Model PM/PF/PX Compliance Insert

Documentos relacionados

SR61T Compliance Insert

有限温度第一原理热力学 关于处理有序相和无序相的观点

Viva-voz Bluetooth/USB Polycom VoxBox

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU 第 37/2007 號行政命令 第 267/2007 號行政長官批示. Ordem Executiva n.º 37/2007

Manual do usuário. Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 DK22/DK23

Manual do usuário. MHL to HDMI Adapter IM750

简要说明 ( 供用户使用 )(ZH) Guía rápida para usuarios (ES) Manual resumido para o operador (PT)

Manual do usuário. Carregador rápido para veículos AN420

個人證書申請表 Formulário para Requerimento de Certificado Pessoal

Capa de alimentação CP12

致 澳 門 初 級 法 院 法 官 閣 下 :

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) 方案

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

露天泳池使用守則 ( 新花園泳池 孫中山公園泳池 氹仔中央公園泳池 黑沙公園泳池以及竹灣 泳池 )

招聘技術員 ( 編號 2013-IC-SG-1) 報名須知

Manual do usuário. LiveDock multimedia station DK10

殘 疾 人 權 利 公 約 學 生 中 文 徵 文 比 賽 章 程

Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21

代表團從香港出發前往杜拜 ( 阿聯酋航空 EK381) Partida da Delegação de Hong Kong para Dubai, através de Emirates Airlines EK381

Recurso nº 630/2012. Data: 9 de Janeiro de Assuntos: - Nulidade de prova - Colheita da amostra de sangue - Facto novo SUMÁ RIO

Formulário de Pedido de Visto para a República Popular da China (Somente para a parte continental da China)

Formulário para Requerimento de Certificado Governamental / Empresarial

ABCD. Standard Chartered Bank Macau Branch 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 993 澳門特別行政區. Lei n.º 15/2001: 訂定不動產的轉讓預約和抵押預約...

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

Magnetic Charging Dock

三 調查個案摘要. 3. Resumo dos casos investigados 以下為本辦公室在 2009 年處理的部份調查 個案的摘要. Segue-se o resumo de alguns casos investigados pelo GPDP durante o ano 2009.

English Português 中文 Certidão do Registo Comercial com Estatutos emitida há menos de 3 meses

Guia do Utilizador. Sistema Wi-Fi Para Toda a Casa em Rede Mesh AC1300 Deco M5

SmartDock for Xperia ion Manual do usuário

Definições e Conceitos de Área Bruta de Utilização e de Índice de Utilização de Fracções

BANCO CHINÊS DE MACAU, S.A.

托兒所. creches 缺乏日間托兒所. Venham mais cinco

BNU 網上銀行 / 流動網上銀行服務申請表

Manual do usuário. Bluetooth Keyboard BKB10

便服夏 齊節能 T-Shirt 設計比賽 Concurso de Design de T-shirt Vestuário Informal de Verão - Vamos Todos Conservar Energia! 章程 Conteúdo do Concurso

底部排气 以下简称 底排 减阻的原理是向底部低压区排入低动量高温气体 改变底部低压区的流动状态 达到提高底部压力 减小阻力的目的 国内在 世纪 年代对底排技术进行了大量研究 取得了突出的成绩 为国内底排技术的发展与工程应用奠定了基础 近年来 国内底排技术的研究基本处于停滞状态 底排增程弹是底

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU GABINETE DO CHEFE DO EXECUTIVO 行政長官辦公室

SKF TMTP 200. Manuale d istruzioni Instruções de uso. Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso

GABINETE DO SECRETÁRIO PARA OS ASSUNTOS SOCIAIS E CULTURA

Outdoor External Strobe Siren. ADD-ON DEVICE Quickstart Guide. What's inside: 1x Outdoor External Strobe Siren

FORMAÇÃO Oferecemos a integração num programa de acolhimento e formação inicial que permite:

澳門特別行政區 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

BNU 網上銀行服務 / BNU Online 申請表 Proposta de Adesão

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行 BALANÇO EM 30 DE JUNHO DE 2014 資產負債表於二零一四年六月三十日

