CONSTRUINDO UM MUNDO EM ALUMÍNIO CONECTANDO COM LOKRING NOVAS CONEXÕES DE ALUMÍNIO LOKRING

Documentos relacionados
ACOPLAMENTOS DISCFLEX VULKAN VANTAGENS

LOKRING SINGLE RING SISTEMA MECÂNICO DE UNIÃO DE TUBOS PARA LINHAS DE REFRIGERAÇÃO

EQUIPAMENTOS PARA INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO EM AR CONDICIONADO AUTOMOTIVO

ACOPLAMENTOS DISCFLEX VULKAN VANTAGENS

Power Pipe Line. Redes de Ar Comprimido

Selantes de Silicone RTV Bicomponente Dow Corning para a Produção de Aparelhos Domésticos

AR LIMPO É O NOSSO MUNDO. AC 6000 LTA Seu especialista para soluções de filtragem

COBRE: TUBOS E OBRAS ARTESANAIS

VicFlex TM Conexões de Sprinkler de Aço Inox

DESEMPENHO EM FORROS. Mais espaço para inovação THERMATEX SONIC SKY MAIS VANTAGENS COM FACILIDADE NOVO PRODUTO AMF MADE IN GERMANY

Bombas Hidráulicas com Acionamento Pneumático

Conexões para instalações pneumáticas Série CQ

WXSB WXSB 200. Manual de instruções

Relatório Gráfico de Acessibilidade à Página Janeiro até Dezembro / 2007

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: contato@options-sa.net -

VD-FLUX. Hipress Componentes Hidráulicos - Ligue (31) vendas@hipress.com.br

PLANTAS PARA FABRICAÇÃO DE TUBOS HELICOIDAIS. Soluções sob medida com benefícios mensuráveis para o cliente

Dados Técnicos Sobre Tubos

Transmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado

CONFIE NO ORIGINAL PRODUZIDO NO BRASIL COM ENGENHARIA ALEMÃ

Sistema de tubulação multicamada para instalação de gases combustíveis PExb X AL X PExb.

AR LIMPO É O NOSSO MUNDO. AC 3000 LTA Seu especialista para soluções de filtragem

R volucionário. Um passo além do módulo de célula solar. Um passo além da produção de calor com matriz solar. Alta performance. Prático.

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MoNTAGEM E instalação DE ELiMiNADoR DE AR

EVOLUÇÃO DA MANUTENÇÃO

Kit de água quente solar

Qualificação de Procedimentos

Instruções complementares Bypass 72 Tubo de by-pass com sonda de medição de nível de enchimento VEGAFLEX

28 59 N 4 56 E. Muito mais do que ar frio Os sistemas de ar condicionado Truma. Sistemas de ar condicionado Truma

Instale ConfiançaTM. Instale Rain Bird. Aspersores. Rotores. Válvulas Controladores Controladores. Referência Garantias.

Sistemas de codificação a laser de fibra

Manual Técnico. Autotransformadores para Chave Compensadora. Revisão 3.0. Índice

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos


AR CONDICIONADO AUTOMOTIVO ENCONTRE O VAZAMENTO! - REPARE O VAZAMENTO!

Participantes Alunos regularmente matriculados no Curso Superior de Tecnologia em Radiologia da UNIP

Solução em Ar Comprimido: Tubulações em Alumínio

Vedação de entrada de eletrofusão UPP

Secador e filtros para ar e gases. Garantia de ar comprimido puro e seco, aumento de produtividade e melhora na qualidade do ar na linha de produção.

Carretéis de tubo flexível XD 40 e XD 50

SISTEMA DE TRANSPORTE AÉREO DE ÁGUA E ESGOTO

Sem mágica. Apenas a natureza.

