GA-P55-UD6. Manual do usuário. Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5
|
|
- Thiago Garrido Fartaria
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 GA-P55-UD6 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5 Manual do usuário Rev. 00
2 Sumário Capítulo Precauções a Instalação Especificações do Produto Instalando a CPU e o cooler da CPU Instalando a CPU Instalando o cooler da CPU Instalação da memória Configuração de Memória em Dual Channel Instalando a Memória Instalando uma placa de expansão Configuração do ATI CrossFireX /Configuração da NVIDIA SLI Instalando a Braçadeira SATA Conectores Painel Traseiro LEDs e botões onboard Conectores Internos... 9 * Para maiores informações sobre o uso deste produto, por favor, consulte a versão completa do manual do usuário (Inglês) no website da GIGABYTE
3 Capítulo - Precauções a Instalação A placa mãe contêm inúmeros circuitos eletrônicos delicados e componentes que podem ser danificados em função de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação leia atentamente o manual do usuário e siga esses procedimentos: Antes da instalação, não remova nem quebre o adesivo com o número de série da placa mãe ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos são requeridos para a validação da garantia. Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia do soquete antes de instalar ou de remover a placa mãe ou outros componentes de hardware. Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa mãe certifique-se que estejam conectados firmemente e de maneira segura. Ao manusear a placa mãe evite tocar nos condutores de metal ou conectores. É aconselhável usar uma pulseira de descarga eletrostática (ESD) ao manusear componentes eletrônicos tais como a placa mãe, CPU ou memória. Caso não possua pulseira ESD, mantenha as mãos secas e toque um objeto de metal antes para eliminar a eletricidade estática. Antes de instalar a placa mãe, por favor coloque a mesma em cima de uma almofada antiestática ou dentro de uma embalagem com proteção eletrostática. Antes de desconectar o cabo de energia da placa mãe, verifique que a energia tenha sido desligada. Antes de ligar a energia, verifique se a voltagem da energia está ajustada de acordo com o padrão local de voltagem. Antes de utilizar o produto, por favor, verifique se todos os cabos e conectores de energia do seus componentes de hardware estão conectados. Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com o os circuitos das placa mãe ou seus componentes. Certifique-se de não deixar para trás parafusos ou componentes de metal colocados na placa mãe ou dentro da gabinete do computador. Não coloque o sistema em uma superfície desigual. Não coloque o sistema em ambiente com alta temperatura. Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode resultar em danos aos componentes do sistema assim como risco físico ao o usuário. Caso tenha dúvidas sobre quaisquer passos da instalação ou tenha problemas relacionados com a utilização do produto, por favor, consulte um técnico de computadores certificado
4 -2 Especificações do Produto CPU uporte para processador Intel Core processador i7 series/intel Core i5 S series no soquete LGA56 (Vá ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente das CPUs suportadas.) L3 cache varia com a CPU Chipset Intel P55 Express Chipset Memória 6 entradas x.5v DDR3 DIMM suportando até 6 GB de memória de sistema (Nota ) Arquitetura de memória com dois canais Suporte para módulos de memória DDR3 2200/333/066/800 MHz Suporte para módulos de memória não-ecc Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP) (Vá ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente de memórias suportadas.) Realtek ALC889A codec Áudio de Alta Definição Configuração de áudio de 2/4/5./7. canais Suporte para Home Theater Dolby Suporte para entrada/saída de S/PDIF Suporte para CD In 2 x RTL8D chips (0/00/000 Mbit) Suporte para Teaming Suporte para LAN Smart Dual entrada para PCI Express x6, execução a x6 (PCIEX6_) (Nota 2) entrada para PCI Express x6, execução a x8 (PCIEX8_) (Nota 3) (A entrada para PCIEX6_ e PCIEX8_ está em conformidade com o padrão PCI Express 2.0.) entrada para PCI Express x6, execução a x4 (PCIEX4_) (Nota 4) 2 x PCI Express x slots 2 x PCI slots Suporte para tecnologia ATI CrossFireX /NVIDIA SLI (As fendas PCIEX6_ e PCIEX8_ apenas.) Chipset: - 6 x SATA 3Gb/s conectores (SATA2_0, SATA2_, SATA2_2, SATA2_3, SATA2_4, SATA2_5) suportando até 6 dispositivos SATA 3Gb/s - Aceita SATA RAID 0, RAID, RAID 5 e RAID 0 GIGABYTE SATA2 chip: - conector IDE que aceita ATA-33/00/66/33 e até 2 dispositivos IDE - 2 x SATA 3Gb/s conectores (GSATA2_2, GSATA2_3) suportando até dispositivos 2 SATA 3Gb/s - Suporte para SATA RAID 0, RAID e JBOD 2 x JMB362 chips: - 2 x conectores esata (Combo esata/usb) na parte traseira do painel suportando até 2 dispositivos SATA 3Gb/s - Suporte para SATA RAID 0, RAID e JBOD - 2 x SATA 3Gb/s conectores (GSATA2_0/GSATA2_) suportando até dispositivos 2 SATA 3Gb/s - Suporte para SATA RAID 0, RAID e JBOD Áudio LAN Slots de Expansão Tecnologia Multi- Graphics Interface de Armazenamento -4-
5 Interface de ite IT8720 chip: Armazenamento - x conector de drive disquete suportando até drive de disquete USB Integrado no Chipset Até 4 USB 2.0/. portas (0 no painel traseiro, incluindo 2 Combos esata/ USB, 4 via os suportes de USB conectados nos conectores internos USB) IEEE 394 T.I. TSB43AB23 chip Até 3 portas IEEE 394a (2 no painel traseiro, pelas braçadeiras IEEE 394a conectadas ao cabeçote IEEE 394a) Conectores w conector principal de energia x 24-pinos ATX Internos w conector principal de energia x 8-pinos ATX 2V w conector de drive de disquete w conector IDE w 0 conectores SATA 3Gb/s w conector de alimentação do cooler da CPU w 3 conectores de alimentação de ventinha do sistema w conector de alimentação da ventoinha w cabeçote da ventoinha do Chipset w conector painel frontal w conector painel áudio frontal w conector CD In w conector de entrada S/PDIF w conector de Saída S/PDIF w 2 conectores USB 2.0/. w conector de IEEE 394a w conector de porta serial w botão de limpeza CMOS w botão de energia w botão de reinício Conectores Painel w porta PS/2 para teclado/mouse Traseiro w conector coaxial de saída S/PDIF w conector óptico de saída S/PDIF w 2 portas IEEE 394a w 8 portas USB 2.0/. w 2 conectores Combo esata/usb w 2 portas RJ-45 w 6 entradas de áudio (Centro/Saída de alto-falante subwoofer (de sons graves)/saída de alto-falante traseiro/saída de alto-falante lateral/entrada de linha/saída de linha/microfone) Controlador I/O w ite IT8720 chip - 5 -
6 Monitor de w Detecção de voltagem do sistema Hardware w Detecção de temperatura do sistema/cpu w Detecção de velocidade da ventoinha do sistema/cpu/fonte de alimentação w Aviso de superaquecimento da CPU w Aviso de falha da ventoinha do sistema/cpu/fonte de alimentação w (Nota 5) Controle de velocidade da ventoinha do sistema/cpu BIOS w 2 x 6 Mbit flash w Use de AWARD BIOS licenciado w Suporte para DualBIOS w PnP.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI.0b Características w Suporte Únicas w Suporte para Q-Flash w Suporte para Xpress BIOS Rescue w Suporte para Centro de Download w Suporte para Xpress Install w Suporte para Xpress Recovery2 w (Nota 6) Suporte para EasyTune w Suporte para Dynamic Energy Saver 2 w (Nota 7) Suporta Smart TPM w Suporte para Smart 6 w Suporte para Q-Share Software Agrupado w Norton Internet Security (versão OEM) Sistema Operacional w Suporte para Microsoft Windows 7/Vista/XP Form Factor w ATX Form Factor; 30,5cm x 24,4cm (Nota ) Devido às limitações do sistema operacional Windows Vista/XP de 32 bits, quando uma memória física de mais de 4 GB estiver instalada, a capacidade da memória exibida será inferior a 4 GB. (Nota 2) Para um desempenho otimizado, caso apenas uma placa gráfica PCI Express seja instalada, certifique-se de instalar a mesma no slot PCIEX6_. (Nota 3) A fenda PCIEX8_ compartilha a largura de banda com a fenda PCIEX6_. Quando a fenda PCIEX8_ é preenchida com uma placa gráfica PCI Express, a fenda PCIEX6_ operará até em modo x8. (Nota 4) A largura de banda padrão para fenda PCIEX4_ é x. Quando configurada para modo x4, as fendas PCIEX_ e PCIEX_2 e os conectores esata ficarão indisponíveis pois eles compartilham largura de banda com a fenda PCIEX4_. (Vide Capítulo 2, "Periféricos Integrados" para saber como alterar a largura de banda operante para a fenda PCIEX4_.) (Nota 5) Se a função de controle da velocidade da ventoinha do sistema/cpu será suportada ou não dependerá do cooler / ventoinha da CPU / Sistema que instalado. (Nota 6) As funções disponíveis no EasyTune podem diferir dependendo do modelo da placa mãe. (Nota 7) Este recurso é opcional devido a diferente políticas regionais
