Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161



Documentos relacionados
Seu manual do usuário HP PROLIANT BL260C G5 SERVER

Identificando o Buddy VS/XP Lite e Premium

Seu manual do usuário HP COMPAQ EVO D310 DESKTOP

Soluções de Gerenciamento de Clientes e de Impressão Universal

Atualizações de Software Guia do Usuário

Software de gerenciamento de impressoras

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

Atualização, backup e recuperação de software

0. Introdução aos servidores SGI 1200

Online Help StruxureWare Data Center Expert

Guia de Instalação de Software

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

Seu manual do usuário SONY ERICSSON W300I

Instruções para Instalação dos Utilitários Intel

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação

Memória da impressora

Motorola Phone Tools. Início Rápido

INDICE 1. INTRODUÇÃO CONFIGURAÇÃO MÍNIMA INSTALAÇÃO INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA ALGUNS RECURSOS SERVIDOR BAM...

Como instalar Windows XP

Manual do usuário. Mobile Auto Download

Verificando os componentes

Leia antes de instalar Mac OS X

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

HP Visual Collaboration Desktop. Introdução

Roteador N300 WiFi (N300R)

Atualização, backup e recuperação de software

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

PREGÃO PRESENCIAL Nº 10/2013 ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

Organização do Curso. Instalação e Configuração. Módulo II. Pós Graduação em Projeto e Gerencia de Redes de Computadores

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

Inicialização rápida da instalação SUSE Linux Enterprise Server 11

Guia de Instalação SIAM. Procedimento de Instalação do Servidor SIAM

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

Instalando Sua Multifuncional Wi-Fi

INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Seu manual do usuário HP PROLIANT ML110 G3 SERVER

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

Como instalar uma impressora?

Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL

Leia isto primeiro primeir

0. Servidor SGI Instruções iniciais

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Backup e recuperação. Guia do Usuário

INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

Sistema de Validação E-A-Rfit 3M. Guia de instalação Versão 4.1 (Atualização) Líder no Progresso da Conservação Auditiva

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br

Windows 98 e Windows Me

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR

Atualização, backup e recuperação de software

Placa Acessório Modem Impacta

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP

SUMÁRIO 3 DAJE. 3 cartórios online E cartórios off-line

Inicialização rápida da instalação SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações

Guia Rápido do Usuário

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

Procedimentos para Reinstalação do Sisloc


Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager

Instalar o MarkVision

Instruções de Instalação do Rack

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Inspiron 23 Manual do proprietário

Instalação de Impressora

Cabo USB para sincronização protetora

Guia de Configuração Rápida de Conexão da Rede

Atualização de computadores para Windows 10 INSTALAÇÃO LIMPA. Windows10. Disponível para os seguintes modelos: CCE AIO A41, A45 e D4030TV.

Manual. Roteador - 3G Portátil

CargoBoss 2.0 Guia de Configuração

mobile PhoneTools Guia do Usuário

2011 Encore Electronics, Inc.

FileMaker Pro 13. Utilização de uma Conexão de Área de Trabalho Remota com o FileMaker Pro 13

Tópicos. Atualizações e segurança do sistema. Manutenção Preventiva e Corretiva de Software (utilizando o MS Windows XP)

Manual de instalação BETWIN

Inspiron 3647 Manual do proprietário

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

Visão Geral sobre o tutorial de Utilização de

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em

Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.

FileMaker Pro 12. Utilização de uma Conexão de Área de Trabalho Remota com o

Soluções de Gestão de Clientes e Impressão Universal

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software

Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D. (Firmware 1.50)

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001

STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

Manual de Instalação SIM/SINASC

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Instalação e Configuração da Zebra GC420t

Transcrição:

Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PROLIANT BL465C G5 SERVER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a HP PROLIANT BL465C G5 SERVER no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER Guia do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER Manual de instruções HP PROLIANT BL465C G5 SERVER Instruções de uso HP PROLIANT BL465C G5 SERVER Instruções de utilização HP PROLIANT BL465C G5 SERVER Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Resumo do manual: A HP não se responsabiliza por erros ou omissões editoriais ou técnicos contidos neste documento. Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. Windows Server é uma marca comercial da Microsoft Corporation. Intel e Pentium são marcas ou marcas registradas da Intel Corporation ou de suas subsidiárias nos Estados Unidos e em outros países. AMD Athlon é uma marca comercial da Advanced Micro Devices. A quem se destina Este documento destina-se aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento. A HP presume que o leitor esteja qualificado para executar tarefas de manutenção de computadores e treinado para reconhecer situações de risco em produtos que apresentam níveis de energia de periculosidade. Índice Identificação de componentes.... 6 Componentes do painel frontal.... 6 LEDs do painel frontal...... 7 LEDs de disco rígido SAS e SATA.

. 8 Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA..... 8 Componentes da placa do sistema..... 9 Definições do conector mezzanine... 10 Slots DIMM

. 10 Switch de manutenção do sistema... 11 Cabo de E/S local 11 Ligar o blade de servidor

. 12 Desligar o blade de servidor...... 12 Remover o blade de servidor..... 13 Remover o painel de acesso.

. 13 Instalar o painel de acesso... 14 Operações... 12 Instalação.... 15 Visão geral.

15 Instalação de um gabinete HP BladeSystem c-class 15 Instalação de opcionais de blade de servidor... 15 Instalação dos módulos de interconexão..

... 15 Numeração do compartimento de interconexão e mapeamento de dispositivos.. 16 Conexão com a rede.. 16 Instalação de um blade de servidor...... 17 Conclusão da configuração... 18 Instalação de hardware opcional...

... 19 Introdução.. 19 Opcional de disco rígido..... 19 Processador opcional...

... 20 Memória opcional..... 26 Memória ECC avançada.. 26 Diretrizes de instalação de DIMM...

. 26 Ordem de ocupação de DIMM...... 27 Instalação de DIMMs.. 27 Opcional de placa mezzanine... 28 Opcional de módulo do HP Smart Array E200i Battery-Backed Write Cache 29 Utilização do cabo de E/S local

. 33 Conexão local a um blade de servidor com dispositivos de vídeo e USB..... 33 Acesso a um blade de servidor com KVM local...... 33 Acesso a um blade de servidor com dispositivos de mídia locais.. 34 Cabeamento

. 33 Índice 3 Utilitários de software e de configuração...... 36 Ferramentas de implantação do blade de servidor..... 36 Drivers de software e componentes adicionais.. 36 Gerenciamento avançado do HP BladeSystem c-class..... 36 Implantação do PXE baseada em rede...

37 Métodos de implantação.. 39 Ferramentas de configuração...... 42 software SmartStart..... 42 HP ROM-Based Setup Utility..

. 43 Array Configuration Utility (utilitário de configuração de array)... 45 configuração de SAN. 45 Redigitação do número de série do servidor e da ID do produto...... 46 Option ROM Configuration for Arrays..

. 46 Ferramentas de gerenciamento...... 47 Recuperação Automática do Servidor.... 47 Utilitário ROMPaq..... 47 Tecnologia Integrated Lights-Out 2.

... 47 Erase Utility..... 48 Ferramentas de fita e biblioteca do StorageWorks.. 48 HP Systems Insight Manager.. 48 Agentes de gerenciamento...

. 49 HP ProLiant Essentials Virtualization Management Software... 49 HP ProLiant Essentials Server Migration Pack - Physical to ProLiant Edition 49 Conjuntos HP Insight Control Environment... 50 Suporte de ROM redundante. 50 Suporte e funcionalidade de USB

51 Ferramentas de diagnóstico... 51 HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight).. 51 Funcionalidade de pesquisa do HP Insight Diagnostics. 52 Integrated Management Log (Registro de gerenciamento integrado)...... 52 Array Diagnostic Utility.

... 52 Ferramentas remotas de suporte e análise... 53 HP Instant Support Enterprise Edition..... 53 Web-Based Enterprise Service..... 53 Open Services Event Manager...

