MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD ANALÓGICA CONJUGADA FERRO + AR QUENTE MODELO DK2850

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DIGITAL DE RETRABALHO SMD MODELO SE840D

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE FUNÇÕES MODELO GV-2002

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

A estação IRDA é um equipamento complexo que possibilita a remoção e recolocação dos componentes SMD e BGA, através de um canhão de infravermelho.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔHMETRO DIGITAL MODELO MG-3055 rev. 01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔHMETRO DIGITAL MODELO MG-3100

3 Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO MODELO SK-20 rev. 01/2006

Retrabalhando o Componente SMD

HDD Docking. wadc700. Impresso no Brasil Sujeito a Alterações Todos os Direitos Reservados

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1600

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO MD-1000

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Refrigerador Frost Free

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Torradeira Tosta Pane Inox

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850D. revisão fevereiro de 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MÁSCARA DE SOLDA CR-02

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL MODELO IK-1000

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL AC/DC TRUE RMS MODELO AD-7920

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MINI MONITOR PARA CFTV MODELO CT-2050

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06

Condições de Instalação e Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

ManualdeInstruções.

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRA-SÔNICO MODELO UT-1200

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Dica para o Procedimento de limpeza exclusivo para placas Oxidadas :

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Placa Acessório Modem Impacta

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Prof. Jener Toscano Lins e Silva

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

Manual de Instruções. Escova rotativa Red Hot. Leia atentamente antes de usar TY3000A (127V) TY3000B (220V)

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR DE CABOS MODELO CT-200

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. ESPECIFICAÇÕES...1 2.1 FUNÇÕES...2 2.2 APLICAÇÕES...2 2.3 ACESSÓRIOS...3 3. REGRAS DE SEGURANÇA...3 4. LIGANDO A ESTAÇÃO...4 4.1 Preparação...4 4.2 Ajuste da Temperatura...4 5. DESSOLDAGEM E SOLDAGEM...5 5.1 Preparação...5 5.2 Dessoldagem...5 5.3 Soldagem...6 6. PRECAUÇÕES...7 7. GARANTIA...8 As especificações contidas neste manual estão sujeitas à alteração sem prévio aviso, com o objetivo de aprimorar a qualidade do produto.

1. INTRODUÇÃO É de fundamental importância a completa leitura do manual e a obediência às instruções aqui contidas, para evitar possíveis danos à estação, ao equipamento sob reparo ou queimaduras no usuário. Uma Estação de Retrabalho é um equipamento delicado e requer um operador habilitado tecnicamente, caso contrário, poderá ser danificada. Ao contrário de um eletrodoméstico comum, a Estação de Retrabalho poderá ser danificada caso o usuário cometa algum erro de operação. Assim sendo, informamos que não será considerado como defeito em garantia, quando um aparelho, mesmo dentro do prazo de validade da garantia, tiver sido danificado por mau uso. 2. ESPECIFICAÇÕES Obs.: O bico do canhão de ar e / ou o bocal irão apresentar um leve escurecimento devido aos testes feitos pelo Controle de Qualidade. Visor Display de LEDs (3 dígitos) Potência consumida 700W Máx (em Funcionamento) Jato de Ar Por Ventoinha sem Escovas Vazão 120L / minuto (máx) Nível de ruído Menor que 45 db Temperatura do Ar 100 ~450 ºC Dimensões (mm) e Peso 110(L) X 132(A) X 210(P) 1,6 Kg aprox. Alimentação 127V ou 220V 50/60 Hz =1=