7 -3 Instalando a CPU e o cooler da CPU Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU: Certifique-se de que a placa-mãe dá suporte à CPU. (Vá ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente de CPU que possui suporte.) Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia do soquete de energia antes de instalar a CPU para a evitar danos ao hardware. Localize o pino um da CPU. A CPU não se encaixa se for direcionada incorretamente. (Ou localize as marcações em ambos os lados da CPU e os changros de alinhamento no soquetea da CPU.) Aplique uma uniforme e fina térmica na superfície da CPU. Não ligue o computador caso o cooler da CPU não esteja, caso contrário poderá ocorrer superaquecimento e danos à CPU. Ajuste a frequência principal da CPU de acordo com as especificações da CPU. Não é recomendado que a frequência de barramento do sistema seja ajustado além das especificações do hardware, já que não cumpre com as configurações padrão para os periféricos. Caso deseje ajustar a frequência além das especificações padrão, por favor, faça isso de acordo com as especificações do seu hardware incluindo a CPU, cartão de gráficos, memória, disco rígido, etc. -3- Instalando a CPU A. Localize os changros de alinhamento no soquete de CPU na placa mãe e as marcações na CPU. Tomada LGA56 CPU Chanfro de alinhamento Chanfro de alinhamento ConectorUm Canto do soquete da CPU LGA56 CPU Marca Marca Marcação em triângulo de Pino na CPU - 7 -
8 B. Siga os passos abaixo para instalar corretamente a CPU no soquete da de CPU da placa mãe. Antes de instalar a CPU, certifique-se de desligar e desconectar o cabo de energia do soquete de energia para a evitar danos à CPU. Etapa : Pressione gentilmente a alavanca do soquete da CPU para abaixo e para longe do soquete com seu dedo. Em seguida levante completamente a alavanca do soquete da CPU e a placa metálica será levantada juntamente. Etapa 2: Use seu dedo indicador para retirar a proteção do soquete conforme indicado e levante a mesma verticalmente. (NÃO toque nos contatos do soquete. Para proteger o soquete da CPU, coloque sempre a cobertura do soquete de proteção quando a CPU não estiver instalada.) Etapa 3: Segure a CPU com seu polegar e com o indicador. Alinhe o pino um de marcação (triangulo) da CPU com o canto pino um do soquete da CPU (ou alinhe as marcas da CPU com os changros de alinhamento do soquete) e gentilmente insira a CPU na sua posição. Etapa 4: Uma vez que a CPU estiver devidamente inserida, use uma mão para segurar a alavanca do soquete e use a outra mão para repor a placa metálica levemente. Ao repor a placa de carga, verifique se a extremidade frontal da placa de carga está sob o parafuso de apoio. Etapa 5: Empurre a alavanca do soquete da CPU novamente para a posição travada. Observação: Segure a alavanca do soquete da CPU pela alça e não pela parte da base. -8-
9 -3-2 Instalando o cooler da CPU Siga as etapas abaixo para instalar corretamente o cooler da CPU na placa mãe. (Os seguintes procedimentos usam o cooler BOX da Intel como cooler de exemplo.) Direção da seta no pino macho Pino macho Parte superior do pino fêmea Pino macho Etapa : Aplique uma camada uniforme e fina de pasta térmica na superfície da CPU instalada. Etapa 2: Antes de instalar o cooler, repare a direção da seta no pino macho. (Gire o pino na direção da seta para remover o cooler, e no sentido oposto para a instalação.) Etapa 3: Coloque o cooler em cima da CPU alinhando os quatro pinos nos orifícios da placa mãe. Empurre os pinos diagonalmente. Etapa 4: Você deve ouvir um clique quando empurrar para baixo cada pino de encaixe. Verifique se os pinos de encaixe macho e fêmea estão bem juntos. (Consulte o manual de instalação do cooler (dissipador de calor) de sua CPU para obter instruções sobre a instalação do cooler). Etapa 5: Etapa 6: Após a instalação, verifique a parte traseira da Finalmente, fixe o conector de energia do cooler placa mãe. Caso o pino esteja inserido conforme da CPU no conector da ventoinha da CPU a ilustração demonstra, a instalação está (CPU_FAN) na placa mãe. completa. Tenha bastante cuidado quando remover o cooler da CPU pois a fita/pasta térmica entre o cooler da CPU e a CPU pode aderir à mesma. A remoção inadequada do cooler da CPU pode danificar a CPU. -9-
10 -4 Instalação da memória Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória: Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se o uso de memória da mesma capacidade, marca, velocidade e chips. (Vá ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente de memórias suportadas.) Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia do soquete de energia antes de instalar a memória de forma a evitar danos ao hardware. Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode ser instalado em apenas uma direção. Caso não consiga inserir a memória, troque a direção. -4- Configuração de Memória em Dual Channel Esta placa mãe fornece seis soquetes de memória DDR3 e suporta a tecnologia Dual Channel (dois canais). Depois de instalar a memória, o BIOS automaticamente detecta as especificações e capacidade da memória. Habilitar o modo de memória de canal duplo duplicará a largura de banda de memória. Os seis soquetes de memória DDR3 são divididos em dois canais e cada canal possui dois soquetes de memória conforme o seguinte: Canal 0: DDR3_, DDR3_2, DDR3_3 Canal : DDR3_4, DDR3_5, DDR3_6 Tabela de configurações de memória Dual Channel DDR3_3 DDR3_2 DDR3_ DDR3_6 DDR3_5 DDR3_4 Dois módulos DS/SS DS/SS Quatro módulos - - DS/SS DS/SS - - DS/SS DS/SS DS - - DS/SS DS - - DS/SS Seis módulos SS SS DS/SS SS SS DS/SS (SS=Single-Sided (só de um lado), DS=Double-Sided (ambos os lados), "- -"=No Memory (sem memória)) DDR3_3 DDR3_2 DDR3_ DDR3_6 DDR3_5 DDR3_4 Devido à limitação da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo Dual Channel (Dois Canais).. O modo dual channel não pode ser habilitado caso apenas um módulo de memória DDR3 seja instalado. 2. Quando habilitar o modo Dual Channel, recomenda-se que a memória da mesma capacidade, marca, velocidade para desempenho excelente. Ao habilitar o modo de canal duplo com dois módulos de memória, certifique-se de instalar nas tomadas DDR3_ e DDR3_4. Ao habilitar modo Dual Channel com seis módulos de memória, se certifique que os módulos de memória a serem instalados nos soquetes DDR3_3, DDR3_2, DDR3_6, DDR3_5 são todos de lados únicos. Caso apenas um módulo de memória DDR3 seja instalado, se certifique de instalar o mesmo nas slots DDR3_ ou DDR3_
11 -4-2 Instalando a Memória Antes de instalar um modulo de memória certifique-se de desligar o computador e desconectar o cabo de energia do soquete para a evitar danos aos modulo de memória. DDR3 e DDR2 DIMMs não são compatíveis um com o outro ou com DDR DIMMs. Certifique-se de instalar DDR3 DIMMs nesta placa mãe. Marca DDR3 DIMM Um módulo de memória DDR3 possui uma marca de forma que só pode ser encaixado em uma posição. Siga as instruções abaixo para instalar de forma correta os seus módulos de memória nos slots de memória. Etapa : Note a orientação do modulo de memória. Abra os clipes de retenção em ambas extremidades do slot memória. Coloque o módulo de memória no soquetea. Conforme indicado na ilustração do lado esquerdo, coloque os dedos na borda superior da memória, empurre a memória para baixo e insira a mesma de forma vertical no soquetea de memória. Etapa 2: Os clipes em ambas extremidades do soquete voltarão ao seu lugar quando o modulo de memória for inserido de forma segura. - -
