SHORT CIRCUIT INSTRUCTIONS MANUAL

Documentos relacionados
YING DARE INSTRUCTION MANUAL UAL

MT666 THE RUBB FL727A rev 5.0 INSTRUCTION MANUAL. The RUBB

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

CRUSHIN INSTRUCTIONS MANUAL

DESPERTADOR RÉVEIL SVEGLIA ALARM CLOCK RELÓGIO DESPERTADOR

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

IAN /22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

SR2 COM01 Quick start

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: COMPACT 500 V2 CODIC:

Manual Speedo Model 51

QUARTZ ANALOG INSTRUCTIONS

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

Bedienungsanleitung Werk FS00(FS03)/FS01(FS04)

MANUAL MORMAII REF. PS90

Desumidificador de ar

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

Manual Speedo Model 42

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIOS GUESS 1 FEMININOS

CHRONOGRAPH CALENDAR

IFMJS00 CHRONOGRAPH MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES

THE CODE INSTRUCTIONS MANUAL

ENTKALKUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI DI DECALCIFICAZIONE INSTRUÇÕES PARA A DESCALCIFICAÇÃO

ANALÓGICO DOIS FUSOS HORÁRIOS / DIA / DATA

MANUAL MORMAII REF. PU10AA

Complimentary Reference Material

Color: Pantone TCX + Blk Size: 85x55mm

FRAGMENT INSTRUCTIONS MANUAL

WORLD TIME CITY CODE REFERENCE TABLE: City

(DONE/VALIDÉ) MODE (NEXT/ PROCHAIN) 2) Appuyer sur NEXT. Les minutes clignotent. Appuyer sur + ou. pour changer les minutes.

de lo normal. A continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado. Los datos antes mencionados podrán modificarse sin previo aviso par

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491

TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM. Timer3T

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

MANUAL MORMAII REF. M882AA

IFM6S10/20/30 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions

Manual de Instrução 25

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC:

SILLA DE ESCRITORIO MOD. YS

MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL. Baby Care

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO AA-5454

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1490 Estação meteorológica interior e exterior sem fios

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Powerfix D A RADMUTTERNSCHLÜSSEL KH4055 E P. IB_KH4055_0706_EP :05 Uhr Seite 1

TDR2000/3 TDR2000/3P TDR2010 TDR2050 CFL535G

Prepared by: Verified by: Approved by: 97mm. 97mm. 74mm. Diecut Line Folding Line

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

MANUAL MORMAII REF. PS4B

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

ENGLISH CHRONO 185 FRANÇAIS

FRANÇAIS 4 ESPAÑOL 6 PORTUGUÊS 8

Para que fique a conhecer melhor o seu novo relógio, incluímos orientações sobre o funcionamento e manutenção corretas.

FS ,5,6,7 2,5,6,8 3,5,6,9 4,5,6,10

Manual de instruções

indd 1 7/9/08 3:06:39

CAJONERA Instrucciones de montaje. CASSETTIERA Istruzioni per il montaggio. KOMMODE Montageanleitung. CHEST OF DRAWERS Assembly instruction

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DOCUMENTAZIONE. +39/

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M

M185/M220. Setup Guide Guide d installation

QUICK GUIDE RONDA 5030.D

MIYOTA UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT

Notice d utilisation du réveil de voyage. Guida rapida all uso. Manual de instrucciones del despertador. Manual de instruções do despertador

MANUAL ESPECIFICAÇÃO DO PRODUTO

AK71 CRONÔMETRO DIGITAL RESISTENTE À ÁGUA

UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT

DUAL TIME CALENDAR IFMFS16/26-17/27

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

accessories accesorios accessoires acessórios A129

BOHRER P A TYPE 3

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL COM RELÓGIO E ALARME

Dallas RMD 169 Texas DJ

MANUAL DE INSTRUÇÃO REF. YP3185 / Y3185L/YP8387/YP9470/YP9471/MO12579/MO13610

1 a M5 x 12mm. Neo-Flex LCD Stand A B C ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.

