MODELO R3S

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES - CADEIRA RODAS ELÉCTRICA MARCA: GOOSE - MODELO: R3N

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA RODAS EQUIPADA COM MOTOR ELÉCTRICO MARCA: VORTEX MODELO: 4W

MANUAL DE INSTRUÇÕES BICICLETA ELÉCTRICA MODELO: VORTEX MODELO: ONE DETALHES TÉCNICOS

Gingabike MANUAL DE INSTRUÇÕES BICICLETA ELÉCTRICA MODELO: NESTOR RS DETALHES TÉCNICOS

Vortex TWA Informação adicional Especificações técnicas

BICICLETA ELÉCTRICA GIX-pro MODELO Next

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual de uso do Scooter Híbrido NAPOLI

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Instruções do fabricante

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

BICICLETA GIANT COM KIT MPII

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 524G BIVOLT

Seu KIT de conversão parcial é composto por:

500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

MANUAL DO PROPRIETÁRIO DICICLO ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Manual. Leia todo o manual antes de usar a bicicleta elétrica.

QUADRICICLO ELÉTRICO

Rev BR1

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

MANUAL DO PROPRIETÁRIO 350W-24V 500W-36V. v.01

MANUAL DO PROPRIETÁRIO TRICICLO ELÉTRICO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Bateria de Iões de Lítio Manual do Utilizador Português ,

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Cadeira De Rodas Motorizada

Manual do utilizador Arrancador de baterias multifunções de alta potencia mah Hi-Power

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

SFL 14 A SFL 22 A SFL 36 A

MANUAL DO PROPRIETÁRIO TRICICLO ELÉTRICO

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MONTAGEM

MANUAL BICICLETAS E-CLUB

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

HAIR DRYER IONIC HD 6862

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES LUMINÁRIAS DE EMERGÊNCIA LED

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Luzes avisadoras LUZES AVISADORAS E INDICADORES TRAVÃO DE MÃO (VERMELHA) VERIFICAÇÃO DAS LÂMPADAS

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

PARABÉNS! #agoravoudelev #eudelev

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

Carregador de bateria de manutenção inteligente RSC701/RESC701. Carregador de bateria inteligente com proteção RSC704/RESC704

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PowerMust 400/600/1000 Offline Fonte de alimentação ininterrupta

Carregador universal de carro para portáteis, 90 W

DIVERSÃO MANUAL DE PRODUTO AUTONOMIA VELOCIDADE MÁXIMA 25 DISPLAY MULTIFUNÇÕES KM/H ATÉ 25KM

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

Kit de emergência 4 em 1 (AU602) Modo de funcionamento

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

STIGA PARK 107 M HD

DSC Facebook.com/denverelectronics

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

CARREGADOR DE BATERIA CHARGER 250E

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em

SUBWING 700 MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR V1.0 REV. 04/2017

SEÇÃO Sistema de Carga Informações Gerais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

Manual do utilizador JET 4

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Funções do Auxiliador de partida 4X1

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06

MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA RODAS R3-48V 20AMP. MARCA: Gix pro

P Escova facial Instruções de uso FC 95

ML-1049 MIXER DE MÃO

Transcrição:

