P Secador de cabelo. Instruções de uso HC 60

Documentos relacionados
P Secador de cabelo de viagem. Instruções de utilização HC 25

HC 80. P Secador de cabelo. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60

HT 50. P Hot Air Styler. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Instruções de utilização

HS 30. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

P Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48

HS 40. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

P Modelador de caracóis Instruções de uso HT 55

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

BY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização

P Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45

P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76

HS 80. P Alisador de cabelos. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FW 20 Cosy Hohenstein. P Aquecedor de pés Instruções de utilização

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

HK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização

HD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização

P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65

P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100

HK 25 / HK 35 / HK 63

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

JBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

PT Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

P Escova facial Instruções de uso FC 95

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

HK 55 Easyfix. P Almofada térmica multifuncional Instruções de utilização

HK 54. lmofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização

HP8180

LS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

PROFESSIONAL HAIR STYLER

P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

P Difusor de aromas Instruções de uso LA 20

P Sobrecolchão aquecido. Instruções de utilização TS 15

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

MG 150. P Massajador para a nuca Instruções de utilização

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

01/ REV.0. Secador de Cabelos

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55

MG 21. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

BY 33. P Babyphone. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador

CHALEIRA CONTROL 1.8L

Straightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

PT Chaleira elétrica

08/ REV. 0. Manual de Instruções

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

UB 53 / UB 56 XXL. P Sobrecolchão aquecido. Instruções de utilização

HD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

UB 60 / UB 66 XXL. P Cobertor térmico (de baixo) Instruções de utilização

Liss

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

MG 151. P Aparelho de massagem shiatsu 3D Instruções de utilização

SEMPRE LISO COMPONENTES

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

SECADOR EXCLUSIVE HAIR RB-SC364 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

Transcrição:

P Secador de cabelo Instruções de uso HC 60

P PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Conteúdo 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...4 3. Utilização prevista...4 4. Descrição do aparelho...5 5. Indicações de segurança...5 6. Utilizar...7 7. Limpar e conservar o aparelho...9 8. Dados técnicos...9 9. Eliminação...10 Material fornecido Secador de cabelo Bico fino para profissionais Difusor de volume Estas instruções de uso AVISO O aparelho só se destina a ser usado a nível doméstico/privado e não no âmbito comercial. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos de idade e por pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, desde que o façam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento dos perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do utilizador não podem ser realizados por crianças, a não ser sob vigilância. 2

Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho for danificado, tem de ser eliminado. Se usar o aparelho na casa de banho, retire a ficha da tomada assim que terminar de secar o cabelo, uma vez que a proximidade da água representa um perigo, mesmo quando o aparelho está desligado. A título de proteção adicional, recomenda-se a instalação de um disjuntor diferencial (RCD=Residual-Current Circuit Devise) com uma corrente presumida de disparo não superior a 30 ma no circuito de corrente da casa de banho. Para obter mais informações, consulte o seu eletricista. Nunca use o aparelho nas imediações de banheiras, lavatórios, duches ou outros recipientes que contenham água ou outros líquidos Perigo de choque elétrico. Estimado(a) cliente: Agradecemos que tenha optado por um dos nossos produtos. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade nas áreas do calor, da terapia suave, da tensão arterial, do diagnóstico, do peso, da massagem, da beleza e da ventilação, submetidos a controlos rigorosos. Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer 1. Finalidade O secador de cabelo destina-se a secar e modelar os seus cabelos como um profissional. Com os dois níveis de velocidade e os três níveis de aquecimento, pode adaptar o secador de cabelos precisamente às suas preferências pessoais. O nível de ar frio adicional e bloqueável assegura uma melhor fixação do seu penteado. Com o bico de profissional, poderá modelar os seus cabelos com precisão e com o acessório difusor, os seus cabelos ganharão volume adicional. A tecnologia de iões integrada neutraliza os cabelos através de iões com carga negativa. As cargas estáticas nos cabelos ficam inibidas. Uma função de desligamento automático protege o aparelho contra sobreaquecimento. O filtro amovível facilita a remoção de fibras, poeira e cabelos aspirados. O aparelho dispõe de um sensor de toque. Isso significa que o aparelho só se liga se pegar com a sua mão na pega, envolvendo o sensor de toque. 3

O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nestas instruções de uso. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. 2. Explicação dos símbolos Nestas instruções de uso e no próprio aparelho é usada a simbologia a seguir indicada. Perigo Aviso O aparelho não pode ser usado perto de água ou dentro de água (por ex., lavatório, duche, banheira) Perigo de choque elétrico! Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. Atenção Nota Indicação de segurança alertando para o risco de danos no aparelho e/ou nos acessórios. Chamada de atenção para informações importantes. 3. Utilização prevista O secador de cabelos só pode ser usado para secar e estilizar de forma profissional os cabelos por autoaplicação e no âmbito particular! Aviso Use este aparelho exclusivamente nas seguintes condições: Para a aplicação exterior Para os fins para os quais foi desenvolvido e da forma descrita nas presentes instruções de uso. Qualquer utilização imprópria pode representar um perigo! 4

