HI Refratômetro para Medições de Sacarose

Documentos relacionados
HI Refractómetro para Medições de Açúcar Invertido

HI Refractómetro para Medições de Cloreto de Sódio

HI Refractómetro para Medições em Vinho e Produtos de Uva

MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL

HI 96811, HI HI 96813, HI 96814

MA886 REFRATÔMETRO DIGITAL

HI93501 HI HI HI HI935008

HI93501 HI HI HI HI935008

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

HI 93501, HI , HI , HI , HI Termómetros portáteis MANUAL DE INSTRUÇÕES

AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA

MEDIDOR DE SALINIDADE DE BOLSO EC

HI HI Simuladores ph/mv. Manual de Instruções. Estes Instrumentos estão de Acordo com as Normas CE 30 HIGH IMPEDANCE 40 C

MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DE BOLSO EC

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

REFRATÔMETRO PORTÁTIL ITREFD 45/65/92

Manual de Instruções HI Termohigrómetro Portátil MAN8064PO 10/03. Estes Instrumentos Estão em Conformidade com as Normas CE

Medidor de Energia Solar

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

BOLSO PARA SEMISSÓLIDOS

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350

Manual do usuário Medidor de monóxido de carbono Modelos CO15

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MI411 MEDIDOR DE CLORO LIVRE / CLORO TOTAL E ph

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

Manual de instruções. EC 214 EC 215 Medidores de condutividade de bancada INDÍCE

Medidor da Umidade Compacto. Modelo MO50 GUIA DO USUÁRIO

MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic

CONDUTIVIDADE DE BOLSO

HI Refractrómetro para. Água do Mar. Manual de Instruções. Hanna Instruments Portugal

Manual de Instrução. HI 2221 HI 2223 Ph/Mv/ºC Medidor com Calibração Check

AK95 MEDIDOR DE ph DE BOLSO À PROVA D ÁGUA

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Temperatura/pH a Prova d'água. Modelo PH90

Anemômetro Digital Portátil ITAN-710

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

Manual do usuário. PHH-7011 Medidor de ph/mv/temperatura à prova d'água. Compre online na

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

MEDIDOR DE CLORO LIVRE E TOTAL

ph Classic / ph Plus

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-920

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

MANUAL DE OPERAÇÃO KA047 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MEDIDOR DE ORP DE BOLSO ORP

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

1 Símbolos. 1.1 Avisos de advertência. 1.2 Outros símbolos. Notas sobre a manipulação adequada dos aparelhos de medição a laser.

Manual de instruções Durômetro Portátil Digital Shore A

TERMÔMETRO CLÍNICO INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S. Manual de Instruções

MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DE BANCADA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

MEDIDOR DE ENERGIA SOLAR

Manual de Instruções TD-945

TACÔMETRO FOTO / CONTATO DIGITAL MDT-2238A

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

ST-400. Termômetro Infravermelho MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL PARA SMD MODELO MD-100

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

HI 8633 HI HI 8734

MEDIDOR DE PH DE BANCADA

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

C 125. Medidor de Limpidez Portátil para Vinhos Brancos & Rosés. Manual de Instruções CONTACTOS

REFRATÔMETRO DE SALINIDADE ITREF 10

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

BALANÇA DIGITAL W920

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40

Nebulizador MANUAL. Modelo NEBTREM. Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Nebulizador G-TECH modelo NEBTREM. 110 V / 220 V BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Manual de Instruções Trena Digital DUS 20 plus

MEDIDOR DE ESPESSURA POR ULTRASSOM

HI HI 93551N HI HI 93552

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

REFRATÔMETRO DE BRIX ITREF 32/82/90

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE INTELIGENTE MODELO AD-8010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

HI HI N HI HI

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000

S C A N MANUAL DE INSTRUÇÕES E 0.9 TERMÔMETROS INFRAVERMELHO. Medição, Controle e Registro Automação em Análise Laboratório e Pesquisa Praticidade

Manual de instruções

Transcrição:

Manual de Instruções HI 96801 Refratômetro para Medições de Sacarose A HANNA INSTRUMENTS ESTÁ À SUA DISPOSIÇÃO. Sempre que tiver dúvidas, sugestões e/ou reclamações ou precisar de mais informações, não deixe de entrar em contato conosco. Telefone: 11 2076-5080 E-mail: assistencia@hannabrasil.com www.hannabrasil.com Rua Pretoria 1027/1039 - Vila Formosa São Paulo - SP - 03416-000 - Brasil