Quick start guide LED series

THERMO-HYGROMETER WITH CLOCK Termo-Higrómetro con Reloj Termo-Higrômetro com Relógio MT-230A

RELÓGIO MORMAII - D92534

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC-1480 Termómetro sem fios interior e exterior, Estação horária e meteorológica

Borax. Borax. Borace. Borax. Borax. Bórax. Bórax. Borax. Dr. Clark Research Association Dr. Clark Zentrum 1 cup (about 220 g)

_N _N _N _N URBAN C

ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba

Manual de Instrução Bússola

Télécommande standard non polarisée

PhotoFrame SPF1017 SPF1027. Manual de início rápido. 1 Introdução 2 3. Reproduzir. Confi guração PT-BR

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I80

Manual do Usuário User Manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5000

YP1155/YP2579 CARACTERÍSTICAS:

Transcrição:

SHORT CIRCUIT INSTRUCTIONS MANUAL

A L A R M C H R ONOGRA P H M O D U L E 100 100 M lithium

1.This watch contains electronic components. Never attempt to open the case or remove the back cover. 2.Do not operate push buttons below the surface of the water while swimming or diving. 3.Should water or consideration appear in the watch, have the watch checked immediately. Corrosion of electronic parts can occur inside the case. 4.Avoid severe impact. The watch is designed to withstand impact under normal use. It is inadvisable to subject it to sever impact or rough usage. 5.Avoid exposing the watch to extreme temperature. 6.Clean the watch with soft cloth and clean water only. Avoid using chemicals. 7.Keep your watch away from the conditions of strong electric field and static electricity. care of your watch

AFTERNOON CHIME SIGNAL SECONDS regular display and button operation HOURS S4 S3 ALARM SIGNAL DAY OF WEEK MINUTES (Battery: CR2016 or CR2032) PRESS «BUTTON S2» AND HOLD IT. TO SHOW THE ALARM TIME. RELEASE TO RETURN TO NORMAL DISPLAY. PRESS «BUTTON S1» AND HOLD IT. TO SHOW THE MONTH/DATE OR «DATE/MONTH». RELEASE TO RETURN TO NORMAL TIME DISPLAY. S1 S2

PRESS BUTTON S4 TO USE ELECTRO LUMINESCENT FUNCTION «NORMAL TIME DISPLAY» PRESS «BUTTON S4» USE EECTRO-LUMINESCENT

set 12/24 hour format 12 HOUR FORMAT PRESS «S1» or S2 And hold Then Press S3 24 HOUR FORMAT

PRESS S3 PRESS S3 AND HOLD 2 SECONDS 2 SECONDS LATER ALARM TIME DISPLAY DAY OF WEEK SETTING BY PRESSING S2 PRESS S1 DATE SETTING BY PRESSING S2 SEC.SETTING BY PRESSING S2 MIN SETTING BY PRESSING S2 MONTH SETTING BY PRESSING S2 PRESS S1 PRESS S1 set normal time HOUR SETTING BY PRESSING S2

display month/date NORMAL TIME DISPLAY PRESS «S1» AND HOLD MONTH/DATE DISPLAY PRESS S2 DATE/MONTH DISPLAY

PRESS S2 AND HOLD PRESS S1 NORMAL TIME DISPLAY CHIME IS ON ALARM IS ON ALARM TIME DISPLAY PRESS S2 AND HOLD THEN PRESS S1 CHIME IS OFF PRESS S2 AND HOLD THEN PRESS S1 set alarm and chime display CHIME IS ON ALARM IS OFF

NORMAL TIME DISPLAY SET THE ALARM TIME PRESS S1 2 SECOND LATER MIN SETTING BY PRESSING S2 HOUR SETTING BY PRESSING S2

PRESS S3 PRESS S1 NORMAL TIME DISPLAY PRESS S2 RESET PRESS S3 STOP WATCH IS STOPPED, RECALL LAPME MEMORY PRESS S1 STOP WATCH IS STOPPED STOP WATCH RUNNING LAPFUNCTION, STOPWATCH IS STILL RUNNING OPERATE STOP WATCH