MODELO R3S www.angelimoto.com

INTRODUÇÃO: Estamos agradecidos pela compra da nosso veículo elétrico. Esta veículo foi desenvolvido tendo em conta uma forma aerodinâmica, uma estrutura segura e fácil de conduzir. Está equipado com motor de última tecnologia, permitindo assim que a sua utilização esteja adaptada a quase todos os ambiente devido ao muito baixo nível de ruído. Divirta-se com o seu novo veículo, cumprindo sempre todas as leis e regras de trânsito para este tipo de veículos, em vigor, no país onde o usar. Obrigado pela sua preferência. DETALHES TÉCNICOS: Velocidade máxima: 25 Km/h. Velocidades: 12-17 - 25 Km/h + MR. Peso máximo do condutor: 120 Kg. Autonomia por carga: 50 Km. Potência do motor: 0,25 Kw. Quantidade de baterias 12V: 5 Unidades. Tensão do motor: 60 Volts. Medidas dos Pneus: 3.00 x 10. Tensão das Baterias: 60 Volts. Pressão de ar nos pneus: 2,4 / 3,1 bar. Capacidade das Baterias: 20 Ah. Peso bruto: 100 Kg. BATERIAS - IMPORTANTE: As baterias nunca devem estar abaixo dos 15% da sua carga. Por isso nunca tenha o veículo parado com a chave na ignição e muito menos ligado, pois o sistema eletrónico consome a corrente das baterias em menos de 48 horas colocando a carga a menos de 15%. Se isto acontecer, as baterias poderão ficar irremediavelmente perdidas e sem recuperação possível. Também não deverá insistir em circular com o veículo se a bateria já não tem energia suficiente. BATERIAS - CARGA: Este veículo usa um carregador externo. Durante a carga, deverá retirar a chave da ignição. Introduza primeiramente a ficha da saída do carregador no ponto de carga da bicicleta ou da bateria e só depois deverá ligar a ficha do carregador na tomada da rede elétrica. Os carregamentos deverão ser completos 6 a 8 horas. A lâmpada vermelha do carregador quando acesa, significa que a carga está em progresso. A lâmpada verde do carregador quando acesa, significa que a carga está completa. O carregador 2

serve apenas para carregar baterias deste veículo. Carregadores de outros fabricantes não deverão ser usados, pois poderão danificar a bateria. Durante a carga, a temperatura do carregador poderá subir até ao máximo de 40ºC. Não deverá cobrir o carregador para que se mantenha com boa ventilação e deverá mantê-lo distante de fontes de calor. Em nenhuma circunstância, deverão ser introduzidas partículas líquidas ou metálicas no interior do carregador. Durante a carga, deverão ser tomados cidades de segurança, especialmente com crianças. A bateria deve ser carregada o máximo de vezes possível. Se fizer um percurso apenas de 5 Km. Pode e deve carregar novamente a bicicleta. Este tipo de baterias não fica com os chamados vícios ou memória de carga. O carregador é um produto eletrónico e só deve ser aberto por pessoas devidamente habilitadas. Com temperaturas muito baixas, a bateria descarrega a um ritmo maior, daí que no inverno a autonomia poderá ser reduzida. É um fenómeno normal. As Baterias usadas neste veículo, são concebidas chumbo e gel acidificado. Esta tecnologia comporta cerca 350/400 Ciclos de carga completos, ou seja 350/400 carregamentos completos. As baterias de chumbo-ácido passam por três fases na sua vida útil: formatação, pico e declínio. Formatação é a fase mais importante para prolongar ao máximo a vida deste tipo de baterias. Na fase de formatação é muito importante que sejam dados à bateria ciclos de carga completos. Só após 50 ciclos completos de carga se atingirá a capacidade de pico. Uma bateria que tenha sido bem formatada, proporciona cerca 200 ciclos antes de começar o declínio gradual. A principal razão para reduzir o ciclo de vida de uma bateria de chumbo ácido é o esgotamento do material ativo. Isso significa que se a bateria não for bem formatada, isto é: não for bem carregada nos seus primeiros 20 a 50 carregamentos, não será ativado 100% do material chumbo, mas sim uma percentagem inferior. Quanto menos material ativo existir, obviamente mais rapidamente será esgotado. Se não utilizar o veículo por longos períodos de tempo, desligue o disjuntor colocado na bagageira sob o assento e deverá carregar eletricamente as baterias, pelo menos uma vez por mês. A pressão de ar dos pneus deve ser: Mínimo 35 Psi ou 2,4 Bar - Máximo 45 Psi ou 3,1 Bar. www.angelimoto.com 3

