MG 151. P Aparelho de massagem shiatsu 3D Instruções de utilização
|
|
- Raquel Lucinda Freire Farinha
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MG 151 P Aparelho de massagem shiatsu 3D Instruções de utilização
2 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Conteúdo 1. Informações sobre a massagem shiatsu Conhecer o equipamento Utilização prevista Indicações de segurança Descrição do aparelho Colocação em funcionamento Utilização Conservação e armazenamento O que fazer em caso de problemas?... 8 Estimado(a) cliente: Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade e submetidos a controlos rigorosos das áreas calor, peso, pressão arterial, temperatura corporal, pulsação, terapia suave, massagem, beleza, bebé e ventilação. Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer Material fornecido Aparelho de massagem shiatsu 3D 1 fonte de alimentação Estas instruções de utilização O dispositivo só se destina a ser usado a nível doméstico/privado e não no âmbito comercial. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos de idade e por pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, desde que o façam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento dos perigos resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do utilizador não podem ser realizados por crianças, a não ser sob vigilância. Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho for danificado, tem de ser eliminado. Se não for possível retirá-lo, o aparelho terá de ser eliminado. A superfície do aparelho aquece. As pessoas com alguma insensibilidade ao calor devem ter atenção ao utilizar o aparelho. 2
3 Explicação dos símbolos Nestas instruções de utilização e na chapa de características é usada a simbologia a seguir indicada. ATENÇÃO Nota Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) aparelho/acessórios. Chamada de atenção para informações importantes. O aparelho dispõe de duplo isolamento de proteção, o que significa que satisfaz os requisitos da classe de proteção 2. Usar apenas em recintos fechados. 1. Informações sobre a massagem shiatsu Shiatsu é um tipo de massagem corporal desenvolvido há cerca de 100 anos no Japão baseada nos princípios da medicina chinesa tradicional. O fundamento é o sistema das vias condutoras de energia (sistema de meridianos) no corpo humano. O objetivo de uma massagem shiatsu consiste em melhorar o bem-estar físico, emocional e espiritual da pessoa que é massajada. Para isso, é necessário dissipar bloqueios e congestionamentos energéticos nas vias condutoras de energia e estimular as forças autorreguladoras do corpo. O terapeuta shiatsu consegue fazê-lo exercendo pressão, em movimentos fluidos, ao longo das vias condutoras de energia (meridianos). Embora shiatsu signifique literalmente pressão com os dedos, o tratamento também inclui a massagem com a palma das mãos, os cotovelos e os joelhos. O terapeuta usa o seu próprio peso corporal para exercer a pressão necessária. 2. Conhecer o equipamento O seu aparelho de massagem shiatsu contém cabeças de massagem rotativas, que imitam os movimentos de pressão e amassamento de uma massagem shiatsu. Com este aparelho de massagem shiatsu elétrico, poderá usufruir pessoalmente da eficácia e do efeito relaxante de uma massagem ou deixar que outras pessoas usufruam deles, sem precisar da ajuda de terceiros. As massagens podem ter efeito relaxante ou estimulante e são usadas para combater músculos doridos, dores e cansaço. O dispositivo proporciona uma massagem vigorosa e intensa na área da nuca, costas, ombros e coxas. O aparelho de massagem shiatsu destina-se apenas a autoaplicação, não estando previsto para ser usado para fins médicos ou comerciais. Adicionalmente, o aparelho de massagem shiatsu proporciona-lhe as seguintes vantagens: Utilização simples, Rotação para a direita e esquerda, Função de calor e luz, 3 níveis de velocidade. 3. Utilização prevista Este aparelho destina-se à massagem da nuca, das costas, dos ombros e das coxas do corpo humano. Não substitui o tratamento médico. Não utilize o aparelho de massagem shiatsu se um ou vários dos avisos seguintes se aplicar a si. Se tiver alguma dúvida sobre a adequação do aparelho de massagem shiatsu para si próprio, consulte o seu médico de família. 3