Programa de Ensino Bilingue Chinês-Português promovido pela Escola Oficial Zheng Guanying no ano lectivo 2018/2019

澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 行 政 暨 公 職 局 Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública

SkillGuide. Guia do usuário. Português

SKF TMHP 10E. Manuale d istruzioni Instruções de uso. Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso

The University of Macau Regulation of Management of Intellectual Property for University of Macau

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

澳 門 特 別 行 政 區 旅 遊 局 REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU DIRECÇÃO DOS SERVIÇO DE TURISMO. 講 解 會 Sessão de esclarecimento

STANDARD CHARTERED BANK - SUCURSAL DE MACAU 渣打銀行澳門分行

N.º BOLETIM OFICIAL DA REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU I SÉRIE 897

Prezado Vítor Silva, Caro Vítor Silva, 亲爱的约翰史密斯, Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente Eu gostaria de candid

104 年公務人員特種考試外交領事人員及外交行政人員 民航人員 原住民族及稅務人員考試試題

中葡合作发展基金介绍. Sessão de Apresentação sobre o Fundo de Cooperação e Desenvolvimento China-Países de Língua Portuguesa

Model CN50 Compliance Insert

Transcrição:

Model PM/PF/PX Compliance Insert PM4i, PF2i, PF4i, PF4ci, PX4i, PX6i Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use. Users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to the product that is not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may result in the loss of the user s authority to operate the equipment. 注意 : 该标记指示在使用之前用户应阅读所有包含的文档 敬告本产品的用户, 请务必使用 Intermec Technologies Corporation 许可的附件和外围设备 如果使用推荐附件之外的其它附件, 或未经 Intermec Technologies Corporation 许可而擅自改装本产品, 都可能会使本产品的符合性无效, 并可能会导致用户失去操作本设备的权利 注意 : 此標誌表示使用者應在使用前先閱讀所有隨附的文件 本產品的使用者必須小心使用 Intermec Technologies Corporation 許可的配件與週邊設備 使用非上述建議的配件, 或是在未經 Intermec Technologies Corporation 許可的情況下變更本產品可能會使得本產品的相容性失效, 並且使得使用者喪失操作設備的權力 Attention: Ce marquage indique que l usager doit, avant l utilisation, lire toute la documentation incluse. Utilisateurs de ce produit sont avisés d utiliser des accessoires et des périphériques approuvés par Intermec Technologies Corporation. L utilisation d accessoires autres que ceux recommandés ou des changements à ce produit qui ne sont pas approuvés par Intermec Technologies Corporation peuvent annuler la conformité de ce produit et mettre fin au droit qu a l usager d utiliser l équipement. Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle mitgelieferten Unterlagen lesen soll. Die Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, nur Zubehörteile und Peripheriegeräte zu verwenden, die von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind. Falls nicht empfohlene Zubehörteile verwendet oder an diesem Produkt Änderungen vorgenommen werden, die nicht von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind, kann dadurch die behördliche Konformität des Produkts verletzt werden und der Benutzer die Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren. 주의 : 이표시는제품사용전에모든설명서내용을읽어야한다는것을나타냅니다. Intermec Technologies Corporation 에서승인한부속품및주변기기를사용하는본제품의사용자는주의를기울여야합니다. 권장되지않은부속품을사용하거나 Intermec Technologies Corporation 의승인없이본제품을변경할경우, 본제품의보증이무효화되거나장비조작에대한사용자의권한이박탈될수있습니다. Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes do uso. Os usuários deste produto devem usar acessórios e periféricos aprovados pela Intermec Technologies Corporation. Usar acessórios não recomendados, ou fazer alterações neste produto não aprovadas pela Intermec Technologies Corporation, poderá anular a conformidade deste produto e resultar na perda da permissão do usuário de utilizar o equipamento. Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую документацию, прежде чем начинать работу.