MODE D EMPLOI DE LA SHORT CIRCUIT

M O D U L E D ' A L A R M E C H R ONOGRAPHE 100 100 M lithium

1.Cette montre contient des composants électroniques particuliers. Ne jamais essayer d ouvrir le boîtier ou d ôter le couvercle arrière. 2.Ne pas appuyer sur les boutons sous la surface de l eau en nageant ou en faisant de la plongée. 3.En cas d apparation de condensation ou d infiltration d eau, faire vérifier la montre immédiatement. L eau peut attaquer les éléments électroniques à l intérieur du boîtier. 4.Eviter les chocs importants: la montre est conçue pour supporter des chocs liés à une utilisation normale. Il n est pas conseillé de la soumettre à des chocs importants, à une utilisation brutale ou de la laisser tomber sur des surfaces dures. 5.Ne pas exposer la montre à des températures extrêmes. 6.Ne pas nettoyer la montre qu avec un chiffon doux imprégné d eau pure. Eviter d utiliser des produits chimique, en particulier le savon, sinon le joint d étanchéité sera érodé. 7.Tenir la montre hors de tout champs magnétique élevé et de toute zone d électricité statique. PRECAUTIONS

SIGNAL DE CARILLON SECONDS S4 S1 ALARM SIGNAL AFFICHAGE REGULIER ET BOUTON D OPERATION HEURES S3 MINUTES (Piles: CR2032) JOUR DE LA SEMAINE RESTER APPUYER SUR LE «BOUTON S2» POUR VERIFIER L ALARME RELACHER POUR RETOURNER A L AFFICHAGE DE L HEURE NORMALE. RESTER APPUYER SUR LE «BOUTON S1» POUR VERIFIER LE «MOIS/ DATE» ou «DATE/MOIS» RELACHER POUR RETOURNER A L AFFICHAGE DE L HEURE NORMALE. S2

AFFICHAGE DU TEMPS NORMAL APPUYER SUR «S4» UTILISER LA FONCTION ELECTRO-LUMINESCENTE

PROGRAMMER UN FORMAT DE 12/24 HEURES FORMAT DE 12 HEURES APPUYER SUR «S1» OU S2, RESTER APPUYER ET PRESSER S3 FORMAT DE 24 HEURES

PRESS S3 PRESSER S3 ET RESTER APPUYER 2 SECONDS 2 SECONDES APRES AFFICHAGE DE L ALARME REGLER LES JOURS DE LA SEMAINE EN APPUYANT SUR S2 APPUYER SUR S3 A N IMPORTE QUEL MOMENT POUR REVENIR A L HEURE NORMALE APPUYER S3 PRESS S1 REGLER LA DATE EN APPUYANT S2 REGLER LES SECONDES EN APPUYANT SUR S2 REGLER LES MINUTES EN APPUYANT SUR S2 REGLER LE MOIS EN APPUYANT SUR S2 APPUYER SUR S1 APPUYER SUR S1 REGLER L HEURE EN APPUYANT SUR S2 PROGRAMMER L HEURE NORMALe

AFFICHER LE MOIS ET LA DATE AFFICHAGE DU TEMPS NORMAL RESTER APPUYER SUR «S1» AFFICHAGE DES MOIS/DATES APPUYER S2 AFFICHAGES DES DATES/MOIS

GARDER APPUYER S2 APPUYER SUR S1 AFFICHAGE DU TEMPS NORMAL LE CARILLON FONCTIONNE L ALARME FONCTIONNE CARILLON ACTIVE AFFICHAGE DE L ALARME RESTER APPUYER SUR S2 ET PRESSER S1 LE CARILLON EST DESACTIVE RESTER APPUYER SUR S2 ET ENSUITE PRESSER S1 ALARME DESACTIVEE AFFICHAGE DE L ALARME ET DU CARILLON

AFFICHAGE DU TEMPS NORMAL GARDER APPUYER S3 PROGRAMMER L ALARME APPUYER SUR S3 PROGRAMMATION DES MINUTES EN APPUYANT SUR S2 2 SECONDES APRES APPUYER S1 PROGRAMMATION DES HEURES EN APPUYANT SUR S2

APPUYER SUR S3 APPUYER SUR S1 LE CHRONOMETRE EST ARRETE POUR LE DEUXIEME TEMPS RAPPELER LA MEMOIRE AFFICHAGE DU FONCTION TEMPS NORMAL CHRONOMETRE APPUYER S2 POUR APPUYER REMETTRE SUR S3 A ZERO APPUYER SUR S1 CHRONOMETRE EN MARCHE LE CHRONOMETRE EST ARRETE PROGRAMMER L ALARME APPUYER APPUYER SUR S2 SUR S1 LA FONCTION DEUXIEME TEMPS EST TOUJOURS EN MARCHE OPERER LE CHRONOMETRE

