Acordo de Londres. Tratado assinado por alguns dos estados signatários da Convenção da Patente Europeia



Documentos relacionados

HBL15 Trabalhar na Irlanda do Norte: Subsídio de Alojamento Um folhetim informativo do Executivo de Alojamento para Trabalhadores Migrantes

E R A S M U S + ERASMUS+ Faculdade de Farmácia Universidade de Lisboa. Apresentação

Mobilidade de Estudantes Sessão de Esclarecimento 2015/2016 janeiro 2015 Núcleo de Relações Internacionais do ISEL

Ora, na verdade, nenhum destes objectivos é minimamente servido:

Decreto do Governo n.º 6/84 Acordo Europeu sobre o Regime da Circulação das Pessoas entre os Países Membros do Conselho da Europa

UNIÃO EUROPEIA Comércio Exterior Intercâmbio comercial com o Brasil

Marina Rodrigues Career and University Counsellor Consultora

CENTRO EUROPEU DO CONSUMIDOR - PORTUGAL EUROPEAN CONSUMER CENTRE

SEPA - Single Euro Payments Area

ACORDO SOBRE A PARTICIPAÇÃO DA REPÚBLICA DA BULGÁRIA E DA ROMÉNIA NO ESPAÇO ECONÓMICO EUROPEU

S. R. MINISTÉRIO DAS FINANÇAS e da ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA

TRATADO DE LISBOA EM POUCAS

Embargo até 10H de 31-Maio-2012 COMUNICADO DE IMPRENSA ESPAD/2011. Lisboa, 31 de Maio de 2012

12. Convenção Relativa à Supressão da Exigência da Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros

Guia do Estudante Erasmus - Período de Estudos

ACTA FINAL. FA/TR/EU/HR/pt der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 36 portugiesische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 20

DIREITO COMUNITÁRIO. Aula 4 As revisões dos instrumentos fundamentais: o aprofundamento 2

Áustria, Dinamarca, Finlândia, França, Irlanda, Itália, Liechtenstein, Noruega, Suécia, Reino Unido

CASSTM NOTA 376/03 ANEXO 2REV

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 11 de Julho de 2007 (18.07) (OR. en) 11722/07 SCH-EVAL 131 SIRIS 133 COMIX 659

A solução. para os seus problemas. na Europa. ec.europa.eu/solvit

CRONOLOGIA DA INTEGRAÇÃO EUROPEIA

Cap.12 Questões políticas e populacionais na Europa Desenvolvida

UNIÃO EUROPEIA A CRIAÇÃO EUROPEIA. Maria do Rosário Baeta Neves Professora Coordenadora

GUIA do ESTUDANTE ERASMUS

PERGUNTAS FREQUENTES

(Avisos) PROCEDIMENTOS ADMINISTRATIVOS COMISSÃO

PT PRIME PREÇÁRIOS DE VOZ EMPRESARIAL PT Prime Preçário Voz Empresarial 2006

Informação ao Utente sobre Preço dos Medicamentos Situação Europeia

PEDIDO DE INFORMAÇÕES RELATIVAS AO DIREITO ÀS PRESTAÇÕES FAMILIARES NO ESTADO DE RESIDÊNCIA DOS FAMILIARES

Directiva Europeia para a Igualdade de Tratamento no Emprego e na actividade profissional Inclusion Europe

O ACORDO DE LONDRES PARA APLICAÇÃO DO ARTIGO 65º DA CONVENÇÃO DA PATENTE EUROPEIA

Patente Europeia com Efeito Unitário

Preçário AGENCIA DE CAMBIOS CENTRAL, LDA AGÊNCIAS DE CÂMBIOS. Consulte o FOLHETO DE COMISSÕES E DESPESAS. Data de Entrada em vigor: 27-Abr-2015

ANNEX ANEXO. Proposta de Decisão do Conselho

3. CARTÕES DE CRÉDITO E DE DÉBITO (PARTICULARES) (ÍNDICE)

O CONTINENTE EUROPEU

Os Estados Partes no presente Protocolo:

NOTA INFORMATIVA SINGLE EURO PAYMENTS AREA. 1. O que é a SEPA?