Пользователи этого продукта предупреждаются, что они должны использовать принадлежности и периферийные устройства, утвержденные Intermec Technologies Corporation. Использование принадлежностей, не являющихся рекомендованными, или внесение в этот продукт изменений, не утвержденных Intermec Technologies Corporation, может сделать продукт не соответствующим требованиям и привести к утрате пользователем права работать с данным оборудованием. Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del uso. Se advierte a los usuarios de este producto que usen accesorios y periféricos aprobados por Intermec Technologies Corporation. El uso de accesorios aparte de los recomendados, o los cambios a este producto que no estén aprobados por Intermec Technologies Corporation, pueden anular el cumplimiento de este producto y ocasionar la pérdida de la autorización del usuario para operar el equipo. For Users Within North and South America FCC Digital Emissions Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at their own expense. Canadian Digital Apparatus Compliance This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. RF Radiation Exposure Information Radiation Exposure Statement for Configurations With Optional 802.11b/g Radio or Optional RFID Reader This equipment complies with FCC and Canada RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Please follow operation instructions as documented for this product. This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines. When installing and using the Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i printer, a 20-cm (8-inch) passing distance must be maintained from the body or head of the user or nearby persons and the printer antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation. Note: The optional RFID reader is not available for the PF4i. À l attention des utilisateurs en Amérique du Nord et du Sud Conformité aux normes canadiennes sur les appareils numériques Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Informations sur l exposition aux radiations RF Énoncé sur l exposition aux radiations pour les configurations avec la radio 802.11b/g en option ou le lecteur IDRF en option Cet appareil est conforme aux limites d exposition aux radiations du FCC des États-Unis et la norme RSS-102 canadienne pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les modes d emploi spécifiques afin de respecter les directives sur l exposition aux RF. Veuillez suivre le mode d'emploi dans la documentation accompagnant ce produit. Ce produit est conforme aux directives sur l exposition aux RF lorsqu il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus pour ce produit. L utilisation d autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l exposition aux RF.

Lorsque vous installez et utilisez l imprimante PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i Intermec, une distance de passage de 20 cm doit être respectée depuis le corps ou la tête de l utilisateur ou des personnes à proximité et l antenne. Il ne faut pas toucher à l antenne pendant le fonctionnement de l émetteur. Remarque: Le lecteur IDFR en option n'est pas disponible pour le PF4i. Para usuários das Américas do Norte e do Sul Informações sobre exposição à radiação RF Declaração de exposição à radiação por configurações com radio 802,11b/g opcional ou leitor RFID opcional. Este equipamento está em conformidade com os limites de radiação estabelecidos pelo FCC e RSS-102 do Canadá para um ambiente não controlado. Os usuários finais devem seguir as instruções operacionais específicas para responder aos critérios de conformidade com a exposição à RF. Siga as instruções operacionais como informadas para esse produto. Este produto atende às diretrizes de exposição à RF quando utilizado com os acessórios Intermec fornecidos ou destinados a este produto. O uso de outros acessórios pode resultar em não conformidade com as diretrizes de exposição à RF. Ao instalar e utilizar a impressora Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i, deixe uma distância de de 20-cm entre a cabeça ou o corpo do usuário ou das pessoas próximas e a antena da impressora. Não encoste na antena quando o transmissor estiver funcionando. Nota: O leitor RFID opcional não está disponível para a PF4i. Para usuarios dentro de América del Norte y del Sur (Spanish, L.A.) Información de exposición a la radiación RF Declaración de exposición a la radiación para configuraciones con radio opcional 802.11b/g o lector opcional RFID Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC y Canadá RSS-102 estipulados para un ambiente sin control. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones operativas específicas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a RF. Siga las instrucciones operativas como se documentan para este producto. Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF. Al instalar y usar la impresora Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i, debe mantenerse una distancia de paso de 20 cm del cuerpo o la cabeza del usuario o de personas cercanas y la antena de la impresora. No debe tocarse la antena durante la operación del transmisor. Nota: El lector opcional RFID no está disponible para la PF4i. For Users In All Other Regions EN 55022 / CISPR 22 Compliance Warning: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Radiation Exposure Statement for Configurations With Optional 802.11b/g Radio or Optional RFID Reader This product meets the RF exposure guidelines when used with the Intermec accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines. When installing and using the Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i printer, a 20-cm (8-inch) passing distance must be maintained from the body or head of the user or nearby persons and the printer antenna. The antenna must not be touched during transmitter operation. Note: The optional RFID reader is not available for the PF4i.

