Módulo de Bateria ControlLogix

Documentos relacionados
Placa de Memória do ControlLogix

Módulo de encaixe de entrada analógica do potenciômetro trim de 6 canais Micro800

Módulo de encaixe de entrada analógica unipolar não isolada Micro800

Fonte de alimentação ControlLogix de 125 Vcc (90 a 143 V)

Módulo de encaixe do termopar não isolado Micro800

Controlador e Placa de Memória ControlLogix

Controlador e Placa de Memória ControlLogix

Módulo de entrada TTL ControlLogix

Módulo de Entrada de 120 Vca MicroLogix 1762-IA8

Módulo SERCOS Interface CompactLogix

Módulo de Entrada CC MicroLogix 1762-IQ8

Módulos de saída de 12/24 Vcc com saída de 16 pontos e entrada de corrente de 16 pontos Micro800

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Instruções de Instalação. Módulo de Saída a Relé MicroLogix 1762-OW8

Módulo de encaixe com contador em alta velocidade Micro800

Fonte de alimentação CA externa do controlador programável Micro800

Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

ControlLogix Módulo de Entrada de Termopar Avançado

Controladores GuardLogix

GUIA DE INSTALAÇÃO. Kit A do Iluminador IR Pan Tilt PORTUGUÊS

Installation Job Aid (Portugues do Brasil) for Avaya Virtual Services Platform 7000 Series

Módulos de memória. Guia do usuário

Instruções de Instalação em Rack

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP

Módulos de Memória Guia do Usuário

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Controladores programáveis de 16 pontos Micro830

Módulos de memória. Guia do Usuário

Módulos de entrada com entrada/saída de 12/24 V de 16 e 32 pontos Micro800

Maio / 00 P S I P M P

Controladores programáveis Micro810 com 12 pontos

Módulo de medida dinâmica padrão XM-124

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

MANUAL DO USUÁRIO D F M P

Rack e fonte de alimentação ControlLogix

Termopar de 4 canais/módulo de entrada RTD Micro800

Câmera de rede térmica Axis Lente sobressalente

Controladores programáveis Micro830 com 10 pontos

Adendo ao Manual de Operação do Processador Abbott VP 2000 Versão 2

Dispositivo de Indicação Industrial Montado no Painel 6189V-HPMOUSEP

Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário

Controladores programáveis Micro830 com 24 pontos

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Gabinete de Expansão SCv360

Módulos de Memória Guia do Usuário

Fontes de alimentação de expansão Compact I/O

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Fontes de alimentação CompactLogix 1768

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Módulos de memória Guia do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

smar Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

Medidor Trifásico SDM630D

Manual de Instruções para Controle Remoto RCM Vetus

Fonte 24 Vcc de Estado Sólido Compact, Módulo de Saída de Alta Corrente

Fonte de alimentação HomeWorks QS

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção

Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216

Testador de rotação de fases sem contato

1736/1738. Power Logger. Informações de segurança. Avisos

smar Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta.

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

Controladores programáveis Micro830 com 48 pontos

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

Removendo a tampa de acesso à placa do sistema

Luminárias LED Lumination (Séries BL42, BL44 e BL45)

10/100BASE-TX para 100BASE-FX. Fast Ethernet. Conversor de mídia. Guia de Instalação Rápida

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

Módulo PEXT Millenium

Fontes de Alimentação

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Powered loop interface

Instruções de operação

Conettix Cellular Communicators

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

DBC-1 Carregador de bateria DEIF

Módulos de Memória. Guia do Usuário

123B/124B/125B. Industrial ScopeMeter Informações de segurança

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Transcrição:

Instruções de Instalação Módulo de Bateria ControlLogix Código de catálogo: 1756-BATM IMPORTANTE As instruções de instalação acompanham cada componente. Caso deseje outra documentação, deve solicitá-la separadamente. Consulte Manuais adicionais na página 25. Antes de começar Use este documento para instalar um Módulo de Bateria ControlLogix : Um módulo de bateria pode ser usado somente com um controlador 1756-L55Mxx. Você pode instalar somente um módulo de bateria por controlador. Informações importantes para o usuário Devido à variedade de usos possíveis para os produtos descritos nesta publicação, os responsáveis por sua aplicação e uso devem certificar-se de que todas os etapas necessárias tenham sido seguidas de forma a assegurar que cada aplicação e uso atenda a todos os requisitos de segurança e desempenho, incluindo quaisquer leis, regulamentações, códigos e padrões aplicáveis. Em nenhum caso a Allen-Bradley será responsável ou imputável por danos indiretos ou conseqüenciais resultantes do uso ou aplicação destes produtos. Todas as ilustrações, gráficos, programas de exemplo e exemplos de layout apresentados nesta publicação têm como propósito exclusivo servir de exemplo. Como há muitas variáveis e requisitos associados a instalações em particular, a Allen-Bradley não assume quaisquer responsabilidades ou imputabilidades (incluindo a imputabilidade sobre a propriedade intelectual) pelo uso real baseado nos exemplos apresentados nesta publicação.

