Documentos relacionados
DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

Observação: CURSOS MICROSOFT

U-CONTROL UCA200. Manual de instruções. Versão 1.0 janeiro 2006

Interface USB 1.1 Interface USB 1.1 Windows XP, 2000

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nome do Fabricante: DigiTech Endereço do Fabricante: 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA. Declara que o produto:

CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DE SÃO PAULO CEFET SP

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Professora FLORENCE. Resolução:

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Reconhece e aceita a diversidade de situações, gostos e preferências entre os seus colegas.

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

Capítulo 5: Análise através de volume de controle

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

Competências/ Objetivos Especifica(o)s

Instruções de segurança importantes

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Curso de Análise Matricial de Estruturas 1 I - INTRODUÇÃO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

Enterprise Quality Management [EQM] Excelência em Gestão da Qualidade

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

I Desafio Petzl Para Bombeiros Regulamento Campeonato Internacional de Técnicas Verticais e Resgate

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

Vestibular a fase Gabarito Física

Mini Altifalantes Nokia MD /1

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Manual de Instruções MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

ManualdeInstruções.

Manual de Instruções TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

TECHCONNECT TC2 VGATP MANUAL DO UTILIZADOR

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES


AULA 02 POTÊNCIA MECÂNICA. = τ. P ot

Manual de instruções Forno para pizza Mini

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário

SAIT SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED MANUAL DO USUÁRIO. Você acaba de receber um SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED.

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador ª Edição

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Versão: Óptica MANUAL COMPLETO

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

Descrição TM-10. Fone de Cabeça HS-10. Base Discadora TS-10. Aparelho para Telemarketing TM-10, composto por: - Base Discadora TS-10

«Conselhos de segurança» Para utilização de pneus turismo, comerciais e 4x4 na Europa. Grupo Michelin setembro 2004

Filtros Analógicos Ativos

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

power one pocketcharger

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

elegância e sofisticação

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

Centronic MemoControl MC441-II

2. Segurança Informações gerais Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho

Manual de instalação do Sound Pack 30W

CAPÍTULO 10 Modelagem e resposta de sistemas discretos

Mini Switch HDMI 4 Portas

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador

GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Se faltar algum dos artigos supracitados, contacte o fornecedor.

Fotografando o Eclipse Total da Lua

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Guia de instalação AC 2014 AC 2017

Fone de Cabeça HZ-30. Aparelho para telemarketing TZ-30, composto por: Base Discadora TS-40. Tiara. Apoio Lateral. Espuma Lateral.

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

Manual do Usuário. ZT Amplifiers. Lunchbox. Amplificador de Guitarras LBG2

Simulador de Caminhada

INQUÉRITO - PROJECTO DE TUTORIA A ESTUDANTES ERAMUS OUT

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

CS-HS601 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO. SAC Impresso no Brasil

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Para os utilizadores do RICOH Smart Device Connector: Configurar o equipamento

Transcrição:

Intruçõe Breve Verão 1 0 junho 2005

INSTRUÇÕES APENAS PARA PESSOAL QUALIFICADO APERTO DO CONJUNTO DE SUPORTES AVISO: O funcionamento da ua coluna como componente de um itema upeno pode potencialmente expor a peoa a ério rico de aúde e memo à morte, e for feita uma intalação incorrecta e inadequada Aegure-e, além dio, de que a condiçõe eléctrica, mecânica e acútica ão ponderada com peoal qualificado e certificado (pela autoridade locai, regionai ou nacionai) ante de qualquer intalação ou upenão Faça com que a coluna ejam dipota e upena apena por peoal qualificado e certificado, utilizando o equipamento apropriado e a peça e componente originai fornecido com o dipoitivo Se faltarem quaiquer peça ou componente, é favor contactar o eu Fornecedor ante de tentar montar o itema Aegure-e de que a precriçõe locai, nacionai e de egurança vigente no eu paí ão repeitada A BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, aim como a companhia BEHRINGER litada na Folha de Informação de Serviço anexa, não aumem reponabilidade por quaiquer dano ou leõe peoai reultante de uo, intalação ou funcionamento deapropriado do produto! Deverão realizar-e verificaçõe regulare por peoal qualificado, de modo a garantir que o itema permaneça em condiçõe egura e etávei Aegure-e de que a área por baixo do local onde o altifalante etá upeno não é frequentada por peoa Não upenda o altifalante em área que poam er acedida ou uada por elemento do público O altifalante criam um campo magnético, memo quando não etão a funcionar Mantenha, portanto, todo o materiai que poam er afectado por ee campo (dico, computadore, monitore, etc ) a uma ditância egura Geralmente, a ditância egura é de 1 a 2 metro Pintura da parte frontal: A tinta uada na noa parte frontal é PU-500 Se pintar novamente a parte frontal, ue apena tinta apropriada, tendo em conideração a uperfície e a tinta já exitente Se ubitirem dúvida, por favor não heite em contactar o eu fornecedor mai próximo 2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1) Leia eta intruçõe BUSINESS ENVIRONMENT SPEAKERS CE1000P 2) Guarde eta intruçõe 3) Prete atenção a todo o avio 4) Siga toda a intruçõe 5) Não utilize ete dipoitivo perto de água 6) Limpe apena com um pano eco 7) Ante de intalar a caixa de altifalante, deve verificar empre e a uperfície é realmente etável Um pavimento que vibre ligeiramente, não é eguro para o empilhamento da caixa de altifalante, por io: intale a caixa de altifalante omente em uperfície etávei e plana 8) Não intale perto de quaiquer fonte de calor tai como radiadore, boca de ar quente, fogõe de ala ou outro aparelho (incluindo amplificadore) que produzam calor 9) Utilize apena ligaçõe/aceório epecificado pelo fabricante 10) Utilize apena com o carrinho, etrutura, tripé, uporte, ou mea epecificado pelo fabricante ou vendido com o dipoitivo Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dipoitivo para evitar dano provocado pela terpidação 11) Qualquer tipo de reparação deve er empre efectuado por peoal qualificado É neceária uma reparação empre que a unidade tiver ido de alguma forma danificada, na eventualidade de líquido ter ido derramado ou objecto terem caído para dentro do dipoitivo; no cao da unidade ter etado expota à chuva ou à humidade; e eta não funcionar normalmente, ou e tiver caído 12) Não obtrua a entrada de ventilação Intale de acordo com a intruçõe do fabricante Reervado o direito de alteraçõe técnica e alteraçõe na aparência do produto Toda a indicaçõe etão em conformidade com o etado atual exitente quando da impreão O nome de outra emprea, intituiçõe ou publicaçõe aqui repreentado ou mencionado e o eu repectivo logotipo ão marca de fábrica regitrada do eu repectivo proprietário A ua utilização não repreenta, de forma alguma, uma pretenão da repectiva marca de fábrica ou a exitência de uma relação entre o proprietário da marca de fábrica e a BEHRINGER A BEHRINGER não e reponabiliza pela exatidão e integridade da decriçõe, ilutraçõe e indicaçõe contida A core e epecificaçõe apreentada podem apreentar ligeira diferença em relação ao produto O produto BEHRINGER ão vendido excluivamente atravé de noo ditribuidore autorizado Ditribuidore e comerciante não atuam como repreentante BEHRINGER e não pouem autorização para vincular a BEHRINGER em nenhuma declaração ou compromio explícito ou implícito Ete manual de Intruçõe etá protegido por direito de autor Qualquer reprodução ou reimpreão, memo de excerto, e qualquer reprodução da ilutraçõe, memo de forma alterada, ão permitida apena com a autorização por ecrito da emprea BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH BEHRINGER é uma marca de fábrica regitada TODOS OS DIREITOS RESERVADOS 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hann-Martin-Schleyer-Str 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemanha Tel +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 3

1 INTRODUÇÃO Muito parabén! Ao comprar o CE 1000P adquiriu um altifalante para intalaçõe comerciai de alta qualidade O CE1000P é uma olução compacta para intalação em retaurante, loja, feira e centro autárquico O altifalante ão compoto por itema de 2 via de 300 watt cada, que e adaptam facilmente ao ambiente onde e encontram graça ao elemento frontal ubtituível que e pode pintar Um woofer de 8" de alta pretaçõe e um tweeter de alta reolução proporcionam uma amplitude de frequência ultra-linear, enquanto que um cone wave guide epecialmente deenvolvido é reponável pela ditribuição uniforme do om O aceório fornecido conjuntamente garantem uma intalação óptima e egura Se o aparelho etiver regitado no noo erviço com a data de compra, torna-e mai fácil o tratamento em cao de utilização da garantia Muito obrigado pela colaboração! 2 INSTALAÇÃO 2 1 Ligação 1 1 Ante de começar 1 1 1 Fornecimento O CE1000P da BEHRINGER vem devidamente embalado de fábrica, de modo a garantir um tranporte eguro No entanto, e a embalagem apreentar danificaçõe, verifique imediatamente o aparelho quanto a dano exteriore + No cao de eventuai danificaçõe, NÃO no devolva o aparelho, ma informe de imediato o vendedor e a emprea tranportadora, cao contrário poderá cear qualquer direito a indemnização + Para garantir uma protecção adequada do teu CE1000P durante a utilização ou o tranporte, recomendamo a utilização de uma mala + Utiliza empre a caixa original para evitar dano durante o armazenamento ou o envio + Nunca permita que criança mexam no aparelho ou no materiai de embalagem em vigilância + Elimina todo o materiai de embalagem em conformidade com a norma ambientai 1 1 2 Regito online Por favor, apó a compra, regite o eu aparelho BEHRINGER, logo poível, em www behringer com uando a Internet e leia com atenção a condiçõe de garantia A emprea BEHRINGER concede a garantia de um ano* a partir da data de aquiição em cao de defeito de material ou fabrico Quando deejar, pode conultar a condiçõe de garantia em verão portuguea no eguinte endereço Internet http:// www behringer com ou olicitá-la atravé do eguinte número de telefone +49 2154 9206 4134 Se o produto BEHRINGER avariar, teremo todo o goto em repará-lo o mai deprea poível Por favor, dirija-e directamente ao revendedor BEHRINGER onde comprou o aparelho Se o revendedor BEHRINGER não e localizar na proximidade, poder-e-á dirigir também directamente à noa repreentaçõe Na embalagem original encontra-e uma lita com o endereço de contacto da repreentaçõe BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact Information) Se não contar um endereço de contacto para o eu paí, entre em contacto com o ditribuidor mai próximo Na área de aitência da noa página www behringer com encontrará o repectivo endereço de contacto * Para cliente dentro da União Européia podem er aplicávei outro dipoto O cliente da UE poderão obter informaçõe mai detalhada junto do erviço de aitência ao cliente BEHRINGER Support Alemanha Fig 2 1: Ligação a um amplificador + Deligue o om do amplificador ante de conectar o altifalante Para ligar o eu altifalante, proceda da eguinte forma: Deligue o om do amplificador ante de conectar o altifalante Deaperte o parafuo do polo poitivo (anel vermelho marcado com um + ) e do polo negativo (anel preto marcado com um ) Na abertura liberta do polo poitivo, inira o contacto poitivo do cabo do altifalante proveniente do amplificador Conecte depoi a ligação negativa do cabo com o contacto negativo do CE1000P Aperte novamente o parafuo Faça a ligação do egundo altifalante egundo o memo equema + Certifique-e de que etá a executar a ligação correctamente Para efeito de orientação, o condutore do cabo de altifalante apreentam marcaçõe ou core diferente Uma ligação de altifalante com a fae trocada parcialmente torna-e notória pela diminuição de grave e pela deterioração drática do efeito etéreo ATENÇÃO! + O CE1000P têm capacidade para produzir volume de om extremamente alto Lembre-e, que uma elevada preão acútica não ó cana rapidamente o ouvido, como também lhe pode cauar dano irreparávei 4 2 INSTALAÇÃO