12 -5 Instalando uma placa de expansão Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a placa de expansão: Certifique-se que a placa mãe suporta a placa de expansão. Leia de forma detalhada o manual fornecido com a sua placa de expansão. Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia do soquete de energia antes de instalar a placa de expansão de forma a evitar danos ao hardware. PCI Express x Slot PCI Express x6 Slot (PCIEX6_) PCI Express x6 Slot (PCIEX8_/PCIEX4_) PCI Slot Siga as instruções abaixo para instalar de forma correta o sua placa de expansão nos slots de expansão.. Localize um slot de expansão que suporte a sua placa. Remova a tampa metálica do slot do painel traseiro do chassi. 2. Alinhe a placa com o slot e pressione para baixo a placa até que esteja completamente assentada no slot. 3. Certifique-se que os contatos de metal na placa estejam completamente inseridos no slot. 4. Prenda o suporte de metal da placa ao painel traseiro do chassi com um parafuso. 5. Depois de instalar as placas de expansão recoloque as tampas do chassi. 6. Ligue o computador. Caso necessário vá até a configuração de BIOS para realizar quaisquer mudanças de BIOS para suas placas de expansão. 7. Instale o driver fornecido com a placa de expansão no seu sistema operacional. Exemplo: Instalando e removendo uma placa de gráficos PCI Express: Instalação de uma placa gráfica: Empurre gentilmente na borda superior da placa até que fique totalmente inserida no slot PCI Express. Certifique-se que a placa está firmemente assentada no slot e que não se mova. R emovendo o Cartão da Fenda PCIEX6_: Empurre gentilmente a alavanca na fenda e então levante o cartão direto para fora da fenda. - - R emovendo o Cartão da Fenda PCIEX8_/ PCIEX4_: Pressione a trava branca na extremidade final da entrada para PCI Express de forma a liberar a placa e depois puxe a placa para cima a partir da entrada.
13 -6 Configuração do ATI CrossFireX /Configuração da NVIDIA SLI A. Requisitos do sistema - Sistema operacional Windows Vista ou Windows XP - Uma placa mãe com suporte aor CrossFireX/SLI com dois slots PCI Express x6 e driver correto - Duas placas gráficas prontas para CrossFireX/SLI de marca e chip idênticos e driver corretos - Dois conectores ponte CrossFire (Nota) /SLI - Uma fonte de energia com energia suficiente é recomendada (Consulte o manual de suas placas gráficas para o os requistos de energia) B. Conectando as Placas Gráficas Etapa : Observe os passos em "-5 Instalado uma Placa de Expansão" e instale duas placas gráficas CrossFireX/ SLI nos slots PCI Express x6. Para desempenho gráfico excelente, se certifique de instalar as placas nas fendas PCIEX6_ e PCIEX8_. Etapa 2: Insira os conectores ponte CrossFire (Nota) /SLI nos conectores de extremidade dourada CrossFireX/SLI no topo das duas placas. Etapa 3: Plugue o cabo do monitor na placa gráfica no slot PCIEX6_. C. Configurando o Driver da Placa Gráfica C-. Para Habilitar a Função CrossFireX Após instalar o driver da placa gráfica no sistema operacional, vá ao Centro de Controle ATI Catalyst. Navegue ao menu CrossFireX e se assegure que a caixa de seleção Habilitar CrossFireX está selecionada. C-2. Para Habilitar a Função SLI Após instalar o driver da placa gráfica no sistema operacional, vá ao Painel de Controle NVIDIA. Navegue até a tela de Configuração SLI e se assegure que a caixa de seleção Habilitar tecnologia SLI está selecionada. (Nota) Os conectores ponte podem ser necessários ou não dependendo de suas placas gráficas. O procedimento e a tela de driver para habilitar a tecnologia CrossFireX/SLI podem diferir por placas gráficas. Consulte o manual de com suas placas gráficas para mais informações sobre habilitar a tecnologia CrossFireX/SLI
14 -7 Instalando a Braçadeira SATA A braçadeira SATA permite que você conecte dispositivo(s) externo(s) SATA em seu sistema expandindo a(s) port(s) interna(s) SATA no painel traseiro do chassis. Desligue seu sistema e a chave de energia na fonte de alimentação antes de instalar ou remover a braçadeira SATA e o cabo de força SATA para impedir danos ao hardware. Insira o cabo de sinal SATA e o cabo de energia SATA seguramente nos conectores correspondentes ao instalar. Braçadeira SATA Cabo de Sinal SATA Cabo de Energia SATA Conector Externo SATA Conector de Energia Conector Externo SATA A braçadeira SATA inclui uma braçadeira SATA, um cabo de sinal SATA e um cabo de energia SATA. Siga os passos abaixo para instalar a braçadeira SATA: Etapa : Localize um slot PCI livre e firme a braçadeira SATA ao painel traseiro do chassis com um parafuso. Etapa 2: Conecte o cabo SATA da braçadeira à porta SATA em sua placa mãe. Etapa 3: Conecte o cabo de energia da braçadeira ao fornecimento de energia. Etapa 4: Plugue uma ponta do cabo de sinal SATA no conector externo SATA na braçadeira. Então acople o cabo de energia SATA ao conector de energia na braçadeira. Etapa 5: Conecte as outras pontas do cabo de sinal SATA e cabo de energia SATA ao seu dispositivo SATA. Para dispositivo SATA em equipamento externo, você apenas precisa conectar o cabo de sinal SATA. Antes de conectar o cabo de sinal SATA, se assegure de desligar a energia do equipamento externo
15 -8 Conectores Painel Traseiro Porta USB A porta USB suporta a especificação USB 2.0/.. Use esta porta para dispositivos USB tais como teclado/mouse, impressora USB, flash drive USB e etc. Porta teclado/mouse PS/2 Use esta porta para conectar um mouse ou teclado PS/2. Conector de saída S/PDIF óptico Este conector fornece a saída de áudio digital para um sistema de áudio externo que aceita áudio óptico digital. Antes de usar este recurso, certifique-se de que seu sistema de áudio fornece um áudio digital óptico no conector. Conector de saída S/PDIF coaxial Este conector fornece a saída de áudio digital para um sistema de áudio externo que aceita áudio coaxial digital. Antes de usar este recurso, certifique-se de que seu sistema de áudio fornece um áudio digital coaxial no conector. Porta IEEE 394a A porta IEEE 394 suporta a especificação IEEE 394a, oferecendo capacidades de alta velocidade, banda larga e hotplug. Use esta porta para um dispositivo IEEE 394a. Combo Conector esata/usb Este conector suporta as especificações SATA 3Gb/s e USB 2.0/.. Use a porta para conectar um dispositivo externo SATA ou um multiplicador de porta SATA; ou use esta porta para dispositivos USB tais como um teclado/mouse USB, impressora USB, flash drive USB e etc. Porta RJ-45 LAN A porta Gigabit Ethernet LAN fornece uma conexão de Internet de até Gbps de taxa de dados. O seguinte descreve os estados dos LED s da porta LAN. LED de conexão/ velocidade Porta LAN LED de atividade: LED de conexão/velocidade: Estado Descrição Laranja Gbps de taxa de dados Verde 00 Mbps taxa de dados Desligar 0 Mbps taxa de dados LED de atividade: Estado Piscando Desligar Descrição Transmissão ou recepção de dados está ocorrendo Transmissão ou recepção de dados não está ocorrendo Ao remover cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu dispositivo e em seguida remova o mesmo da placa mãe. Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. Não mexa de um lado para outro para evitar curto elétrico dentro do conector do cabo