2.1 FUNÇÕES a. Sensor de temperatura em malha fechada, microprocessador que controla e mostra os valores de temperatura no display, ótimo desempenho e rapidez em aumento e estabilização de temperatura. b. Gabinete a prova de eletricidade estática: evita danos a PCI (placa de circuito impresso) causados por eletricidade estática. c. Devido ao método de soldagem, sem contato com os componentes a serem soldados, evita-se o choque térmico e o deslocamento dos mesmos. d. Possui ampla faixa de regulagem para a vazão de ar e temperatura, e permite soldar CIs (circuitos integrados) dos tipos QFP e SOP. Ao soldar ou dessoldar, diferentes bocais podem ser selecionados de acordo com as diferentes necessidades. e. O tamanho do bocal respeita os padrões internacionais. f. Função de 'Repouso'. 2.2 APLICAÇÕES a. É adequada para dessoldar a maioria dos componentes em superfície, por exemplo: SOIC, CHIP, QFP, PLCC, BGA e assim por diante. b. É adequada para aplicação de tubos termo-retráteis. =2=

2.3 ACESSÓRIOS A estação de Retrabalho SMD TS-870D vem acompanhada dos seguintes itens: a. Um manual de instruções. b. Um cabo de enrgia (AC) de três pinos. c. Um suporte para o canhão de ar. d. Dois bocais padrão (B-2084 e B-2127). e. Uma chave para remover e colocar os bocais. f. Uma caixa de embalagem. 3. REGRAS DE SEGURANÇA a. Antes de ligar a TS-870D na tomada, certifique-se de que a tensão da rede elétrica (127V ou 220V) é compatível com a tensão da estação. b. Use tomadas com aterramento (três pinos). c. Nunca use a estação próximo a líquidos inflamáveis. d. Avise às pessoas que estão próximas, sobre o fato da estação produzir ar quente. e. Evite tocar o bocal e a região próxima a ele pois eles atingem altíssimas temperaturas. f. Sempre desligue a estação quando não for utilizá-la. g. Evite manter a estação em altas temperaturas por períodos prolongados ou ociosamente. =3=

h. Manuseie o canhão de ar com cuidado e nunca bata-o, caso contrário a resistência e a ventoinha serão danificados. i. Quando for trocar o bocal, desligue a estação e espere o bocal esfriar até a temperatura ambiente. j. O processo de soldagem sempre produz fumaça, certifique-se de utilizar a estação em ambientes bem ventilados. k. As crianças não entendem o risco que oferecem as ferramentas elétricas e principalmente as de soldagem. Mantenha a estação fora do alcance de crianças. 4. LIGANDO A ESTAÇÃO 4.1 Preparação Antes de conectar os cabos, mude a chave 'POWER (0 I)' que se encontra no lado esquerdo do painel frontal para a posição '0'. a. Parafuse o suporte do canhão de ar na lateral direita da TS-870D e coloque o canhão no suporte. b. Conecte o cabo de força na tomada da rede elétrica e no soquete que se encontra na parte traseira do gabinete. c. Ligue a TS-870D através da chave ' POWER (0 I) '. d. O display exibirá a tela ' ' estação estará em 'repouso' aguardando o ajuste da temperatura e da vazão do ar. Obs.: Há um dispositivo que faz com que sempre que o canhão for colocado no suporte, a TS-870D entre em estado de repouso. 4.2 Ajuste da Temperatura a. Pressione diretamente um dos botões ou. =4=

b. O display irá mudar em 1ºC a cada vez que o botão for pressionado e o ajuste será atualizado na memória. c. Para ir mais rápido basta manter pressionado o botão até que o display atinja o valor desejado. d. Quando o botão for solto o display ainda mostrará o valor ajustado e após 2 segundos a estação passará a atualizar a temperatura do ar. 5. DESSOLDAGEM E SOLDAGEM 5.1 Preparação a. Escolha uma pinça extratora que seja adequada ao tamanho do CI. b. Escolha o bocal adequado ao tamanho do CI; c. Utilize a chave para encaixar o bocal (como na figura abaixo). 5.2 Dessoldagem a. Ajuste a temperatura de acordo com o item 4.2. Sugerimos que a temperatura seja ajustada para 300ºC ~ 350ºC =5=