2 Módulo de Bateria ControlLogix A publicação SGI-1.1 da Allen-Bradley, Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid-State Control (disponível noescritório local da Allen-Bradley) descreve algumas diferenças importantes entre os equipamentos eletrônicos e dispositivos eletromecânicos que devem ser consideradas ao se trabalhar com os produtos descritos nesta publicação. É proibida a reprodução, total ou parcial, do conteúdo desta publicação, cujos direitos autorais são protegidos, sem a permissão por escrito da Rockwell Automation. Ao longo desta publicação, usamos notas para chamar sua atenção sobre considerações de segurança. As seguintes notas, com as declarações que as acompanham, ajudarão a identificar um perigo potencial, a evitá-lo e a reconhecer as suas consequências: ADVERTÊNCIA! Fornece informações sobre práticas ou circunstâncias que podem provocar uma explosão em um ambiente classificado, o que poderá causar ferimentos ou morte, danos à propriedade ou perda econômica. ADVERTÊNCIA ATENÇÃO! Fornece informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar ferimentos pessoais ou morte, danos à propriedade ou perda econômica. IMPORTANTE Fornece informações essenciais ao entendimento e à aplicação bem-sucedida do produto. ADVERTÊNCIA! Quando se insere ou retira o módulo enquanto a alimentação do backplane está ativada, pode ocorrer um arco elétrico. Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Antes de prosseguir, certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou de que a área não seja classificada.

Módulo de Bateria ControlLogix 3 Arcos elétricos repetidos provocam desgaste excessivo dos contatos, tanto no módulo quanto no conector correspondente. O desgaste dos contatos pode gerar resistência elétrica, o que pode afetar a operação do módulo. ATENÇÃO! Prevenção Contra Descargas Eletrostáticas Este equipamento é sensível a descargas eletrostáticas, que podem danificá-lo internamente e afetar sua operação normal. Siga estas diretrizes ao manusear o equipamento: Toque em um objeto aterrado para descarregar a estática potencial. Use uma pulseira de aterramento aprovada. Não toque em conectores ou em pinos nas placas de componentes. Não toque nos componentes do circuito interno do equipamento. Se disponível, use uma estação de trabalho antiestática. Quando não estiver em uso, armazene o equipamento em uma embalagem antiestática apropriada. Equipamento Necessário O equipamento necessário para a instalação do módulo de bateria varia conforme a montagem do módulo. Estas são as opções: Montagem do módulo de bateria diretamente em um painel Montagem do módulo de bateria em um trilho DIN Montagem do módulo de bateria diretamente em um painel Para montar o módulo de bateria diretamente em um painel, são necessários os seguintes equipamentos: chave de fenda Phillips nº 2 furadeira parafusos e arruelas Tabela 1 Para montar: lingüetas de montagem superior lingüeta de montagem inferior Você precisa de: Quantidade Descrição: 2 parafusos Phillips M4 ou M5 (nº 10 ou nº 12) 2 arruelas planas 2 arruelas de trava com fenda 1 parafuso Phillips M4 ou M5 (nº 10 ou 12) ou parafuso SEM (parafuso Phillips com arruela dentada agregada) 1 arruela dentada (desnecessária para parafusos SEM)

4 Módulo de Bateria ControlLogix Montagem do módulo de bateria em um trilho DIN Para montar o módulo de bateria em um trilho DIN, é necessário os seguinte equipamento: chave de fenda Phillips nº 2 O que é necessário fazer Antes de instalar um módulo de bateria, execute estas tarefas preliminares: Instale um chassi ControlLogix de acordo com Instruções de Instalação do Chassi do ControlLogix, publicação 1756-IN080. Instale uma fonte de alimentação ControlLogix de acordo com as instruções de instalação correspondentes: Instale esta fonte de alimentação: 1756-PA72 1756-PB72 1756-PA75 1756-PB75 1756-PA75R 1756-PB75R De acordo com esta publicação: Instruções de Instalação das Fontes de Alimentação do ControlLogix, publicação 1756-5.67 Instruções de Instalação das Fontes de Alimentação do ControlLogix, publicação 1756-5.78 Instruções de Instalação das Fontes de Alimentação Redundantes do ControlLogix, publicação 1756-IN573 Instruções de Instalação das Fontes de Alimentação Redundantes e do Módulo Adaptador do ControlLogix, publicação 1756-IN574 Instale um controlador ControlLogix de acordo com Instruções de Instalação do Controlador e Placa de Memória ControlLogix, publicação 1756-IN101.