+ Tenha atenção para que a extremidade iolada do cabo de altifalante não toquem na extremidade expota de um outro cabo de altifalante, nem noutra ligaçõe de altifalante ou em peça metálica do amplificador LIGAÇÃO Tipo 3 DADOS TÉCNICOS Borne de roca 2 2 Comprimento e ecção tranveral do cabo de altifalante Cabo de altifalante com uma ecção tranveral demaiado pequena podem limitar conideravelmente a pretação da fae final Quanto mai longo o cabo, maior erá o problema Em conequência, a fae final é frequentemente acelerada, o que, por outro lado, pode cauar dano no altifalante Não utilize cabo mai longo do que 15 m Io também não e torna neceário, na maioria da aplicaçõe A ecção tranveral do cabo deve er de, pelo meno, 2,5 a 4,0 mm 2 3 Potência do amplificador e impedância A elecção da fae final correcta pode revelar-e muito difícil Siga, portanto, implemente a eguinte regra empírica: a potência da fae final deverá er aproximadamente o dobro da capacidade de carga do altifalante Um altifalante com uma capacidade de carga permanente de 300 Watt pode, p ex, er comandado em problema por uma fae final com 600 Watt de potência de aída Um óptimo complemento para o eu itema de altifalante erá, por exemplo, o BEHRINGER EUROPOWER EP1500 Tenha também em atenção a impedância do CE1000P, para garantir o melhor débito de potência do amplificador A impedância do CE1000P eleva-e a 8 Ω Utilize um amplificador cuja potência correponda à potência do amplificador recomendada de 8 Ω DADOS DO SISTEMA Capacidade de carga (programa de pico) 300 W Impedância 8 Ω Gama de frequência 50 Hz a 20 khz Preão acútica 91 db SPL (1 W/1 m) ALTIFALANTES Agudo 25 mm Calota, Titanium Grave 8" DIMENSÕES/PESO Dimenõe Peo 445 mm x 270 mm x 220 mm 10,1 kg 2 4 Para proteger o eu altifalante Baixe o om do eu amplificador ante de o ligar ou deligar O amplificador deve er empre o último a er ligado e o primeiro a er deligado Dete modo pode evitar que ocorram ruído acútico quando ligar ou deligar outro aparelho dentro do etúdio Module o inal áudio da melhor forma Evite uma obremodulação do eu amplificador Repeite o limite fíico do eu CE1000P Embora o CE1000P diponha de uficiente reerva de potência, poderá danificá-lo e o operar com demaiada potência e o volume de om etiver contantemente no máximo Utilize um limitador, para limitar o nível de aída Ligue o limitador entre a aída da mea de mitura e o amplificador final Para io, ão adequado o noo comprovado compreore BEHRINGER AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX 2600 e MULTICOM PRO-XL MDX4600 Todo o modelo podem funcionar como limitadore: o inal áudio deixa de fazer obre-ditribuiçõe e o deconfortávei pico ão eliminado eficazmente A emprea BEHRINGER envida eforço contínuo no entido de aegurar o maior tandard de qualidade poível Modificaçõe neceária erão realizada em avio prévio O dado técnico e a imagem do aparelho poderão, por ete motivo, apreentar diferença em relação à indicaçõe e figura fornecida 3 DADOS TÉCNICOS 5