Guia do Usuário. Medidor de Distância Ultra-sônico. Extech DT100



Documentos relacionados
Telêmetro Digital com Laser Extech DT300

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo

PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H

Dinamômetro Digital Modelos e Manual do Usuário

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV

GUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500

Guia do Usuário. Modelo RPM10 Tacômetro Laser de Foto / Contato com Termômetro IV. Patenteado

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500

GUIA DO USUÁRIOE. Detector de Temperatura do Ponto de Condensação com Indicador a Laser MODELO IRT600

Medidor de distância a laser Manual de instruções

Mini Termômetro Infravermelho de Ampla Faixa com Apontador Laser

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Manômetros de Pressão Diferencial

Orientador de Distância a Laser Extech DT500

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300

Testador de dureza de frutas

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

GUIA DO USUÁRIO. Modelo RPM33. Tacômetro de Contato / Foto Laser

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

Guia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400

TERMOMETRO INFRAVERMELHO VL 52224

Termômetro Registrador de Dados com Termopar

Manual de Instruções do Termômetro Infravermelho Série SCAN TEMP / 900

Medidor de Distância Ultra-Sônico Digital ITTR 190

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

Guia do Usuário. Modelo Testador de Isolamento / Megômetro

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

GUIA DO USUÁRIO. Fotômetro Digital. Modelo LT300

Guia Do Usuário. ExStik CL200A. Teste de Cloro Residual Total Impermeável Patente Pendente

Etilômetro/Bafômetro Digital Portátil ITBA-6000

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo

Guia do Usuário. Modelo Testador de Isolamento / Megômetro

Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Formaldeído HCHO (CH 2 O) para Desktop. Modelo FM300

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Decibelímetro Modelo SL130

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL ED-1035

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Guia do Usuário. Modelo Testador de Isolamento / Megômetro

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo GUIA DO USUÁRIO

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

PORTA RETRATO DIGITAL

Termo-Higrotermômetro de Bulbo Úmido com Registrador de Dados

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO Pocket Detective Operação Componentes Medições de Transmissão... 4

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Balança Digital Para Uso Pessoal

GUIA DO USUÁRIO. Fotômetro com LED Branca. Modelo LT40

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

Medidor Ambiental 5 em 1 Modelo: EN300

õ ç MODELO Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

0. Servidor SGI Instruções iniciais

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200

MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO DIGITAL UT-30B LOUD

Manual. Usuário. Time Card

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta. Modelo EC170

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Torradeira Tosta Pane Inox

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

3 Manual de Instruções

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.

Guia de Instalação C7189R P-01. Sensor Interno Sem Fio

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

PISTOLA MEDIDORA DE TEMPERATURA

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Transcrição:

Guia do Usuário Medidor de Distância Ultra-sônico Extech DT100

Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Distância Ultra-sônico Extech Modelo DT100. Este medidor mede distâncias até 15m (50 pés), calcula a área e o volume e possui uma lanterna embutida. Além disso, o DT100 inclui um apontador a laser para mirar o alvo com maior precisão ao fazer medições. Este instrumento foi completamente testado antes da entrega e, um uso adequado e cuidadoso deste medidor fornecerá muitos anos de serviço confiável. Instruções de Segurança Este medidor foi projetado para utilização de segurança, mas deve ser operado com cuidado. ADVERTÊNCIA: Não olhe diretamente ou dirija o indicador a laser para os olhos. Os lasers visíveis de fraca energia geralmente não representam perigo, mas podem apresentar algum perigo potencial se alguém olha diretamente para eles por um longo período de tempo. 2

Descrição do Medidor 1. Lanterna 2. Medidor ultra-sônico 3. Ponteiro Laser 4. Área do display LCD 5. Botão de Medição e Apontador Laser 6. Botão de ativação da lanterna 7. Chave para Ligar/Desligar (ON/OFF) o medidor 8. Teclado (ver descrição em separado) 9. Margem de referência de base Nota: O compartimento da bateria está localizado na parte traseira do instrumento 4 5 6 1 2 3 7 8 Descrição do Display 1. Área em ft 2 ou m 2 2. Indicador de bateria fraca 3. Indicador de soma 4. Indicador de distância em pés ( feet ) 5. Indicador de distância em polegadas ( inch ) 6. Indicador de medidor de distância 7. Indicadores de memória 1 2 3 4 5 6 7 8 8. Medição Frontal AREA L M1 9. Volume em ft 3 ou m 3 W M2 10. Memória, área/volume H M M3 3 VOL. ft ft 11. Unidades de Área/Volume 3 m m 2 2 12. Medição pela base 9 10 11 12 9 Descrição do Teclado Conversão Feet / Metersem Conversion Pés/Metros Memória Memory 2 2 Cálculo Area Computation de Área Escape Memória Memory 1 1 Memory Memória Store Armazenada Distância Front / Basede distance referência reference Frente/Base Memory Clear Limpar Memória Memory Memória 3 3 Distance Soma de Addition Distância Calcular Volume Computation Volume 3

