Manual de instalação da câmara IP oculta TruVision

Documentos relacionados
Manual de instalação da câmara IP oculta TruVision

Guia de Instalação da Câmara IP TruVision Série 11/31

Guia de instalação da câmara IP TruVision série 12/32

Guia de Instalação da câmara IP PTZ FW5.1 TruVision

Câmara. Câmara Bullet de Rede. Manual de utilização rápida---português

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida

EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica

Introdução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa JB Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para a GOLD LP

Guia Rápido do TVR 12

Número de Peça: 92P1921

M053 V02.

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

Manual de Operação 1

Meteoro. Nitrous Drive

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1964-P P-2000

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO

UFCD 0770 Dispositivos e Periféricos Formadora: Sónia Rodrigues

Manual de Instalação dos Repetidores Compactos da Série 2X

This page should not be printed.

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

2-10. Espelho Banheiro. Iluminação e Desembaçador automáticos e indicadores de umidade do ar e temperatura. Criação:

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126

Instruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital

Manual de Substituição de Hardware Lenovo 3000 J Series. Tipos 8252, 8253, 8254, 8255, 8256, 8257, 8258, 8259

Aviso antes da instalação

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

Modem ADSL 2+ Modelo GKM Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

Guia rápido de instruções

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

Terminal de Operação Cimrex 69

Guia Rápido de Instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo , , ,2

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

Leitor MaxProx-PC. O leitor de cartões de proximidade MaxProx-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso.

Smart Compact Payment Box Bedienungsanleitung. Smart Compact Payment Box Instructions for use. Boîtier de paiement compact intelligent Mode d emploi

BIO3000 VERSÃO DO MANUAL

pt Manual do utilizador

OBJETIVOS DA SEÇÃO. Após concluir com êxito o módulo sobre Área de Trabalho, o aluno deve estar apto a:

NRG Manual de instruções

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

MANUAL DE INSTRUÇÕES

FC724 Central de detecção de incêndios

Aristo Mig 4004i Pulse

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

STUDIO MONITOR HEADPHONES

Módulo 8 Entradas Digitais 24 Vdc Monitorado. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente para possibilitar a utilização do produto:

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

1.0 Informações de hardware

Manual Balanças Wind. Balança Pesadora Wind Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

ENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR

Guia Rápido da Câmara IP XP3 Box Gama Dia/Noite UltraView

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP _ /01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização

HD Externo Portátil. HP SimpleSave. HD Portátil Manual do Usuário. SimpleSave

MANUAL DO UTILIZADOR

Manual de operação. Instalação Switch Industrial ETHERNET Módulo digital I/O MICE MM24. Suporte técnico MM24.

Manual de Substituição de Hardware Tipos 8288, 8297, 8326 Tipos 8329, 8342, 8380

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico

Terminal de Operação Cimrex 12

Guia do usuário do Módulo de expansão de teclas (KEM) do Telefone IP. BCM Business Communications Manager

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Rápida introdução ao carregamento sem fio:

Instruções de segurança para os comandos WAREMA

Guia de conformidade e segurança do Sistema MiSeq

P Escova facial Instruções de uso FC 95

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Edição revista (*) Nº : : Gás não inflamável e não tóxico.

Manual de Instruções

Guia de instalação rápida do switch HP 1820

IBRX Sistemas Eletrônicos. Manual técnico. Configuração: IBRX Módulo portão Rev O IBRX Portão funciona em 4 tipos de conexão:

Controlador portátil de pressão baixa Modelo CPC2000

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

Série emachines E720/E520. Guia rápido

Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1060 Manual de Instruções

Ferramentas Profissionais FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário Black

Montagem & Manutenção Oficina de Informática GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:

Manual do Utilizador do TVRMobile V2.0

Painel sinóptico BAT 100 LSN. Guia de instruções

CENTRAIS ELÉTRICAS DE RONDÔNIA S.A. CERON PREGÃO MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL

Diebold Procomp. We won t t rest. Treinamento Técnico. agosto/2009

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

MEMORIAL DESCRITIVO ELÉTRICO. COREN Subseção de Floriano

ITWTG-2000 Termômetro de Globo

Arquitectura de Computadores

Box POE / Patch Panel POE

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

Projetada para aplicações médicas, a UP-D897 é uma impressora gráfica digital monocromática leve e compacta que sucede a popular-d895.

PLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

Aviso antes da instalação

Transcrição:

Manual de instalação da câmara IP oculta TruVision P/N 1072912-PT REV B ISS 22SEP15

Direitos de autor Marcas comerciais e patentes Fabricante 2015 United Technologies Corporation A Interlogix é parte da UTC Building & Industrial Systems, uma unidade da United Technologies Corporation. Todos os direitos reservados. Os nomes comerciais utilizados neste documento podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos fabricantes ou vendedores dos respectivos produtos. Interlogix 2955 Red Hill Avenue, Costa Mesa, CA 92626-5923, USA Representante de fabrico autorizado na UE: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, The Netherlands Certificação Conformidade com FCC Cumprimento das normas da ACMA Canadá Directivas da União Europeia Informações de contacto N4131 Classe A: este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital da Classe A, segundo a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento é operado num ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de frequência de rádio e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode provocar interferências prejudiciais para comunicações de rádio. É provável que a operação deste equipamento numa área residencial provoque interferências nocivas, pelo que o utilizador terá de corrigir a interferência a expensas próprias. Atenção! Este produto pertence à Classe A. Este produto poderá causar interferência de rádio em ambientes domésticos, pelo que o utilizador poderá ter de adoptar as medidas adequadas. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-0330 du Canada. 12004/108/EC (directiva de compatibilidade electromagnética EMC): através da presente, a UTC Fire & Security declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições pertinentes da Directiva 2004/108/EC. 2012/19/EU (directiva de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos municipais não separados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local ao adquirir um equipamento novo equivalente, ou elimine o equipamento em pontos de recolha designados. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (diretiva relativa a pilhas): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada como resíduos municipais não separados na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter informações específicas da bateria. A bateria está marcada com este símbolo, o qual pode incluir uma inscrição que indica cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg). Para uma reciclagem correta, devolva a bateria ao seu fornecedor ou entregue-a num ponto de recolha designado para o efeito. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info. Para informações de contacto, consulte www.interlogix.com ou www.utcfssecurityproducts.eu.

Índice Panorâmica geral do produto 4 Instalação 4 Ambiente de instalação 4 Conteúdo da embalagem 5 Requisitos de cabos 5 Descrição da câmara 6 Que fita adesiva usar 7 Configurar a câmara 7 Concluir a instalação 13 Configuração 13 Acesso ao cartão SD 13 Utilização da câmara com um Interlogix NVR ou um DVR híbrido ou outro sistema 14 Utilização da câmara com o TruVision Navigator 14 Especificações 14 Câmaras IP ocultas TruVision 14 Definições dos pinos 15 Manual de Instalação 3

Panorâmica geral do produto O presente documento é o manual de instalação dos seguintes modelos de câmaras IP ocultas TruVision: TVA-1101 (1,3MPX IP ATM/câmara oculta, WDR, PAL) TVA-3101 (1,3MPX IP ATM/câmara oculta, WDR, NTSC) TVL-0101 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, orifício, 3,7mm@ F2.3, cabo 2m) TVL-0102 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, em L, 3,7mm@ F2.3, cabo 2m) TVL-0103 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, cilíndrica, 4mm@ F2.0, cabo 2m) TVL-0104 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, orifício, 3,7mm@ F2.3, cabo 8m) TVL-0105 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, em L, 3,7mm@ F2.3, cabo 8m) TVL-0106 (TruVision lente oculta, 1,3MPx, cilíndrica, 4mm@ F2.0, cabo 8m) Instalação Este capítulo fornece informações sobre como instalar as câmaras. Ambiente de instalação Ao instalar o produto, tenha em atenção os seguintes factores: Eléctricos: instale os fios eléctricos cuidadosamente. Deve ser efectuado por pessoal qualificado. Para alimentação da câmara, utilize sempre um comutador PoE adequado ou uma fonte de alimentação de 12 VDC listada na UL como Classe 2 ou com certificação CE. Não sobrecarregar o cabo ou adaptador de alimentação. Ventilação: certifique-se de que a localização prevista para a instalação da câmara é bem ventilada. Temperatura: não opere a câmara para além das especificações de temperatura, de humidade ou de fonte de alimentação. A temperatura de funcionamento da câmara situa-se entre -30 e 60 C. a humidade é inferior a 90%. Humidade: não exponha a câmara à chuva ou à humidade, nem tente operá-la em áreas molhadas. Desligue imediatamente a alimentação caso a câmara esteja molhada e solicite assistência a pessoal qualificado. A humidade pode danificar a câmara e, além disso, colocar o perigo de choque eléctrico. Reparação: não tente efectuar manutenção na câmara. Qualquer tentativa para desmontar ou remover as coberturas deste produto invalidará a 4 Manual de Instalação