MANUAL DE INSTRUCCIONES SHORT CIRCUIT

MODULO C R ONO-ALARMA 100 100 M lithium

1.Este reloj contiene componentes electrónicas. No intente abrir la caja ni quitar la parte de altrás. 2.No presione los pulsadores debajo del agua. 3.Si apareciere agua o condensacìon en su reloj llevelo al Servicio Técnico immediatamente. Se pueden corroer sus partes électronicas. 4.Evite los altos impactos, El reloj está diseñado para sopartar impactos en el uso normal. No se recomienda someter el reloja golpes fuertes. 5.Evite exponer el reloj a altas temperaturas; 6.Limpie el reloj con un paño suave, sòlo con agua. Evite usar quimicos, especialmente jabón. Se corroerà el dispositivo a prueba de agua. 7.Mantenga su reloj lejos de los campos magneticòs y de fuentes eléctricas. ciudado de su reloj

SEGUNDOS display normal y pulsadores AM/PM HORAS S4 S3 PRESIONE S2 Y SOSTENGALO PARA MOSTRAR LA ALARMA, SUELTE PARA VOLVER A LA HORA NORMAL S1 S2 SEÑAL DE ALARMA DIAS DE LA SEMANA MINUTOS (PILA CR2016 Ò CR2032) PRESIONE S1 Y SOSTENGALO MOSTRAR MES/DIA O DIA/MES, SUELTE PARA VOLVER A LA HORA NORMAL.

PRESIONE «S4» LUZ ELECTROLUMINESCENTE

FORMATO 12/24 HORAS FORMATO DE 12 HORAS PRESIONE S1 O S2 Y MANTENGA LUEGO PRESIONE S3 FORMATO DE 24 HORAS

PRESIONE S3 PRESIONE S3 Y MANTEGA 2 SEGUNDOS 2 SEGUNDOS 2 DESPUES HORA DE ALARMA PRESIONE S3 PRESIONE S2 PARA FIJAR LOS SEGUNDOS PRESIONE S2 PARA DIA DE LA SEMANA PRESIONE S2 PARA FIJAR PRESIONE S1 LOS MINUTOS PRESIONE S3 EN CUALQUIER MOMENTO PARA VOLVER A LA PRESIONE S2 PARA HORA NORMAL PRESIONE S2 PARA FIJAR EL DIA FIJAR EL MES PRESIONE PRESIONE S1 S1 PRESIONE S1 PRESIONE S1 PRESIONE S2 PARA FIJAR LA HORA FIJADO DE LA HORA NORMAL

SELECCIONAR MES/DIA PRESIONE S1 Y MANTEGA PRESIONE S2 PRESIONE S2 HORA NORMAL MES/DIA DIA/MES

PRESIONE S2 Y MANTENGA PRESIONE S1 HORA NORMAL SEÑAL SONORA ACTIVADA ALARMA ACTIVADA SEÑAL SONORA ACTIVADA HORA DE LA SEMANA PRESIONE S2 Y MANTENGA LUEGO PRESIONE S1 SEÑAL SONORA DESACTIVADA PRESIONE S2 Y MANTENGA LUEGO PRESIONE S1 ALARMA ACTIVADA ALARMO Y SEÑAL SONORA

HORA NORMAL PRESIONE S3 Y MANTENGA FIJADO DE LA HORA DE LA ALARMA PRESIONE S3 PRESIONE S1 2 SEGUNDOS DESPUES FIJE LOS MINUTOS PRESIONANDO S2 FIJE LA HORA PRESIONANDO S2

PRESIONE S3 PRESIONE S1 HORA NORMAL MODO CRONOMETRO PRESIONE S3 EL CRONOMETRO SE DETIENE, MEMORIA DE VUELTAS PRESIONE S2 PARA REINICIAR PRESIONE S1 CRONOMETRO EN FUNCIAMIENTO PRESIONE S2 EL CRONOMETRO SE DETIENE PRESIONE PRESIONE S2 S1 FUNCION DE VUELTAS, EL CRONOMETRO CONTINUA modo CRONOMETRO

