Seu manual do usuário GIGABYTE GA-770T-USB3

Documentos relacionados
Seu manual do usuário GIGABYTE GA-M68M-S2P

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-880GM-USB3

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-MA770-ES3

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-M52L-S3P

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-870A-USB3L

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-EG41MFT-US2H

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-P43T-ES3G

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-G41MT-ES2L

Seu manual do usuário GIGABYTE GA-PA65-D3-B3

GA-790XT-USB3. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete Processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II. Rev. 1001

GA-MA770T-UD3/ GA-MA770T-US3

GA-MA74GM-S2H/ GA-MA74GM-S2

GA-H55M-S2. Manual do usuário

GA-P41-ES3G. Manual do usuário

GA-770T-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.

GA-P55-S3. Manual do usuário

GA-M68M-S2P. Manual do usuário

08/06/2014. Curso Técnico em Informática. Antiga placa mãe padrão AT. Componentes placa-mãe padrão AT. Professor Fernando Barreira

GA-870-UD3P. Manual do Usuário. Placa mãe com soquete AM3 para processadores AMD Phenom II/ processadores AMD Athlon II. Rev. 3001

GA-P41T-USB3L. Manual do usuário

Montagem de Computador [13] Manutenção de. Prof.: Ari Oliveira

GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R

GA-P55A-UD3. Manual do usuário. Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5

GA-H55M-S2H. Manual do usuário

GA-870A-UD3. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev. 2101

GA-785GMT-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.

GA-P55A-UD3 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

GA-G41MT-ES2L. Manual do usuário

GA-MA78LMT-US2H. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.

GA-D525TUD GA-D425TUD

GA-G41MT-ES2H. Manual do usuário

GA-880GM-UD2H/ GA-880GM-US2H

GA-790FXTA-UD5. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II. Rev. 1001

Componentes constituintes de uma motherboard

GA-MA790XT-UD4P. Manual do usuário

DSC/CEEI/UFCG. Introdução à Computação

GA-P55A-UD4P GA-P55A-UD4 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3

BARRAMENTO. Caminho de Dados

GA-H61M-USB3-B3. Manual do Usuário

GA-890FXA-UD5. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev. 2101

COMPONENTES DE UM COMPUTADOR (tecnologia) Adão de Melo Neto

Use sempre uma pulseira Anti-estática para não danificar o hardware

GA-G41MT-USB3 GA-G41MT-D3V

Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426

GA-890GPA-UD3H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2101

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Montagem do Computador

CURSO TÉCNICO EM REDES DE COMPUTADORES

GA-P55-UD6. Manual do usuário. Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5

GA-880GMA-USB3. Manual do usuário. Rev. 3101

GA-P55A-UD5 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5

Servidor HP ProLiant SL165s G7

História da placa mãe

GA-880GMA-UD2H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2001

GA-H67N-USB3-B3. Manual do Usuário. Rev. 1002

CURSO TÉCNICO EM MANUTENÇÃO E SUPORTE EM INFORMÁTICA - 2º P Manutenção e Suporte de Hardware I

PLACA-MÃE. Montagem e Manutenção de Microcomputadores (MMM) Escola Técnica Estadual República FAETEC Rio de Janeiro - RJ MM - ETER - FAETEC

Placa mãe mainboard motherboard

GA-X58-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 1001

Montagem de PCs. Christian César de Azevedo

GA-H67A-UD3H. Manual do Usuário

GA-880GA-UD3H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2001

GA-X58A-UD5. Manual do usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 2001

Lab - Instalação de uma Placa de Rede Sem Fio no Windows 7

Introdução à Informática. Alexandre Meslin

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

PLACA MÃE COMPONENTES BÁSICOS BIOS

Inspiron 3250 Manual de serviço

Principais Componentes e Tecnologias

Leia também!...v Agradecimentos... VI Sobre o Autor... VI Sobre a Pirataria... VI. Sumário... VII. Parte I: O Que Comprar...1

