Iris+ Manual do operador

Documentos relacionados
Manual do utilizador da MAVIC PRO

DISCOVERY DRONE. Características principais:

Índice 85 21/01/ :29:50

MICRODRONE MANUAL DE INSTRUÇÕES AUTOFLIGHT. Idade: 8+ Atenção:

Seu KIT de conversão parcial é composto por:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

CONHEÇA O SEU X5-EVO

PARABÉNS! #agoravoudelev #eudelev

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

Kit de emergência 4 em 1 (AU602) Modo de funcionamento

SPY DRONE. Características principais:

1 Advertências de segurança

CAMCOLVC18. Manual de instruções. Instalação. Descrição

Instruções do APP & Manual de Operação

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

Guia de instalação rápida da Arlo Baby

Índice. Início Rápido Aplicação on-line Dispositivo Estação de Carga...20

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO


EnterPlay i8 Teclado Touchpad Sem Fio

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

Quadro de Potência X Diâmetro do tubo = Peso levantado

Getfit 2.0 / X10 Pro

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)

Quick Installation Guide

Manual do utilizador Arrancador de baterias multifunções de alta potencia mah Hi-Power


Guia rápido da série i6200s

SureFlo Automatico, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção

Guia de Consulta Rápida

série nüvi 1100/1200 Manual de Início Rápido para utilização com estes modelos de nüvi: 1100 e 1200

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

Vamos começar. Conteúdo do guia: Anexe e remova seu Moto Snap INSTA-SHARE PRINTER MD100I

MANUAL DO USUÁRIO SPEAKER BLUETOOTH COM LANTERNA #BI085. bi085_manual.indd 1 07/12/ :33:15

DT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES

Medidor de Umidade Combinado Medidor de Umidade Com/Sem Pino

Copyright Velocomp LLC powerpodsports.com

Jabra. Evolve 75. Manual de utilizador

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

_UG_HB_W99H121_pt.indd 1 30/09/16 17:5

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Ponte tremolo Edge/Lo-Pro Edge

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

SureFlo Automático, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

O seu fone de ouvido. Fone de ouvido Cisco 521 e 522. Fone de ouvido Cisco 521 e 522, na página 1 Cisco Headset 561 e 562, na página 4

Segurança. Instalação

OmniScan SX. Primeiros passos. Utilização prevista. Manual de instruções. Mensagens de segurança

Transferir a aplicação WAE Music

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost

Rápida introdução ao carregamento sem fio:

Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.

Funções do Auxiliador de partida 4X1

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

PowerBook G4 Aluminum 15 "1.67 GHz Inverter / Antena Cabos de substituição

Manual do Usuário. Easy Home

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

GPS 72H. Manual de início rápido

Manual do utilizador LivingColors Iris

inmarsat.com/isatphone

Câmera Digital Guia de Iniciação Rápida

Dicas e resolução de problemas PowerPod Novembro de 2015

JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm

JOLT Duo Manual do usuário

ÍNDICE. 1 - Características. 2 Cuidados a ter na instalação do equipamento. 3 - Informação e dimensões. 4 Manutenção do equipamento

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE

Descrição da função. Funções

Maleta vinil manual de instruções

JABRA SPORT coach wireless

Folha de instruções P/N _05

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida

Battery BacPac. Manual do usuário

Transcrição:

Iris+ Manual do operador

Conteúdos Conheça o seu Iris+ Componentes Carregar a bateria Colocar as hélices Segurança Aprender a voar Modos de voo Retorno ao ponto inicial Zona virtual de proteção Primeiro voo

Conheça o Iris+ Iris é uma plataforma de captação de imagens aéreas suportada por hardware, firmware e software em código aberto. Por favor, ler este manual cuidadosamente antes do seu primeiro voo e tenha sempre muita atenção à informação relativa à segurança. Importante: se usar uma GoPro em conjunto com o IRIS+, certifique-se sempre que o WiFi da GoPro está desligado.