. 53 Atualização do sistema... 53 Drivers...ificação da Federal Communications Commission.. 75 Etiqueta de classificação da FCC

75 Equipamento da Classe A 76 Equipamento da Classe B. 76 Declaração de conformidade para produtos identificados por logotipo da FCC somente nos Estados Unidos...... 76 Modificações..

. 77 Cabos...... 77 Notificação para o Canadá (Avis Canadien).... 77 Notificação de conformidade com os regulamentos da União Européia...... 77 Verwijdering van afgedankte apparatuur door privé-gebruikers in de Europese Unie.

... 78 Notificação para o Japão..... 78 Notificação para BSMI.... 79 Notificação para a Coréia do Sul.... 79 Conformidade do laser...

79 Notificação de substituição da bateria... 80 Notificação de reciclagem de bateria para Taiwan..... 81 Prevenção da descarga eletrostática..... 82 Métodos de aterramento para evitar a descarga eletrostática.

82 Especificações ambientais 83 Especificações do blade de servidor. 83 Descarga eletrostática...... 82 Especificações.

... 83 Suporte técnico... 84 Antes de entrar em contato com a HP... 84 Informações para contato com a HP

. 84 Reparo feito pelo cliente...... 85 Acrônimos e abreviações... 86 Índice remissivo...... 88 Índice 5 Identificação de componentes Componentes do painel frontal Item 1 2 3 4 5 6 7 Descrição Compartimento 1 do disco rígido Botão

