-4S16-S) Para atribuir uma zona na unidade Energi Savr NodeTM na WCI, premir os botões Elevar (Raise) e (Lower) na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser incluída na atribuição do ambiente. Para cancelar a atribuição de uma saída, premir os botões Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D e QSNE-4A-D) Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM à WCI, premir e manter premido o botão da Zona desejada durante 3 segundos; o LED correspondente começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser incluída na atribuição do ambiente. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade Energi Savr NodeTM durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S e QSNE-2ECO-D) Seguir as solicitações da aplicação Energi Savr NodeTM para atribuir a área desejada da Energi Savr NodeTM à WCI. A aplicação é necessária para cancelar as atribuições das áreas da aplicação Energi Savr NodeTM. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 7

Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade da Zona Activar a CCI a ser atribuída ou efectuar a sua deslocação cíclica ao bater levemente no botão Programa; o LED a piscar na WCI indica qual a CCI seleccionada. Para activar a CCI a ser atribuída efectuar um dos seguintes passos: fazer entrar em curto-circuito o fio CCI com um fio Comum, ou premir o botão correspondente (se a instalação eléctrica do teclado de fechamento de contacto à WCI já tiver sido efectuada). Para o mapeamento de zonas à CCI, consultar a Tabela de Configuração na página 11. Unidade de Controlo GRAFIK Eye QS Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade de controlo GRAFIK Eye QS. Para atribuir uma zona à CCI activada, premir os botões de controlo da Zona Elevar e ; os LEDs associados aquela zona na unidade de controlo GRAFIK EyeQS começarão a piscar. Repetir este passo para cada zona adicional da unidade de controlo GRAFIK Eye a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir os botões de controlo da zona Elevar e durante 3 segundos até que os LEDs da Zona deixem de piscar. Unidade Energi Savr NodeTM (QSN-4T16-S e QSN-4S16-S) Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM. Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM para activar a CCI, premir os botões da zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a Zona LED correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir os botões da zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM; a zona LED que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-4T10-D, QSNE-4S10-D e QSNE-4A-D) Ajustar o nível da zona a ser atribuída usando os botões da Zona Elevar e na unidade Energi Savr NodeTM. Para atribuir uma zona da unidade Energi Savr NodeTM à CCI activada, premir e manter premido o botão da Zona durante 3 segundos; o LED da zona correspondente na unidade Energi Savr NodeTM começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade Energi Savr NodeTM a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade Energi Savr NodeTM durante 3 segundos; o LED da zona que está a piscar apagar-se-á. Unidade Energi Savr NodeTM (QSNE-2DAL-D, QSN-1ECO-S, QSN-2ECO-S e QSNE-2ECO-D) Seguir as solicitações da aplicação Energi Savr NodeTM para atribuir as zonas desejadas da Energi Savr NodeTM numa área à WCI. Activar a CCI que pretende atribuir quando solicitado durante a configuração das zonas. A aplicação é necessária para cancelar as atribuições das áreas da aplicação Energi Savr NodeTM. 8 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade de Estores Unidades de Controladores Electrónicos (EDU) Sivoia QS e Venetian Premir qualquer botão numa Unidade de Controlador Electrónico (EDU) para a alternar entre atribuída e não atribuída. Os estores atribuídos fecharão e o LED na Unidade de Controlador Electrónico (EDU) piscará. Os estores não atribuídos abrirão e o LED na Unidade de Controlador Electrónico (EDU) apaga-se. Repetir este processo para atribuir várias Unidades de Controladores Electrónicos (EDU). Unidade de Controlador de Grupo de Motores (QSE-CI-4M-D) Para atribuir uma zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores à WCI, premir e manter premido o botão da Zona desejada durante 3 segundos; o LED correspondente começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da unidade da zona do Controlador de Grupo de Motores a ser incluída na atribuição do Ambiente. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade do Controlador de Grupo de Motores durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Nota: Os botões predefinidos executam a função parar-se-em movimento com a entrada CCI Momentânea. A funcionalidade Parar-se-em Movimento não se encontra disponível com entradas de CCI Mantidas. Interface QSE-IO programada em Modo de Saída de Estore (QSE-IO) Nota: Consultar as Instruções de Instalação do QSE-IO para uma configuração apropriada dos Interruptores DIP antes da programação da WCI. Para atribuir o Estore do Grupo 1, bater ligeiramente e apenas uma vez no botão Programa no QSE-IO; LEDs 1 3 piscarão. Para atribuir o Estore do Grupo 2, bater ligeiramente, duas vezes, no botão Programa no QSE-IO; LEDs 4 5 piscarão. Para cancelar a atribuição do Estore do Grupo 1, bater ligeiramente e apenas uma vez no botão Programa no QSE-IO quando os LEDs 1 3 estiverem a piscar; os LEDS deixam de piscar. Para cancelar a atribuição do Estore do Grupo 2, bater ligeiramente duas vezes no botão Programa no QSE-IO quando os LEDs 4 5 estiverem a piscar; os LEDS deixam de piscar. Nota: Os LEDs no QSE-IO estarão desligados quando a WCI estiver no modo de Programação. Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 9