Caro Cliente, Parabéns! Agora que você adquiriu seu HI 96801, a Hanna Instruments está empenhada em comprovar que você fez um ótimo investimento, conquistando, cada vez mais, a sua confiança em nossos produtos. Este manual foi elaborado pensando em seu bem-estar e de sua empresa. Ele traz instruções simples e objetivas para que você obtenha o máximo aproveitamento de seu aparelho, com a qualidade e a segurança que você merece. ÍNDICE EXAME PRELIMINAR... 2 DESCRIÇÃO GERAL... 3 ESPECIFICAÇÕES... 3 PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO... 4 DESCRIÇÃO FUNCIONAL... 5 ELEMENTOS DO VISOR...6 AVISOS...6 MENSAGENS DE ERRO...7 PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO... 8 PROCEDIMENTO DE MEDIÇÃO... 9 EFETUAR UMA SOLUÇÃO PADRÃO BRIX...10 ALTERAR AS UNIDADES DE TEMPERATURA...10 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA... 11 GARANTIA...11 RECOMENDAÇÕES AOS USUÁRIOS...11 EXAME PRELIMINAR Retire o instrumento da embalagem e examine-o. Certifique-se de que não sofreu danos durante o transporte. Caso haja danos, informe o seu revendedor. Cada instrumento HI 96801 é fornecido com: Pilha de 9 V Manual de Instruções Nota: Conserve todas as embalagens até certificar-se que o instrumento funciona corretamente. O instrumento defeituoso deve ser devolvido em sua embalagem original, juntamente com seus acessórios. IDENTIFICAÇÃO DO MODELO HI 96801 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA Para substituir a pilha do instrumento, siga estes passos: Desligue o instrumento (OFF) pressionando a teclaon/off. Vire o instrumento com a parte de baixo voltada para si, e remova a tampa do compartimento da pilha, girando-a no sentido anti-horário. Extraia a pilha do compartimento. Substitua-a por uma pilha de 9V nova, prestando atenção à sua polaridade. Recoloque a tampa e aperte-a, girando-a em sentido horário para fechar. IMPORTANTE GARANTIA DO SEU PRODUTO Para ter direito à garantia, você deve guardar o Certificado de Garantia e a Nota Fiscal de compra. RECOMEDAÇÕES AO USUÁRIO Antes de usar o aparelho, certifique-se de que ele esteja adaptado ao ambiente onde será usado. A utilização deste aparelho em áreas residenciais pode causar interferências nas freqüências de rádio e de televisão, o que obriga o usuário a tomar todas as precauções para corrigir este problema. Qualquer alteração que o usuário vier a fazer no aparelho pode comprometer o desempenho de EMC. Para evitar choques elétricos, não use o aparelho quando a voltagem da superfície de medição estiver acima de 24Vdc ou 60Vdx. Para evitar danos ou queimaduras, não tente fazer medições em aparelhos de microondas. A Hanna Instruments se reserva o direito de modificar o desenho, a fabricação e a aparência de seus aparelhos sem notificação prévia. Todos os direitos reservados. A reprodução total ou parcial é proibida, salvo consentimento por escrito do detentor dos direitos, Hanna Instruments Inc., Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA. 2 11