garantia e poderá também provocar ferimentos graves. Remeta toda a assistência para pessoal qualificado. Limpeza: não toque nos módulos de sensor com os dedos. Se for necessário efectuar uma limpeza, utilize um pano de limpeza com um pouco de etanol e limpe a câmara com cuidado. Se a câmara não for utilizada durante um período de tempo prolongado, coloque a tampa da lente para proteger os sensores de eventual sujidade. Conteúdo da embalagem Verifique a existência de danos visíveis na embalagem e no conteúdo. Se houver componentes danificados ou em falta, não tente utilizar a unidade; contacte imediatamente o fornecedor. Se a unidade tiver de ser devolvida, deve ser enviada na sua embalagem original. Conteúdo da embalagem: Câmara ou lente Acessórios de montagem Manual de Instalação CD com o Manual de Configuração e o TruVision Device Manager Nota: A câmara ATM/oculta não possui lente na embalagem do produto. É necessário comprar as lentes em separado, de acordo com as necessidades de aplicação. Tenha em conta de que existem comprimentos de cabo diferente e opções associadas à forma. CUIDADO: utilize fontes de alimentação de ligação directa, listadas na UL com a marca de Classe 2/certificação CE ou LPS (fonte de alimentação limitada) de classificação da saída, conforme indicado na unidade. PRZESTROGA: wymiana baterii na baterie niewłaściwego typu grozi eksplozją. Zużyte baterie można utylizować wyłącznie w sposób zgodny z instrukcjami. Requisitos de cabos Para um funcionamento correcto, deverão ser cumpridos os seguintes requisitos de cabos e de alimentação relativos às câmaras. São recomendados os cabos da categoria 5 ou superior. É necessário instalar todos os cabos de rede de acordo os códigos e regulamentos aplicáveis. Requisitos recomendados do cabo de alimentação para ligar as câmaras: Tomada de 12 VDC ou PoE (802.3af) Manual de Instalação 5

Descrição da câmara Figura 1: Descrição da câmara IP oculta Ukryta kamera: 1. Unidade principal 2. Rack de montagem 9. Indicador de alimentação 10. Indicador de estado 11. Indicador de ligação 12. Entrada/saída de áudio 13. Porta RJ-12 14. Ranhura do cartão Micro SD 15. Botão Reset 16. Porta de alimentação 17. Porta PoE e de rede Obiektyw: (nabywany oddzielnie) 3. Lente em L 4. Tampa da lente em L 5. Suporte de montagem da lente em L 6. Lente de orifício 7. Cabo da lente com conector RJ- 12 8. Suporte de montagem da lente de orifício 18. Porta RS-232 19. Lente cilíndrica 20. Suporte de montagem da lente cilíndrica Tabela 1: Indicadores LED LED Cor e estado Indicação ALIMENTAÇÃO Vermelho funcionamento normal Apagado Alimentação desligada ESTADO Verde sólido A câmara está a funcionar correctamente Apagado A câmara não funciona correctamente 6 Manual de Instalação

LED Cor e estado Indicação LINK Amarelo intermitente Apagado A ligação de rede está a funcionar correctamente Sem ligação de rede Que fita adesiva usar Existem dois tipos de fita adesiva (1 mm e 4 mm) incluídos na embalagem que são usados para fixar a lente à superfície. Fita adesiva de 1 mm Quando a superfície tem cerca de 4 mm de espessura, utilize fita adesiva de 1 mm. O orifício de perfuração deve ter cerca de 10,5 mm de largura. Fita adesiva de 4 mm Quando a superfície tem cerca de 1 mm de espessura, utilize fita adesiva de 4 mm. O orifício de perfuração deve ter cerca de 4,5 mm de largura. Configurar a câmara Nota: se a fonte de luz do local onde está instalada a câmara sofrer variações rápidas de iluminação, a câmara poderá não funcionar conforme previsto. Manual de Instalação 7

Para instalar a unidade principal: 1. Prepare a superfície de montagem. A superfície deve ser suave e limpa. 2. Fixe a rack de montagem na superfície de montagem. 3. Fixe o suporte de montagem no painel traseiro da unidade principal com quatro parafusos. 4. Pendure a parte superior da unidade principal na rack. Pressione ligeiramente a parte inferior da câmara contra a rack, de forma a encaixar. Nota: se existir já uma calha padrão instalada, pode encaixar directamente a unidade principal na calha instalada. 8 Manual de Instalação

Para instalar a lente de orifício: Nota: antes de instalar o dispositivo, certifique-se de a superfície de montagem e adequada à aplicação do adesivo. 1. Faça um furo na superfície de montagem. Nota: certifique-se de que o tamanho do orifício é adequado para o tamanho da lente. 2. Retire a película protectora da fita adesiva no suporte de montagem da lente de orifício. Alinhe o suporte com o orifício perfurado e fixe o suporte na superfície de montagem. 3. Instale a lente de orifício no orifício de montagem do suporte de montagem. 4. Rode a manga de bloqueio para bloquear a lente no lugar. Manual de Instalação 9