Módulo de Bateria ControlLogix 5 Para instalar um módulo de bateria, execute estas tarefas: Certifique-se de que possui todos os componentes Selecione um local para o módulo Selecione uma opção de montagem Monte o módulo de bateria em um trilho DIN Monte o módulo de bateria diretamente em um painel Conecte o cabo ao controlador Instale a unidade de bateria Verifique o LED da bateria Estime a vida útil da bateria

6 Módulo de Bateria ControlLogix Certifique-se de que possui todos os componentes O módulo de bateria 1756-BATM contém estes componentes: Componente: Descrição: módulo de bateria O cabo já está conectado ao módulo. 31298 unidade de bateria 1756-BATA 31325 etiqueta da bateria suportes de fixação universal parafusos para os suportes de fixação universal travas de trilho DIN

Módulo de Bateria ControlLogix 7 Selecione um local para o módulo Monte o módulo de bateria da seguinte forma: 5.1 cm 5,1 cm (2,0 pol.) 5.1 cm 5,1 cm (2,0 pol.) 5.1 cm 5,1 cm (2,0 pol.) Se possível, monte abaixo do chassi. Isto minimiza a temperatura do módulo e prolonga a vida útil da unidade de bateria. 5.1 cm 5,1 cm (2,0 pol.) 1 m de cabo conecta o módulo de bateria ao controlador Pode-se montar um ao lado do outro Em um painel horizontal, monte o módulo com a porta voltada para cima. Deixe espaço para retirar a unidade de bateria. 7.6 cm 7,6 cm (3,0 pol.)

8 Módulo de Bateria ControlLogix Selecione uma opção de montagem Para: Vá para a página: Monte o módulo de bateria em um trilho DIN 8 Monte o módulo de bateria diretamente em um painel 10 Monte o módulo de bateria em um trilho DIN 31306-M 1. Alinhe os orifícios dos suportes de fixação com os orifícios de trás do módulo de bateria. 2. Coloque e aperte os parafusos. 3. Fixe o módulo de bateria no trilho DIN. 4. Fixe uma trava de trilho DIN (código de catálogo A-B 1492-EA35) em cada lado do módulo de bateria.

Módulo de Bateria ControlLogix 9 31330 5. Aterre o módulo de bateria no gabinete. 6. Vá para Conecte o cabo ao controlador na página 12.

10 Módulo de Bateria ControlLogix Monte o módulo de bateria diretamente em um painel Para montar o módulo de bateria diretamente em um painel: Perfure os orifícios para fixação Monte o módulo de bateria Perfure os orifícios para fixação 1. Você está instalando o módulo de bateria sobre componentes existentes? Se: Então: Sim Proteja os componentes de lascas de metal que podem atingi-los à medida que você perfura os orifícios de fixação. Não Vá para a etapa 2. 2. Marque os orifícios das lingüetas de montagem do módulo de bateria no painel do gabinete. Use o modelo da página 22. 3. Perfure os orifícios das lingüetas de montagem. 31301-M

Módulo de Bateria ControlLogix 11 Monte o módulo de bateria 1. Para fazer uma conexão elétrica entre o módulo de bateria e o gabinete, raspe a tinta do painel do gabinete. 2. Instale o conjunto de parafusos das lingüetas de montagem superiores. Parafusos Phillips M4 ou M5 (nº 10 ou nº 12), arruelas planas e arruelas de trava com fenda 31301-M 3. Deslize as lingüetas superiores do módulo de bateria sobre os parafusos. 4. Aperte os parafusos. 31302-M

12 Módulo de Bateria ControlLogix 5. Instale e aperte o conjunto de parafusos da lingüeta inferior. 31302-M Conecte o cabo ao controlador ADVERTÊNCIA! Pode ocorrer um arco elétrico quando você: conecta ou desconecta a bateria conecta ou desconecta o módulo de bateria ao controlador Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Antes de prosseguir, certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou de que a área não seja classificada. Para obter informações sobre segurança no manuseio de baterias de lítio, incluindo o manuseio e descarte de baterias com vazamentos, consulte o documento Diretrizes para o Manuseio de Baterias de Lítio, publicação AG 5-4.