16 Conector de saída de alto-falante central/sons graves (laranja) Use este conector de áudio para conectar os alto-falantes central/de sons graves em uma configuração de áudio de 5./7. canais. Conector de saída de alto-falante traseiro (preta) Use este conector de áudio para conectar os alto-falantes traseiros em uma configuração de áudio de 7. canais. Conector de saída de alto-falante traseiro (cinza) Use este conector de áudio para conectar os alto-falantes laterais em uma configuração de áudio de 4/5./7. canais. Conectorde entrada (Azul) A linha padrão de entrada. Use este pino de áudio para dispositivos de entrada tais como drive opticos, walkman, etc. Conectorde saída (Verde) A linha padrão de saída. Use este conector de áudio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este conectr pode ser usada para conectar os alto-falantes frontais em uma configuração de áudio de 4/5./7. canais. Conectorde entrada do microfone (Rosa) A linha padrão de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada. Além das configurações padrão dos alto-falantes, as tomadas de áudio ~ podem ser reconfiguradas para executar funções diferentes através do software de áudio. Os microfones TÊM que estar apenas conectados à tomada de entrada padrão de microfone ( ). Consulte as instruções sobre definição da configuração de áudio de 2/4/5./7. canais no Capítulo 5, "Configuração de áudio de 2/4/5./7. canais"
17 -9 LEDs e botões onboard CPU VTT/LEDs Indicadores de Fase de Memória Esta placa mãe contém 4 LEDs indicadores de fase controlados pela BIOS do sistema para indicar o status da fase da CPU VTT e da memória. Os LEDs verdes sob condições normais de operação; os LEDs amarelos serão iluminados quando uma sobre voltagem excessiva ou sobre carga ocorrer. CPU VTT: GD: Condições normais de trabalho (LED verde) GD2: Sobre voltagem excessiva ou sobre carga (LED amarelo) Memória: MD: Condições normais de trabalho (LED verde) MD2: Sobre voltagem excessiva ou sobre carga (LED amarelo) LEDs ACPI Os 4 LEDs ACPI embutidos indicam o status de energia do sistema (S0, S, S3, S4, S5) para impedir dano potencial do hardware devido a ações impróprias de plugue/desplugue. LEDs ACPI: S0_LED S_LED S3_LED S4_S5_LED - 7 -
18 Botões Rápidos Esta placa mão tem 3 botões rápidos: botão de energia, botão de reinício e botão de limpeza de CMOS. O botão de energia e o botão de reinício permitem que os usuários liguem/desliguem rapidamente ou reiniciem o computador em um ambiente de gabinete aberto quando quiserem trocar componentes do hardware ou fazerem testes de hardware. Use o botão de limpeza CMOS para limpar os valores CMOS (ex: informação de data e configurações BIOS) e retorne os valores CMOS às predefinições de fábrica quando necessário. PW_SW: Botão de energia RST_SW: Botão de reinício CMOS_SW: Botão de limpeza CMOS Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia do soquete de energia antes de limpar os valores de CMOS. Em seguida da reinicialização do sistema, vá até a configuração de BIOS para carregar os padrões de fábrica (selecione Load Optimized Defaults) ou configure manualmente os ajustes de BIOS (consulte o Capítulo 2, "Configuração de BIOS," para obter as configurações do BIOS). PHASE LED Os LEDs de Fase indicam o carregamento da CPU. Quanto maior a carga da CPU, maior o número de LEDs iluminados. Para habilitar a função de fazer de display de LED, por favor, habilite primeiramente o Dynamic Energy Saver 2. Consulte o Capítulo 4, "Dynamic Energy Saver 2," para obter maiores detalhes
19 -0 Conectores Internos ) ATX_2V_2X ) GSATA2_2/3 2) ATX 2) BAT 3) CPU_FAN 3) F_PANEL 4) SYS_FAN/2/3 4) F_AUDIO 5) PWR_FAN 5) CD_IN 6) PCH_FAN 6) SPDIF_I 7) FDD 7) SPDIF_O 8) IDE 8) F_USB/F_USB2 9) SATA2_0//2/3/4/5 9) F_394 0) GSATA2_0/ 20) COMA Leia as seguintes orientações antes de conectar dispositivos externos: Primeiramente certifique-se que seus dispositivos combinam com os conectores que deseja conectar. Antes de instalar os dispositivos, tenha certeza de ter desligado os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de energia do soquete de energia para evitar danos aos dispositivos. Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certifique que o cabo do dispositivo tenha sido fixado de maneira segura ao conector na placa mãe
20 /2) ATX_2V_2X/ATX (2x4 2V Conector de energia e 2x2 Conector Principal de Energia) Com o uso do conector de energia, a fonte de energia pode fornecer energia estável suficiente para todos os componentes na placa mãe. Antes de conectar o conector de energia, primeiramente certifique que a fonte de energia está desligadso e todos os dispositivos estão devidamente instalados. O conector de energia possui um desenho a prova de falhas. Conecte o cabo da fonte de energia ao conector de energia na orientação correta. O conector de energia de 2V fornece principalmente energia para a CPU. Caso o conector de energia de 2V não esteja conectado o computador não liga. O uso de uma fonte de energia com conector de energia 2x4 2V é recomendado pelo fabricante da CPU quando do uso de uma CPU Intel Extreme Edition (30W). Para cumprir com os requerimentos de expansão, recomenda-se que uma fonte de energia que possa suportar alto consumo de energia seja usada (500W ou acima). Caso seja usada fonte de energia que não forneça a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema não estável ou que não possa ser reiniciado. Os conectores de energia são compatíveis com fontes de energia de 2x2 2V e conectores de energia 2x0. Ao usar fonte de energia com um conector de energia de 2x4 2V e 2x2, remova as tampas de proteção do conector de energia de 2V e o conector principal de energia na placa mãe. Não insira os cabos de fornecimento de energia nos pinos sob as tampas de proteção ao usar fonte de energia fornecendo conector de energia 2x2 2V e 2x ATX_2V_2X ATX_2V_2X: Pino Nº Definição GND (Apenas para pino 2x4-2V) 2 GND (Apenas para pino 2x4-2V) 3 GND 4 GND 5 +2V (Apenas para pino 2x4-2V) 6 +2V (Apenas para pino 2x4-2V) 7 +2V 8 +2V ATX: Pino Nº Definição Pino Nº Definição 3,3V 3 3,3V 2 3,3V 4-2V 3 GND 5 GND 4 +5V 6 PS_ON (soft On/Off) 5 GND 7 GND 6 +5V 8 GND 7 GND 9 GND 8 Energia Boa 20-5V 9 5VSV (stabdby +5V) 2 +5V 0 +2V 22 +5V +2V (Apenas para pino 2x2-ATX) 2 3,3V (Apenas para pino 2x2-ATX) 23 +5V (Apenas para pino 2x2-ATX) 24 GND (Apenas para pino 2x2-ATX) ATX
21 3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN/SYS_FAN2/SYS_FAN3/PWR_FAN (Conectores da ventoinha) A placa mãe possui um conector de ventoinha da CPU de 4 pinos (CPU_FAN), conectores de ventoinha do sistema de 4 pinos (SYS_FAN2) e 2 de 3 pinos (SYS_FAN/SYS_FAN3) e um conector de ventoinha da fonte de alimentação de 3 pinos (PWR_FAN). A maioria dos conectores de ventoinha possui um desenho de inserção infalível. Quando conectar um cabo de ventoinha, certifique-se de conectá-lo na orientação correta (o fio conector preto é o fio terra). A placa mãe suporta controle de velocidade da ventoinha da CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte à de controle da mesma de ventoinha. Para melhor dissipação de calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi. CPU_FAN SYS_FAN2 SYS_FAN/SYS_FAN3 PWR_FAN CPU_FAN: Pino Nº Definição GND 2 Controle de velocidade +2V 3 Sense 4 Controle de Velocidade SYS_FAN2: Pino Nº Definição GND 2 Controle de velocidade +2V 3 Sense 4 Reserva SYS_FAN/SYS_FAN3/PWR_FAN: Pino Nº Definição GND 2 +2V 3 Sense 6) PCH_FAN (Conectores da Ventoinha do Chipset) Conecte o cabo da ventoinha do Chipset a este conector. O conector de ventoinha possui um desenho de inserção infalível. Ao conectar o cabo da ventoinha, se certifique de conectá-lo na direção correta. A maioria das ventoinhas é projetada com cabos de energia com códigos de cor. Um cabo conector de energia vermelho indica uma conexão positiva e requer uma voltagem +2V. O cabo conector preto é o cabo terra. Pino Nº Definição GND 2 +2V 3 NC Certifique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU, Chipset e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano à CPU/Chipset ou o sistema pode travar. Esses conectores de ventoinha não são blocos de jumper de configuração. Não coloque uma capa de jumper nos conectores