Componentes Controlador A sua ligação direta ao Iris+ Rádio Estação terrestre Com USB e adaptadores para dispositivos Android Kit de bateria Inclui bateria, saco protetor e adaptadores de viagem internacionais. Conjunto de hélices + chaves Quatro hélices com chave de aperto e três chaves hexagonais (1,5mm, 2mm e 3mm)... Conjunto de pernas longas Mude para pernas longas se usar uma Gimbal. Use a chave pequena (1,5mm) para desapertar o parafuso na parte inferior da perna. Deslize a perna para a retirar e substitua-a pela grande. Aperte o parafuso até este ficar alinhado com a superfície

Carregar a bateria O Iris+ é alimentado por uma bateria de iões de lítio. É aconselhável guardar a bateria apenas com meia carga e carregá-la totalmente antes de voar. As baterias têm, por razões de segurança, que ser enviadas com a sua carga pela metade. Por isso, carregue a sua bateria antes do seu primeiro voo. Cada bateria carregada fornece carga suficiente para voos de até 22 minutos de voo sem Gimbal e até 16 minutos com Gimbal. Ligue o carregador a Conecte o cabo vermelho ao porto uma tomada. Positivo (+) e o preto ao negativo (-) Ajuste o carregador para funcionar no modo Lipo a 3A. Ligue o conector branco ao porto 3S e ligue os conectores amarelos entre si.

Coloque a bateria no interior do saco protetor enquanto estiver a carregar. Carregar até que o Led indicador mude verde. Segurança Proteja a bateria do calor extremo, frio extremo, roturas e superfícies inflamáveis. Transporte, carregue e armazene sempre a bateria no interior do saco protetor. Carregue sempre a bateria com carregadores apropriados para baterias de iões de lítio. Vigie sempre a bateria enquanto esta estiver a carregar. Voar com a bateria com pouca carga é perigoso e pode inutilizar a bateria. Interrompa o voo sempre que receber a notificação de bateria descarregada. Inicie sempre os seus voos com a bateria completamente carregada. Inspecione a bateria antes e depois de cada voo. * O tempo de voo varia com a carga, condições climatéricas, altura, temperatura, humidade, estilo de pilotagem e perícia do piloto.

Colocar as hélices O Iris+ usa 4 hélices: dois com parafusos pretos e dois com parafusos prateados. Aperte as hélices com parafusos pretos nos motores com os topos de cor preta e aperte as hélices com parafusos prateados nos motores com os topos de cor prateada. Cada hélice tem símbolos que indicam o sentido de rotação para apertar e desapertar. Para apertar, rode a hélice no sentido indicado para apertar. As hélices apertar-se-ão automaticamente assim que o Iris+ for armado pela primeira vez antes de voar. Para remover mantenha o motor estático usando a chave adequada e rode a hélice no sentido indicado pelo símbolo de desapertar.

Segurança O Iris+ tem motores potentes e hélices de velocidade elevada. Nunca coloque as mãos perto das hélices enquanto o Iris+ estiver armado ou o botão de segurança apresentar cor vermelha fixa. Voe sempre em áreas abertas longe de pessoas e edifícios; não tente voar em espaços interiores ou em locais apertados. Não voe diretamente por cima de pessoas, perto de aeroportos ou em qualquer espaço que possa colocar a sua segurança e/ou a de terceiros em risco. Mantenha sempre contacto visual com o Iris+ e cumpra sempre a legislação em vigor. O Iris+ não tem meios de deteção de obstáculos. É sua responsabilidade como operador reconhecer e evitar obstáculos durante o voo. Cumpra sempre os passos pré-voo e pós-voo descritos neste manual e permaneça sempre atento durante o voo. Fatores ambientais, como vento ou irregularidades relacionadas com o sinal GPS, podem provocar instabilidade durante o voo. O Iris+ tentará compensar estes fatores entrando em modo de segurança se detetar condições de voo inseguras devido à perda de sinal com o controlador, perda de sinal GPS ou nível baixo de bateria (ver detalhes abaixo). Para evitar potenciais riscos, conheça sempre os limites da área de voo antes de levantar voo e recupere manualmente o controlo do Iris+ mudando para o modo de voo Standard (STD) se este se afastar da zona de voo designada. Se observar algum comportamento inconsistente, aterre e contacte-nos. Falhas de segurança Perda de sinal RC (Controlador) Use sempre o controlador como principal sistema de controlo durante o voo. Certifique-se que o controlador se mantém sempre ligado durante o voo. Se a comunicação com o controlador for interrompida durante o voo, o Iris+ irá apresentar um sinal amarelo intermitente no seu LED traseiro e aterra. Se o Iris+ estiver a uma distância superior a 2 metros do ponto onde foi armado retornará ao ponto de partida (RTL Return to Launch) ver pág. 13 para mais informações acerca desta funcionalidade. Perda de sinal GPS O Iris+ necessita de um sinal GPS ativo antes de levantar voo. Se o Iris+ perder o sinal GPS durante o voo entra em modo de segurança indicado por um sinal intermitente amarelo e azul acompanhado de um sinal sonoro e muda para o modo de voo Standard. Esteja sempre preparado para recuperar o controlo manual do Iris+ e escolha sempre locais desobstruídos para melhorar a qualidade do sinal GPS. Nível baixo de bateria Se o nível da bateria atingir os 25% de carga o Iris+ aterra e apresenta um sinal amarelo intermitente no seu LED traseiro acompanhado de um sinal sonoro. Se o Iris+ atingir o nível crítico de bateria durante uma missão retorno ao ponto de partida antes de aterrar.