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 27 de Abril de 2007 (02.05) (OR. en) 9032/07 SCH-EVAL 90 SIRIS 79 COMIX 427

Uma Rede de apoio à competitividade das empresas. 30 de abril de 2014, ISCTE-IUL, Lisboa

PARLAMENTO EUROPEU CONSTITUIÇÃO:

Planos de Preços. Planos de Preços para Chamadas na Rede Fixa. Plano Fixo 24

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

MNE DGAE. Tratado de Lisboa. A Europa rumo ao século XXI

15410/17 SM/sf DGC 1A. Conselho da União Europeia. Bruxelas, 14 de maio de 2018 (OR. en) 15410/17. Dossiê interinstitucional: 2017/0319 (NLE)

CONVENÇÃO COMPLEMENTAR À CONVENÇÃO DE PARIS DE 29 DE JULHO DE 1960 SOBRE A RESPONSABILIDADE CIVIL NO DOMÍNIO DA ENERGIA NUCLEAR.

'DWD 7HPD $FRQWHFLPHQWR

Decreto n.º 3/78 Acordo Provisório Europeu sobre os Regimes de Segurança Social Relativos à Velhice, Invalidez e Sobrevivência

TABELA DE VALORES DE BOLSAS NO EXTERIOR

18. Convenção sobre o Reconhecimento dos Divórcios e das Separações de Pessoas

14. Convenção Relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matéria Civil e Comercial

Direcção-Geral da Saúde Circular Informativa

NEGOCIAÇÕES DE ADESÃO DA BULGÁRIA E DA ROMÉNIA À UNIÃO EUROPEIA

Segundo Acordo Complementar à Convenção entre Portugal e o Luxemburgo sobre Segurança Social, assinada em 12 de Fevereiro de 1965

Luxemburgo-Luxemburgo: TM14-EN Serviços de tradução 2014/S Anúncio de concurso. Serviços

Luxemburgo-Luxemburgo: FL/SCIENT15 Serviços de tradução 2015/S Anúncio de concurso. Serviços

A formação da União Europeia

NEGOCIAÇÕES DE ADESÃO DA BULGÁRIA E DA ROMÉNIA À UNIÃO EUROPEIA

IX. Dispensa de Visto de Entrada para Portadores de Passaporte e de Título de Viagem da RAEM

/ União Europeia Estados-Membros: 28 População: 507 milhões de habitantes Superfície: + de 4 milhões km2

11. CARTÕES DE CRÉDITO E DE DÉBITO (OUTROS CLIENTES) ( ÍNDICE)

11. CARTÕES DE CRÉDITO E DE DÉBITO (OUTROS CLIENTES) ( ÍNDICE)

Convenção nº 146. Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos

Seu guia completo para nossos serviços móveis

MANUAL SOBRE OS INSTRUMENTOS JURÍDICO-INTERNACIONAIS NOS QUAIS A DGAJ É AUTORIDADE/ENTIDADE CENTRAL

23. Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares

Bruxelas, COM(2016) 90 final ANNEX 1 ANEXO. Proposta de

CUIDADOS DE SAÚDE PARA PENSIONISTAS DE UM ESTADO-MEMBRO DA UNIÃO EUROPEIA, ESPAÇO ECONÓMICO EUROPEU OU DA SUÍÇA QUE VENHAM RESIDIR PARA PORTUGAL

ANEXOS COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO. relativa à iniciativa de cidadania «Um de nós»

4Pro. Telemóvel Telefone Internet Televisão

Cafés e Restaurantes. Telefone Internet Televisão

ESTUDO A PATENTE EUROPEIA DE EFEITO UNITÁRIO CONSEQUÊNCIAS PARA A ECONOMIA PORTUGUESA

27. Convenção da Haia sobre a Lei Aplicável aos Contratos de Mediação e à Representação

ESTATÍSTICAS DA IMIGRAÇÃO 2009

Em Portugal o Produto Interno Bruto per capita expresso em Paridades de Poder de Compra situou-se em 79,0% da média da União Europeia em 2013

CONVENÇAO EUROPEIA SOBRE O EXERCÍCIO DOS DIREITOS DAS CRIANÇAS

É UM CIDADÃO EUROPEU A RESIDIR NA BÉLGICA? Então venha votar no dia 25 de Maio de 2014 para o Parlamento Europeu!