Home Gateway ZXHN H118N

INFORMÁTICA (NCINF) CONCEITOS BÁSICOS DE HARDWARE

Manual do Usuário R.01

Laboratório: Identificando as Partes do Computador

O Sistema de Computação

Guia rápido da série i6200s

Componentes do Computador

Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001

CURSO TÉCNICO EM MANUTENÇÃO E SUPORTE EM INFORMÁTICA - 2º P Manutenção e Suporte de Hardware I

CURSO TÉCNICO PROFISSIONALIZANTE Disciplina: Informática Básica (Hardware)

CURSO TÉCNICO EM INFORMÁTICA. Montagem e Manutenção de Computadores

Manutenção de Computadores. Aula básica e prática

Sabe que componentes equipam o seu computador? Parte 2

Capítulo. Placas de CPU. ATX domina o mercado

Dell Latitude E6410/E6410 ATG

LETTECH TT i3. wwww.lettech.com.br LINHA PARA SETOR PÚBLICO PP. Especificações

Inspiron Manual de serviço

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001

Placa mãe seus componentes. Prof. Emiliano S. Monteiro

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700

Informática. Hardware & Software

VERSÕES DO GABINETE. VG6-W RGB (3x ventoinhas LED RGB endereçáveis) VG6-W Blue (3x 120 mm ventoinha LED) VG6-W Red (3x 120 mm ventoinha LED)

h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.

GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

HARDWARE. Objetivo desta aula Detalhar a parte física do computador e seus principais componentes

Inspiron Manual de serviço. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002

Seu manual do usuário GENIUS EASYPEN I405

Dell G7 15. Manual de serviço. Modelo do computador: Dell G Modelo normativo: P72F Tipo normativo: P72F002

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GIGABYTE GA-770T-USB3. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

Resumo do manual: 1301 Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD PhenomTM II/ processador AMD AthlonTM II Sumário Capítulo 1 Instalação do Hardware.3 1-1 1-2 1-3 Precauções para Instalação...... 3 EspecificaçõesdoProduto.... 4 Instalando a CPU e o cooler da CPU... 7 Instalando a CPU

.7 Instalando o cooler da CPU.....9 ConfiguraçãodeMemóriaemDualChannel......10 Instalação da Memória....11 1-3-1 1-3-2 1-4 Instalando a Memória.... 10 1-4-1 1-4-2 1-5 1-6 1-7 * Instalando uma placa de expansão... 12 Conectores Painel Traseiro...