b. Ajuste o jato de ar através do potenciômetro 'AIR'. c. No caso de um bocal simples, o jato de ar pode ser regulado para 1~5. Para outros bocais, o jato de ar pode ser regulado para 4~7). d. Coloque a pinça extratora por baixo do CI. Se a largura do CI não for adequada ao tamanho da ponta da pinça, regule a largura da ponta de forma manual. e. Derreter a solda: Segure o canhão de ar e direcione o bocal para a parte a ser dessoldada, deixe o ar quente derreter a solda. Evite encostar nos terminais do CI. f. Retirar o CI: Quando a solda estiver derretida, a pinça extratora levanta por si só o CI e então ele pode ser retirado. g. Recoloque o canhão de ar no suporte. h. Retirar qualquer resíduo de solda: Depois de retirar o CI, retire os resíduos com fita dessoldadora e um ferro de solda com ponta fenda. 5.3 Soldagem a. Aplicar pasta de solda: Aplique a pasta de solda adequada e posicione o SMD na placa de circuito impresso. b. Pré-aqueça o SMD com o jato de ar em movimentos circulares não muito próximo do CI. c. Direcione o ar quente sobre os terminais uniformemente. d. Limpeza: Depois de concluir, limpe os resíduos com álcool isopropílico ou com outro produto que seja mais indicado. Nota: É eficiente soldar com ar quente. Entretanto, é possível que isso provoque mini-bolhas de solda, curtos e assim por diante. Sugerimos que sejam cuidadosamente verificadas as condições da PCI após a soldagem. =6=

6. PRECAUÇÕES a. Quando encaixar o bocal, não exerça força demais sobre ele nem puxe a borda dele com um alicate. b. Para encaixar o bocal, é necessário que o canhão de ar e o bocal estejam frios. c. Cuidado operando em alta temperatura: Não use a estação próxima a gases, papel ou outros materiais facilmente inflamáveis. O bocal e o ar liberado são muito quentes, podendo causar queimaduras no corpo humano. d. Nunca toque no bocal nem permita que o jato de ar quente seja direcionado à sua pele. e. No início, o canhão de ar pode liberar fumaça branca, mas em seguida, isso não irá mais acontecer. f. Depois do uso, assegurar o resfriamento da estação: Depois de colocado o canhão de ar no suporte, a unidade automaticamente irá liberar um jato de ar frio por pouco tempo. Durante o período de resfriamento, não desconecte a estação da tomada. g. Não derrube nem sacuda muito a estação: A estação contém vidro de quartzo. Se a estação cair ou for fortemente sacudido, o vidro de quartzo irá quebrar. h. Se, durante um longo período de tempo, o equipamento não for usado, a chave POWER deve ser desligada e o cabo desconectado. i. Quando aparecem, no display, as letras 'S E' piscando durante um longo tempo, indica que o sensor está com problemas, é necessário enviar a estação para uma assistência autorizada TOYO. j. Se, no início do funcionamento, a temperatura estiver ajustada para mais de 350 ºC, o botão do controle do jato de ar deve estar na posição 3~8. =7=

k. Se a temperatura de funcionamento estiver próxima de 450ºC, o botão do controle do jato de ar deve estar acima da posição 4. 7. GARANTIA Este aparelho é garantido sob as seguintes condições: a. Por um período de um ano após a data da compra, mediante apresentação da nota fiscal original. b. A garantia cobre defeitos de fabricação na TS-870D que ocorram durante o uso normal e correto da estação. c. A presente garantia é válida para todo território brasileiro. d. A garantia é válida somente para o primeiro proprietário da estação. e. A garantia perderá a sua validade se ficar constatado: mau uso da estação, danos causados por transporte, reparo efetuado por técnicos não autorizados, uso de componentes não originais na manutenção e sinais de violação da estação. f. Excluem-se da garantia as os acessórios e a resistência. g. Todas as despesas de frete e seguro correm por conta do proprietário. =8=

www.tektoyo.com.br tektoyo@tektoyo.com.br rev.01