22 7) FDD (Conector de drive de Disquete) Este conector é usado para conectar o drive de disquete. Os tipos de drive de disquete suportados são: 360 KB, 720 KB,,2 MB,,44 MB, e 2,88 MB. Antes de conectar um drive de disquete, certifique-se de localizar o pino do conector e o cabo de drive do disquete. O pino do cabo é geralmente desenhado com uma listra de cor diferente. Para comprar o fio de unidade de disco opcional, por favor contate o revendedor local ) IDE (Conector IDE) O conector IDE suporta até dois equipamentos IDE tais como discos rígidos e drives opticos. Antes de acoplar o cabo IDE, localize a fenda no conector. Se você deseja conectar dois equipamentos IDE, lembre de ajustar os jumpers e o cabeamento de acordo com todos os equipamentos IDE (por exemplo, master ou slave). (Para mais informações sobre configuração de master/slave para equipamentos IDE, leia as instruções dos fabricantes do equipamento)
23 9) SATA2_0//2/3/4/5 (Conectores SATA 3Gb/s, Controlados por P55 Chipset, Azul) Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 3Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA,5Gb/s. Cada conector SATA dá suporte a um único dispositivo SATA. O P55 Chipset suporta RAID 0, RAID, RAID 5, e RAID 0. Consulte o capítulo 5, "Configurando um HD SATA," para obter instruções sobre a configuração de uma arranjo RAID. SATA2_5 SATA2_3 SATA2_ 7 7 SATA2_4 SATA2_2 SATA2_0 Pino Nº Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND 0) GSATA2_0/ (Conectores SATA 3Gb/s, Controlados por JMB362, Branco) Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 3Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA,5Gb/s. Cada conector SATA dá suporte a um único dispositivo SATA. O JMB362 suporta RAID 0 e RAID. Consulte o Capítulo 5, "Configuração do(s) disco(s) rígido(s) SATA", para obter instruções sobre a configuração de um arranjo RAID. GSATA2_ 7 7 GSATA2_0 Pino Nº Definição GND TXP TXN GND RXN RXP GND Por favor, conecte a extremidade com formato de L do cabo SATA 3Gb/s no seu HD SATA. U ma configuração RAID 0 ou RAID requer pelo menos dois discos rígidos. Se mais de dois discos rígidos forem usados, o número total de discos rígidos deve ser um número par. Uma configuração RAID 5 requer pelo menos três discos rígidos. (O número total de discos rígidos não precisa ser par.) Uma configuração RAID 0 requer pelo menos quatro discos rígidos e o número total de discos rígidos deve ser par. - -
24 ) GSATA2_2/3 (Conectores SATA 3Gb/s, Controlados por GIGABYTE SATA2, Branco) Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 3Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA,5Gb/s. Cada conector SATA dá suporte a um único dispositivo SATA. O GIGABYTE SATA2 suporta RAID 0 e RAID. Consulte o Capítulo 5, "Configuração do(s) disco(s) rígido(s) SATA", para obter instruções sobre a configuração de um arranjo RAID. GSATA2_3 7 7 GSATA2_2 Pino Nº Definição GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND Uma configuração RAID 0 ou RAID requer pelo menos dois discos rígidos. Por favor, conecte a extremidade com formato de L do cabo SATA 3Gb/s no seu HD SATA. 2) BAT (BATERIA) A bateria fornece energia para manter os valores (tais como configurações BIOS, data, e informação de tempo) no CMOS quando o computador é desligado. Reponha a bateria quando a voltagem da bateria chegar a um nível baixo, ou os valores da CMOS podem nao ser precisos ou podem ser perdidos. Os valores de CMOS podem ser limpos ao remover a bateria:. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentação. 2. Remova a bateria com cuidado do seu compartimento e aguarde um minuto. (Ou use um objeto metálico, tal como uma chave de fenda, para tocar nos terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um curto circuito por 5 segundos.) 3. Troque a bateria. 4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie seu computador. Sempre desligue os eu computador e desconecte o cabo de energia antes de repor a bateria. Reponha a bateria com uma equivalente. Perigo de explosão caso a bateria seja trocada por um modelo incorreto. Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso não consiga repor a bateria ou tenha dúvidas sobre o modelo da bateria. Ao instalar a bateria, repare na orientação do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria (o lado positivo deve ficar para cima). As baterias usadas devem ser tratadas de acordo com as regulamentações ambientais locais
25 3) F_PANEL (Conector do Painel Frontal) Conecte o interruptor de alimentação, o botão de reinício, alto-falante e sensor/interruptor de intrusão do chassi e o indicador de status no conector de acordo com as atribuições de pino abaixo. Preste atenção aos pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos. LED de mensagem/ Interruptor alimentação/descanso de energia Alto-falante PWR+ MSG+ PW+ SPEAK+ HD+ HD- RES- RES+ CI- CI+ PWR- MSG- PW- SPEAK- LED de atividade Interruptor de LED de energia do disco rígido reinicialização Conector de intrusão do chassi MSG/PWR (Mensagem/Energia/Descanso LED, Amarelo/Púrpura): Status do Sistema LED Conecta ao indicador de status de energia no painel frontal do S0 Ligado chassi. O LED fica ligado quando o sistema está operando. O LED S Piscando continua piscando quando o sistema está no estado de descanso S3/S4/S5 Desligar S. O LED fica desligado quando sistema está no estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5). PW (Interruptor de energia, Vermelho): Conecta o interruptor de energia ao painel frontal do chassi. Você pode configurar a modo de desligar do seu sistema usando o interruptor de energia (consulte o Capítulo 2, "Configuração de BIOS," "Configuração de gerenciamento de energia," para obter maiores informações). SPEAK (Alto-falante, Laranja): Conecta ao alto-falante no painel frontal do chassi. O sistema relata o status de inicialização do sistema ao emitir um código sonoro. Um sinal curto será ouvido caso nenhum problema seja detectado na inicialização do sistema. Caso um problema seja detectado, o BIOS pode emitir sinais sonoros em padrões diferentes para indicar um problema. Consulte o Capítulo 5, Resolução de Problemas para obter informações sobre os códigos de bipe. HD (LED de atividade do disco rígido, azul) Conecta o LED de atividade do HD no painel frontal do chassi. O LED fica ligado quando o HD está fazendo leitura ou escrevendo dados. RES (Interruptor de reinicialização, Verde): Conecta o interruptor de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o interruptor de reinicialização para reiniciar o computador caso o mesmo travar ou falhar na inicialização normal. CI (Conector de Intrusão do Chassi, Cinza): Conecta o interruptor/sensor de intrusão do chassi que pode detectar se a tampa do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com sensor/interruptor de intrusão de chassi. O desenho do painel frontal pode ser diferente por chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente do interruptor de energia, interruptor de reinicio, LED de energia, LED de atividade do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o módulo do seu painel frontal do chassi a este conector verifique o alinhamento dos fios e a designação dos pinos combinam corretamente
26 4) F_AUDIO (Conector de Áudio do Painel Frontal) O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta definição Intel (HD) e áudio AC'97. Você pode conectar o módulo de áudio do painel frontal a este conector. Certifique-se que as designações dos fios do conector do módulo combinemcom as designações de pino do conector da placa mãe. A conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos Para o painel frontal de áudio HD: Pino Nº Definição MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 GND 7 FAUDIO_JD 8 Nº de pino 9 LINE2_L 0 GND Para o painel frontal de áudio AC 97: Pino Nº Definição MIC 2 GND 3 Energia MIC 4 NC 5 Saída (R) 6 NC 7 NC 8 Nº de pino 9 Saída (L) 0 NC O conector de áudio do painel frontal por predefinição dá suporte a áudio HD. Se o seu chassi fornecer um módulo de áudio de painel frontal AC'97, consulte as instruções sobre como ativar a funcionalidade AC'97 através do software de áudio no Capítulo 5, "Configuração de áudio de 2/4/5./7. canais". Os sinais de áudio estarão presentes simultaneamente nas conexões de áudio do painel frontal e traseiro. Se você quiser tirar o som do áudio do painel traseiro (aceito somente quando usar um módulo de áudio de painel frontal de alta definição), consulte o Capítulo 5, "Configurando áudio de 2/4/5./7. canais". Alguns chassis fornecem módulo de áudio frontal com conectores separados em cada fio em vez de um plugue individual. Para maiores informações sobre a conexão do módulo frontal de áudio que possui designação diferente de cabos, por favor, entre em contato com o fabricante do chassi. 5) CD_IN (Conector CD In, Preto) Você pode conectar o cabo de áudio que foi fornecido com seu drive ótico no conector. Pino Nº Definição CD-L 2 GND 3 GND 4 CD-R