Módulo de Bateria ControlLogix 13 1. A bateria 1756-BA1 está conectada ao controlador? Se: Então: Sim Vá para a etapa 2. Não Vá para a etapa 3. 2. Desconecte a bateria 1756-BA1. 42964 superior encaixe branco intermediário encaixe preto (-) inferior encaixe vermelho (+) ao módulo da bateria 3. Conecte o cabo do módulo de bateria ao controlador. 31303-M

14 Módulo de Bateria ControlLogix Instale a unidade de bateria ATENÇÃO Instale somente uma bateria 1756-BATA. Se você instalar uma bateria diferente, poderá danificar o controlador! IMPORTANTE Só conecte a unidade de bateria ao módulo de bateria no momento em que desejar usá-la. Mesmo que o módulo de bateria não esteja conectado ao controlador, a bateria começará a descarregar-se assim que for conectada ao módulo de bateria. 1. Retire a porta do módulo de bateria. 31298 2. Coloque a unidade de bateria no módulo de bateria com os fios voltados para fora. ADVERTÊNCIA! Pode ocorrer um arco elétrico quando você conecta ou desconecta a bateria. Isto poderá causar explosão em instalações em áreas classificadas. Antes de prosseguir, certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou de que a área seja não classificada. Para obter informações sobre segurança no manuseio de baterias de lítio, incluindo o manuseio e descarte de baterias com vazamentos, consulte o documento Diretrizes para o Manuseio de Baterias de Lítio, publicação AG 5-4.

Módulo de Bateria ControlLogix 15 sem conexão 31304-M 3. Conecte a unidade de bateria ao módulo de bateria. 4. Recoloque a porta do módulo de bateria. 5. Escreva na etiqueta da bateria a data em que você instalou a unidade de bateria. EXEMPLO 7/9/01 A bateria foi instalada nesta data.

16 Módulo de Bateria ControlLogix 6. Fixe a etiqueta na parte frontal do módulo de bateria. 7/9/01 31298 Verifique o LED da bateria 1. Ligue a alimentação no chassi. LED da bateria 31303-M 2. O LED da bateria está apagado? Se: Então: Sim O módulo de bateria está instalado corretamente. Não Vá para a etapa 3. 3. Verifique se o módulo de bateria está conectado corretamente ao controlador. 4. Verifique se a unidade de bateria está conectada corretamente ao módulo de bateria. 5. Se o LED da bateria permanecer aceso, instale outra unidade de bateria (código de catálogo 1756-BATA). 6. Se o LED da bateria permanecer aceso depois de você concluir a etapa 5, entre em contato com o representante da Rockwell Automation ou com o distribuidor local.

Módulo de Bateria ControlLogix 17 Estime a vida útil da bateria Quando a bateria estiver cerca de 50 por cento descarregada, o controlador dará as seguintes advertências: O LED da bateria acenderá (vermelho constante) na parte frontal do controlador. Ocorrerá uma falha de advertência (tipo 10, código 10). Para estimar por quanto tempo a bateria suportará a memória do controlador: 1. Verifique a temperatura ( C) 2,5 cm abaixo do módulo de bateria. 2. Calcule o percentual de tempo em que o controlador fica desligado por semana. EXEMPLO Se o controlador fica desligado: 8 horas por dia durante os 5 dias úteis da semana todo o sábado e o domingo Isso significa que o controlador permanece desligado 52% do tempo: 1. total de horas por semana = 7 x 24 = 168 horas 2. total de horas desligado por semana = (5 dias x 8 hs/dia) + sábado + domingo = 88 horas 3. percentual de tempo desligado = 88/168 = 52% 4. Usando a tabela da página 18, determine a pior das hipóteses para o tempo de vida útil da bateria antes e depois do acendimento do LED da bateria. 5. Para cada ano de vida da bateria, reduza do tempo antes do acendimento do LED da bateria o percentual apresentado na tabela. (Não reduza o tempo após o acendimento do LED da bateria).