4 O aparelho de massagem shiatsu não deve ser usado para fazer massagens em animais, havendo uma alteração patológica ou qualquer ferida na região do corpo que se pretende massajar (por ex., dores ciáticas, ferida aberta), sendo portador(a) de um pacemaker, nunca para fazer massagens na região do coração, e mesmo para massagens em outras áreas do corpo, consulte primeiro o seu médico de família, nunca em partes da pele ou do corpo inchadas, queimadas, inflamadas ou lesionadas, nunca em feridas de laceração, capilares, varizes, acne, couperose, herpes ou outras doenças dermatológicas, nunca na cabeça e partes duras do corpo (por ex., ossos e articulações), durante a gravidez, nunca na face (olhos), sobre a laringe ou outras partes sensíveis do corpo, não utilize o aparelho para massajar os pés, nunca enquanto estiver a dormir, depois de ter tomado medicamentos ou álcool (capacidade de perceção limitada!), não em pele tratada com creme (por ex. pomada térmica), dentro do automóvel. Antes de usar o aparelho de massagem shiatsu, consulte o seu médico de família, especialmente: se sofrer de uma doença grave ou se tiver sido submetido(a) a uma cirurgia numa parte do corpo acima da cintura, se usar um pacemaker, implantes ou outros dispositivos auxiliares, se tiver sofrido uma trombose, se sofrer de diabetes, ou se tiver dores de origem desconhecida. O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nestas instruções de utilização. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. 4. Indicações de segurança Leia estas instruções de utilização atentamente! A inobservância das indicações seguintes pode causar danos pessoais ou materiais. Guarde estas instruções de utilização e disponibilize-as a outros utilizadores, se for caso disso. Se der o dispositivo a terceiros não se esqueça de entregar as instruções de utilização juntamente. Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Existe perigo de asfixia. Choque elétrico Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este aparelho de massagem shiatsu também tem de ser usado com cautela, de forma a evitar os riscos causados por choque elétrico. Por isso, use o aparelho exclusivamente com a fonte de alimentação fornecida e a tensão de rede nela especificada, nunca use o cinto de massagem shiatsu e os respetivos acessórios se estes apresentarem quaisquer danos visíveis, nunca use o aparelho durante uma tempestade. No caso de detetar defeitos ou falhas de funcionamento no aparelho de massagem shiatsu, desligueo imediatamente e tire a ficha da tomada elétrica. Não puxe pelo cabo elétrico nem pelo aparelho de massagem shiatsu para tirar a ficha da tomada de corrente. Nunca segure nem transporte o aparelho suspenso pelo cabo de ligação à rede. Mantenha os cabos afastados de superfícies quentes. Não entale, não dobre nem torça o cabo. Não espete agulhas ou objetos pontiagudos no cabo. 4
5 Assegure-se de que o aparelho de massagem shiatsu, o interruptor, a fonte de alimentação e o cabo de ligação à rede não entram em contacto com água, vapor ou outros líquidos. Por isso, use o aparelho de massagem shiatsu unicamente em recintos fechados e secos (por ex., nunca o use na banheira ou na sauna). Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água. Tire imediatamente a ficha da tomada de corrente. Não use o aparelho se ele, ou algum dos seus acessórios, estiver visivelmente danificado. Não exponha o aparelho a impactos e não o deixe cair. Reparação Os aparelhos elétricos só podem ser reparados por pessoal devidamente especializado. As reparações realizadas por não profissionais podem representar perigos significativos para o utilizador. Para fins de reparação, contacte o serviço de assistência ou um revendedor autorizado. O fecho éclair do aparelho de massagem shiatsu não pode ser aberto. Ele está lá apenas por motivos inerentes à tecnologia de fabrico usada. Não use o cabo de alimentação elétrica para fins não previstos. Perigo de incêndio Se o aparelho for usado indevidamente ou se as presentes instruções de utilização não forem respeitadas, pode existir perigo de incêndio! Por isso, nunca use o aparelho debaixo de alguma cobertura, p. ex., cobertor, almofada,... nem nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. Manuseamento ATENÇÃO Depois de o usar e antes de o limpar, o aparelho tem de ser sempre desligado e a ficha de ligação elétrica tirada da tomada. Não introduza quaisquer objetos pelas aberturas do aparelho nem entre as peças rotativas. Assegure-se de que as peças móveis podem mover-se sempre sem restrições. Não se sentar, deitar nem pisar com o peso todo em peças móveis do produto e não depositar objetos em cima dele. Proteja o aparelho contra temperaturas elevadas. Eliminação ATENÇÃO Por motivos ecológicos, quando estiver inutilizado, o dispositivo não pode ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. A eliminação deverá ser feita através dos respetivos pontos de recolha existentes no seu país de residência. Elimine o aparelho de acordo com a diretiva REEE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pelo tratamento de resíduos. 5