EFETUAR UMA SOLUÇÃO PADRÃO % BRIX Para efetuar uma Solução Brix, siga o procedimento abaixo: Coloque o recipiente (como uma cubeta em vidro ou um frasco conta-gotas que tenha tampa) numa balança analítica. Efetue a tara da balança. Para efetuar uma solução BRIX X, pese X gramas de Sacarose de alta pureza (CAS #: 57-50-1) diretamente no recipiente. Adicione água destilada ao recipiente para que o peso total da solução seja 100g. Nota: As soluções Brix acima de 60 % precisam ser rapidamente agitadas ou misturadas e aquecidas num banho morno. Remova a solução do banho quando a sacarose tiver se dissolvido. A quantidade total pode ser ajustada proporcionalmente para recipientes menores, mas isso pode comprometer a precisão. Exemplo com Brix 25%: % B r i x g Sacarose g Água g Total 25 25.000 75.000 100.000 ALTERAR AS UNIDADES DE TEMPERATURA Para alterar a unidade de medição da temperatura de Celsius para Fahrenheit (ou vice-versa), siga este procedimento. 1. Pressione e mantenha a tecla ON/OFF continuamente durante aproximadamente 15 segundos. O visor iniciará todos os segmentos do ecrã, seguido por um ecrã com o número do modelo na parte principal do visor, e o número da versão na parte secundária. Continue a pressionar a tecla ON/ OFF. 15 segundos 2. Enquanto mantém pressionada a tecla ON/OFF, pressione a tecla ZERO. A unidade de temperatura alterará de C para F ou vice-versa. C ou F DESCRIÇÃO GERAL O Refratômetro Digital para Sacarose HI 96801 é um aparelho portátil, robusto e resistente à água, que se beneficia dos anos de experiência da Hanna como fabricante de instrumento analíticos. O HI 96801 é um instrumento ótico que realiza a medição do índice refrativo para indicar a % Brix de açúcar em soluções aquosas. O método é simples e rápido. As amostras são medidas após uma calibração simples com água destilada, efetuada pelo usuário. Em segundos o instrumento mede o índice refrativo da amostra de uva e converte-a para unidades de concentração de % Brix. O refratômetro digital HI 96801 elimina a incerteza associada aos refratômetros mecânicos e é facilmente transportável para medições em campo. A técnica de medição e a compensação de temperatura empregam metodologia recomendada nos Livros de Métodos ICUMSA (organismo internacionalmente reconhecido para a Análise de Açúcar). A temperatura (em C ou F) é indicada simultaneamente com a medição no amplo visor de dois níveis, juntamente com os ícones de Baixa Energia e outras mensagens úteis. As suas principais características incluem: Visor LCD com dois níveis Compensação Automática da Temperatura Fácil programação e armazenamento Funcionamento a pilha com indicador de Baixa Energia (BEPS) Desliga-se automaticamente após 3 minutos sem utilização. ESPECIFICAÇÕES Faixa: 0 a 85% Brix / 0 a 80 C (32 a 176 F) Resolução: ± 0.1% Brix / ±0.1 C (±0.1 F) Precisão: ± 0.2 % Brix / ± 0.3 C (±0.5 F) Compensação da Temperatura: Automática entre 10 e 40 C (50-104 F) Tempo de Medição: Aproximadamente 1.5 segundos Volume Mínimo de Amostra: 100μL (cobrir o prisma totalmente) Fonte de Luz: LED Amarelo Célula de Amostragem: Anel SS e prisma de cristal de rocha Material do Corpo: ABS Classificação do Corpo: IP 65 Tipo/Vida da Pilha: 1 X 9V / 5000 leituras Desligar Automático: Após 3 minutos sem utilização Dimensões: 19.2(L) x 10.2(P) x 6.7 (A)cm Peso: 420g 10 3

PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO A determinação Brix é efetuada medindo o índice refrativo de uma solução. O índice refrativo é uma característica ótica de uma substância e do número de partículas dissolvidas em si. O índice refrativo é definido como a concentração da velocidade da luz num espaço vazio em relação à velocidade da luz na substância. Um dos resultados desta propriedade é que a luz encurva, ou muda de direção, quando viaja através de uma substância com índice refrativo diferente. Isto denomina-se refração. Quando passa por um material com um índice refrativo maior para menor, existe um ângulo crítico no qual um feixe de luz em entrada já não pode refratar, e sim é refletido fora da interface. O ângulo crítico pode ser usado para calcular facilmente o índice refrativo de acordo com a equação: sin (θ críticol ) = n 2 / n 1 Onde n 2 é o índice refrativo do meio de baixa densidade; n 1 é o índice refrativo no meio de alta densidade. MEDIÇÃO Antes de efetuar medições, verifique se o instrumento foi calibrado. 1. Limpe a superfície do prisma, localizado no fundo do recipiente da amostra. 2. Usando pipetas em plástico, deixe a amostras cair em gotas sobre a superfície do prisma. Encha o recipiente completamente. Nota: Se a temperatura da amostra divergir significativamente da temperatura do instrumento, aguarde aproximadamente 1 minuto para permitir o equilíbrio térmico. Refração Ângulo Crítico Reflexo Interno Total crítico ângulo de incidência ângulo de refração crítico índice crítico refrativo No HI 96801, a luz de um LED passa através de um prisma em contato com a amostra. Um sensor de imagem determina o ângulo crítico no qual a luz já não é refratada através da amostra. OHI 96801 aplica automaticamente a compensação da temperatura à medição e converte o índice refrativo da amostra para concentração de sacarose, em unidades de porcentagem (por peso) Brix. Recipiente de Amostra Lente Amostra Prisma Led 3. Pressione a tecla READ. A medição é indicada em unidades de % de BRIX. Nota: O último valor de medição será indicado até efetuar a medição da próxima amostra ou até que desligue o instrumento. A temperatura será continuamente atualizada. Nota: Se a temperatura excede a faixa 10-40 C / 50-104 F, o símbolo ATC e a compensação automática da temperatura é desativada. 4. Remova a amostra do recipiente da amostra, absorvendo-a com um tecido macio. 5. Usando pipetas plásticas, enxágue o prisma e o recipiente de amostra com água destilada. Limpe até secar. O instrumento está pronto para a próxima amostra. Sombra Sensor de Amostra Linear ÁGUA DESTILADA 4 9

