TP /2017-PT POWER LED 300. Potente. Eficiente. Duradouro.

Documentos relacionados
Highlights Telepresença. Sistemas de imagiologia, documentação, iluminação, unidades móveis. Edição do 2. trimestre de 2016

Highlights VET /2019-PT. Sistemas de vídeo para a Medicina Veterinária

TP /2017-PT TIPCAM 1 S 3D ORL. A Dimension Ahead

Highlights Telepresença. Sistemas de imagiologia, documentação, iluminação, unidades móveis. 1.ª Edição de 2017

Highlights Edição do 3. trimestre de Gastroenterologia

Endoscopia na medicina veterinária

Highlights Telepresença. Sistemas de imagiologia, documentação, iluminação, unidades móveis. 2.ª Edição de 2018

Endoscópio dentário para cavalos VET /2019-PT

Endoscopia na medicina veterinária

Highlights ª Edição de Otorrinolaringologia

Highlights a Edição de Cirurgia Cardíaca e Vascular

Highlights Edição do 1 trimestre de Cirurgia Cardíaca e Vascular

Highlights ª Edição de Otorrinolaringologia

Highlights Edição do 2. trimestre de Tórax

ORL /2017-PT. Fotóforo KS70. Iluminação médica do mais alto nível

Highlights Edição do 1 trimestre de Tórax

Fibroscópios para animais de pequeno porte

Highlights Edição do 3. trimestre de Otorrinolaringologia

ORL /2018-PT TELE PACK X LED. Estroboscopia LED em uma nova dimensão

Endoscopia na Medicina Veterinária

Highlights Edição do 3. trimestre de Tórax

MULTISWITCH. A distribuição completa da imagem em um aparelho compacto. Simples Flexível Compacto

Highlights ª Edição de Microscopia

Highlights a Edição de Tórax

ART /2016-PT. ARTHROPUMP Power. O sistema inteligente para a gestão de líquidos em Artroscopia

MICRO /2015-PT H3-M COVIEW. Cabeçote de câmera FULL HD para microscopia

AIDA mini. Grandes resultados em um design compacto. Small, Smart and Simple

LAP /2015-PT. Sistema D-LIGHT P. Para a avaliação por perfusão de fluorescência em anastomoses colorretais

Artroscopia da articulação temporomandibular

Rinoplastia em perfeição

VET /2016-PT TELE PACK VET X LED. Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial

Highlights Edição do 4. trimestre de Anestesiologia e medicina de urgência

ORL /2015-PT TELE PACK X LED. Estroboscopia LED em uma nova dimensão

TP /2015-PT IMAGE1 SPIES. IMAGE1 CONNECT e H3-LINK Your Link to Perfection

Highlights Edição do 1 trimestre de Otorrinolaringologia

Rinoplastia em perfeição

Highlights ª Edição de Tórax

Histeroscópios KARL STORZ

AN /2018-PT. Laringoscópios de luz fria com a nova P-GRIP

ORL /2016-PT. Coagulação bipolar. Pinças de coagulação com ponta de prata

Afastador de AL HAGR ORL /2018-PT

VET /2016-PT VETPUMP 2. Sistema de irrigação e aspiração de precisão

GYN /2016-PT HYSTEROMAT E.A.S.I. Endoscopic Automatic System for Irrigation

Highlights Edição do 3. trimestre de Anestesiologia e medicina de urgência

Sistema LAPspay para cães e felinos

Endoscopia na Medicina Veterinária

UNITS /2016-PT ENDOFLATOR 50. O novo insuflador de alto desempenho com elemento térmico integrado da KARL STORZ

VITOM Um sistema de visualização único para cirurgia aberta da mão ART /2015-PT

MULTISWITCH Distribuição completa de imagem em um aparelho compacto MICRO /2015-PT

Highlights Edição do 1 trimestre de 2016 OR1

Highlights ª Edição de 2018 OR1

Endoscópio veterinário para inseminação artificial e histeroscopia VET /2016-PT

Highlights ª Edição de Otorrinolaringologia

Highlights ª Edição de 2018 OR1

Highlights ª Edição de Gastroenterologia

Camisas de artroscópio da KARL STORZ

THOR /2016-PT. Porta-agulhas ótico. Sutura intraluminal de rupturas traqueais

Highlights Edição do 3. trimestre de 2016 OR1

Highlights ª Edição de Cirurgia Odontológica e Bucomaxilofacial

Tecnologia CMOS em Otorrinolaringologia

URO /2016-PT VITOM. Um sistema de visualização único para cirurgias abertas de acesso mínimo em Urologia

TELE PACK X LED KARL STORZ

NAV /2015-PT KARL STORZ. NAV1 optical

URO /2016-PT. A porta para uma nova dimensão! Ureteroscópio flexível de 7,5 Fr.