Aprender a voar Manobrar o Iris+ usando os sticks de controlo. Acelerador Movimente o stick do lado esquerdo para cima e para baixo para controlar a altura. Stick esq. Para levantar voo e ganhar altitude movimente o acelerador ligeiramente acima da posição central. Coloque o stick na posição central para estabilizar a altitude. Movimente o stick abaixo da posição central para diminuir altitude. Movimente o stick totalmente para baixo assim que o Iris+ estiver ligeiramente acima do solo para aterrar.

Rotação Movimente o stick do lado esquerdo horizontalmente para rodar o Iris+ e assim mudar a sua orientação. Para uma rotação lenta movimente o stick ligeiramente para um dos lados. Mover o stick horizontalmente para longe da posição central provoca rotações mais rápidas. Stick esq. Movimente para o lado esquerdo para rodar contra o sentido do ponteiro dos relógios. Movimente para o lado direito para rodar no sentido do ponteiro dos relógios. Liberte o stick para que o Iris+ deixe de rodar.

Controlo direcional O stick do lado direito permite controlar a posição do Iris+ no ar. Movimente o stick do lado direito para ordenar os seguintes tipos de movimento: frente (no sentido dos braços azuis), trás (no sentido dos braços pretos), esquerda e direita. A distância a que coloca o stick do centro determina a velocidade a que o Iris+ se desloca. Stick dir. Movimente o stick para a frente para que o Iris + se movimente para a frente. Movimente o stick para trás para que o Iris + se movimente para trás. Movimente o stick para a esquerda para que o Iris + se movimente para a esquerda. Movimente o stick para a direita para que o Iris + se movimente para a direita.

Modos de voo O Iris+ tem 3 modos de voo: modo manual (STD altitude hold), assistido por sinal GPS (LTR - Loiter) e modo autónomo (AUTO). Modo manual (Standard - STD) Comece o voo em modo Standard para voar em modo manual e voe manualmente usando o controlador de voo. Assistido por sinal GPS (Loiter LTR) Selecione este modo de voo para que o Iris+ paire no ar automaticamente. Use o controlador para ajustar a posição do Iris+ e liberte os sticks para manter essa posição. Este modo de voo é o mais indicado se ainda é um piloto inexperiente. Se ainda é inexperiente comece o seu primeiro voo em modo Loiter em vez de Standard.

Modo autónomo (AUTO) Selecione o modo autónomo para executar uma missão automática. O Iris+ irá percorrer uma série de pontos no espaço gravados no sistema de piloto automático inserido no Iris+. Controlo da Gimbal (Tilt ângulo da GoPro) Conecte uma Gimbal Tarot e use o potenciómetro no controlador para ajustar o ângulo da câmera. Aterragem automática (CH7) Aterra na posição atual. Coloque o interruptor CH7 a On para terminar o voo e aterrar o Iris+ na sua posição atual. Uma vez ativada a aterragem automática movimente o acelerador totalmente para baixo para que o Iris+ desarme automaticamente após a aterragem. Ajuste da posição: no decorrer da aterragem automática pode reajustar a posição do Iris+ com o stick do lado direito.