CALIBRAÇÃO A calibração deve ser efetuada diariamente, antes de serem efetuadas medições, quando a pilha foi substituída, ou entre uma longa série de medições. 1. Pressione a tecla ON/OFF, depois solte-a. Serão indicados, por poucos instantes, dois ecrãs de teste do instrumento; um segmento do visor seguido pela porcentagem de vida de pilha remanescente. Quando o visor indica um tracejado, o instrumento está pronto. DESCRIÇÃO FUNCIONAL VISTA SUPERIOR 2. Usando pipetas plásticas, encha o recipiente de amostra com água destilada. Nota: Se a amostra ZERO é sujeita a uma luz intensa como luz do sol ou outra fonte de luz forte, cubra o recipiente da amostra com a sua mão ou outra sombra, durante a calibração. ÁGUA DESTILADA 3. Pressione a tecla ZERO. Se não aparecerem mensagens de erro, a sua unidade está calibrada. (Para uma descrição das MENSAGENS DE ERRO, ver a página 7). Nota: O ecrã 0.0 permanece até ser medida uma amostra ou desligar o instrumento. BASE INFERIOR 1. Visor (LCD) 2. Tecla Read (Medição pelo usuário) 3. Tecla Zero (Calibração pelo usuário) 4. On/Off 5. Parte Principal do Visor 6. Parte Secundária do Visor 7. Recipiente de Amostra em Aço Inoxidável e Prisma 4. Absorva cuidadosamente o padrão de água ZERO com um tecido lisa. Tenha cuidado para não riscar a superfície do prisma. Limpe a superfície completamente. O instrumento está pronto para a medição da amostra. Nota: Se o instrumento for desligado, a calibração não será perdida. 8. Tampa de Compartimento da Pilha 9. Compartimento da Pilha 8 5

ELEMENTOS DO VISOR MENSAGENS DE ERRO Código de Erro Descrição 1. SETUP: Símbolo de Calibração em Fábrica 2. Símbolo de Medição em Progresso 3. Pilha (intermitente quando é detectada uma condição de pilha fraca) 4. Símbolo de Calibração 5. Calibração Automática da Temperatura (intermitente quando a temperatura excede a faixa 10-40 C / 50-104 F) 6. Parte Principal do Visor (indica a medição e mensagens de erro) 7. Unidades de temperatura 8. Parte Secundária do Visor (indica medições de temperatura; quando intermitente, a temperatura excedeu a faixa de funcionamento: 0-80 C/32-176 F) GUIA ORIENTADOR PARA A MEDIÇÃO Manuseie o instrumento com precaução. Não o deixe cair. Não mergulhe o instrumento na água. Não vaporize água em nenhuma parte do instrumento, com exceção da célula de amostragem, localizada sobre o prisma. O instrumento tem como função medir soluções de sacarose. Não exponha o instrumento ou o prisma a solventes que possam danificá-lo. Isto inclui a maioria dos solventes orgânicos e soluções extremamente quentes ou frias. Partículas suspensas numa amostra podem arranhar o prisma. Absorva a amostra com um tecido liso e enxágue a célula de amostragem com água destilada antes de fazer uma nova medição. Use pipetas de plástico para transferir as soluções. Não utilize ferramentas metálicas como agulhas, colheres ou pinças, pois estas arranharão o prisma. Err LO HI LO HI t LO t HI Air Elt nlt de pilha intermitente Valores de temperatura i ntermitente 0.0 ou 80.0 C SETUP intermitente intermitente ATC Falha geral. Desligue e ligue o instrumento. Se o erro persistir, entre em contato com a Hanna. A leitura da amostra é inferior ao padrão 0 % BRIX usado para a calibração do instrumento. A amostra excede a gama máxima de medição. Foi utilizada a calibração errada para efetuar o zero do instrumento. Use água destilada. Pressione Zero. Foi utilizada a calibração errada para efetuar o zero do instrumento. Use água destilada. Pressione Zero. A temperatura excede o limite minímo CAT (10 C) durante a calibração. A temperatura excede o limite CAT (40 C) durante a calibração. A superfície do prisma está pouco coberta. Muita luz externa para a medição. Cubra bem a amostra com a mão. A luz LED não é detectada. Entre em contato com a Hanna. <5% de carga de pilha remanescente. A medição da temperatura está fora da faixa de amostragem (0.0 a 80.0 C). Faixa de compensação da temperatura exterior (10 a 40 C). Calibração de fábrica perdida. Entre em contato com a Hanna. 6 7