6 5. Descrição do aparelho Aparelho de massagem shiatsu 3D x Cabeças de massagem 3D (4 aquecidas e iluminadas), rotativas aos pares Elemento de comando 3. Botão 4. Botão - (rotação à esquerda/direita das cabeças de massagem) 5. Botão (3 níveis de intensidade) 6. Botão (função de calor) 7. Pegas 8. Fonte de alimentação 9. Cabo de alimentação elétrica (o cabo está fixado na lateral) 7 6. Colocação em funcionamento Remova a embalagem. Verifique se o aparelho, a ficha e o cabo apresentam quaisquer danos. Insira a ficha de ligação na entrada no seu aparelho de massagem shiatsu. Disponha o cabo de maneira a que ninguém possa tropeçar nele. 7. Utilização Ligue o aparelho de massagem shiatsu com o botão. As cabeças de massagem começam a rodar. O sentido de rotação de massagem pode ser alterado premindo o botão. Se quiser adicionar a função de calor, prima o botão, se, depois, premir de novo o botão, a função de calor é desativada. Com o botão, poderá selecionar um de 3 níveis de intensidade. O aparelho começa a funcionar automaticamente no nível de intensidade mais baixo. Para desligar o aparelho de massagem shiatsu, prima o botão. Nota A sensação de massagem produzida deve ser sempre agradável e relaxante. Interrompa a massagem ou mude a pressão de encosto por meio das pegas assim que sentir que a massagem está a causar-lhe dores ou desconforto. Não utilize o aparelho de massagem shiatsu durante mais de 15 minutos. Uma massagem mais prolongada pode provocar uma estimulação excessiva dos músculos em vez de os relaxar. O aparelho de massagem shiatsu dispõe de um dispositivo de desligamento automático que está regulado para uma duração de funcionamento máxima de 15 minutos. 6
7 Variantes de massagem Massagem na nuca: Coloque o aparelho de massagem shiatsu em volta da sua nuca. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. Massagem nas costas (parte superior das costas): Coloque o aparelho de massagem shiatsu em volta da parte superior das suas costas. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. Massagem nas costas (omoplata): Coloque o cinto de massagem shiatsu conforme ilustrado em volta do seu ombro esquerdo ou direito. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. Massagem nas costas (parte inferior das costas): Coloque o cinto de massagem shiatsu em volta da sua anca, conforme ilustrado. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. 8. Conservação e armazenamento Limpeza Antes de cada limpeza, retire a fonte de alimentação da tomada elétrica e desligue-a do aparelho. Limpe o aparelho unicamente da forma descrita. Não podem infiltrar-se quaisquer líquidos no aparelho ou nos acessórios. Nódoas pequenas podem ser removidas com um pano ou um esponja húmida e, eventualmente, com um pouco de detergente líquido para roupa delicada. Não use produtos de limpeza que contenham solventes. Volte a usar o aparelho só depois de estar totalmente seco. Armazenamento Se não tencionar usar o dispositivo durante algum tempo, recomendamos que o guarde dentro da embalagem original, em ambiente seco e sem colocar qualquer peso em cima dele. 7
8 9. O que fazer em caso de problemas? Problema Causa Solução As cabeças de massagem estão a rodar mais devagar. As cabeças de massagem estão a ser sobrecarregadas. Desbloquear as cabeças de massagem. As cabeças de massagem não se movimentam. O aparelho não está ligado à tomada elétrica. Meter a ficha de ligação na tomada e ligar o aparelho. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany MG _P Salvo erro ou omissão
MG 148 P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 148 P P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Conteúdo 1. Informações sobre a massagem shiatsu... 3 2. Conhecer
Leia maisMG 150. P Massajador para a nuca Instruções de utilização
MG 150 P P Massajador para a nuca Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 3 3. Instruções de segurança... 4 4. Descrição do aparelho... 5 5. Colocação
Leia maisP Almofada massajadora shiatsu Instruções de uso. MG 520 To Go
P Almofada massajadora shiatsu Instruções de uso MG 520 To Go PORTUGUÊS Conteúdo 1. Informações sobre a massagem shiatsu... 3 2. Conhecer o equipamento... 3 3. Utilização prevista... 3 4. Indicações de
Leia maisP Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149