适用于所有其他地区的用户 符合 EN 55022/CISPR 22 标准 警告 : 本产品为 A 级品 在室内环境中, 本产品可能会造成无线电干扰, 当发生这种情况时, 用户可能需要采取适当的措施 针对可选 802.11b/g 无线电或可选 RFID 阅读器配置的辐射暴露声明本产品在与随附或指定的 Intermec 附件一起使用时, 均符合 FCC RF 暴露安全准则 Use of other accessories may not ensure compliance with RF exposure guidelines. 安装和使用 Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i 打印机时, 必须与用户或附近人员的身体或头部以及打印机天线保持 20 厘米 (8 英寸 ) 的距离 操作发射器期间, 请勿接触天线 注意 : 可选 RFID 阅读器不适用于 PF4i 适用于中国用户 元件名及有毒有害物质名称表 適用於所有其他地區的使用者 EN 55022/CISPR 22 相容 有毒有害物质名称 元件名铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr 6+ ) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 热敏打印头 X O O O O O 电路板上的陶瓷铜元件 X O O O O O O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求 警告 : 這是 A 類產品 在家庭室內環境中此產品可能會造成無線電干擾, 此時使用者可能必須採取相應措施 針對 802.11b/g 無線電 ( 選用 ) 或 RFID 讀取器 ( 選用 ) 配置的輻射暴露聲明如果與專門為本產品設計並提供的 Intermec 附件配合使用, 則本產品符合射頻暴露的規定 如果使用其他附件, 則無法確保符合射頻暴露的規定 安裝和使用 Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i 印表機時, 必須與使用者或附近人員的身體或頭部以及印表機天綫保持 20 釐米 (8 英寸 ) 的距離 操作發射器期間, 請勿接觸天綫 注意 :RFID 讀取器 ( 選用 ) 不適用於 PF4i Pour les utilisateurs dans toutes les autres régions Conformité à la norme EN 55022/CISPR 22 Avertissement: Ceci est un appareil de classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut créer des interférences radio, auquel cas l utilisateur devra prendre les dispositions nécessaires. Énoncé sur l exposition aux radiations pour les configurations avec la radio 802.11b/g en option ou le lecteur IDRF en option Ce produit est conforme aux directives sur l exposition aux RF lorsqu il est utilisé avec les accessoires Intermec fournis ou conçus pour ce produit. L utilisation d autres accessoires peut ne pas garantir la conformité aux directives sur l exposition aux RF.