27 6) SPDIF_I (Conector de entrada S/PDIF, Branco) Este conector aceita entrada S/PDIF digital e pode conectar-se a um dispositivo de áudio que aceita saída de áudio digital através de um cabo de entrada S/PDIF opcional. Para comprar o cabo de entrada S/PDIF opcional, entre em contato com o distribuidor local. Pino Nº Definição Alimentação 2 SPDIFI 3 GND 7) SPDIF_O (Conector S/PDIF de saída) Este conector dá suporte à saída S/PDIF digital e conecta um cabo de áudio digital S/PDIF (fornecido pelas placas de expansão) para saída de áudio digital da sua placa mãe à certas placas de expansão, como placas de vídeo e placas de som. Por exemplo, algumas placas de vídeo podem requerer a utilização de um cabo de áudio digital S/PDIF para saída de áudio digital da placa mãe à sua placa de vídeo caso queira conectar um dispositivo HDMI à placa de vídeo e dispor de saída de áudio digital a partir do dispositivo HDMI simultaneamente. Para informações sobre conexão de um cabo de áudio digital S/PDIF, leia cuidadosamente o manual de sua placa de expansão. Pino Nº Definição SPDIFO 2 GND
28 8) F_USB/F_USB2 (Conectores USB, Azul) Os conectores estão em conformidade com a especificação USB 2.0/.. Cada conector USB pode fornecer duas portas USB através de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional, entre em contato com o distribuidor local Pino Nº Definição Energia (5V) 2 Energia (5V) 3 USB DX- 4 USB DY- 5 USB DX+ 6 USB DY+ 7 GND 8 GND 9 Nº de pino 0 NC Não plugue o cabo do suporte IEEE 394 (pinos 2x5) no conector USB. Antes de instalar o suporte USB, certifique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentação do soquete para evitar danos ao suporte USB. 9) F_394 (Conector de IEEE 394a, Cinza) O conector está em conformidade com a especificação IEEE 394a. O conector IEEE 394a pode oferecer uma porta IEEE 394a por uma braçadeira opcional IEEE 394a. Para comprar o suporte IEEE 394a opcional, entre em contato com o distribuidor local Pino Nº Definição TPA+ 2 TPA- 3 GND 4 GND 5 TPB+ 6 TPB- 7 Energia (2V) 8 Energia (2V) 9 Nº de pino 0 NC Não plugue o cabo da braçadeira USB no conector IEEE 394a. Antes de instalar o suporte IEEE 394a, certifique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentação do soquete para evitar danos ao suporte IEEE 394a. Para conectar um dispositivo IEEE 394a, acople uma ponta do cabo do dispositivo em seu computador e então acople a outra ponta do cabo ao dispositivo IEEE 394a. Assegure que o está conectado seguramente
29 20) COMA (Conector de porta serial, Branco) O conector COMA pode fornecer uma porta serial através do cabo da porta COM opcional. Para comprar o cabo de porta COM opcional, entre em contato com o distribuidor local Pino Nº Definição NDCD- 2 NSIN 3 NSOUT 4 NDTR- 5 GND 6 NDSR- 7 NRTS- 8 NCTS- 9 NRI- 0 Nº de pino
30 - 30 -
31 - 3 -
Seu manual do usuário GIGABYTE GA-G41MT-ES2L
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GIGABYTE GA- G41MT-ES2L. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
GA-D525TUD GA-D425TUD
GA-D525TUD Suporta processador Intel Dual-core Atom D525 GA-D425TUD Suporta processador Intel Single-core Atom D425 Manual do usuário Rev. 302 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para
GA-P55A-UD3. Manual do usuário. Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5
GA-P55A-UD3 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5 Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções
GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R
GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R Placa mãe para soquete LGA56 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5 Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3
GA-P55-S3. Manual do usuário
GA-P55-S3 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3/ família de processador Intel Pentium Manual do usuário Rev. 30 Sumário
GA-P55A-UD5 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5
GA-P55A-UD5 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5 Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo...3 - Precauções para Instalação...
GA-H55M-S2. Manual do usuário
GA-H55M-S2 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel Core i7 / processador Intel Core i5 / processador Intel Core i3/ processador Intel Pentium Manual do usuário Rev. 30 Sumário Capítulo...3 - Precauções
GA-790XT-USB3. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete Processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II. Rev. 1001
GA-790XT-USB3 AM3 placa mãe soquete Processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-P55A-UD4P GA-P55A-UD4 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3
GA-P55A-UD4P GA-P55A-UD4 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3 Manual do usuário Rev. 200 Sumário Capítulo Instalação
GA-P41-ES3G. Manual do usuário
GA-P4-ES3G Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel Core /família de processador Intel Pentium / família de processador Intel Celeron Manual do usuário Rev. 40 Sumário Capítulo Instalação
GA-H55M-S2H. Manual do usuário
GA-H55M-S2H Placa mãe para soquete LGA56 para Intel família de processador Core i7 / família de processador Intel Core i5 / família de processador Intel Core i3 Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo...3
GA-H61M-USB3-B3. Manual do Usuário
GA-H6M-USB3-B3 Placa mãe para soquete LGA55 para família de processador Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/ família de processador Intel Core i3/processadores Intel Pentium / processadores
GA-X58-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 1001
GA-X58-USB3 Placa mãe de encaixe LGA366 para família de processador Intel Core i7 Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-P55A-UD3 Placa mãe para soquete LGA1156 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3
GA-P55A-UD3 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel Core i7/família de processador Intel Core i5/família de processador Intel Core i3 Manual do usuário Rev. 200 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3
GA-P41T-USB3L. Manual do usuário
GA-P4T-USB3L Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel Core /família de processador Intel Pentium /família de processador Intel Celeron Manual do usuário Rev. 30 Sumário Capítulo Instalação
GA-MA770T-UD3/ GA-MA770T-US3
GA-MA770T-UD3/ GA-MA770T-US3 Placa mãe de soquete AM3 para AMD Phenom processador II X4 /AMD Phenom processador II X3 Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções
GA-870-UD3P. Manual do Usuário. Placa mãe com soquete AM3 para processadores AMD Phenom II/ processadores AMD Athlon II. Rev. 3001
GA-870-UD3P Placa mãe com soquete AM3 para processadores AMD Phenom II/ processadores AMD Athlon II Manual do Usuário Rev. 300 Sumário Capítulo...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações do
GA-G41MT-ES2L. Manual do usuário
GA-G4MT-ES2L Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel Core / família de processador Intel Pentium /família de processador Intel Celeron Manual do usuário Rev. 0 Sumário Capítulo Instalação
GA-X58A-UD5. Manual do usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 2001
GA-X58A-UD5 Placa mãe de encaixe LGA366 para família de processador Intel Core i7 Manual do usuário Rev. 200 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-MA790XT-UD4P. Manual do usuário
GA-MA790XT-UD4P Placa mãe soquete AM3 para processador AMD Phenon II X4 / processador AMD Phenon II X3 / AMD Phenom processador II X3 Manual do usuário Rev. 004 Sumário Capítulo...3 - Precauções para Instalação...