RéguaFox. alumínio e policarbonato. manual de instruções

AVANTI ANCHOR PONTO DE SEGURANÇA Manual do Utilizador e Instruções de instalação

Imagens Ilustrativas. Proteção Facial Pense no que é importante

3 Manual de Instruções

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Caixa de Inspeção e Interligação

A Confiabilidade tem um nome conexões de flanges ZAKO

O propósito deste trabalho foi o de apresentar os programas de. catalogação cooperativa, centralizada e catalogação-na-publicação, os quais,

SISTEMAS DE AUTOMAÇÃO

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316

CATÁLOGO CANHÃO DE AR MIDES

Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP. Telefones: (11) / vendas@unicompbrasil.com.

Rolô Home 30, 40 e 50

Bombas de óleo e graxa

CleverLevel LBFS/ LFFS switch. A alternativa mais inteligente para chaves de nível tipo diapasão

Um avançado tratamento do câncer começa aqui.

1. Trata-se de esclarecimento acerca da validade de Equipamento de Proteção, Individual - EPI e da validade do Certificado de Aprovação CA.

BARRAS DYWIDAG GRP Enfilagem, Pregamento e Tirantes em Fibra de Vidro

Scanner de películas de memória VistaScan Mini pequeno, mas forte

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Roxtec BG soluções de vedação para equipotencialização e aterramento dos cabos

MÁSCARA DE SOLDA CR-02

Q: Preciso contratar um numero de empregados para solicitar o visto E2? R: Não, o Visto E2 não requer um numero de empregados como o Visto Eb5.

Instruções MI Julho de Conversor de sinais de corrente para Pneumático E69F e Posicionador eletropneumático E69P

Refrigerador Frost Free

holec System T-60 Sistema de barramento a l t a s e g u r a n ç a n a b a i x a t e n s ã o

LONDON 28 Lime Street 1st Floor London EC3M 7HR UK Tel: Fax:

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

DESOBSTRUIDOR MIDES MODELO 4TES

Mesas Giratórias Acionadas por Servo & Soluções Embaladas Centered on Solutions

Carbon Technologies. Tecnologias em carvão ativado para remoção de contaminantes gasosos

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Recarga dos Extintores

Certificado Digital. Manual do Usuário

Sistema de aquecimento solar Bosch. Tecnologia de alta eficiência para aquecimento de água.

Mini Switch HDMI 4 Portas

Perfuração de solo Ferramentas de corte

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos , , e , conexão rosqueada

Truck Tyre Saver GERADOR DE NITROGÊNIO PARA CALIBRAR PNEUS DE CAMINHÕES

GRELHA ARGENTINA TUBOAR INDICE APRESENTAÇÃO...3 MEDIDAS PARA RECORTE NO GRANITO...4 DESENHO TÉCNICO...5 ILUSTRAÇÃO EM 3D...6 VISTAS ISOMÉTRICAS...

FECHADURA SOLENOIDE FAIL SECURE COM CHAVE

CONEXÕES PARA ÁGUA FRIA EM PVC

1. Introdução 1.1. Histórico do crescimento da produção de petróleo no Brasil

Câmera com Iluminador Infravermelho

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Segurança no transporte para a Produção, Comércio e Logística

AGREGUE SEGURANÇA E VALOR À SUA PROPRIEDADE

Manual de instruções Módulo eletrônico VEGAMIP Série 60 - Unidade emissora VEGAMIP Série 60 - Unidade receptora. Document ID: 37349

PARA SOLICITAR SERVIÇOS DOS POSTOS AUTORIZADOS BUILT, LIGUE PARA OS TELEFONES CONSTANTES NA LISTA DE POSTOS AUTORIZADOS, ACESSE O SITE

Ferramentas Industriais Bosch

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

INSTRUÇÕES DE USO UMIDIFICADOR DE POLIPROPILENO MORIYA

REFRIGERAÇÃO E AR CONDICIONADO FABRICAÇÃO, INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

Descritivo de produto. Fornecedor.