P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149 PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição
Leia maisFM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização
FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5. Descrição
Leia maisP Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48
P Secador de unhas por UV/LED Instruções de uso...2 MP 48 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisMG 145. P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização
MG 145 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição
Leia maisMG 147. P Almofada massageadora shiatsu. Instruções de utilização
MG 147 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5.
Leia maisFM 38 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização
FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisP Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45
P Aquecedor de pés Instruções de utilização FWM 45 PORTUGUÊS Conteúdo 1. Material fornecido...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes...3 3. Utilização prevista...5 4. Utilização...5
Leia maisCM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização
CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Índice 1. Sobre a celulite... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 Componentes fornecidos Aparelho
Leia maisMG 21. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização
MG 21 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização 1 PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho...3 2. Destino previsto...3 3. Instruções de segurança...4 4. Descrição do aparelho...5 5. Colocação
Leia maisFW 20 Cosy Hohenstein. P Aquecedor de pés Instruções de utilização
FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisFM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização
FM 100 P P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisP Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76
P Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 Índice 1. Conhecer o equipamento... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização prevista... 4 4. Avisos e indicações de segurança... 5 5.
Leia maisP Difusor de aromas Instruções de uso LA 20
P Difusor de aromas Instruções de uso LA 20 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.
Leia maisBY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização
BY 52 P P Aquecedor para biberões e comida de bebé Instruções de utilização PORTUGUÊS Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Indicações de segurança...3
Leia maisFW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização
FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com
Leia maisHD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização
HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisMG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização
MG 48 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização
BY 76 P P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Português Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Nota...3 5. Descrição do dispositivo...4
Leia maisHK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:
HK Comfort P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Conteúdo 1. Volume de fornecimento...
Leia maisP Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100
P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100 PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura...5 4.5 Desligar...6 4.6 Função de desligamento automático...6 5. Limpeza e conservação...6 6. Armazenamento...7
Leia maisMG 130. P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização
MG 130 P P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisPT Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76
PT Aparelho de abrasão microdérmica Instruções de uso FC 76 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisHK 25 / HK 35 / HK 63
HK 25 / HK 35 / HK 63 P HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731
Leia maisMG 140 P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização
MG 140 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. O seu aparelho...3 2. Destino previsto...3 3. Instruções
Leia maisP Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55
P Termo-higrómetro Instruções de uso... 2 HM 55 PORTUGUÊS Índice 1. Material fornecido... 4 2. Conhecer o equipamento... 5 3. Descrição do aparelho... 6 4. Colocação em funcionamento... 7 5. O que fazer
Leia maisP Escova facial Instruções de uso FC 95
P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.