Lorsque vous installez et utilisez l imprimante PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i Intermec, une distance de passage de 20 cm doit être respectée depuis le corps ou la tête de l utilisateur ou des personnes à proximité et l antenne. On ne doit pas toucher à l antenne pendant le fonctionnement de l émetteur. Remarque: Le lecteur IDFR en option n est pas disponible pour le PF4i. Für Benutzer in allen anderen Regionen Konformität mit EN 55022/CISPR 22 Warnung: Das ist ein Produkt der Klasse A. In einer Wohngegend kann dieses Produkt Störungen beim Radioempfang verursachen; in einem solchen Fall muss der Benutzer eventuell ausreichende Abhilfemaßnahmen treffen. Angabe zur Strahlenbelastung für Konfigurationen mit optionalem 802.11b/g-Funk oder optionalem RFID- Lesegerät Dieses Produkt erfüllt Richtlinien für HF-Belastungen, wenn es gemeinsam mit den Intermec-Zubehörteilen verwendet wird, die für dieses Produkt vorgesehen sind bzw. mit diesem mitgeliefert werden. Der Gebrauch anderer Zubehörteile kann dazu führen, dass das Gerät den Richtlinien für HF-Belastung nicht mehr entspricht. Bei Installation und Gebrauch des Druckers PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i von Intermec muss zwischen dem nächsten Körperteil des Benutzers oder von nahestehenden Personen und der Druckerantenne ein Abstand von 20 cm eingehalten werden. Die Antenne darf während des Betriebs des Senders nicht berührt werden. Hinweis: Das optionale RFID-Lesegerät ist nicht verfügbar für das Modell PF4i. 다른모든지역의사용자를위하여 EN 55022/CISPR 22 준수 경고 : 이제품은등급 A 제품입니다. 국내환경에서이제품은사용자가적절한조치를하지못할경우전파장애를일으킬수도있습니다. 선택 802.11b/g 무선또는선택적 RFID 리더의구성을위한복사노출설명서본제품과함께사용할수있도록공급되거나지정된 Intermec 부속품과함께사용할경우본제품은 RF 노출지침사항을준수합니다. 다른부속품과사용할경우 RF 노출지침사항에대한준수가보장되지못할수도있습니다. Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i 프린터를설치할때, 사용자또는주위사람의신체부위또는머리및프린터안테나로부터 20cm (8 인치 ) 의거리를반드시유지해야합니다. 송신기작동중에안테나를만지면안됩니다. 참고 : 이선택적 RFID 리더는 PF4i 에는사용가능하지않습니다. Para usuários de todas as outras regiões Conformidade EN 55022/CISPR 22 Advertência: Este é um produto de Classe A. Em ambiente doméstico, este produto pode causar interferência na radiorrecepção, o que pode exigir que o usuário tome as medidas adequadas. Declaração de exposição à radiação por configurações com radio 802,11b/g opcional ou leitor RFID opcional. Este produto atende às diretrizes de exposição à RF quando utilizado com os acessórios Intermec fornecidos ou destinados a este produto. O uso de outros acessórios pode resultar em não conformidade com as diretrizes de exposição à RF.

Ao instalar e utilizar a impressora Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i, deixe uma distância de de 20-cm entre a cabeça ou o corpo do usuário ou das pessoas próximas e a antena da impressora. Não encoste na antena quando o transmissor estiver funcionando. Nota: O leitor RFID opcional não está disponível para a PF4i. Для пользователей всех других регионов Соответствие EN 55022/CISPR 22 Предупреждение: Это продукт класса А. В бытовых условиях этот продукт может вызывать радиопомехи, и в этом случае пользователю может понадобиться принять соответствующие меры. аявление о соответствии требованиям в отношении ВЧ излучения для конфигураций с дополнительной рацией стандарта 802.11b/g, или с дополнительным считывателем RFID Данный продукт, при использовании с поставляемыми или предназначенными для него принадлежностями производства Intermec, удовлетворяет нормативам на воздействие высокочастотных полей. При использовании других принадлежностей соответствие нормативам на ВЧ излучение не гарантируется. При установке и использовании принтера Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i между любой частью тела или головой пользователя или находящихся поблизости людей и антенной принтера должно поддерживаться безопасное расстояние 20 см. Во время работы передатчика прикасаться к антенне нельзя. Примечание. Для PF4i дополнительный считыватель RFID отсутствует. Para usuarios en todas las otras regiones Cumplimiento con EN 55022/CISPR 22 Advertencia: Este es un producto Clase A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencia de radio, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar medidas adecuadas. Declaración de exposición a la radiación para configuraciones con radio opcional 802.11b/g o lector opcional RFID Este producto cumple con las pautas de exposición de RF al utilizarse con los accesorios Intermec suministrados o designados para este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con las pautas de exposición de RF. Al instalar y usar la impresora Intermec PM4i/PF2i/PF4i/PX4i/PX6i, debe mantenerse una distancia de paso de 20 cm del cuerpo o la cabeza del usuario o de personas cercanas y la antena de la impresora. No debe tocarse la antena durante la operación del transmisor. Nota: El lector opcional RFID no está disponible para la PF4i. Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com 2009 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. Model PM/PF/PX Compliance Insert *933-042-003* P/N 933-042-003