... @@@@@@ Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa mãe certifique-se queestejamconectadosfirmementeedemaneirasegura. @@@@@@@@ Antesdedesconectarocabodeenergiadaplacamãe,verifiqueseaenergiaestá desligada. Antesdeligaraenergia,verifiqueseavoltagemdaenergiaestádeacordocomopadrão localdevoltagem. Antesdeutilizaroproduto,porfavor,verifiquequetodososcaboseconectoresdeenergia do seus componentes de hardware estão conectados. Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com os circuitos da placa mãe ou seus componentes. Certifique-se de não deixar para trás parafusos ou componentes de metal colocados na placamãeoudentrodagabinetedocomputador. Nãocoloqueosistemaemumasuperfíciedesigual. Não coloque o sistema em ambiente com alta temperatura. Ligaraenergiadocomputadorduranteoprocessodeinstalaçãopoderesultaremdanos aos componentes do sistema assim como risco físico ao usuário. Caso tenha dúvidas sobre quaisquer passos da instalação ou tenha problemas relacionados com a utilização do produto, por favor, consulte um técnico de computadores certificado. -3- Instalação do Hardware 1-2 EspecificaçõesdoProduto CPU S uporteparaprocessadoresam3: processador AMD PhenomTM II/ processador AMD AthlonTM II (IraowebsitedaGIGABYTEparaalistadesuportemaisrecentedeCPU.) 5200 MT/s PonteNorte:AMD770 PonteSul:AMDSB710 4 entradasx1,5vddr3dimmsuportandoaté16gbdememóriade sistema(nota1) Arquitetura de memória com dois canais S uporteparamódulosdememóriaddr31800(o. C.)/1666/1333/1066MHz (VáaowebsitedaGIGABYTEparaverificaralistacomasvelocidadese módulossuportados.) SuporteparamódulosdememóriaECC (Nota2) RealtekALC888/892codec Áudio de Alta Definição Configuraçãodeáudiode2/4/5.1/7.1canais Suporteparaentrada/saídadeS/PDIF SuporteparaCDIn 1xchipRealtekRTL8111D(10/100/1000Mbit) 1 PCI Express x16 slots, funcionando a x16 (OslotPCIExpressx16emconformidadecompadrãoPCIExpress2.0.) 4 PCI Express x1 slots 2 PCI slots P ontesul: - 1 conector IDE que aceita ATA-133/100/66/33 e até 2 dispositivos IDE - SATA3Gb/sconectores(SATA2_0,SATA2_1,SATA2_2,SATA2_3, 6 SATA2_4,SATA2_5)suportandoaté6dispositivosSATA3Gb/s - SuporteparaSATARAID0,RAID1,RAID10eJBOD ChipiTEIT8720: - 1 conector de drive de Disquetes suportando até 1 drive de Disquetes PonteSul: - té10portasusb2.0/1.1(6nopaineltraseiro,4viaentradasusb A conectadasnoscabeçotesinternosusb) ChipNECD720200F1: - té2portasusb3.0/2. 0nopaineltraseiro A Barramentode Hipertransporte Chipset Memória Áudio LAN Slotsde Expansão Interface de Armazenamento USB Instalação do Hardware -4- IEEE 1394 ChipT.I.TSB43AB23: - Até 3 portas IEEE 1394a (2 no painel traseiro, 1 pelas braçadeiras IEEE 1394aconectadasaocabeçoteIEEE1394a) 1conectorprincipaldeenergiax24-pinosATX 1conectorprincipaldeenergiax8-pinosATX12V 1 conector de drive de floppy disk 1 conector IDE 6conectoresSATA3Gb/s 1 conector de alimentação da ventoinha da CPU 2 conectores de alimentação da ventinha do sistema 1 conector de alimentação do cooler 1 conector painel frontal 1 conector painel áudio frontal 1 conector CD In 1conectordeentradaS/PDIF 1conectordeSaídaS/PDIF 2conectoresUSB2.0/1.1 1 conector de IEEE 1394a 1 conector de porta serial 1 conector de porta paralela 1jumperlimparCMOS 1portaPS/2parateclado 1portaPS/2paramouse 1conectorcoaxialdesaídaS/PDIF 1conectorópticodesaídaS/PDIF 6portasUSB2. 0/1.1 2portasUSB3,0/2,0 2 portas IEEE 1394a 1portaRJ-45 6 entradasdeáudio(centro/saídadealto-falantesubwoofer(desonsgraves)/ Saídadealtofalantetraseiro/Saídadealto-falantelateral/Entradadelinha/ Saídadelinha/Microfone) ChipiTEIT8720 Detecçãodevoltagemdosistema Detecção de temperatura do sistema/cpu DetecçãodevelocidadedoventiladordeCPU/sistema/energia Alerta de superaquecimento do processador AlertadefalhadoventiladordeCPU/sistema/energia Controle de velocidade da ventoinha do sistema/cpu(nota3) Conectores Internos Conectores do painel traseiro ControladorI/O Monitor de Hardware -5- Instalação do Hardware BIOS 2x8Mbitflash UsedeAWARDBIOSlicenciado SuporteparaDualBIOSTM PnP1.0a,DMI2.0,SMBIOS2.4,ACPI1. 0b Suportepara@BIOS SuporteparaQ-Flash SuporteparaXpressBIOSRescue SuporteparaCentrodeDownload SuporteparaXpressInstall SuporteparaXpressRecovery2 SuporteparaEasyTune(Nota 4) SuporteparaEasyEnergySaver(Fácileconomiadeenergia) SuporteparaSmartRecovery SuporteparaAutoGreen SuporteparaON/OFFCharge SuporteparaQ-Share NortonInternetSecurity(versãoOEM) SuporteparaMicrosoft Windows 7/Vista/XP ATXFormFactor;30,5cmx22,0cm Características Únicas Software Agrupado Sistema Operacional FormFactor (Nota1) evidoàslimitaçõesdosistemaoperacionalwindowsde32bits,quandoumamemóriafísicade D maisde4gbestiverinstalada,acapacidadedamemóriaexibidaseráinferiora4gb. @@@@@@@@@@@@@@ AjusteafrequênciaprincipaldaCPUdeacordocomasespecificaçõesdaCPU.Não érecomendadoqueafrequênciadebarramentodosistemasejaajustadaalémdas especificaçõesdohardware,jáquenãocumprecomasconfiguraçõespadrãoparaos periféricos.casodesejeajustarafrequênciaalémdasespecificaçõespadrão,porfavor,faça issodeacordocomasespecificaçõesdoseuhardwareincluindoacpu,cartãodegráficos, memória,discorígido,etc. 1-3-1 Instalando a CPU A. Localizeodepino(indicadoporumpequenotriângulo)dosoquetedaCPUeaCPU. Uma pequena marcaçãoemtriângulo denota o pino um do soquete SoqueteAM3 Uma pequena marcação detriângulodenotapino um da CPU AM3 CPU -7- Instalação do Hardware B.

