HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

Documentos relacionados
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 PORTUGUÊS

PROFESSIONAL HAIR STYLER

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry PORTUGUÊS

MINI HAIRSTYLER. Straight & Curls HS 2930 PORTUGUÊS

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 PORTUGUÊS

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

CHOPPER CH 7280 CH 7280 W

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

KETTLE WK 7280 WK 7280 W PORTUGUÊS

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

HP8180

CHOPPER CH 6280 CH 6280 W/T/L/R

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

KITCHEN SCALES KW 4060 PORTUGUÊS

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador

STAINLESS STEEL TOASTER

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

JUG BLENDER SM 7280 PT

Hairdryer. Register your product and get support at HP8100/04. PT-BR Manual do Usuário

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

02/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

SECADOR EXCLUSIVE HAIR RB-SC364 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.


EPILATOR LE 8820 PORTUGUÊS WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

08/ REV. 0. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

Register your product and get support at HP8605. Manual do utilizador

HP8180

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.

MULTI-CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 6270 C PORTUGUÊS

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

COFFEE MAKER KM 5260 PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

DA

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

09/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Prancha. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELO DILLETA CADENCE SEC158 SEC200

01/ REV.0. Secador de Cabelos

Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00

Straightener. Register your product and get support at HP8297. PT-BR Manual do Usuário

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Manual do utilizador

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

/MQProfessionalHairStyling

Chaleira Express PCE 211

Register your product and get support at HP8699. Manual do utilizador

WINDIONIC2200 DESCRIÇÃO

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

PRANCHA BEAUTY 3 IN 1 RB-PC0009 MANUAL DE INSTRUÇÕES

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

Evite acidentes. Após desembalar o produto, mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças.

ESCOVA ROTATIVA. Manual de Instruções. Ari Jr TRATAMENTO. Alexandre F Fernando SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em

Transcrição:

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

A B C D E F 3

SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: 7 O aparelho está concebido apenas para utilização doméstica. 7 Nunca use o aparelho na banheira, no duche ou sobre um lavatório com água, nem o deve operar com as mãos molhadas. 7 Não mergulhe o aparelho na água nem o deixe entrar em contacto com água, mesmo durante a limpeza. 7 Se o aparelho for usado na casa de banho, é essencial que a ficha seja retirada da tomada após a utilização, já que se o aparelho entrar em contacto com água poderá constituir um risco, mesmo que esteja desligado. 7 Não use o aparelho próximo da água em banheiras, pias ou outros recipientes. 7 Se ainda não estiver em uso, para uma protecção adicional recomenda-se a instalação de um dispositivo protector accionado pela corrente residual (RCD) com uma corrente de accionamento residual classificada com não mais do que 30 ma no circuito eléctrico da sua casa de banho. Consulte um electricista qualificado para aconselhamento. 7 Nunca pouse o aparelho sobre almofadas ou colchas macias durante o seu funcionamento. 7 Durante o funcionamento, verifique se os orifícios de saída e indução de ar não estão cobertos. 7 O aparelho está equipado com um sistema de protecção contra o sobreaquecimento. 7 Retire a ficha da tomada após a utilização. Não desligue a ficha da tomada puxando pelo cabo. 7 Nunca use o aparelho se o mesmo ou o cabo eléctrico estiverem visivelmente danificados. 7 Se o cabo eléctrico estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pela assistência técnica ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar qualquer risco de choque eléctrico. PORTUGUÊS 35

SEGURANÇA 7 Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças. 7 Este equipamento pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensórias ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou lhes tenha sido dada instrução a respeito da utilização do equipamento de um modo seguro e que compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem serem supervisionadas. 7 Nunca abra o aparelho em circunstância alguma. Não se aceitam reclamações sobre garantia em caso de danos causados por manuseio impróprio. 7 Verifique se a voltagem da corrente na placa de características (no punho do aparelho) corresponde ao seu fornecimento eléctrico local. A única forma de desligar o aparelho da tomada é puxar pela ficha. 7 Nunca enrole o cabo eléctrico em volta do aparelho. 7 Nunca use o aparelho em ou próximo de fontes combustíveis ou inflamáveis. Não deixe que o aparelho entre em contacto com ou fique coberto por materiais inflamáveis como cortinas, tecidos, paredes, etc. Certifique-se de que o aparelho seja mantido à uma distância segura de materiais e equipamentos inflamáveis. 7 O bico torna-se muito quente durante a utilização. Não o toque com as mãos molhadas. Evite qualquer contacto da pele com as partes quentes. Não permita que o bico entre em contacto com o seu rosto, pescoço ou cabeça. 7 É necessário um fluxo de ar quente para alcançar um resultado perfeito. Tenha em atenção que a escova metalizada pode ficar extremamente quente durante o uso prolongado ou intensivo. Para evitar ferimentos, ajuste o tempo de utilização do aparelho de acordo com o acessório que está a ser utilizado. 36 PORTUGUÊS