Modo de Programação (continuação) Programação de Atribuições (continuação) Funcionalidade Alternar Estores Activar a CCI a ser atribuída ou efectuar a sua deslocação cíclica ao bater levemente no botão Programa; o LED a piscar na WCI indica qual a CCI seleccionada. Para activar a CCI a ser atribuída efectuar um dos seguintes passos: fazer entrar em curto-circuito o fio CCI correspondente com um fio Comum, ou premir o botão correspondente (se a instalação eléctrica do teclado de fechamento de contacto à WCI já tiver sido efectuada). Unidades de Controladores Electrónicos (EDU) Sivoia QS e Venetian Com a CCI a ser atribuída activada, premir qualquer botão numa Unidade de Controlador Electrónico (EDU) para a alternar entre atribuída e não atribuída. Repetir este processo para atribuir várias Unidades de Controladores Electrónicos (EDU). Unidade de Controlador de Grupo de Motores (QSE-CI-4M-D) Para atribuir uma zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores à WCI, premir e manter premido o botão da Zona durante 3 segundos; o LED da zona correspondente na unidade do Controlador de Grupo de Motores começará a piscar. Repetir este processo para cada zona adicional da zona da unidade do Controlador de Grupo de Motores a ser atribuída à CCI. Para cancelar a atribuição de uma zona, premir e manter premido o botão da Zona na unidade do Controlador de Grupo de Motores durante 3 segundos; o LED da Zona que está a piscar apagar-se-á. Saída do Modo de Programação Para sair do modo de Programação, premir e manter premido o botão Programa durante 3 segundos até os LEDs se apagarem. Os LEDs na WCI regressarão ao normal. Nota: Verificar se a programação está configurada conforme desejado no teclado de fechamento de contacto antes de regressar à secção Montagem nas Instruções de Instalação fornecidas com a WCI. Depois dos teclados da WCI e da CCI estarem montados, a WCI deixará de estar disponível. 10 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede

Programação para Aplicações Autónomas Tabela de Configuração Interruptor DIP Funcionalidade 1 2 Entradas de fechamento de contacto (CCI) Vermelho Laranja Amarelo Verde Azul Violeta Cinzento Branco (Entrada 1) (Entrada 2) (Entrada 3) (Entrada 4) (Entrada 5) (Entrada 6) (Entrada 7) (Entrada 8) Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Ambiente 7 Ambiente 8 Ambiente Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Elevar Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Ambiente 6 Ambiente 7 Desligada Ambiente + Desligado Ambiente 1 Ambiente 2 Ambiente 3 Ambiente 4 Ambiente 5 Desligada Elevar Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7 Zona 8 Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Elevar Abrir Predefinição 1 Predefinição 2 Predefinição 3 Predefinição 4 Predefinição 5 Predefinição 6 Fechar Abrir Predefinição 1 Predefinição 2 Predefinição 3 Predefinição 4 Fechar Elevar Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 Grupo 8 Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Elevar Zona Estore1, 2 Alternar Estore3, 4 1 2 3 4 Para funcionalidade do estore com entradas mantidas: Designando a CCI enviará um comando conforme descrito na tabela; cancelando a designação da CCI enviará um comando aos estores atribuídos para parar. Para funcionalidade do estore com entradas momentâneas: Se algum estore atribuído estiver em movimento quando uma entrada é designada, todos os estores atribuídos receberão o comando para parar ( parar-se-em movimento ). Para Alternar Estores com entradas mantidas: Cada vez que o interruptor de terceiros estiver na posição Ligada (ON), efectuará o ciclo entre Aberto e Fechado; a posição Desligada (OFF) resultará numa Paragem. Para Alternar Estores com entradas momentâneas: Com cada compressão do botão de terceiros ocorrerá o ciclo através destes comandos: Abrir, Parar, Fechar, Parar. Elevar/ Momentânea ON Posição-chave LIGADO (ON): Interruptor DIP para cima DESLIGADO (OFF): Interruptor DIP para baixo 1 Não Elevar/ 2 Mantida Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede 11

Informações de contato Internet: www.lutron.com E-mail: product@lutron.com Sede mundial E.U.A. Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 EUA TEL +1.610.282.3800 FAX +1.610.282.1243 Número gratuito: 1.888.LUTRON1 Suporte técnico: 1.800.523.9466 Linhas diretas de assistência técnica nas América do Norte e Sul: E.U.A., Canadá e Caribe: 1.800.523.9466 México: +1.888.235.2910 América Central/do Sul: +1.610.282.6701 Sede europeia Reino Unido Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close London E1W 3JF Reino Unido TEL +44.(0)20.7702.0657 FAX +44.(0)20.7480.6899 NÚMERO GRATUITO (RU) 0800.282.107 Suporte técnico: +44.(0)20.7680.4481 Sede asiática Cingapura Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road #07-03 Euro Asia Centre Singapore 089316 TEL +65.6220.4666 FAX +65.6220.4333 Linhas diretas de assistência técnica na Ásia Norte da China: 10.800.712.1536 Sul da China: 10.800.120.1536 Hong Kong: 800.901.849 Indonésia: 001.803.011.3994 Japão: +81.3.5575.8411 Macau: 0800.401 Cingapura: 800.120.4491 Taiwan: 00.801.137.737 Tailândia: 001.800.120.665853 Outros países: +65.6220.4666 Lutron, Sivoia, Quantum, e GRAFIK Eye são marcas comerciais registradas e Energi Savr Node são marca comerciais da Lutron Electronics Co., Inc. 2013 Lutron Electronics Co., Inc. P/N 041395 Rev. A 04/2013 12 Guia de Programação da Interface de Fechamento de Entradas da Caixa Embutida na Parede