Leia maisP Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65
P Escova facial Instruções de uso... 2 FC 65 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisFWM 50. P Electro-escalfeta Shiatsu Instruções de utilização
FWM 50 P P Electro-escalfeta Shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisHK 55 Easyfix. P Almofada térmica multifuncional Instruções de utilização
HK 55 Easyfix P P Almofada térmica multifuncional Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de fornecimento...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisP Sobrecolchão aquecido. Instruções de utilização TS 15
P Sobrecolchão aquecido Instruções de utilização TS 15 PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura... 6 4.5 Desligar... 6 5. Limpeza e conservação... 7 6. Armazenamento... 7 7. Eliminação... 8 8. O que
Leia maisP Secador de cabelo. Instruções de uso HC 60
P Secador de cabelo Instruções de uso HC 60 P PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisHK 54. lmofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização
HK 54 P A lmofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização P PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura...6 4.5 Função de desligamento automático...6 4.6 Desligar...6 5. Limpeza e conservação...6
Leia maisLS 50 Travelmeister. P Travelmeister Instruções de uso... 2
LS 50 Travelmeister P Travelmeister Instruções de uso... 2 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisP Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100
P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso FC 100 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize- -as a outros utilizadores e respeite
Leia maisHK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização
P HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39
Leia maisJBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisHK 58 / HK 115 / HK 125 XXL
HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL P HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 125 XXL 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor térmico (de baixo) Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49
Leia maisESTEIRA MASSAGEADORA Modelo: RM-EM9117
ESTEIRA MASSAGEADORA Modelo: RM-EM9117 ĺndice INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES DE USO 3 MANUTENÇÃO 3 ARMAZENAMENTO 4 LIMPEZA 4 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao usar produtos
Leia maisJBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização
P JBY 76 P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Português Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...2
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisP Secador de cabelo de viagem. Instruções de utilização HC 25
P Secador de cabelo de viagem Instruções de utilização HC 25 P PORTUGUÊS Conteúdo 1. Finalidade...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...4 4. Descrição do aparelho...4 5. Indicações
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Leia maisMG 200 HD-enjoy P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 200 HD-enjoy P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail:
Leia maisMG 250 / 255 P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 250 / 255 P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho...
Leia maisHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
Leia maisP Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300
P Purificador do ar Instruções de uso... 2 LR 300 Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisFB 12. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany
FB 12 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. Zum Kennenlernen...3 2. Utilizare corespunzătoare...3 3. Instrucţiuni
Leia maisP Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60
P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisMG 230 P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização
MG 230 P P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisRelaxmedic Relax Touch Modelo: RM- LM9033 Manual de Instruções
Relaxmedic Relax Touch Modelo: RM- LM9033 Manual de Instruções índice Características do Produto... 1 Aplicação... 1 1. Instruções... 2 2. Uso adequado... 3-4 3. Informações sobre segurança... 4-7 Características
Leia maisUB 53 / UB 56 XXL. P Sobrecolchão aquecido. Instruções de utilização
UB 53 / UB 56 XXL P P Sobrecolchão aquecido Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de fornecimento...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta
Leia maisKR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização
KR 40 P P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Legenda
Leia maisMG 260 HD 2in1. P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 260 HD 2in1 P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3. Instruções de segurança... 5.
Leia maisP Purificador do ar Instruções de uso LR 200
P Purificador do ar Instruções de uso LR 200 PORTUGUÊS Índice 6.4 Função de temporização... 7 6.5 Substituição do filtro... 8 7. Limpeza e armazenamento... 9 7.1 Limpar o filtro... 9 7.2 Limpar a carcaça...