Retorno ao ponto de partida (RTL) Aterra no ponto de partida. Coloque o interruptor RTL a On para terminar o voo e aterrar automaticamente no local onde levantou voo. Certifique-se que o interruptor RTL está desligado (OFF) antes de levantar voo. 1 Sobe para os 15 metros ou mantém altitude se estiver acima dos 15 metros. 2 Desloca-se em linha recta para o ponto de partida. 3 Aterra automaticamente no local de partida. Ajuste da posição: no decorrer da aterragem automática pode reajustar a posição do Iris+ com o stick do lado direito. Zona virtual de proteção Uma zona de proteção restringe o Iris+ ao funcionamento numa zona com 300 metros de raio a partir do local de partida e abaixo dos 100 metros de altura.

Primeiro voo Selecione uma área desobstruída, longe de pessoas e edifícios e leve consigo uma lista dos procedimentos pré e pós voo assim como de uma bateria totalmente carregada. Escolha um área nivelada e desobstruída como local de partida. Pré-voo Iris+ Coloque a antena do controlador virada para cima e a antena do Iris+ virada para baixo. Selecione o modo de voo Standard (STD). Se não tiver experiência de voo coloque no modo LTR. Certifique-se que o interruptor RTL se encontra na posição OFF. Controlador Certifique-se que o controlador se encontra ligado se o Iris+ estiver também ligado. Se o Iris+ perder a comunicação com o controlador durante o voo o Iris+ iniciará um retorno automático ao ponto de lançamento (RTL).

Pressione o botão DN (Down) e mantenha-o pressionado até que surja a informação relativa ao Iris+. Bateria Aperte os lados do compartimento da bateria e rode-o para baixo. Insira a bateria e conecte os cabos amarelos entre si. Espere 10 segundos antes de fechar o compartimento da bateria ou mexer no Iris+ enquanto os sensores estiverem a calibrar e o LED tiver as cores vermelho ou azul. Para fechar, aperte o compartimento da bateria e rode para cima até encaixar no Iris+. Certifique-se que os cabos não Interferem com o LED. Se verificar que o Led se encon- tra amarelo intermitente, é pro- vável que a calibração dos sen- sores tenha falhado. Conecte novamente a bateria e certifique- -se de que o Iris+ permanece imóvel enquanto os Leds tiverem a cor vermelho ou azul. Coloque o Iris+ no ponto de partida com os braços pretos virados para si. Estação terrestre (opcional). Existe uma aplicação que permite visualizar dados em tempo real. Para fazer o download da aplicação consulte o endereço 3DR.com/iris/info

Botão de segurança Pressione o botão de segurança até fixar o vermelho. Não manusear o Iris+ enquanto o LED tiver a cor vermelha fixa. Pressione o botão de segurança até que o LED fique vermelho intermitente. Motores inactivos, seguro Motores activos, perigoso LED Espere até que o LED do Iris+ fixe a cor verde antes de tentar voar. A inicializar. Mantenha o Iris+ completamente imóvel. A adquirir sinal GPS. Por favor espere. Sinal GPS adquirido. Piloto automático preparado. Erro ao inicializar. Desligar e ligar novamente a bateria. Armar os motores Para activar os motores mantenha o stick do lado direito no canto inferior direito até que as hélices comecem a rodar. Está agora pronto a levantar voo.

Voar Levante voo e ganhe altitude movimentando o stick do lado esquerdo ligeiramente acima da posição central Coloque o stick do lado esquerdo na posição central para estabilizar a altitude. Rode contra e a favor dos ponteiros do relógio Movimentando o stick para a esquerda e para a direita. Voe para a frente, para trás, para a direita, para a esquerda movendo o stick do lado direito na direcção que quer voar. Liberte o stick do lado direito para nivelar o Iris+. Movimente o stick lado esquerdo para Uma posição abaixo da posição central baixar o Iris+ Coloque o stick do lado esquerdo totalmente em baixo quando Iris+ estiver próximo do chão para aterrar.

Pós-voo Desarme os motores Depois de aterrar coloque o stick do lado esquerdo no canto inferior esquerdo para que as hélices parem rodar. Pressione o botão de segurança Pressione o botão de segurança até que o led vermelho fique intermitente. Retire a bateria Desligue o controlador O seu voo está completo!!