18 Módulo de Bateria ControlLogix IMPORTANTE Caso o LED da bateria acenda quando você fornecer energia ao controlador, a vida útil da bateria poderá ser inferior ao que se indica na tabela abaixo. Parte da vida útil da bateria pode ter sido utilizada enquanto o controlador estava desligado e incapaz de acender o LED da bateria. Controlador: Temp.: Tempo antes do acendimento do LED da bateria: 1756-L55M12 1756-L55M13 Desligado 100% Desligado 50% Redução anual: 60 C 190 dias 396 dias 11% 190 dias 25 C 299 dias 562 dias 5% 299 dias 0 C 268 dias 562 dias 6% 268 dias 1756-L55M14 60 C 130 dias 270 dias 11% 139 dias 25 C 213 dias 391 dias 5% 228 dias 0 C 180 dias 381 dias 6% 193 dias 1756-L55M16 60 C 71 dias 160 dias 13% 76 dias 25 C 133 dias 253 dias 5% 142 dias 0 C 105 dias 220 dias 6% 112 dias 1756-L55M22 1756-L55M23 1756-L55M24 Use os mesmos valores do controlador 1756-L55M13. Use os mesmos valores do controlador 1756-L55M14. Tempo após o acendimento do LED da bateria e em seguida 100% desligado:

Módulo de Bateria ControlLogix 19 Especificações Descrição: Valor: Fonte de alimentação alimentação de entrada 15 ma máx @ 5,1 V DC alimentação de saída 20 ma máx @ 3,6 V DC Corrente de descarga 20 ma contínua máxima Temperatura de funcionamento (1) 0 a 60 C (32 a 140 F) Temperatura de armazenamento (2) 30 C (86 F) Umidade relativa (3) funcionando 5 a 95% sem condensação armazenamento 30% Choque (4) montada em painel em operação: 30 g fora de operação: 50 g montada em trilho DIN em operação: 15 g fora de operação: 15 g Emissões (5) Grupo 1, Classe A Imunidade ESD (6) descargas de contato de 6 kv Cabo 1 m categoria 3 (7) Unidade de bateria para substituição Certificações: (quando o produto estiver identificado) 1756-BATA UR CSA CSA CE (8) C-Tick (8) Equipamento de Controle Industrial de Componente Reconhecido pela UL Componente de equipamento de controle de processo certificado pela CSA Componente de equipamento de controle de processo certificado pela CSA para uso em áreas classificadas de Classe I, Divisão 2 Grupos A,B,C,D Diretriz EMC 89/336/EEC da União Européia, compatível com: EN 50081-2; Emissões industriais EN 50082-2; Imunidade industrial EN 61326; Medidas/Controle/Lab., Requisitos industriais EN 61000-6-2; Imunidade industrial Decreto de radiocomunicações australiano, compatível com: AS/NZS 2064; Emissões industriais

20 Módulo de Bateria ControlLogix (1) IEC 60068-2-1 (Teste Ad, em operação no frio), IEC 60068-2-2 (Teste Bd, em operação em calor seco), IEC 60068-2-14 (Teste Nb, em operação sob choque térmico): (2) IEC 60068-2-1 (Teste Ab, não embalada e fora de operação no frio), IEC 60068-2-2 (Teste Bc, não embalada e fora de operação em calor seco), IEC 60068-2-14 (Teste Na, não embalada e fora de operação sob choque térmico): (3) IEC 60068-2-30 (Teste Db, não embalada e fora de operação em calor úmido): (4) IEC60068-2-27:1987, Teste Ea (choque não embalada, ES#002) (5) CISPR 11 (6) IEC 61000-4-2 (7) Consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação 1770-4.1. (8) Consulte o link de certificação de produtos (Product Certification) em www.ab.com para obter Declarações de Conformidade, Certificados e outros detalhes sobre certificações. ATENÇÃO! Ambiente e gabinete Este equipamento foi projetado para operação em ambiente industrial de Poluição Grau 2, em aplicações de sobretensão de Categoria II, conforme definido na publicação 664A do IEC, em altitudes de até 2.000 metros, sem redução de sua capacidade. De acordo com a publicação 11 da IEC/CISPR, este equipamento é considerado um equipamento industrial de Grupo 1, Classe A. Sem as devidas precauções, poderá haver dificuldades potenciais para assegurar compatibilidade eletromagnética em outros tipos de ambiente, devido a perturbações conduzidas bem como irradiadas. Este equipamento é distribuído como "de tipo aberto". Ele deve ser montado dentro de um gabinete projetado para as condições ambientais específicas definidas e adequadamente projetado para evitar danos pessoais resultantes do acesso aos componentes energizados. A parte interna deste gabinete deve ser acessível somente com o uso de uma ferramenta. Seções subseqüentes desta publicação podem conter informações adicionais sobre classificações específicas de gabinetes, necessárias ao cumprimento de certas especificações de segurança do produto. Consulte a publicação 250 da NEMA Standards e a publicação 60529 da IEC, conforme aplicável, para obter explicações sobre os graus de proteção fornecidos pelos diferentes tipos de gabinete. Consulte também as seções apropriadas desta publicação e também a publicação da Allen-Bradley de número 1770-4.1, ("Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines"), para informações adicionais sobre os requisitos de instalação relativos a este equipamento.