NUMA VISTA DE OLHOS Caro Cliente, Parabéns pela aquisição do seu secador de cabelo HD 6080. Por favor, leia cuidadosamente as seguintes notas para o utilizador para assegurar que tira o melhor proveito do seu produto Grundig de qualidade durante muitos anos. Um tratamento responsável! A GRUNDIG empenha-se em condições de trabalho social contratualmente acordadas, com pagamentos justos tanto para os funcionários internos como para fornecedores. Também damos grande importância ao uso eficiente das matérias-primas com contínua redução do desperdício de várias toneladas de plástico a cada ano Além disso, todos os nossos acessórios estão disponíveis por no mínimo 5 anos. Para um futuro com mais qualidade. Por uma boa razão. Grundig. Controlos Ver a figura na página 3. A Bico concentrador fino para modelagem profissional B Grelha de entrada de ar C Descarga fria (Interrompe o fornecimento de ar quente com um fluxo de ar frio) D Interruptor do nível da temperatura temperatura baixa ECO: modo Eco amigo do ambiente para uma secagem suave, que modela e poupa energia ao mesmo tempo temperatura alta para uma secagem rápida E Interruptor do nível da ventoinha 0: desligada 1: Fluxo de ar suave 2: Fluxo de ar forte F Cabo eléctrico com argola de suporte PORTUGUÊS 37

FUNCIONAMENTO Atenção 7 Verifique se a voltagem da corrente na placa de características (no punho do aparelho) corresponde ao seu fornecimento eléctrico local. 7 O bico torna-se muito quente durante a utilização. Não o toque com as mãos molhadas. Evite qualquer contacto da pele com as partes quentes. Não permita que o bico entre em contacto com o seu rosto, pescoço ou cabeça. 7 É necessário um fluxo de ar quente para alcançar um resultado perfeito. Tenha em atenção que a escova metalizada pode ficar extremamente quente durante o uso prolongado ou intensivo. Para evitar ferimentos, ajuste o tempo de utilização do aparelho de acordo com o acessório que está a ser utilizado. 7 Coloque o aparelho numa superfície sólida, plana e resistente ao calor. Não pouse o aparelho e superfícies macias ou desniveladas tais como tapetes, alcatifas ou colchas e nunca cubra o aparelho. 1 Seque completamente o seu cabelo com uma toalha após laválos. 2 Encaixe o bico concentrador A no secador de cabelo e alinhe-o, se necessário. 3 Ligue a ficha do cabo eléctrico F na tomada de parede. 4 Ligue o aparelho com o interruptor E e defina o nível da ventoinha. 5 Defina o nível de temperatura com o interruptor D. 6 Enquanto seca, pode interromper o fluxo de ar quente, mantendo premido C (Cool Shot - Descarga fria). Nota 7 A 'Cool Shot' (Descarga fria) interrompe o ar quente com um fluxo de ar frio. Isto permite fixar melhor o seu penteado e de forma mais duradoura. 7 Após a utilização, desligue o aparelho com o botão E e retire a ficha do cabo eléctrico F da tomada. Atenção 7 Nunca dobre o cabo eléctrico em volta do aparelho, pois isso pode danificá-lo. Verifique regularmente o cabo eléctrico e o aparelho para danos visíveis. 38 PORTUGUÊS

Limpeza e cuidados 1 Desligue o aparelho com o botão E e retire a ficha do cabo eléctrico F da tomada de parede. 2 Limpe o aparelho apenas com um pano suave e macio. Lembrese de limpar ocasionalmente a grelha de entrada de ar B com uma escova macia, para remover cabelos e pó. Extraia a grelha de ar e limpe o filtro a intervalos regulares. Puxe a grelha para fazer isto. Atenção 7 Nunca coloque o aparelho ou o cabo de alimentação na água ou em qualquer outro líquido. Não use agentes de limpeza. Nota 7 Antes de usar o aparelho após a limpeza, seque cuidadosamente todas as partes com uma toalha macia. Armazenamento Se não estiver a planear utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, guarde-o cuidadosamente. Certifique-se de que está desligado, completamente arrefecido e seco. Não enrole o cabo eléctrico em volta do aparelho. Guarde-o num local fresco e seco. Certifique-se de que o aparelho está guardado fora do alcance de crianças. PORTUGUÊS 39

INFORMAÇÃO Nota ambiental Este produto foi fabricado com materiais e peças de alta qualidade que podem ser reutilizados e são apropriados para a reciclagem. Por isso, não elimine o produto juntamente com o lixo doméstico normal no fim da sua vida útil. Leve-o a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Este está indicado pelo símbolo no produto, no manual de instruções e na embalagem. Por favor, consulte suas autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais próximo. Ajude a proteger o ambiente reciclando os produtos usados. Dados técnicos Este produto está em conformidade com as Directivas Europeias 2004/108/ EC, 2006/95/EC e 2009/125/ EC. Fornecimento eléctrico : 230-240 V ~, 50 Hz Alimentação : 2000-2200 W Modificações técnicas e de design reservadas. 40 PORTUGUÊS

Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 906 4500 12/48 AUS GUTEM GRUND