SigaospassosabaixoparainstalarcorretamenteaCPUnosoquetedaCPUdaplacamãe. AntesdeinstalaraCPU,certifiquesededesligaredesconectarocabodeenergiadatomadade energiaparaaevitardanosàcpu. Não force a CPU para dentro do soquete da mesma. A CPU não se encaixa se for direcionada incorretamente. Ajuste a direção da CPU se isto ocorrer. Etapa1: Levante completamente a alavanca de travamento do soquete da CPU. SoquetedeCPU Alavanca de travamento Etapa2: AlinheopinoumdaCPU(pequenamarcaçãodetriângulo)com amarcaçãodetriângulonosoquetedacpueinsiraacpucom cuidado no soquete. Certifique-se de que os pinos da CPU se encaixamperfeitamenteemseusorifícios.quandoacpuestiver posicionada em seu soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixandoaalavancadetravamentoeengatando-anaposição totalmente travada. Instalação do Hardware -8-1-3-2 Instalando o cooler da CPU SigaasetapasabaixoparainstalarcorretamenteocoolerdaCPUnaprópria.(Oprocedimentoaseguir utilizaocoolerdagigabytecomoexemplo.) Etapa1: Aplique uma camada uniforme e fina de pasta térmica na superfície da CPU instalada. Etapa2: Coloque o cooler da CPU na própria. Etapa3: EngateogrampodocoolerdaCPUnoentalhe demontagememumladodaestruturade retenção. No outro lado, empurre diretamente parabaixoogrampodocoolerdacpupara engatá-lonoentalhedemontagemdaestrutura de retenção. Etapa4: Gireopunhodocamedoladoesquerdopara oladodireito(conformemostradopelafigura acima)paratravá-lonolugar.(consulteo manual de instalação do cooler (dissipador de calor)desuacpuparaobterinstruçõessobrea instalaçãodocooler). Etapa5: Finalmente,fixeoconectordeenergiadocoolerdaCPUno conectordaventoinhadacpu(cpu_fan)naplacamãe. Tenha bastante cuidado quando remover o cooler da CPU pot; SempredesligueocomputadoreremovaocabodeenergiadafonteantesdeInstalaraplaca de expansão para prevenir danos ao hardware. PCIExpressx1Slot PCIExpressx16Slot PCISlot Sigaasinstruçõesabaixoparainstalardeformacorretaosuaplacadeexpansãonosslotsdeexpansão. 1. Localize um slot de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa metálica do slot do painel traseiro do chassi. 2. Alinhe a placa com o slot e pressione para baixo a placa até que esteja completamente assentada no slot. 3. Certifique-se que os contatos de totaldediscosrígidosdeveserumnúmeropar. UmaconfiguraçãoRAID10requerpelomenosquatrodiscosrígidoseonúmerototalde discosrígidosdeveserpar. Instalação do Hardware -18-9) F_PANEL(ConectordoPainelFrontal) Conecte o interruptor de alimentação, o botão de reinício, alto-falante e sensor/interruptor de intrusão do chassi e o indicador de status no conector de acordo com as atribuições de pino abaixo. Preste atençãoaospinospositivoenegativoantesdeconectaroscabos. LEDdemensagem/ alimentação/descanso Interruptor deenergia Alto-falante MSG+ MSGPW+ PW- SPEAK+ 2 1 HD+ HDRESRES+ CICI+ PWR+ PWR- SPEAK20 19 LED de atividade do discorígido Interruptor de reinicialização LEDdeenergia