Módulo de Bateria ControlLogix 21 Dimensões 10,9 mm 1,1 cm (0,43 pol.) 53,1 mm 5,3 cm (2,09 pol.) 2x R2,8 mm 2x R 0,28 cm (0,11 pol.) 105,7 mm 10,6 cm (4,16 pol.) 93,7 mm 9,4 cm (3,69 pol.) 72,9 mm 7,3 cm (2,87 pol.) 37,6 mm 3,6 cm (1,48 pol.) 74,9 mm 7,5 cm (2,95 pol.) Ø 5,5 mm Ø 0,55 cm (0,217 pol.) 31300 74,2 mm 7,4 cm (2,92 pol.) 86,4 mm 8,6 cm (3,40 pol.)

22 Módulo de Bateria ControlLogix Modelo de montagem Superior 31299

Módulo de Bateria ControlLogix 23 Informações sobre áreas classificadas As informações a seguir aplicam-se aos casos em que a operação deste equipamento ocorre em áreas classificadas: Os produtos identificados com CL I, DIV 2, GP A, B, C, D são apropriados para o uso somente em áreas classificadas Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D e em áreas não classificadas. Cada produto é fornecido com marcações na placa de identificação, indicando o código de temperatura da área classificada. Quando se combinam os produtos dentro de um mesmo sistema, o código de temperatura mais adverso (menor número T ) pode ser utilizado na determinação de todo o código de temperatura do sistema. As combinações de equipamentos no seu sistema estão sujeitas, no momento da instalação, à inspeção da autoridade local competente. The following information applies when operating this equipment in hazardous locations: Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux : Les produits marqués «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation.

24 Módulo de Bateria ControlLogix ADVERTÊNCIA PERIGO DE EXPLOSÃO! Não desconecte os componentes, a menos que a alimentação esteja desligada ou que a área seja não classificada. Não desfaça as conexões a este equipamento, a menos que a alimentação esteja desligada ou que a área seja não classificada. Proteja todas as conexões externas ligadas a este equipamento por meio de parafusos, travas deslizantes, conectores com roscas ou outros meios fornecidos com este produto. A substituição de componentes pode prejudicar a adequação à Classe I, Divisão 2. Se este produto contiver baterias, elas só devem ser trocadas em uma área não classificada.

Módulo de Bateria ControlLogix 25 Manuais adicionais Este produto possui os seguintes manuais: Procedimentos Comuns dos Controladores Logix5000, publicação 1756-PM001 Manual de Referência Geral do Conjunto de Instruções dos Controladores Logix5000, publicação 1756-RM003 Manual do Usuário do Sistema ControlLogix, publicação 1756-UM001 Para: consultar ou fazer download de um manual, visite um destes endereços: www.ab.com/manuals www.theautomationbookstore.com adquirir um manual impresso, utilize uma destas opções: entre em contato com seu distribuidor ou representante local da Rockwell Automation visite www.theautomationbookstore.com e faça o seu pedido ligue para +1.320.725.1574 (fora dos EUA/Canadá) Suporte da Rockwell Automation Para assistência técnica, ligue para o representante local da Rockwell Automation ou entre em contato com a Rockwell Automation de uma das seguintes formas: Tabela 2 Telefone Estados Unidos/Canadá Fora dos Estados Unidos/Canadá 1.440.646.5800 É possível descobrir o número de telefone para o seu país através da Internet: 1. Visite http://www.ab.com 2. Clique em Product Support (http://support.automation.rockwell.com) 3. Em Support Centers, clique em Contact Information Internet 1. Visite http://www.ab.com 2. Clique em Product Support (http://support.automation.rockwell.com)

26 Módulo de Bateria ControlLogix

Módulo de Bateria ControlLogix 27

Allen-Bradley e ControlLogix são marcas comerciais da Rockwell Automation. PN 957536-93 2001 Rockwell Automation.