Instruções de operação

Transcrição:

CONSTRUINDO UM MUNDO EM ALUMÍNIO CONECTANDO COM LOKRING NOVAS CONEXÕES DE ALUMÍNIO LOKRING para l a e id A 0 1 R4

O USO DOS TUBOS DE ALUMÍNIO EM VEZ DOS TUBOS DE COBRE NA INSTALAÇÃO DOS SISTEMAS DE AR CONDICIONADO OFERECE INÚMEROS BENEFÍCIOS... >>>

O PREÇO DA MATÉRIA- PRIMA DE ALUMÍNIO É 1/4 DO PREÇO DO COBRE ALUMÍNIO 2.08 USD/kg (04.09.2013) COBRE 8.07 USD/kg (04.09.2013) >>>

O ALUMÍNIO É TRÊS VEZES MAIS LEVE QUE O COBRE. ALUMÍNIO 0.128 KG/METRo DIÂMETRO DE TUBO DE: 3/4 ESPESSURA DA PAREDE: 1 mm COBRE 0.415 KG/METRo DIÂMETRO DE TUBO DE: 3/4 ESPESSURA DA PAREDE: 1 mm >>>

TECNICAMENTE, O ALUMÍNIO É TÃO BOM QUANTO O COBRE, POR ISSO A INDÚSTRIA AUTOMOTIVA JÁ USA OS TUBOS DE ALUMÍNIO NOS SISTEMAS DE AR CONDICIONADO HÁ DÉCADAS. >>>

...E AGORA O ALUMÍNIO PODE SER FACILMENTE CONECTADO COM O lokring. conexao de tubo sem solda

LOKRING EM VEZ DE SOLDA A MELHOR CONEXÃO POR QUESTÕES DE SEGURANÇA E ECONOMIA Até hoje, o argumento contra o uso do alumínio para conexão de tubos de ar condicionado e refrigeração era a dificuldade na solda ou brasagem. Porém, esse argumento já não é mais válido graças ao desenvolvimento da tecnologia LOKRING de união sem solda, que não somente proporciona a solução para união do leve metal, mas também traz os demais benefícios que o comprovado sistema de conexão de tubos LOKRING oferece, se comparado a solda ou brasagem. com LOKRING ideal para R410A 40% de economia de tempo absolutamente limpo instalação pode ser feita em horário comercial trabalho de instalação pode ser executado em locais sujeitos a riscos de incêndio ferramenta de montagem leve e não exige eletricidade não oferece problemas de qualidade com relação a solda mal feita pois não a utiliza não é necessário uso de gás para execução do trabalho

COM com solda SOLda pesados equipamentos de soldagem e nitrogênio uso de nitrogênio contra oxigenação odor de gases tóxicos emitidos riscos de ignição de refrigerantes inflamáveis danos às superfícies dos tubos durante a brasagem alto custo, trabalhoso e não traz benefícios aos clientes

NO FUTURO DA REFRIGERAÇÃO E AR CONDICIONADO TECNOLOGIA COM LOKRING Há mais de 30 anos o sucesso da VULKAN LOKRING tem tido como base sua patenteada e exclusiva solução em conexões para as linhas de refrigerantes. Mais de 1.500.000.000 LOKRING já foram usados com sucesso em conexões de tubos. Em toda a sua história as conexões de tubo LOKRING nunca haviam passado por tantos testes e tão rigorosos quanto agora no desenvolvimento das novas conexões em alumínio. TESTE DE PRESSÃO DE estouro ATÉ 250 bar (3750 psi) TESTE DE PRESSÃO cíclica 250.000 ciclos MUDANÇA DE TEMPERATURA TESTE DE CICLO

TESTE DE CORROSÃO CONFORME NORMA ISO 9227 NSS TESTE DE TENSÃO CONFORME NORMA EN 10 204 minuciosamente minuciosamente TESTado Também adequado para conexões de tubos de alumínio com tubos de cobre. Para o uso em tubos de cobre é necessário utilizar inserto de estabilização de brasa. Além disso, deve ser usado luva para aplicação.