Velocímetro Manómetro: Carga da bateria Botão: Buzina UTILIZAÇÃO: Para colocar a cadeira de rodas e o motor em marcha, ligue a chave de ignição, no seletor de velocidades, selecione a velocidade desejada, rode o acelerador lentamente. Por vezes o motor pára e volta a arrancar para proteção do mesmo e para evitar o consumo excessivo de corrente devido à sobrecarga do motor. Em dias chuvosos, com nevoeiro ou em viagem noturna, ligue a iluminação. Para acionar o travão de estacionamento, aperte a manete de travão esquerda e pressione o perno. Para desativar, basta voltar a apertar a manete de travão de travão esquerda para que o perno seja libertado. Sob o assento existe uma bagageira. Para aceder à bagageira, utilize a mesma chave da ignição para abrir a fechadura e ao mesmo tempo que roda a chave, pressione o assento para libertar o fecho. Levante o assento pela parte de trás. Bagageira Disjuntor 4

Luzes: Médios / Máximos Desligado Ligado Piscas Bloqueado MANUTENÇÃO: Importante: Por razões de segurança, em todas as operações, limpeza, manutenção, afinação e reparações, etc. deverá retirar a chave de ignição e desligar o disjuntor. Limpe regularmente o seu veículo. Não o mantenha por longo período de tempo, sob a luz direta do sol, ou ambientes quentes ou molhados. Não dirija diretamente para partes elétricas, jatos de água. No caso Interruptor de luz Selector: Velocidades Selector: Frente / Marcha trás de estar ao ar livre em dia chuvoso, proteja o punho giratório (acelerador) ou se possível todo o veículo com uma capa. Não deverá em caso algum, instalar peças ou acessórios que não sejam de qualidade comprovada e não originais ou não adquiridas nos nossos serviços autorizados. Verifique regularmente os travões, parafusos e porcas que com a utilização podem desapertar-se. Qualquer anomalia, deve ser reparada rapidamente. As bainhas da suspensão devem ser lubrificadas apenas com massa consistente. Nunca aplicar quaisquer lubrificantes na zona dos travões, pois perderão toda a eficácia. Em cada utilização deverá verificar: pressão de ar nos pneus, estado dos travões e iluminação. Nas zonas de circulação, evite choque com objetos pontiagudos, pois danificam imediatamente os pneus. Proteção do ambiente (Diretiva 200/96 - EC): De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde humana, os equipamentos elétricos e eletrónicos inutilizáveis deverão ser eliminados de acordo com as leis específicas do fabricante e do utilizador. Desta forma e como indicado através do símbolo na etiqueta de classificação ou na embalagem, este aparelho não deverá ser eliminado como lixo indiferenciado. O utilizador tem o direito de o levar a um ponto específico de escolha de desperdícios para reutilização, reciclagem ou utilização para outros fins, em conformidade com a diretiva. Todas as peças ou componentes substituídos em regime de garantia e fora dela, especialmente baterias, pneus e componentes eletrónicos, ficarão na posse do vendedor para garantir que serão reciclados por entidades competentes e para evitar que sejam depositados em locais impróprios com consequentes danos ambientais. Transcrição do Artº 104º alínea D) do Código da Estrada: É equiparado ao trânsito de peões: a) A condução de carros de mão; b) A condução à mão de velocípedes de duas rodas sem carro atrelado e de carros de crianças ou de pessoas com deficiência; c) O trânsito de pessoas utilizando trotinetas, patins ou outros meios de circulação análogos, sem motor; d) O trânsito de cadeiras de rodas equipadas com motor elétrico; e) A condução à mão de motocultivadores sem reboque ou retrotrem. www.angelimoto.com 5

MUITO IMPORTANTE: Todos os dados aqui fornecidos (seja informação técnica, informação legal, outras informações, garantias, legislação, etc.) são da responsabilidade do fabricante ou fornecedor e/ou de outras entidades. Os dados aqui fornecidos são apenas um resumo e uma compilação e servem apenas como mera indicação para sua comodidade e não dispensam, de modo algum, a sua consulta noutros meios e/ou nas respectivas entidades. Todos os dados, todas as imagens, toda a informação, todas as características dos produtos e serviços aqui referidos, podem diferir sem aviso prévio. Não nos responsabilizamos por quaisquer erros, omissões ou danos de qualquer tipo que eventualmente possam surgir neste, ou por causa deste, manual. www.angelimoto.com