GA-790FXTA-UD5. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II. Rev. 1001
GA-790FXTA-UD5 AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II /processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3 -
GA-G41MT-USB3 GA-G41MT-D3V
GA-G4MT-USB3 GA-G4MT-D3V Manual do Usuário Rev. 30 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3 - Especificações do Produto... 4-3 Instalação da CPU e o cooler da CPU...
GA-770T-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.
GA-770T-USB3 Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação...
GA-G41MT-ES2H. Manual do usuário
GA-G4MT-ES2H Placa mãe de soquete LGA775 para a família de processador Intel Core /família de processador Intel Intel Pentium / família de processador Intel Intel Celeron Manual do usuário Rev. 00 Sumário
GA-890FXA-UD5. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev. 2101
GA-890FXA-UD5 AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 20 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-870A-UD3. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev. 2101
GA-870A-UD3 AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 20 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-785GMT-USB3. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.
GA-785GMT-USB3 Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 00 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação...
GA-MA74GM-S2H/ GA-MA74GM-S2
GA-MA74GM-S2H/ GA-MA74GM-S2 Placa mãe soquete AM2+/AM2 para processador AMD Phenom II/processador AMD Phenom / para processador AMD Athlon II/processador AMD Athlon / Processador AMD Sempron Manual do
GA-M68M-S2P. Manual do usuário
GA-M68M-S2P Placa mãe soquete AM2+/AM2 para processador AMD Phenom II/processador AMD Phenom / para processador AMD Athlon II/processador AMD Athlon / Processador AMD Sempron Manual do usuário Rev. 00
GA-880GM-UD2H/ GA-880GM-US2H
GA-880GM-UD2H/ GA-880GM-US2H AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação...
GA-H67N-USB3-B3. Manual do Usuário. Rev. 1002
GA-H67N-USB3-B3 Manual do Usuário Rev. 1002 Sumário Capítulo 1...3 1-1 Precauções para Instalação... 3 1-2 Especificações do Produto... 4 1-3 Instalação da CPU e o cooler... 7 1-3-1 Instalação da CPU...7
GA-H67A-UD3H. Manual do Usuário
GA-H67A-UD3H Placa mãe de soquete LGA55 para processadores Intel Core i7/ processadores Intel Core i5/processadores Intel Core i3/ processadores Intel Pentium /processadores Intel Celeron Manual do Usuário
GA-MA78LMT-US2H. Manual do usuário. Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II. Rev.
GA-MA78LMT-US2H Placa mãe de soquete para AM3 para Processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 0 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação...
Seu manual do usuário GIGABYTE GA-P43T-ES3G http://pt.yourpdfguides.com/dref/3037508
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GIGABYTE GA- P43T-ES3G. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
GA-890GPA-UD3H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2101
GA-890GPA-UD3H AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 20 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
G1.Guerrilla. Manual do Usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 1002
G.Guerrilla Placa mãe de encaixe LGA366 para família de processador Intel Core i7 Manual do Usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-880GMA-USB3. Manual do usuário. Rev. 3101
GA-880GMA-USB3 Manual do usuário Rev. 30 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações do Produto... 4-3 Instalação da CPU e o cooler da CPU... 7-3- Instalação
GA-880GA-UD3H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2001
GA-880GA-UD3H AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 200 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
GA-880GMA-UD2H. Manual do usuário. AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II. Rev. 2001
GA-880GMA-UD2H AM3 placa mãe soquete para processador AMD Phenom II/processador AMD Athlon II Manual do usuário Rev. 200 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2
GA-X58A-UD7. Manual do usuário. Placa mãe soquete LGA1366 para família de processadores Intel Core i7. Rev. 1002
GA-X58A-UD7 Placa mãe soquete LGA366 para família de processadores Intel Core i7 Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação dos Hardwares...3 - Precauções na Instalação... 3-2 Especificações
GA-H67M-D2. Manual do Usuário
GA-H67M-D2 Placa mãe de soquete LGA55 para processadores Intel Core i7/ processadores Intel Core i5/processadores Intel Core i3/ processadores Intel Pentium /processadores Intel Celeron Manual do Usuário
Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador
Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
GA-G31M-ES2L/ GA-G31M-ES2C
GA-G3M-ES2L/ GA-G3M-ES2C Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel Core /família de processador Intel Pentium / família de processador Intel Celeron Manual do usuário Rev. 230 Sumário
GA-P67A-UD7. Manual do Usuário
GA-P67A-UD7 Placa mãe de soquete LGA55 para processadores Intel Core i7/ processadores Intel Core i5/ processadores Intel Core i3/ processadores Intel Pentium / processadores Intel Celeron Manual do Usuário
GA-EP43-DS3L/ GA-EP43-S3L
GA-EP43-DS3L/ GA-EP43-S3L Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 004 Índice Capítulo Instalação do hardware...3
Manual do Usuário R.01
9327 - Placa PCI Express USB 3.1 A+C INTRODUÇÃO: A Placa PCI-Express 3.1 A+C Comtac é a solução para os que querem atualizar a placa-mãe e usufruir de todos os benefícios do novo padrão USB 3.1, além da
GA-EP35-DS3P Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron
GA-EP35-DS3P Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 2101 Índice Capítulo 1 Instalação do hardware...3
Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Inspiron 3250 Manual de serviço
Inspiron 3250 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 3250 Modelo normativo: D13S Tipo normativo: D13S001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
Manutenção de Computadores. Aula básica e prática
Manutenção de Computadores Aula básica e prática Gabinete Alguns cuidados a serem tomados Devemos ter cuidado com alguns tópicos importantes antes de abrir o gabinete do computador. Desligue o computador
GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P
GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P Placa mãe com soquete AM3 para processador AMD Phenom II/ processador AMD Athlon II Manual do Usuário Rev. 300 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação...
Manutenção de Computadores. Aula básica e prática
Manutenção de Computadores Aula básica e prática Gabinete Alguns cuidados a serem tomados Devemos ter cuidado com alguns tópicos importantes antes de abrir o gabinete do computador. Desligue o computador
GA-P35-DS3P Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron
GA-P35-DS3P Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 200 * O símbolo REEE colocado no produto indica tratar-se
Número de Peça: 92P1921
Número de Peça: 92P1921 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Componentes constituintes de uma motherboard
Uma placa-mãe típica e seus componentes (neste exemplo uma placa-mãe modelo A7N8X- Deluxe da Asus) 32 1 - Socket do processador (CPU) é neste socket que o processador é encaixado. O desenho das actuais
h Computador h Bateria
Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad G40 Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.