A TECNOLOGIA LOKRING COMPONENTeS OS COMPONENTES DA CONEXÃO LOKRING A ilustração a seguir é somente para demonstrar o princípio de montagem do LOKRING. Siga sempre essas instruções de montagem também disponíveis no site www.vulkan.com 3 3 CONEXÃO O formato da conexão a ser usada será definida entre os diversos tipos e tamanhos e de acordo com as situações de instalação. Lokprep Graças às suas propriedades desenvolvidas especialmente para o LOKRING, o LOKPREP garante uma conexão hermética e sem entrada de ar por toda sua vida útil. Lokrings INSERTO DE ESTABILIZAÇÃO 3 Quando montado, os LOKRINGs garantem uma conexão de tubo segura e permanente. O inserto de estabilização deve ser inserido até o final do tubo antes da montagem do LOKRING, o que trará uma segurança adicional à conexão. Loktool A ferramenta manual de montagem reduz a força necessária durante a montagem. A colocação dos mordentes são facilmente substituídos pelo tamanho que melhor se adeque ao LOKRING que será utilizado.

MONTAGEM DO LOKRING TÃO FÁCIL E TÃO RÁPIDA Passo 01 LIMPAR E PREPARAR AS PONTAS DOS TUBOS. passo 04 INSERIR O TUBO ATÉ O LIMITE INTERNO DA CONEXÃO. passo 02 COLOCAR O INSERTO DENTRO DO TUBO. passo 05 PRESSIONE A FERRAMENTA MANUAL ATÉ A POSIÇÃO FINAL DE MONTAGEM. passo 03 APLICAR O LOKPREP 65G POR TODO O TUBO.

NotAS conectando ideias

PUBLICAÇÃO: VULKAN Lokring Rohrverbindungen GmbH & Co. KG Heerstraße 66, 44653 Herne / Germany Telefone: + 49 (23 25) 922-155 Fax: + 49 (23 25) 51222 E-mail: info.lok@vulkan.com CONCEITO E LAYOUT: Hackforth Holding GmbH & Co. KG Marketing Service Center Heerstraße 66, 44653 Herne / Germany E-mail: marketing@vulkan.com PRÉ IMPRESSÃO: Hackforth Holding GmbH & Co. KG Marketing Service Center Heerstraße 66, 44653 Herne / Germany E-mail: marketing@vulkan.com CLÁUSULA DE VALIDADE A tecnologia de conexão de tubos LOKRING representa um método comprovado de selagem hermética de conexões de tubo metal/metal. As conexões de tubo LOKRING são utilizadas principalmente na indústrias de refrigeração e ar condicionado. O uso da tecnologia de conexões LOKRING em outras aplicações deve ser discutida com a VULKAN LOKRING. A VULKAN LOKRING é o fornecedor responsável pela entrega de qualidade das conexões de tubos e ferramentas desse catálogo. O comprador é responsável direto pelo uso das conexões de tubo e ferramentas LOKRING. A montagem deve ser feita de acordo com as instruções e as peças são exclusivas e originais da LOKRING. Esse catálogo substitui as edições anteriores e qualquer impressão anterior não é mais válida. Os dados contidos nesse catálogo referem-se as características válidas na data da sua impressão. Quaisquer alterações por razões de avanço tecnológico são reservadas. EDIÇÃO: 09/2013 Todos os direitos de cópias, reimpressões e traduções são reservados. Futuras alterações de montagem do LOKRING estão disponíveis sob consulta.