4. Descrição do aparelho 1 1 Difusor de volume 2 3 2 Abertura de saída de ar 3 Filtro amovível 4 Botão de ar frio 5 Botão seletor de temperatura com três posições: 4 1 Temperatura baixa 11 5 6 8 7 2 Temperatura média 3 Temperatura alta 6 Regulador da ventoinha com três posições: 0 Desligar 9 1 Fluxo de ar suave 2 Fluxo de ar forte 10 7 Sensor de toque 8 Luz piloto 9 Proteção antidobra com olhal de suspensão 10 Cabo de ligação à rede 11 Bico giratório para profissionais 5. Indicações de segurança Perigo Para evitar quaisquer consequências nocivas para a saúde, recomenda-se vivamente que o aparelho não seja utilizado nos seguintes casos: Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido! Perigo de choque elétrico! Se, apesar de todas as medidas de segurança tomadas, o aparelho alguma vez cair na água, puxe imediatamente a ficha de ligação à rede da tomada! Não meta a mão na água! Perigo de choque elétrico! Antes de voltar a usar o aparelho, mande verificar o seu funcionamento correto num centro de assistência técnica qualificado do ramo dos eletrodomésticos! Perigo de morte por eletrocussão! 5

Mantenha objetos de metal (por ex., joias) afastados da boca de aspiração para evitar que sejam sugados Perigo de choque elétrico! Não introduza qualquer tipo de objeto no interior do aparelho! Perigo de choque elétrico! Se o aparelho cair ou sofrer danos por qualquer outra via, deve deixar de ser utilizado. Perigo de choque elétrico e ferimento! Se detetar danos visíveis no aparelho, no cabo elétrico, na ficha ou nos acessórios, não o utilize e dirija-se ao seu revendedor ou ao serviço de assistência técnica indicado. Perigo de choque elétrico! Na casa de banho, não use cabos de extensão, para que, em caso de emergência, possa alcançar rapidamente a ficha de ligação à rede. Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem Perigo de asfixia! Aviso Para evitar consequências para a saúde, observar os seguintes pontos: O secador, a ventoinha e a boca de aspiração não devem ser cobertos Perigo de incêndio! O filtro amovível [3], a abertura de aspiração e a abertura de saída de ar [2] do secador de cabelos têm de estar livres de fibras, poeira e cabelos aspirados Perigo de incêndio! Não utilize o aparelho para cabelos artificiais Perigo de incêndio! Assegure-se de que não se encontram líquidos facilmente inflamáveis nas imediações do aparelho. Perigo de incêndio! Depois de o ter usado, coloque o aparelho numa superfície insensível ao calor. Notas Ao tirar o cabo de ligação à rede da tomada, puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo. Antes de usar o aparelho, retire todo o material da embalagem. Ligue o aparelho unicamente a uma tomada que tenha o valor de tensão indicado na etiqueta de características. Não use peças complementares que não tenham sido recomendadas pelo fabricante ou que não sejam comercializados como acessórios. Não é permitido abrir ou reparar o aparelho, caso contrário deixa de estar assegurado o funcionamento correto. Se o fizer, a garantia perderá a sua validade. Se o aparelho estiver avariado ou danificado, mande-o reparar num centro de assistência técnica qualificado do ramo dos eletrodomésticos. Enquanto estiver a usá-lo, nunca perca o aparelho de vista. Não use o aparelho ao ar livre. Se der ou emprestar o aparelho a terceiros, tem de lhes entregar sempre também as instruções de uso. 6