Novo nefroscópio percutâneo de 18/22 Fr. com canal de trabalho ampliado

Instrumental básico para Artroscopia da Articulação da Mão ART /2016-PT

Simulador cirúrgico da KARL STORZ

Highlights ª Edição de Cirurgia Odontológica e Bucomaxilofacial

Highlights Edição do 2 trimestre de Otorrinolaringologia

Cada detalhe conta! Ureterorrenoscópio flexível

CV /2015-PT VITOM SPINE. Um sistema de visualização único para a Cirurgia da Coluna Vertebral aberta com acesso minimamente invasivo

MICRO /2015-PT VITOM. Um sistema de visualização único para cirurgias abertas de acesso mínimo

TH4 / TH8. Termovisores.

Videoendoscópios veterinários SILVER SCOPE

Instrumental de broncoscopia pediátrica

UNIDRIVE S III NEURO. A solução completa para Neurocirurgia e para Cirurgia da Coluna Vertebral NEURO /2017-PT

Shaver Intrauterino Bigatti (IBS ) GYN /2016-PT

Instrumentos para o lifting frontal endoscópico PL-SUR 8 11/2017-PT

Aplicadores de osso esponjoso

Highlights Edição do 3. trimestre de Imagiologia por fluorescência

Stop Guessing. Start Knowing.

ART /2014-PT. ARTHROPUMP Power. O sistema inteligente para a gestão de líquidos em Artroscopia

Estimativa. Unioeste 50335/2017 Cod. Fornecedor Classificação Vlr.Un. Total. Setor Processo Item edital

Otoscópio para consultórios veterinários de animais de pequeno porte VET /2015-PT

ORbiter. Unidade de estativa de teto KARL STORZ. Os pilares de sustentação em cirurgia

Laringoscópio para operação seg. DEDO ORL /2015-PT

SCB e VOICE1. Para mais eficiência e efetividade na sala de cirurgia

Laringoscópio cirúrgico expansível de HINNI ORL /2015-PT

Instrumental básico para Artroscopia da Articulação da Mão ART /2017-PT

Instrumentos RoBi NOVO. Pinças de apreensão e tesouras bipolares rotativas nos tamanhos 3,5 mm e 5 mm. RoBi agora. também com 3,5 mm de Ø

GYN /2016-PT. Tradição e futuro. Soluções para a histeroscopia cirúrgica

Kit de modernização CAB 700

Design compacto e imagens excelentes Os novos monitores da KARL STORZ TP /2015-PT

EndoWorld DOK/LK 28-3-PT/ Cabeças de câmara TRICAM e TELECAM Parfocal Zoom autoclaváveis

SilCut PRO e SilGrasp PRO

QUINTUS e QUINTUS ZOOM

Highlights Edição do 2. trimestre de Cirurgia Odontológica e Bucomaxilofacial

Artroscopia da articulação temporomandibular

Transcrição:

TP 51 1.0 05/2017-PT POWER LED 300 Potente. Eficiente. Duradouro.

POWER LED 300 Potente. Eficiente. Duradouro. Nos últimos anos, os díodos emissores de luz (LED) se tornaram padrão na indústria de consumo, sendo parte integrante de uma grande variedade de produtos. A tecnologia LED tem se tornado uma tendência na cirurgia minimamente invasiva. A KARL STORZ possui anos de experiência no desenvolvimento de fontes de luz endoscópicas LED com produtos como o LED Nova, o POWER LED 175 e agora o CO 2 mbi LED. Com o lançamento do POWER LED 300 a KARL STORZ consegue unir, pela primeira vez, a intensidade de luz de uma fonte de 300 Watts com as vantagens da tecnologia LED. Comunicação do sistema Conceito Laserlight Gerenciamento de resfriamento inteligente $ $ Consciência de custos power LED 300 TL 300 Touch screen Potência da luz CF-Defib Temperatura da cor 2