Instruções de Operação Notas e Considerações sobre Medição 1. Para melhores resultados, escolha um alvo plano, duro e liso 2. Use um pedaço de papelão ou material semelhante se precisar aumentar o tamanho do alvo 3. Troque a bateria se o ícone da bateria surgir no display 4. O medidor não pode medir através do vidro, líquidos ou Isopor 5. Sempre meça na perpendicular ao alvo. Não aponte a um ângulo 6. As superfícies paralelas ao feixe de medição deve ficar pelo menos a 10 cm (4 ) da lateral, topo ou base do medidor. 4 10cm 7. Quando medir entre 12m e 15m (40 e 50 ) a umidade relativa deverá estar acima de 50% e a área alvo a pelo menos 3m x 3m (10ft x 10ft) 8. Medições imprecisas podem resultar de qualquer das seguintes situações: a) Bateria fraca b) A distância medida excedeu o limite especificado: 1 5 a 50 (0,5 a 15 m) c) Interferência proveniente de outras fontes ultra-sônicas d) O medidor não está sendo seguro perpendicular ao alvo e) Corredores longos e estreitos f) objetos irregulares perto do alvo 9. Uma mensagem de erro "Err" aparecerá no display quando: a) A distância ou cálculo medido exceder a variação especificada b) O instrumento está sendo seguro em um ângulo grande relativamente ao alvo c) A superfície alvo não é reflexora ( i.e. superfície macia e irregular como alcatifa, cortinas ou papel de parede irregular) 4

Preparação para Medições 1. Deslize a chave de ON OFF para a posição ON. 2. Pressione o botão de FT/m para selecionar as unidades apresentadas em Metros ou em Pés/Polegadas. 3. Pressione o botão de Fm/Bm para selecionar a distância de referência Frontal (topo do medidor) ou Base (parte de baixo do medidor). Em modo Front (frontal) de operação, a leitura apresentada representa a distância desde o topo do medidor até o alvo. Em modo Base de operação, a leitura apresentada representa a distância desde a base do medidor até o alvo. Medições de Distância 1. Aponte o medidor para o alvo. 2. Pressione e segure o botão READ (ler) 3. O medidor irá mostrar e atualizar continuamente a distância display. 4. Solte o botão READ e a ultima medição ficará no display por 60 segundos. Adicionar múltiplas medições Podem ser efetuadas e somadas várias medições. Esta função é útil para distâncias superiores a 15m (50 ) que é o limite de distância do instrumento. 1. Pressione o botão READ para fazer a primeira medição. 2. Pressione o botão ADD (+ irá aparecer no display). 3. Pressione o botão READ novamente para fazer outra medição. 4. A soma das duas medições será então indicada no display do medidor. 5. Repita as etapas 2 e 3 as vezes que forem necessárias até o limite do display de 99,99 m (99 11 ) Calcular a Área O DT100 permite ao usuário calcular a área de um aposento. 1. Pressione o botão AREA. 2. Um L aparece piscando no display no ícone da caixa de duas dimensões para indicar que foi feita uma medição do comprimento (Length). 3. Pressione em READ para medir o comprimento da sala. 4. Um W aparece piscando para indicar que a medição da largura (Width) deverá ser feita em seguida. 5. Pressione o botão READ para medir a largura da sala. 6. A Área será indicada na parte inferior do display do medidor. 7. Para refazer a medição da área, pressione o botão ESC e em seguida repita as etapas de 1 até 6. 8. Para entrar em um novo modo de operação pressione o botão ESC e proceda a uma nova tarefa. 9. Para guardar uma leitura na memória, pressione a tecla M1, M2, ou M3 para selecionar um local na memória. Será emitido um som indicando que a memória foi guardada. 10. Pressione ESC para continuar. 5