Geografia Econômica Mundial. Organização da Aula. Aula 4. Blocos Econômicos. Contextualização. Instrumentalização. Tipologias de blocos econômicos

Serviço de Assistência Tutelar Serviço de Tutelas

Vodafone Negócios. Red é todas as coisas boas para o seu negócio. Sem preocupações, sem limites.

2. Emissão de. Outros Titulares. seguintes. 1.º ano. Anos. cartão. Grátis 28, ,23 26,44. Grátis 28, ,23 26,44

NÚMERO: 003/2010 DATA: 29/09/2010 ASSUNTO: PALAVRAS CHAVE: PARA: CONTACTOS:

Paying Taxes 2014 Portugal e a CPLP Jaime Esteves 3 de dezembro de 2013, Lisboa

3. Substituiçã o de cartão. 4. Inibição do cartão. 2. Emissão do Cartão. Isento Isento ,00 (4) Ver Nota (2).

Comunicações e Informações

(Apenas fazem fé os textos nas línguas alemã, dinamarquesa, espanhola, grega, inglesa, italiana, letã, neerlandesa, portuguesa, romena e sueca)

Reembolso em espécie das prestações acumuladas na Previdência Profissional ao deixar definitivamente a Suíça a partir de 1 de Junho de 2007

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978

28. Convenção sobre os Aspectos Civis do Rapto Internacional de Crianças

GOLDEN VISA Junho 2013 AUTORIZAÇÃO DE RESIDÊNCIA ATRAVÉS DE INVESTIMENTO EM PORTUGAL

Portaria n.º 1254/2009, de 14/10 - Série I, n.º 199

O ESPAÇO DE SCHENGEN. Trabalho feito por João Dias nº 8 do 2ºJ

INFORMAÇÕES DOS ESTADOS-MEMBROS

Transcrição:

Acordo de Londres Tratado assinado por alguns dos estados signatários da Convenção da Patente Europeia

Objectivos Visa diminuir a burocracia e os custos da Patente Europeia. Eliminando totalmente ou parcialmente a necessidade de apresentação de traduções do pedido de patente, na fase nacional do validação da patente.

Línguas oficiais do Instituto Europeu de Patentes (IPE) O alemão, o inglês e o francês. (art. 14º n.º 1 Da CONVENÇÃO SOBRE A PATENTE EUROPEIA (CPE)) Os pedidos de patente europeia são apresentados numa das línguas oficiais ou, se forem apresentados em qualquer outra língua, traduzidos numa das línguas oficiais (art. 14º n.º 2 CPE)

Fase nacional Artigo 65.º (CPE) Tradução do fascículo da patente europeia 1 Qualquer Estado Contratante pode determinar, quando a patente europeia concedida, mantida como modificada ou limitada pelo Instituto Europeu de Patentes não estiver redigida numa das suas línguas oficiais, que o titular da patente deve fornecer ao serviço central da propriedade industrial uma tradução da patente, tal como concedida, modificada ou limitada, numa das línguas oficiais à sua escolha ou, na medida em que o Estado em questão impuser a utilização de uma língua oficial determinada, nessa língua. A tradução deve ser entregue no prazo de três meses a contar da data da publicação no Boletim Europeu de Patentes da menção da concessão ou da manutenção em forma modificada ou limitação da patente europeia, a não ser que o Estado considerado conceda um prazo mais longo. 2 Qualquer Estado Contratante, que adoptou disposições ao abrigo do n.º 1, pode determinar que o titular da patente pague, num prazo fixado por esse Estado, o total ou parte dos custos da publicação da tradução. 3 Qualquer Estado Contratante pode determinar que, se as disposições adoptadas em conformidade com os n.os 1 e 2 não forem observadas, a patente europeia é, desde o início, considerada sem efeito nesse Estado.