Leia maisHD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização
HD 90 HD 100 P P Cobertor Térmico Instruções de utilização 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de
Leia maisMG 295 HD-3D. P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 295 HD-3D P MG 295 Black MG 295 Cream P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções
Leia maisUB 67 Cosy. P Colchão-capa térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:
UB 67 Cosy P 06.0.510 Hohenstein P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de fornecimento...
Leia maisHOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS G F E A B C D 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisP Hidromassageador. Instruções de utilização FB 21
P Hidromassageador Instruções de utilização FB 21 PORTUGUES Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas
Leia maisHC 80. P Secador de cabelo. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização
HC 80 P Secador de cabelo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização de acordo com
Leia maisMG 260 HD 2in1 P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 260 HD 2in1 P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Estimado(a) cliente: Portugues Agradecemos a preferência que deu
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisUB 60 / UB 66 XXL. P Cobertor térmico (de baixo) Instruções de utilização
UB 60 / UB 66 XXL P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor térmico (de baixo) Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Leia maisMG 290 HD-3D. P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 290 HD-3D P MG 290 Black MG 290 Cream P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com
Leia maisManual de Instruções. Pedicuro Feet Care. Leia atentamente antes de usar PROFESSIONAL ST0001A (127V) ST0001B (220V)
Manual de Instruções Pedicuro Feet Care PROFESSIONAL ST0001A (127V) ST0001B (220V) ST0001A: 127V 55W, 60Hz; Classe II ST0001B: 220V 55W, 60Hz; Classe II Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11
Leia mais1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.
* 2x* * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X 2x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5 2x M6x20 2x 2x 5x 5x45 5x 8x40 6x 5x45 6x 8x40 2x 2x 4 x Ø 8mm 4 x Ø 8mm Ø 8mm Ø 8mm 9,5cm Ø 16cm > 1cm > 5cm Ø 16cm X cm
Leia maisEPILATOR LE 8820 PORTUGUÊS WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD
EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820 PORTUGUÊS A B C D E F G H I J 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisMG 295 HD-3D. P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 295 HD-3D P MG 295 Black MG 295 Cream P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
Leia maisPT Chaleira elétrica
SWK 1750SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisBedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117
D E Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Instruções de segurança erigo de choque
Leia maisGuia de Saúde e Segurança e de instalação
Guia de Saúde e Segurança e de instalação PT PORTUGUÊS Guia de saúde e segurança 3 Guia de instalação 6 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Antes de utilizar
Leia maisWL 30. P Despertador com luz. Instruções de utilização
WL 30 P Despertador com luz Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Português
Leia maisFB 35. P Hidromassageador. Instruções de utilização
FB 35 P P Hidromassageador Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 4 3. Instruções de segurança... 4 4. Descrição do aparelho... 6 5. Utilização... 6 6.
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisHK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. P Almofada eléctrica. Instruções de utilização
P HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 125 XXL 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 /
Leia maisMG 148. P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização
MG 148 P P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisLE 40 P Desumidificador de ar Instruções de uso
LE 40 P Desumidificador de ar Instruções de uso BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as
Leia maisHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 PT E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
Leia maisHairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
Leia maisWL 70 P Wake-up Light Instruções de uso
WL 70 P P Wake-up Light Instruções de uso BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com PORTUGUES Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as
Leia maisBY 33. P Babyphone. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany
BY 33 P Babyphone Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com PORTUGUÊS Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...3 2 Explicação dos símbolos...3 3 Utilização prevista...3
Leia maisMG music P Esteira de massagem Shiatsu com música Instruções de utilização
MG music P P Esteira de massagem Shiatsu com música Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 PT Manual do utilizador b c d e i h g f a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisP Desumidificador de ar Instruções de uso LE 30
P Desumidificador de ar Instruções de uso...2-11 LE 30 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações
Leia maisFB 50. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany
FB 50 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 4 3. Instruções de
Leia maisUB30, UB33, UB60, UB66XXL
P UB30, UB33, UB60, UB66XXL 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor térmico (de baixo) Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de
Leia mais