6. Utilizar Aviso Posicione-se sobre piso seco e que garanta ausência de condutividade elétrica. Perigo de choque elétrico! Assegure-se de que as suas mãos estão secas! Existe perigo de eletrocussão! Dependendo da posição do interruptor e do tempo de utilização, o difusor para maior volume [1], o bico para profissionais [11] e o secador poderão ficar muito quentes Perigo de queimadura e incêndio! Não toque no difusor para maior volume [1] nem no bico para profissionais [11] durante o funcionamento, pois podem estar bastante quentes. Perigo de incêndio e queimadura! Pouse o secador de cabelos sempre sobre uma superfície não inflamável. Perigo de incêndio! Depois de o ter usado, não coloque o aparelho em cima ou ao lado de toalhas molhadas. Perigo de choque elétrico! Assegure-se de que não é possível os cabelos serem aspirados diretamente para dentro do aparelho. Perigo de incêndio! Atenção Não entale o cabo de ligação à rede [10], por ex., em gavetas ou portas. Se o cabo de ligação à rede [10] estiver torcido, destorça-o. Não puxe, não torça nem dobre o cabo de ligação à rede [10] e não o passe nem o coloque em cima de objetos com quinas vivas ou objetos pontiagudos nem superfícies quentes. Cabos de ligação à rede danificados ou enrolados aumentam o risco de eletrocussão! Nota O aparelho dispõe de um sensor de toque [7]. Isso significa que o aparelho só se ligará quando colocar a mão na pega e tocar no sensor de toque [7], tendo antes ligado o aparelho através do interruptor regulador da ventoinha [6]. Nota Quando ligado pela primeira vez, o aparelho produz um ligeiro odor nos primeiros minutos de funcionamento. Isso é normal e não é prejudicial à saúde. Deixe o aparelho ligado durante três a cinco minutos. Depois, poderá utilizar o aparelho normalmente. Secar os cabelos > Ligue o secador de cabelo através do regulador da ventoinha [6]. A luz piloto [8] acende-se a vermelho e o aparelho começa a funcionar assim que tocar no sensor de toque [7]: 1 Fluxo de ar suave 2 Fluxo de ar forte 7

> Selecione o nível de temperatura com o respetivo seletor [5]: 1 Temperatura baixa 2 Temperatura média 3 Temperatura alta > Seque e/ou modele o seu cabelo ao seu gosto. Desligue sempre o secador de cabelos, depois de cada utilização/interrupção, no regulador da ventoinha [6] (nível 0). > Para sua segurança, o aparelho desliga-se automaticamente na eventualidade de sobreaquecimento. > Tire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer. > Antes de voltar a ligar o aparelho, controle a abertura de saída de ar [2] e o filtro [3] para detetar uma eventual obstrução (por ex., fibras, poeira, cabelos aspirados). > Depois de o ter usado, não coloque o aparelho em cima ou ao lado de toalhas molhadas. Nota Para obter resultados perfeitos com a tecnologia de iões, use o secador de cabelo sem acessório. Selecionar a função O secador de cabelo dispõe de um nível de ar frio que pode ser ativado com o botão de ar frio [4]: Função Descrição O nível de ar frio é perfeito para dar um toque final ao seu penteado. Arrefece os seus cabelos e fixa-os, para melhorar ainda mais o resultado. O nível de ar frio pode ser ativado em qualquer altura, premindo o botão [4]. Assim que premir de novo o botão [4], volta a ser adotado o nível de aquecimento anteriormente usado. Acessórios O aparelho é fornecido com os seguintes acessórios: Difusor para maior volume [1]: dá volume e elasticidade ao penteado. Bico para profissionais [11]: permite estilizar e modelar o penteado com precisão. Depois da utilização Depois de cada utilização, tire a ficha de ligação à rede da tomada. Deixe o aparelho arrefecer. Não enrole o cabo de ligação à rede à volta do aparelho! Guarde o aparelho num local seco e fora do alcance das crianças. O aparelho pode ser suspenso num gancho pelo respetivo olhal [9]. 8

7. Limpar e conservar o aparelho Limpar Atenção Antes de limpar o aparelho, tire sempre a ficha de ligação à rede da tomada. Perigo de choque elétrico! Assegure-se de que não entra água no interior do aparelho! Perigo de choque elétrico! Não limpe o aparelho com líquidos facilmente inflamáveis! Perigo de incêndio! Nota O seu aparelho não requer manutenção. Proteja o aparelho contra poeiras, sujidade e humidade. Não lave o aparelho na máquina de lavar louça! Não use produtos de limpeza agressivos, abrasivos, cáusticos nem escovas pontiagudas ou rijas! A carcaça do secador de cabelos e os respetivos acessórios podem ser limpos com um pano macio humedecido com água morna. Antes de cada utilização, a abertura de saída de ar [2] e o filtro [3] devem ser limpos com um pincel ou uma escova para remover fibras, poeira e cabelos aspirados. 8. Dados técnicos Peso ~ 506 g Alimentação de tensão 220-240 V ~ 50/60 Hz Consumo de potência máx. 1400 W Classe de proteção II Condições ambientais Homologado exclusivamente para recintos fechados Amplitudes térmicas admissíveis -10 até +40 C Reservado o direito a alterações técnicas. 9

9. Eliminação Por motivos ecológicos, quando estiver inutilizado, o aparelho não pode ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deverá ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência. Respeite as regulamentações locais referentes à eliminação deste tipo de material. Elimine o dispositivo de acordo com a diretiva REEE, relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pela eliminação de resíduos. As informações sobre pontos de recolha de eletrodomésticos antigos podem ser obtidas, por ex., junto do serviço municipal, da empresa de recolha de resíduos local ou do seu revendedor. HC60-0516_P Salvo erro ou omissão Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com www.beurer-healthguide.com 10