ISTRUZIONI D USO SHORT CIRCUIT

MODULO C R ONOGRAFO ALLARME 100 100 M lithium

1.Questo orologio contiene parti elettronich non aprite mai la cassa o rimuovete il fondo cassa. 2.Non premete mai il pulsanti sotto l acqua durante il nuoto o il sub. 3.In caso apparisse condensa nell orologio, fatelo controllare immediatamente per evitare corrosioni all interno della casa. 4.Evitare gli urti impropri.questo orologio e stato disegnato per sopportare urti di portata normale. 5. Non esporre l orologio con un panno morbido e acqua, non usare prodotti chimici o abrasivi. 6. Pulire l orologio con un panno morbido e acqua, non usare prodotti chimici o abrasivi. 7. Tenere lontano da fonti elettriche o campi elettro statici. RACCDOMODAZIONI

SEGNALE ORARIO SECONDI display posizione normale ALLARME S4 S1 POMERIDIANO S3 S2 ORE GIORNI DELLA SETTIMANA MINUTI (Battery: CR2032) PREMERE IL PULSANTE S2 E MANTENERLO PREMUTO PER VEDERE L ORARIO DI SVEGLIA. RILASCIARE ILPULSANTE PER RITORNARE IN POSIZIONE NORMALE. PREMER IL PULSANTE S1 E MANTENERLO PREMUTO PER VEDER LA DATA (MESE E GIORNO) RILASCIARE IL PULSANTE PER RITORNARE IN POSIZIONE NORMALE.

PREMERE IL TASTO S4 PER UTILIZZARE LE FUNZIONI LUMINOSE DISPLAY POSIZIONE NORMALE PREMERE «S4» USARE LE FUZINONI LUMINOSE

IMPOSTARE LE 12/24 ORE FORMATO 12 ORE PREMERE S1, OPPURE S2 E MAN- TENERLO PREMUTO, POI PREMERE S3 FORMATO 24 ORE

PREMERE S3 PREMERE S3 MANTENEN- DOLO PER 2 SECONDI DOPO 2 SECONDI DISPLAY SVEGLIA PREMERE S3 IMPOSTARE I SECONDI PREMENDO S2 IMPOSTARE IL GIORNO DELLA SETTIMANA PREMENDO S2 IMPOSTARE SECONDI PREMENDO S2 PREMERE S1 PREMERE S3 IN QUALSIASI MOMENTO PER RITONARE IMPOSTARE LA IMPOSTARE IL MESE IN POSIZIONE NORMALE. DATA PREMENDO PREMENDO S2 S2 PREMERE PREMERE S1 S1 PREMERE S1 PREMERE S1 IMPOSTARE L ORA PREMENDO S2 IMPOSTARE L ORARIO

IMPOSTARE LA DATA DISPLAY POSIZIONE NORMALE PREMERE S1 Y MANTEGA DISPLAY MESE/GIORNO PREMERE S2 PREMERE S2 DISPLAY GIORNO/MESE

PREMERE S2 E MANTENERE PREMUTO PREMERE S1 DISPLAY POSIZIONE NORMALE SVEGLIA E SUONERIA SONO ATTIVATE PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO E PREMERE S1 LA SUONERIA E ATTIVATA DISPLAY SVEGLIA PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO E PREMERE S1 LA SUONERIA E DISATTIVATA PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO PREMERE S1 LA SVEGLIA E DISATTIVA DISPLAY SVEGLIA E SUONERIA

PREMERE S3 E MANTENERLO PREMUTO PREMERE S3 E MANTENERLO PERMURO IMPOSTARE LA SVEGLIA PERMUTO S3 PREMERE S1 DOPO 2 SECONDI IMPOSTARE I MINUTI PREMENDO S2 IMPOSTARE L ORA PREMENDO S2

PREMERE S3 PREMERE S1 DISPLAY POSIZIONE CRONOMETRO NORMALE PREMERE S2 PER AZZERARE PREMERE S3 PREMERE S1 CRONOMETRO IN FUNZIONE CRONOMETRO FERMO PREMERE PREMERE IL CRONOMETRO S2 S1 DISPLAY IN POSIZIONE E FERMO RICHIAMA INTERTEMPO CRONOMETRO TEMPO FINALE ANCORA IN FUNZIONE FUNZIONE CRONOMETRO