Cálculo de Volume O DT100 permite ao usuário calcular o volume de uma sala. 1. Pressione o botão VOL. 2. Um L aparece piscando no display no ícone da caixa de três dimensões para indicar que vai ser feita uma medição de comprimento (Length). 3. Pressione em READ para medir o Comprimento do aposento. 4. Um W aparece piscando para indicar que a medição da largura (Width) deverá ser feita em seguida. 5. Pressione o botão READ para medir a largura da sala. 6. Um H aparece piscando para indicar que uma medição da altura (Height) será feita em seguida. 7. Pressione o botão READ para medir a altura da sala. 8. O Volume será indicado na parte inferior do display do medidor. 9. Para refazer a medição do volume, pressione o botão ESC e em seguida repita as etapas de 1 até 6. 10. Para entrar em um novo modo de operação pressione o botão ESC e proceda a uma nova tarefa. 11. Para guardar uma leitura na memória, pressione a tecla M1, M2, ou M3 para selecionar um local na memória. Será emitido um som indicando que a memória foi guardada. 12. Pressione ESC para continuar. Guardar Leituras em Locais de Memória M1, M2, e M3 O DT100 permite ao usuário guardar até três (3) leituras em memória para consultar mais tarde. 1. Faça uma leitura conforme o descrito anteriormente.. 2. Com a leitura no display, Pressione o botão STORE. Os indicadores M1, M2, e M3 irão aparecer no display. 3. Pressione o botão M1, M2, ou M3 para selecionar um local de memória para guardar a leitura atual. Será emitido um som indicando que a memória foi guardada. 4. Pressione o botão ESC em qualquer altura para cancelar a operação de guardar. 5. Caso exista uma leitura em um determinado local da memória, guardar nesse local irá substituir a leitura já existente. 6. As leituras não serão guardadas após desligar o medidor. Visualizar Leituras Guardadas Apenas pressione o botão M1, M2, ou M3 para ver a leitura atualmente guardada nesse local. Apagar Leituras Guardadas 1. Pressione o botão M1, M2, ou M3 para aceder um local na memória e ver a leitura que deverá ser apagada. 2. Pressione o botão CLR para apagar o local de memória que foi selecionado. Lanterna 1. Faça deslizar a chave ON OFF para a posição OFF/LIGHT. 2. Pressione o botão LIGHT na lateral do medidor para ligar a lanterna. 6

Manutenção ADVERTÊNCIA: Não use o medidor até que a tampa do compartimento das baterias esteja no lugar e fixa com segurança. Este instrumento foi concebido para fornecer anos de serviço confiável, se forem tomados os cuidados indicados nas instruções seguintes: 1. Manter o medidor seco e isento de poeiras. 2. Usar e guardar o medidor em condições de temperatura nominais. Temperaturas extremas podem reduzir o tempo de vida das peças eletrônicas e distorcer ou derreter as partes plásticas. 3. Manusear o medidor com cuidado e evitar choques e vibrações. Deixar cair o medidor poderá danificar as peças eletrônicas ou a caixa do aparelho. 4. Manter o medidor limpo. Limpe ocasionalmente a caixa do aparelho com um pano úmido. NÃO USE produtos químicos, solventes de limpeza nem detergentes. 5. Use apenas baterias novas e do tipo correto. Remova as baterias antigas ou fracas, para que não vazem e danifiquem a unidade. 6. Se o medidor for guardado por longos períodos de tempo, as baterias devem ser guardadas em separado para evitar danificar a unidade. Instalação/Substituição das Baterias Quando o símbolo de bateria fraca surgir no display ou quando o display não liga, substitua a bateria de 9V. 1. Faça deslizar a chave ON-OFF para o OFF antes de substituir a bateria. 2. Empurre para baixo a cobertura do compartimento traseiro da bateria. 3. Retire a bateria usada e substitua por uma bateria nova. 4. Volte a colocar a cobertura do compartimento das baterias. Você, como o usuário final, é legalmente responsável (Regulamentação da Bateria) por entregar todas as baterias e acumuladores usados; o descarte em lixo comum é proibido! Você pode entregar suas baterias/acumuladores usados, gratuitamente, nos pontos de coleta em sua comunidade ou em qualquer local onde são vendidas baterias/acumuladores! Descarte: Siga as cláusulas legais válidas em relação à eliminação do dispositivo no final de seu ciclo de vida. Desligamento Automático Quando o botão READ é solto durante um teste, o valor da medição permanece na tela LCD por 60 segundos. Após 60 segundos o medidor se desliga automaticamente; isto se destina a preservar a bateria. Faça deslizar a chave ON-OFF da posição OFF para ON a fim de iniciar um outro teste após o desligamento automático ter desligado o instrumento. 7

Especificações Especificações Gerais Diodo a laser Laser vermelho de Classe IIIa (Classe 2); 630 a 670nm Baterias Bateria alcalina de 9V Condições de operação 0 a 39 o C (39 a 102 o F) Dimensões 136 x 61,5 x 44 mm (5,4 x 2,4 x 1,7 ) Peso Aproximadamente 117g (4.1 oz.) excluindo a bateria Uso recomendado Apenas para uso interno Especificações de Variação Variação de Distância 0,5 a 15 m (1 8 a 50 ) Resolução 0,01 m (0,1 ) Precisão ± (0.3% +1 dígito menos significativo no display) dentro de 6m (20 ) Variações de Cálculos Exibidos Comprimento 99,99m (99 11 ) Área 999,99m 2 (999,99 sq. ft.) Volume 999,99m 3 (999,99 cu. ft.) Arredondamento do cálculo Os cálculos são arredondados para cima ou para baixo pelos 2 dígitos menos significativos Direitos Autorais 2006 Extech Instruments Corporation (a FLIR company) Todos os direitos reservados, incluindo o direito de reprodução no todo ou em parte sob qualquer forma. 8