www.vulkan.com Phone + 49 (0) 2325 922-155 Fax + 49 (0) 2325 51222 Mail info.lok@vulkan.com Australia VULKAN Australia PTY LTD 12 Wollong Street, PO Box 790 AU 2250 North Gosford NSW Phone + 61 2 43 22 85 33 Fax + 61 2 43 22 85 99 Mail info@vulkan.com.au Belgium Luxembourg Netherlands VULKAN Benelux Van Coulsterweg 3 NL 2952 CB Alblasserdam Phone + 31 7 86 81 07 80 Fax + 31 7 86 81 07 99 Mail info@vulkan-benelux.com Brazil VULKAN DO BRASIL Ltda. Av. Tamboré 1113 Alphaville Industrial BR CEP 06460-915 Barueri, SP Phone + 55 11 41 66 66 00 Fax + 55 11 41 95 19 71 Mail vendas.lokring@vulkan.com.br China Shanghai Branch of WUXI VULKAN Technologies Co,.Ltd Room 906-907, Yi Xiang Building No. 1599, Road Yan An (W) CN 200050 Shanghai Phone + 86 21 52 37 70 01 Fax + 86 21 52 37 70 04 Mail info@vulkan-lokring-china.com France VULKAN France SA 12 avenue Emile Zola ZAC de L Agavon F 13170 Les Pennes Mirabeau Phone + 33 4 42 02 21 06 Fax + 33 4 42 02 21 09 Mail ddegryse@vulkan.fr Great Britain VULKAN INDUSTRIES Ltd. Archer Road /Armytage Road GB HD6 1XF Brighouse, West Yorkshire Phone + 44 14 84 71 22 73 Fax + 44 14 84 72 13 76 Mail info@vulkan.co.uk India VULKAN Technologies PVT LTD. GAT NO 399. Plot no 6. Village-Bhare, Pirangut Ind. Area Tal. Mulshi IN 412111 Pune Phone +91 20 66 76 55 27 Fax +91 20 66 76 55 51 Mail prashant.patel@vulkanindia.com Italy VULKAN Italia S.R.L. Via dell` Agricoltura 2 I 15067 Novi Ligure (AL) Phone +39 01 43 31 02 11 Fax +39 01 43 32 97 40 Mail info@vulkan-italia.it SG Japan Nippon VULKAN Co., Ltd. 6-28 Nishikobari Ina-machi Kitaadachi-gun F Saitama 362-0811 Phone + 81 4 8729 0202 Fax + 81 4 8729 0055 Mail info@vulkan-nippon.co.jp Korea VULKAN Korea Corporation 1153-8, Jung 1-Dong 4th floor, Samsung Haeundae Bldg, Haeundae-Gu Busan 612-847 Phone +82 51 256 2473 Fax +82 51 256 2474 Mail kim-namseol@vulkan-korea.co.kr Singapore VULKAN Industries Far East PTE Ltd 37C Benoi Road, Pioneer Lot 627796 Singapore Phone +65 6578 9690 Fax +65 6795 5324 Mail info@vulkan.com.sg Spain VULKAN ESPAÑOLA, S.A. Avda. Montes de Oca 19, Nave 7 E 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid) Phone + 34 9 13 59 09 71 Fax + 34 9 13 45 31 82 Mail vulkan@vulkan.es South Africa VULKAN South Africa Pty Ltd Postnet Suite 73, Private Bagx18 ZA 7701 Cape Town, Rondebosch Phone + 27 2 15 51 51 94 Fax + 27 2 16 85 89 12 Mail info@vulkansa.co.za Turkey VULKAN TURKEY Mühendislik, Denizcilik ve San.Ürünleri Tic.Ltd.Sti Ye ilba lar Mahallesi, Fener Sokak No.2 Beyaz Ofis B Blok No.318 Pendik Istanbul Phone +90 216 680 0535-36 Fax + 90 216 680 0537 Mail kagan.hasircioglu@vulkan.com United States of America American VULKAN Corporation 2525 Dundee Road FL 33884 Winter Haven, USA Phone + 01 86 33 24 24 24 Fax + 01 86 33 24 40 08 Mail vulkanusa@vulkanusa.com Para demais localidades acesse a nossa Lista de Distribuidores no site: ww.vulkan.com 09/2013