MANUAL DE INSTRUçOES LA SHORT CIRCUIT

MODULÓ C RON Ô METRO/A L ARME 100 100 M lithium

1.Este relógio possui componentes eletrônicos. Nunca remova a tampa traseira ou desmonte-o. 2.Não aperte os botões do relógio quando estiver dentro da água (por exemplo, nadando ou mergulhando). 3.Se água ou condensaçao aparecer no relógio, encaminhe-o imediatamente para a assistência técnica. Caso contrário, seus componentes electrônicos poderão ser danificados. 4.Evite expor o relógio a impactos fortes. Ele foi projetado para suportar impactos normais e não para uso em situações agressivas. 5.Não exphona seu relógio a temperaturas altas. 6.Para limpeza, utilize um pano umededico somente com água. Não utilize productos de limpeza. 7.Não expohna seu relógio a campos magnéticos fortes ou electricidade estática. cuidados com seu relogió

indicaçoes do visor e operaçao dos botões INDICADOR DE BIP DE SECONDI HORA CHEIA INDICADOR S4 S1 DE ALARME INDICADOR DE HORÁRIO APÓS MEIO-DIA S3 S2 DIA DE SEMANA HORA MINUTOS (Pilha: CR2032) MANTENHA O BOTÃO S2 PRESSIONADO PARA VER O HORÁRIO DO ALARME. SOLTE O BOTÃO PARA VOLTAR PARA AS HORAS. MANTENHA O BOTÃO S1 PRESSIONADO PARA VER O MÊS E DIA OU O DIA E MÊS. SOLTE O BOTÃO PARA VOLTAR PARA AS HORAS.

PRESSIONE O BOTÃO S4 PARA USAR A FUNçao de illuminaçao PRESSIONE S4 USAR O DISPLAY FLUORESCENTE MOSTRADOR DE HORA

SELECIONAR ENTTRE O FORMATON DE 12 OU 24 HORAS FORMATO 12 ORE MANTHENA S1 OU S2 PRESSIONADO ENQUANTO PRESSIONA S3 FORMATO 24 ORE

PRESSIONE S3 APÓS 2 SEGUNDOS MANTHENA S3 PRESSIO- NANDO POR 2 SEGUNDOS PRESSIONE S3 PRESSIONE S2 PARA ACERTAR OS SEGUNDOS PRESSIONE S2 PARA ACERTA O DIA DE SEMANA PRESSIONE S2 PARA ACERTAR OS SEGUNDOS PRESSIONE S1 PRESSIONE S2 PRESSIONE S2 PARA ACERTAR PARA ACERTAR A DATA O MÊS SEMPRE QUE S3 PRESSIONADO, O RELÓGIO MOSTRARA AS HORAS PRESSIONE PRESSIONE S1 S1 HORARIO DO ALARME PRESSIONE S1 PRESSIONE S1 PRESSIONE S2 PARA ACERTA A HORA AJUSTE DO RELÓGIO

VER O MÊS E A DATA MANTENHA S1 PRESSIONADO PRESSIONE S2 PRESSIONE S2 hora Més e data data e mês

MANTENHA S2 PRESSIONADO PRESSIONADO S1 DISPLAY POSIZIONE NORMALE SVEGLIA E SUONERIA SONO ATTIVATE PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO E PREMERE S1 DISPLAY SVEGLIA PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO E PREMERE S1 LA SUONERIA E DISATTIVATA PREMERE S2 E MANTENERLO PREMUTO PREMERE S1 AJUSTE DO ALARME E BIP DE HORA CHEIA LA SUONERIA E ATTIVATA LA SVEGLIA E DISATTIVA

HORA MANTHENA S3 PRESSANDO AJUSTE DO ALARME PRESSIONE S3 PRESSIONE S1 APÓS 2 SEGUNDOS PRESSIONE S2 PARA ACERTAR OS MINUTOS PRESSIONE S2 PARA ACERTAR A HORA