Para instalar a lente em L 1. Faça um furo na superfície de montagem. 2. Retire a película protectora da fita adesiva no suporte de montagem da lente em L. Alinhe o suporte com o orifício perfurado e fixe o suporte na superfície de montagem. Nota: certifique-se de que o tamanho do orifício é adequado para o tamanho da lente. 3. Instale a lente em L no orifício de montagem do suporte e, em seguida, fixe a lente com parafusos. 10 Manual de Instalação

Para instalar a lente cilíndrica 1. Fixe a base de montagem do suporte ao tecto com os parafusos fornecidos. 2. Tape a base de montagem com a tampa de montagem. 3. Aparafuse o suporte à base de montagem. 4. Ligue a unidade de focagem fixa ao loop do suporte e aperte com o parafuso fornecido. Manual de Instalação 11

5. Alinhe a unida de focagem fixa armada com o suporte e rode a unidade para apertar a unidade ao suporte. 6. Solte o manípulo para ajustar o ângulo de vigilância e, em seguida, aperte a porca de bloqueio para concluir a instalação. Manípulo Porca de bloqueio 12 Manual de Instalação

Concluir a instalação 1. Ligue o conector RJ-12 do cabo da lente à unidade principal. 2. Ligue um dispositivo áudio. Ligue um microfone de 3,5 mm e um dispositivo de saída áudio às interfaces AUDIO IN e AUDIO OUT. 3. Ligue um Probridge ou outro dispositivo através da porta RS-232. 4. Ligue dispositivos de entrada/saída de alarmes. Configuração Configure a rede e os parâmetros de streaming da câmara, de modo que a câmara possa ser controlada através da rede. Para mais informações, consulte o Manual de Configuração da câmara IP oculta TruVision. Acesso ao cartão SD Insira um cartão SD com 64 GB no máximo para armazenamento local como cópia de segurança para o caso de falhas de rede. O cartão não é fornecido com a câmara. Manual de Instalação 13

Os ficheiros de vídeo e de registo armazenados no cartão micro SD podem ser acedidos apenas pelo browser de internet. Não pode aceder ao cartão com o TruVision Navigator ou um dispositivo de gravação. Utilização da câmara com um Interlogix NVR ou um DVR híbrido ou outro sistema Consulte os manuais de utilizador do NVR/DVR para instruções sobre a ligação e o funcionamento da câmara com estes sistemas. Utilização da câmara com o TruVision Navigator É necessário que uma câmara esteja ligada a um Interlogix NVR ou um Hybrid DVR para poder ser operada pelo TruVision Navigator. Consulte o manual de utilizador do TruVision Navigator para instruções sobre o funcionamento da câmara com o TruVision Navigator. Especificações Câmaras IP ocultas TruVision Especificações eléctricas Entrada de tensão Consumo de energia 12 VDC ± 10%, PoE (IEEE 802.3af) Máx. 6,5 W Diversos Conectores Temperatura de funcionamento Dimensões Peso Entrada CC de pontas soltas, pontas soltas RJ45-30 a 60 C 78 105 32 mm (3,07 4,13 1,25 pol.) 210 g 14 Manual de Instalação

Definições dos pinos Existem 8 fios num cabo UTP/STP padrão, sendo cada um deles codificado por cor. A figura seguinte apresenta a distribuição de pinos e a cor de ligações de cabos directas ou cruzadas: Figura 2: Cabo directo 1 Branco/Cor-de-laranja Branco/Cor-de-laranja 1 2 Cor-de-laranja Cor-de-laranja 2 3 Branco/Verde Branco/Verde 3 4 Azul Azul 4 5 Branco/Azul Branco/Azul 5 6 Verde Verde 6 7 Branco/Castanho Branco/Castanho 7 8 Castanho Castanho 8 Figura 3: Cabo cruzado 1 Branco/Cor-de-laranja Branco/Cor-de-laranja 1 2 Cor-de-laranja Cor-de-laranja 2 3 Branco/Verde Branco/Verde 3 4 Azul Azul 4 5 Branco/Azul Branco/Azul 5 6 Verde Verde 6 7 Branco/Castanho Branco/Castanho 7 8 Castanho Castanho 8 Certifique-se de que os cabos ligados possuem a mesma distribuição de pinos e cor que o apresentado acima antes de os instalar na sua rede. Manual de Instalação 15