Conector de intrusão do chassi MSG/PWR(Mensagem/Energia/DescansoLED,Amarelo/Púrpura): Conectaaoindicadordestatusdeenergianopainelfrontaldochassi. Statusdo LED OLEDestaráacesoquandoosistemaestiveroperando.OLED Sistema Ligado S0 piscaráquandoosistemaestiveremestadodedescansos1. OLED S1 Piscando ficadesligadoquandosistemaestánoestadodedescansos3/s4ou Desligar S3/S4/S5 desligado(s5). @@@@@@@@@@@@@@Esta função requer um chassi com sensor/interruptor de intrusão de chassi. Odesenhodopainelfrontalpodeserdiferenteporchassi.Ummódulodepainelfrontalconsiste principalmentedointerruptordeenergia,interruptordereinicio,leddeenergia,ledde atividade do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o módulo do seu painel frontal do chassi a este conectorverifiqueseoalinhamentodosfioseadesignaçãodospinoscombinamcorretamente. - 19 Instalação do Hardware 10) F_AUDIO(ConectordeÁudiodoPainelFrontal) OconectordeáudiodopainelfrontalsuportaáudiodealtadefiniçãoIntel(HD)eáudioAC'97.Vocêpode conectaromódulodeáudiodopainelfrontalaesteconector.certifique-sequeasdesignaçõesdosfios doconectordomódulocombinemcomasdesignaçõesdepinodoconectordaplacamãe.aconexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos. 10 2 9 1 Para o painel frontal de áudiohd: Pino Nº Definição MIC2_L 1 GND 2 MIC2_R 3 -ACZ_DET 4 LINE2_R 5 GND 6 FAUDIO_JD 7 Nº de pino 8 LINE2_L 9 GND 10 Para o painel frontal de áudio AC'97: Pino Nº Definição MIC 1 GND 2 EnergiaMIC 3 NC 4 Saída(R) 5 NC 6 NC 7 Nº de pino 8 Saída(L) 9 NC 10 Oconectordeáudiodopainelfrontalporpré-definiçãosuportaáudioHD. Seoseuchassi fornecerummódulodeáudiodepainelfrontalac'97,consulteasinstruçõessobrecomo ativarafuncionalidadeac'97atravésdosoftwaredeáudionocapítulo5,"configuraçãode áudiode2/4/5.1/7.1canais". Ossinaisdeáudioestarãopresentestantoemconexõesdopainelfrontaletraseiro simultaneamente.sevocêquisertirarosomdoáudiodopaineltraseiro(aceitosomente quandousarummódulodeáudiodepainelfrontaldealtadefinição),consulteocapítulo5, "Configurandoáudiode2/4/5. 1/7.1canais". Algunschassisfornecemmódulodeáudiofrontalcomconectoresseparadosemcadafioem vezdeumplugueindividual.paramaioresinformaçõessobreaconexãodomódulofrontalde áudioquepossuidesignaçãodiferentedecabos,porfavor,entreemcontatocomofabricante do chassi. 11) CD_IN(ConectorCDIn) Vocêpodeconectarocabodeáudioquefoifornecidocomseudriveóticonoconector. Pino Nº 1 2 3 4 Definição CD-L GND GND CD-R 1 Instalação do Hardware - 20-12) SPDIF_IN(ConectorS/PDIFdeentada) EsteconectoraceitaentradaS/PDIFdigitalepodeconectar-seaum dispositivo de áudio que aceita saídadeáudiodigitalatravésdeumcabodeentradas/pdifopcional.paracomprarocabodeentrada S/PDIFopcional,entreemcontatocomodistribuidorlocal. Pino Nº 1 2 3 Definição Alimentação SPDIFI GND 1 13) SPDIF_OUT(ConectorS/PDIFdesaída) EsteconectordásuporteàsaídaS/PDIFdigitaleconectaumcabodeáudiodigitalS/PDIF(fornecido pelasplacasdeexpansão)parasaídadeáudiodigitaldasuaplacamãeàcertasplacasdeexpansão, comoplacasdevídeoeplacasdesom.