PRESSIONE S3 PRESSIONE S1 HORA CRONÓMETRO PRESSIONE S3 CRONÔMETRO PARADO, MOSTRADOR MOSTRAR TEMPO FINAL PRESSIONE S2/ ZERA CRONÓ- METRO PRESSIONE S1 CRONÓMETRO EN OPERAçAO CRONÔMETRO PARADO PRESSIONE PRESSIONE FUNçAO TEMPO S2 S1 PARCIAL, CRONÔMETRO EN OPERAçAO USO DO CRÓNOMETRO

GEBRAUCHSANLEITUNG

100 100 M lithium

1. Diese Uhr enthält elektronische Teile. Versuchen Sie niemals das Gehäuse zu öffnen oder den Uhrenboden zu entfernen. 2.Drücken Sie nicht die Knöpfe unter der Wasseroberfläche oder während Sie schwimmen oder tauchen. 3. Soite Wasser oder Kondensat in der Uhr sichtbar werden, lassen Sie umgehend die Uhr sichtbar werden, lassen Sie umgehend die Uhr prüfen. Korrosion der elektronischen Tile kann die Folge sein. 4.Vermeiden Sie grobe Einwirkungen. Diese Uhr widersteht Einwirkungen aus dem normalen täglichen Gebrauch. Es ist nicht rastam, diese Uhr groben Sößen oder übermäßiger Beanspruchung auszusetzen. 5. Diese Uhr bitte nicht extremen Temperaturen (-schwankungen) aussetzen. 6.Reinigen Sie die Uhr bitte nur mit einem weichen Tuch und reinem Wasser. Vermeiden Sie den Einsatz von Chemikalien, da ansonsten der Dichtungsring Schaden nehmen könnte. 7. Halten Sie die Uhr von starken elektrischen und elektrostatischen Feldern fern. BENUTZUNGSHINWEISE

Stunden Sekunden S4 S1 Alarm Signal Normalanzeige und knopffunktionen Nachmittag S3 S2 Tag der Woche Stunden Minuten (Batterie: CR2032) Knopf S2 drücken und halten, um Alarmzeit anzuzeigen. Knopf S1 drücken und halten, um Monat/Tag oder Tag/Monat anzuzeigen

DRÜCKEN KNOPF S4 ZUM EINSCHALTEN DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG NORMALE ZEITANZEIGE DRÜCKEN S4 eischalten der hintergrundbeleuschtung

EISTELLEN DER 12/24 STUNDEN ANZEIGE 12 STUNDEN FORMAT DRÜCKEN SIE S1 ODER S2, KNOPF DABEI HALTEN UND S3 DRÜCKEN 24 STUNDEN FORMAT

S3 drücke 2 Sekunden später Anzeige der Alarmzeit S3 drücken und 2 Sek. halten S3 drücken Sek. einstellen S2 drücken Wochentag eistellen durch Drücken S2 Min.einstellen S2 S1 drücken drücken Wochentag Monat einstellen einstellen S2 drücken durch Drücken S2 Knopf S3 drücken, um jederzeit zur Normalzeitanzeige zurückzukehren S1 drücken S1 drücke S1 drücken S1 drücke Stundern einstellen S2 drücken EISTELLEN DER NORMALZEIT

S1 DRÜCKEN UND HALTEN S2 DRÜCKEN ANZEIGE MONAT/TAG NORMALE ZEITANZEIGE MONAT/TAG ANZEIGE S2 DRÜCKEN TAG/MONAT ANZEIGE

S2 drücken und halten S1 drücken Normalanzeige Stundensignal an, Alarm an S2 drücken halten und S1 drücken Anzeige der Alarmzeit S2 drücken, halten und S1 drücken Stundensignal aus S2 drücken, halten und S1 drücken ALARM und SIGNAL ANZEIGE Stundensignal an Alarm aus

Normale Zeitanzeige S3 drücken und halten EISTELLEN DER ALARMZEIT S3 drücken S1 drücken 2 Sekunden späten Minuten einstellen durch dürcken S2 Stunden einstellen durch Drücken S2

S3 drücken S1 drücken Normale Zeitanzeige S2 drücken löschen S3 drücken S2 Stoppuhr gestoppt drücken Anzeige Rundenzeit Modus Stoppuhr S1 drücken Stoppuhr in Betrieb Stoppuhr gestoppt S1 drücken Rundenfunktion. Stoppuhr läuft weiter. BETÄTIGEN DER STOPPUHR