GA-EP35-DS3L/ GA-EP35-S3L
GA-EP35-DS3L/ GA-EP35-S3L Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 002 Índice Capítulo Instalação do hardware...3
Inspiron Manual de serviço
Inspiron 14 5000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-5468 Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G006 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
h Bateria h Computador
Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad R Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.
LETTECH TT i3. wwww.lettech.com.br LINHA PARA SETOR PÚBLICO PP. Especificações
wwww.lettech.com.br Lettech - Informática e Tecnologia LTDA R. Mal. Floriano Peixoto nº 380 Sl 17 - Santo Antonio da Platina / Paraná lettechlicitacao@gmail.com 0800-021-0022 LINHA PARA SETOR PÚBLICO PP
h Computador h Bateria 2. Para alguns modelos, uma unidade de disquete é incluída no pacote.
Número de Peça: 92P1479 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad T Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003
Inspiron 24 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 24 3459 Modelo normativo: W12C Tipo normativo: W12C003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
GA-945P-DS3/S3 Processador Intel Core TM 2 Extreme dual-core / Core TM 2 Duo / Intel Pentium D / Pentium 4 / Celeron D LGA775 Placa principal
GA-945P-DS3/S3 Processador Intel Core TM 2 Extreme dual-core / Core TM 2 Duo / Intel Pentium D / Pentium 4 / Celeron D LGA775 Placa principal Manual do utilizador Rev. 330 * O símbolo REEE colocado no
Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426
ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420, 8421, 8426 ThinkCentre ThinkCentre Guia de Remoção e Substituição de Hardware Tipos 8141, 8142, 8145 Tipos 8420,
Inspiron 15. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001
Inspiron 15 5000 Series Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5547 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Servidor HP ProLiant SL165s G7
Servidor HP ProLiant SL165s G7 Instruções de instalação Núm. de publicação 635251-202 Identificação dos componentes do servidor Componentes do painel frontal Componentes do painel frontal do servidor SL165s
GA-EP41T-USB3. Manual do usuário
GA-EP4T-USB3 Placa mãe de soquete LGA775 para a família de processador Intel Core / família de processador Intel Intel Pentium /família de processador Intel Intel Celeron Manual do usuário Rev. 00 Sumário
Inspiron Manual de serviço. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002
Inspiron 14 3000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14-3467 Modelo normativo: P76G Tipo normativo: P76G002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P53G Tipo normativo: P53G001
Inspiron 14 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14 3443 Modelo normativo: P53G Tipo normativo: P53G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações
GA-H55M-S2. Manual do usuário
GA-H55M-S2 Placa mãe para soquete LGA56 para Intel Core i7 / processador Intel Core i5 / processador Intel Core i3/ processador Intel Pentium Manual do usuário Rev. 30 Sumário Capítulo...3 - Precauções
08/06/2014. Curso Técnico em Informática. Antiga placa mãe padrão AT. Componentes placa-mãe padrão AT. Professor Fernando Barreira
Curso Técnico em Informática Fundamentos de Hardware e Software Professor Fernando Barreira fernando.barreira@unimonte.edu.br Padrão AT Antiga placa mãe padrão AT A placa-mãe é uma placa de circuito impresso
XPS Manual de serviço. Modelo do computador: XPS 8930 Modelo normativo: D24M Tipo normativo: D24M001
XPS 8930 Manual de serviço Modelo do computador: XPS 8930 Modelo normativo: D24M Tipo normativo: D24M001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar
Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F003
Inspiron 15 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-5557 Modelo normativo: P39F Tipo normativo: P39F003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Dell G7 15. Manual de serviço. Modelo do computador: Dell G Modelo normativo: P72F Tipo normativo: P72F002
Dell G7 15 Manual de serviço Modelo do computador: Dell G7 7588 Modelo normativo: P72F Tipo normativo: P72F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você
Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 14 5458 Modelo normativo: P64G Tipo normativo: P64G001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário
Base de Expansão Ultrafina HP 2700 Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias
Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário
Dell Inspiron 15R Manual do Proprietário Modelo do computador: Inspiron 5520/7520 Modelo de normalização: P25F Tipo de normalização: P25F001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações
Inspiron 14. Manual do proprietário Series. Modelo do computador: Inspiron 5447 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 5447 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes
Inspiron 13. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001
Inspiron 13 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 13 7348 Modelo normativo: P57G Tipo normativo: P57G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes
Dell Edge Gateway. Manual de serviço. série 5000
Dell Edge Gateway série 5000 Manual de serviço Modelo do computador: Dell Edge Gateway 5000/5100 Modelo normativo: N01G/N02G Tipo normativo: N01G001/N02G001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA
GA-X58A-UD3R. Manual do usuário. Placa mãe de encaixe LGA1366 para família de processador Intel Core i7. Rev. 1002
GA-X58A-UD3R Placa mãe de encaixe LGA366 para família de processador Intel Core i7 Manual do usuário Rev. 002 Sumário Capítulo Instalação do Hardware...3 - Precauções para Instalação... 3-2 Especificações
MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm
MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm MYC/FC-V2-240-BL WATER COOLER ALGOR 240MM PARA AMD E INTEL LED AZUL 7898554983695 MYC/FC-V2-240-RD WATER COOLER ALGOR 240MM PARA AMD E INTEL LED VERMELHO 7898554983701
GA-P35-DS4 Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron
GA-P35-DS4 Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 2002 Índice Capítulo Instalação do hardware... 3 -
Aviso antes da instalação
510000221G Aviso antes da instalação Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo de fontes de calor como, por exemplo,
CURSO TÉCNICO EM MANUTENÇÃO E SUPORTE EM INFORMÁTICA - 2º P Manutenção e Suporte de Hardware I
CURSO TÉCNICO EM MANUTENÇÃO E SUPORTE EM INFORMÁTICA - 2º P Manutenção e Suporte de Hardware I Professor: Orlando Filho Graduação: Sistemas de Informação professor@orlandofilho.com Da aula passada... Placas
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informações sobre configuração e recursos Sobre Advertências ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte.
Inspiron para jogos Manual de serviço
Inspiron 15 5000 para jogos Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-5576 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F004 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Dispositivos Externos Guia do Usuário
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Inspiron 11. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P25T Tipo normativo: P25T001
Inspiron 11 3000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 11 3168 Modelo normativo: P25T Tipo normativo: P25T001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
GA-P35-DS3L/ GA-P35-S3L Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron
GA-P35-DS3L/ GA-P35-S3L Placa principal com socket LGA775 para os processadores da família Intel Core TM / Intel Pentium / Intel Celeron Manual do utilizador Rev. 200 * O símbolo REEE colocado no produto
Inspiron Manual de serviço
Inspiron 11 3000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 11 3168 Modelo normativo: P25T Tipo normativo: P25T001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
Inspiron para jogos Manual de serviço
Inspiron 15 7000 para jogos Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7577 Modelo normativo: P72F Tipo normativo: P72F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P51F Tipo normativo: P51F001
Inspiron 15 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15 5558 Modelo normativo: P51F Tipo normativo: P51F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em
GA-G41MT-D3P GA-G41MT-S2P
GA-G4MT-D3P GA-G4MT-S2P Placa mãe de encaixe LGA775 para família de processador Intel Core /família de processador Intel Pentium / família de processador Intel Celeron Manual do usuário Rev. 30 Sumário
Dell Latitude E6410/E6410 ATG
Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informações sobre configuração e recursos Sobre as advertências ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo
Laboratório: Identificando as Partes do Computador
Laboratório: Identificando as Partes do Computador Objetivos: Identificar os componentes que estão ligados externa e internamente ao gabinete. Material Necessário: Ø Um computador que possa ser desmontado
Inspiron Manual de serviço
Inspiron 15 7000 Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7572 Modelo normativo: P61F Tipo normativo: P61F001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
Use sempre uma pulseira Anti-estática para não danificar o hardware
Aprenda a montar seu computador Recomendações: Use sempre uma pulseira Anti-estática para não danificar o hardware Colocação da Placa Mãe no Gabinete. Vamos pegar a placa-mãe sem nenhum periférico adicional