Acordo de Londres estabelece: Que um país que: Tenha como língua oficial o alemão, o inglês ou o francês, Não tenha como língua oficial o alemão, o inglês ou o francês, Não deve exigir a tradução de um fasciculo de patente apresentado em numa dessas três línguas, (art.º. 1º n.º 1) Não deve exigir a tradução de um fasciculo de patente, se (art.º. 1º n.2): A patente foi concebida em uma das línguas oficias do Instituto das Patentes Europeias, prescrita por esse país, ou seja, o alemão, o inglês ou o francês, ou O fasciculo de patente apresentado foi traduzido em uma das línguas oficias do Instituto das Patentes Europeias, prescrita por esse país, ou seja, o alemão, o inglês ou o francês Continuam, estes países com o direito de exigir a tradução das reivindicações da patente numa das sua línguas oficiais.

Tribunais Este acordo não afecta o direito dos tribunais nacionais onde se dispute um conflito acerca de uma patente europeia, exigir uma tradução numa das línguas oficiais do país (art. 2º).

Entrada em vigor (art. 6º) Este acordo entrou em força a partir de 01-05-2008, Para qualquer país que a ele adira, a pós essa data, o acordo produz efeitos legais par si, a partir do 1º dia após o 4º mês após a sua ratificação do acordo

Reino Unido Albânia Suíça Croácia Suécia Dinamarca Finlândia Eslovénia França Países Baixos Países aderentes Alemanha Mónaco Hungria Antiga República Jugoslava da Macedónia Islândia Luxemburgo Irlanda Lituânia Liechtenstein Letónia

Países Albânia Nenhuma tradução é necessária Pode ser exigida a tradução das reivindicações na língua oficial do país Língua oficial prescrita Sim Língua oficial do país Inglês Nenhuma Croácia croata Dinamarca dinamarquês Finlândia finlandês França Alemanha Hungria húngaro Islândia islandeses Irlanda Letónia letão Liechtenstein Lituânia lituano Luxemburgo Antiga República Jugoslava da Macedónia Mónaco macedónio Países Baixos Neerlandês Eslovénia esloveno Suécia sueco Suíça Reino Unido

Portugal Portugal chegou a aprovar, a 28 de Outubro de 2010, em Conselho de Ministros a adesão de Portugal ao Acordo de Londres Contudo o Presidente da República não assinou o diploma. Ficando sem efeito a decisão de adesão.

Portugal Portugal não o rectificou, continuando a exigir as traduções. Contudo, as entidades portuguesas podem beneficiar das vantagens do Acordo de Londres, quando reivindiquem prioridade de uma patente em qualquer um dos países signatários do acordo.

Portugal - Contra Há várias entidades portuguesas contra à adesão de Portugal ao acordo: Exemplos: Associação Portuguesa de Consultores em Propriedade Industrial Associação Portuguesa do Direito Intelectual (APDI). Houve uma petição online contra a adesão de Portugal ao acordo, assinada por 6.478 pessoas Argumentos: diminuiria a competitividade das empresas portuguesas internamente

Portugal- Pro Há entidades a favor, Exemplo: Instituto Nacional de Propriedade Intelectual (INPI) COTEC (Associação Empresarial para a Inovação) Argumentos: Diminuiria o custo das empresas portuguesas exportadoras, para os países signatários dos acordos. As empresas não esperam pela publicação da tradução da patente para consultar a patente, fazendo-o na sua língua original, pelo que a adesão ao Acordo de Londres não aumentaria os seus custos

Mais informações Site do Instituto de Patentes Europeia: http://www.epo.org/law-practice/legaltexts/london-agreement.html