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Porexemplo,algumasplacasdevídeopodemrequerera utilizaçãodeumcabodeáudiodigitals/pdifparasaídadeáudiodigitaldaplacamãeàsuaplacade vídeocasoqueiraconectarumdispositivohdmiàplacadevídeoedispordesaídadeáudiodigitala partir do dispositivo HDMI simultaneamente. Para informações sobre conexão de um cabo de áudio digitals/pdif,leiacuidadosamenteomanualdesuaplacadeexpansão. Pino Nº Definição SPDIFO 1 GND 2 1-21 - Instalação do Hardware 14) F_USB1/F_USB2(ConectoresUSB) OsconectoresestãoemconformidadecomaespecificaçãoUSB2.0/1.1.CadaconectorUSBpode fornecerduasportasusbatravésdeumsuporteusbopcional.paracomprarosuporteusbopcional, entre em contato com o distribuidor local. Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição Energia(5V) Energia(5V) USBDXUSBDYUSBDX+ USBDY+ GND GND Nº de pino NC 10 2 9 1 NãoplugueocabodosuporteIEEE1394(pinos2x5)noconectorUSB. AntesdeinstalarosuporteUSB,certifique-sededesligarseucomputadoredesconectaro cabodealimentaçãodatomadaparaevitardanosaosuporteusb. 15) F_1394(ConectordeIEEE1394a) G OconectorestáemconformidadecomaespecificaçãoIEEE1394a.OcabeçoteIEEE1394apode oferecer uma porta IEEE 1394a por uma braçadeira opcional IEEE 1394a. Para comprar o suporte IEEE 1394a opcional, entre em contato com o distribuidor local. Pino Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Definição TPA+ TPAGND GND TPB+ TPBEnergia(12V) Energia(12V) Nº de pino GND 9 10 1 2 NãoplugueocabodabraçadeiraUSBnoconectorIEEE1394a. @@@@@@@@Desligueseucomputadoredesconecteocabodealimentação. 2. @@Troque a bateria. 4. @@@@ Entreemcontatocomolocaldecompraoudistribuidorlocalcasonãoconsigareporabateria ou tenha dúvidas sobre o modelo da bateria. Aoinstalarabateria,reparenaorientaçãodoladopositivo(+)eoladonegativo(-)dabateria (oladopositivodeveficarparacima). Bateriausadasdevemsercontroladasdeacordocomosregulamentosambientaislocais. 19) CLR_CMOS(JumperdelimpezadaCMOS) UseesteconectorparalimparosvaloresCMOS(ex.informaçõesdedataeconfiguraçõesdeBIOS)e reinicieosvaloresdecmosparaospadrõesdefábrica. ParalimparosvaloresdeCMOS,coloqueuma tampa de conector nos dois pinos para criar um curto temporário nos dois pinos ou use um objeto de metalcomoumachavedefendaparatocarnosdoispinosposalgunssegundos. Abrir:Normal Curto:LimparosvaloresdeCMOS Sempredesligueoseucomputadoredesconecteocabodeenergiadatomadadeenergia antesdelimparosvaloresdecmos. DepoisdelimparosvaloresdeCMOSeantesdeligaroseucomputador,certifique-sede removeratampadojumperdojumper.afalhaemfazêlopodecausardanosàplacamãe. Emseguidadareinicializaçãodosistema,váatéaconfiguraçãodeBIOSparacarregaros padrões de fábrica (selecione LoadOptimizedDefaults)ouconfiguremanualmenteos ajustesdebios(consulteocapítulo2,"configuraçãodebios,"paraobterasconfigurações dobios). Instalação do Hardware - 24 -.