Conceito Laserlight De forma similar aos faróis de carros de gama alta, a luz LED é parcialmente criada por um laser montado internamente. Esta abordagem oferece várias vantagens. Assim, é possível criar, por exemplo, uma intensidade de luz que vai até ao dobro em comparação com as fontes de luz LED convencionais. Em combinação com um gerenciamento de cores inteligente, os díodos laser de alta potência produzem uma luz semelhante à luz do dia. Esta abordagem de tecnologia híbrida LED-Laser assegura também uma temperatura de cor constante em toda a vida útil. Comunicação do sistema Todos os componentes dentro da cadeia de imagem endoscópica são sempre considerados como sistema pela KARL STORZ. É importante ter uma combinação ideal para cada momento. Por meio de uma interface de comunicação, o POWER LED 300 pode ser comandado pelo IMAGE1 S* ou pelo OR1, podendo ser trocados e apresentados os dados. CF-Defib Em combinação com os cabos de luz da KARL STORZ, o POWER LED 300 alcança a classe de proteção CF-Defib. Essa é a classe de proteção mais elevada da segurança elétrica e assegura que tanto o usuário como o paciente e o aparelho são protegidos da melhor forma. Temperatura da cor A temperatura da cor dá uma indicação sobre a percepção da cor da luz. O valor de referência para luz diurna é de 5777 Kelvin (K). O POWER LED 300, com 6000 K, encontra-se nessa área. Luz diurna: 5777 K Tecnologia LED: 6400 K 1800 K 4000 K 5500 K 8000 K 12000 K 16000 K Tecnologia de halogênio: 3400 K POWER LED 300: 6000 K (Conceito Laserlight) Tecnologia Xênon: 6000 K * O comando por IMAGE1 S é permitido por meio de software, sendo a indicação da intensidade de luz também possível a qualquer altura. 3

Touch screen Com o touch screen, o POWER LED 300 disponibiliza uma interface de usuário, que assegura uma operação intuitiva e amigável ao usuário, representando dados relevantes diretamente. $ $ Vida útil vs. custos A POWER LED 300 possui uma vida útil com 30.000 horas, sendo sua vida útil 60 vezes superior quando comparada a fontes de luz Xênon (aprox. 500 horas). Nas fontes de Luz Xênon, após 500 horas de uso é necessário realizar a substituição de lâmpada, envolvendo altos custos de manutenção, o que não é necessário com o POWER LED 300. Comparando suas vidas úteis com seus custos de manutenção, podemos afirmar que a POWER LED é uma opção muito mais econômica, chegando a representar apenas uma fração do custo de uma fonte de Xenôn. Além disso, a fonte de Luz POWER LED 300 consome 1/3 da energia consumida pelas fontes de Luz Xenôn. Economia e ecologia andam aqui de mãos dadas. Custos... 500 h POWER LED 300 1500 h Xênon de 300 Watt... Vida útil em horas 30000 h 4

Vida útil vs. potência da luz Enquanto que o POWER LED 300 tem uma potência de luz constante por toda a vida útil, a intensidade da luz de uma fonte de luz Xênon diminui drasticamente ao longo do tempo. Uma má iluminação e imagens escuras ou desfocadas são as consequências. Fluxo luminoso em lúmen 2300 2100 POWER LED 300 1000 Xênon de 300 Watt Lâmpada de Xênon nova Vida útil em horas 500 h 1500 h 2500 h... 30000 h Gerenciamento de resfriamento inteligente Gerenciamento de resfriamento inteligente significa baixo nível de ruído e desenvolvimento baixo de calor. O nível de ruído extremamente baixo (corresponde em nível de ruído de uma livraria tranquila) é alcançado pela reduzida utilização de ventiladores devido ao desenvolvimento baixo de calor. Garante um nível de ruído mais suave e assim, um melhor ambiente de trabalho e uma maior concentração. Graças ao acoplamento otimizado e o uso exclusivo do espectro de luz visível, é alcançado um nível de desenvolvimento de temperatura muito baixo no condutor luminoso. 5

POWER LED 300 TL 300 Fonte de luz fria Power LED 300 SCB, com KARL STORZ-SCB integrado, módulo LED de alta performance e uma conexão de cabo de luz KARL STORZ, tensão de serviço 100 240 VCA, 50/60 Hz, inclui: Cabo de rede Cabo de conexão SCB Acessórios recomendados 495 NCSC Cabo de luz de fibra ótica, com conector reto, resistente a altas temperaturas, transmissão de luz mais elevada, com trava de segurança, 4,8 mm de Ø, 250 cm de comprimento 495 NAC Cabo de luz de fibra ótica, com conector reto, resistente a altas temperaturas, transmissão de luz mais elevada, com trava de segurança, utilizável em aplicações de indocianina verde, 3,5 mm de Ø, 230 cm de comprimento 495 TIP Cabo de luz de fibra ótica, com conector reto, resistente a altas temperaturas, transmissão de luz mais elevada, 4,8 mm de Ø, 300 cm de comprimento, para utilização com TIPCAM 495 VIT Cabo de luz de fibra ótica, com conector reto, resistente a altas temperaturas, transmissão de luz mais elevada, 4,8 mm de Ø, 550 cm de comprimento 6

Acessórios recomendados TM 323 Monitor 3D de 32" sistemas de cores PAL/NTSC, resolução máx. da tela 1920 x 1080, formato da imagem 16:9, entradas de vídeo: 2x DVI, 2x 3G-SDI, VGA, S-Video, vídeo composto, saídas de vídeo: DVI, 2x 3G-SDI, VGA, S-Video, vídeo composto, tensão de serviço 100 240 VCA, 50/60 Hz, 5 V tensão de saída contínua (1 A), versão para montagem na parede com adaptador VESA 200, para utilização com a base de apoio para monitor 9832 SFH inclui: Fonte de alimentação externa para monitor, 24 V Cabo de rede 3x Óculos de polarização 3D, antiembaçantes, passivos Cobertura de cabos 9826 NB Monitor FULL HD de 26", sistemas de cores PAL/NTSC, resolução máx. da tela 1920 x 1080, formato da imagem 16:9, entradas de vídeo: DVI, 3G-SDI, VGA, S-Video, vídeo composto, saídas de vídeo: DVI, 3G-SDI, vídeo composto, tensão de serviço 100 240 VCA, 50/60 Hz, tensão de saída contínua 5 V (1A), versão para montagem na parede com adaptador VESA 100 inclui: Fonte de alimentação externa de 24 VCC Cabo de rede 7

Acessórios recomendados TC 200PT* IMAGE1 S CONNECT, módulo connect, para utilização de até 3 módulos link, resolução 1920 x 1080 píxeis, com KARL STORZ-SCB e módulo digital de processamento de imagem integrados, tensão de serviço 100 120 VCA/200 240 VCA, 50/60 Hz inclui: Cabo de rede, 300 cm de comprimento Cabo de conexão DVI-D, 300 cm de comprimento Cabo de conexão SCB, 100 cm de comprimento Pen drive, 32 GB Teclado de silicone USB, com touchpad, português TC 300 IMAGE1 S H3-LINK, módulo link, para utilização com cabeçotes de câmera de 3 chips IMAGE1 FULL HD, tensão de serviço 100 120 VCA/200 240 VCA, 50/60 Hz, para utilização com IMAGE1 S CONNECT TC 200PT inclui: Cabo de rede, 300 cm de comprimento Cabo link, 20 cm de comprimento TH 100 Cabeçote de câmera FULL HD de 3 chips IMAGE1 S H3-Z, progressive scan, imersível, esterilizável a gás e por plasma, com objetiva zoom parfocal integrada, distância focal f = 15 31 mm (2x), 2 teclas programáveis no cabeçote da câmera, para utilização com IMAGE1 S e IMAGE 1 HUB HD/ IMAGE1 HD TC 302 * Disponível também nos seguintes idiomas: DE, EN, ES, FR, IT, RU IMAGE1 S D3-LINK, módulo link, para utilização com TIPCAM 1 S 3D, tensão de serviço 100 120 VCA/ 200 240 VCA, 50/60 Hz, para utilização com IMAGE1 S CONNECT TC 200 inclui: Cabo de rede, 300 cm de comprimento Cabo link, 20 cm de comprimento 8

Acessórios recomendados 26605 AA TIPCAM 1 S 3D LAP, com dois sensores de imagem FULL HD na extremidade distal, direção visual 0, 10 mm de Ø, autoclavável, teclas programáveis no cabeçote de câmera, inclui cabo de conexão de vídeo, para utilização com IMAGE1 S 26605 BA Idem, direção visual 30 7240 AA 3D TIPCAM 1 S 3D ORL, direção visual 0, 4 mm de Ø, 18 cm de comprimento, dois sensores de imagem FULL HD, autoclavável, Tecnologias S disponíveis, teclas programáveis no cabeçote de câmera, inclui cabo de conexão de vídeo, para utilização com IMAGE1 S 7240 BA 3D Idem, direção visual 30 TH 200 Exoscópio VITOM 3D, com função de zoom e de focagem, iluminação integrada e correção horizontal, distância de trabalho 20 50 cm, com condutor de luz de fibra ótica integrado, adequado para desinfecção manual, para utilização com o módulo IMAGE1 S CONNECT (TC 200) e IMAGE1 S D3-LINK (TC 302) 9

Anotações 10

Anotações É aconselhável certificar-se da aplicação adequada dos produtos antes de sua utilização em determinada intervenção. 11

KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemanha Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemanha Telefone: +49 (0)7461 708-0 Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com 96282001 TP 51 1.0 05/2017/EW-PT