Ligar/Espera Conector de E/S local* Compartimento 2 do disco rígido Alça do blade de servidor Botão de destravamento Lingüeta embutida com etiqueta de série * O conector de E/S e o cabo de E/S local destinam-se a determinados procedimentos de diagnóstico e configuração do blade de servidor. Identificação de componentes 6 LEDs do painel frontal Item 1 Descrição LED de UID Status Azul = Identificado Azul intermitente = Gerenciamento remoto ativo Apagado = Nenhum gerenciamento remoto ativo 2 LED de integridade Verde = Normal Amarelo intermitente = Condição degradada Vermelho intermitente = Condição crítica 3 LED NIC 1* Verde = Rede conectada Verde intermitente = Atividade de rede Apagado = Nenhuma atividade ou link 4 LED NIC 2* Verde = Rede conectada Verde intermitente = Atividade de rede Apagado = Nenhuma atividade ou link 5 LED de alimentação do sistema Verde = Ligado Amarelo = Em espera (alimentação auxiliar disponível) Apagado = Desligado * Os números de NIC reais dependem de vários fatores, inclusive o sistema operacional instalado no blade de servidor. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Identificação de componentes 7 LEDs de disco rígido SAS e SATA Item 1 2 Descrição LED de falha/uid (amarelo/azul) LED on-line (verde) Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA LED online/atividade (verde) LED de falha/uid (amarelo/azul) Interpretação Aceso, apagado ou Amarelo e azul intermitente alternados Aceso, apagado ou Azul constante intermitente Aceso Aceso A unidade falhou ou foi recebido um alerta preventivo para esta unidade; ela também foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento. A unidade está operando normalmente e foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento. Amarelo, piscando Foi recebido um alerta preventivo de falha para essa unidade. regularmente (1 Hz) Substitua-a o mais breve possível. Apagado A unidade está on-line, mas não está ativa no momento. Piscando Amarelo, piscando Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar regularmente (1 Hz) regularmente (1 Hz) a operação em andamento e causar perda de dados. A unidade é parte de uma matriz que está sob expansão de capacidade ou migração de faixa, mas foi recebido um alerta preventivo de falha para esta unidade. Para minimizar o risco de perda de dados, não substitua a unidade até que a expansão ou migração esteja concluída. Identificação de componentes 8 LED online/atividade (verde) LED de falha/uid (amarelo/azul) Interpretação Piscando Apagado regularmente (1 Hz) Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar a operação em andamento e causar perda de dados. A unidade está sendo reconstruída ou é parte de uma matriz que está sob expansão de capacidade ou migração de faixa. Piscando irregularmente Piscando irregularmente Apagado Amarelo, piscando A unidade está ativa, mas foi recebido um alerta preventivo de regularmente (1 Hz) falha para esta unidade. Substitua-a o mais breve possível. Apagado Amarelo constante A unidade está ativa e operando normalmente. Foi identificada uma condição de falha crítica nesta unidade e o controlador a classificou como off-line. Substitua-a o mais breve possível. Apagado Apagado Amarelo, piscando Foi recebido um alerta preventivo de falha para essa unidade. regularmente (1 Hz) Substitua-a o mais breve possível. Apagado A unidade está off-line, é uma unidade sobressalente ou não está configurada como parte de uma matriz. Componentes da placa do sistema Item 1 2 3 4 5 6 7 Descrição Conector dos LEDs do painel Conector USB interno (no compartimento de disco rígido) Soquete do processador 2 Slots DIMM (Bancos de memória A e B do Processador 1) Soquete do processador 1 (ocupado) Conector mezzanine 2 (Mezzanine Tipo I ou II) Switch de manutenção do sistema (SW1) Identificação de componentes 9 Item 8 9 10 11 12 13 14 15 Descrição Conector de gabinete Bateria Parafuso da placa do sistema Conector mezzanine 1 (apenas Mezzanine Tipo I) NICs Incorporados (2) Slots DIMM (Bancos de memória C e D do Processador 2) Módulo de cache do HP Smart Array E200i (no compartimento de disco rígido) Parafuso da placa do sistema Os símbolos correspondem aos símbolos localizados nos compartimentos de interconexão. Para obter mais informações, consulte as Instruções de instalação do blade de servidor HP ProLiant BL465c Generation 5 fornecidas junto com o blade de servidor. Definições do conector mezzanine Item Conector mezzanine 1 Conector mezzanine 2 PCIe x4, somente placa mezzanine de Tipo I x8, placa mezzanine de Tipo I ou II Um conector mezzanine x4 de PCIe é compatível com placas x8 em velocidades de até x4. Um conector mezzanine x8 de PCIe é compatível com placas x16 em velocidades de até x8. Slots DIMM Para obter diretrizes de instalação e a ordem de ocupação, consulte "Opcional de memória (na página 26)". Identificação de componentes 10 Switch de manutenção do sistema Posição 1* 2 3 4 5* 6* 7 8 Função Desvio de segurança ilo 2 Trava de configuração Reservado Reservado Senha desativada Redefinir configuração Reservado Reservado Padrão Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado *Para acessar a ROM redundante, defina S1, S5 e S6 como LIGADO. Cabo de E/S local Item 1 Conector Blade de servidor Descrição Para inserir o conector de cabo de E/S local no painel frontal do blade de servidor Para conectar um monitor de vídeo Para conectar até dois dispositivos USB Para que um pessoal treinado conecte um cabo serial de modem nulo e execute procedimentos de diagnóstico avançados 2 3 4 Vídeo USB Serial Identificação de componentes 11 Operações Ligar o blade de servidor O Onboard Administrator inicia uma seqüência de ligação automática quando o blade de servidor é instalado. Se a configuração padrão for alterada, utilize um destes métodos para ligar o blade de servidor: Utilize uma seleção de botão Liga/Desliga virtual por meio de ilo 2. Pressione e solte o botão Ligar/Espera. Quando o blade de servidor passar do modo de espera para o modo de energia total, o LED de alimentação do sistema mudará de amarelo para verde. Para obter mais informações sobre o Onboard Administrator, consulte o Guia de configuração e instalação de gabinete do HP BladeSystem c7000 no CD de documentação. Para obter mais informações sobre ilo 2, consulte "Integrated Lights-Out 2 technology (tecnologia do Integrated Lights-Out 2) (na página 47)". Desligar o blade de servidor Antes de desligar o blade de servidor para procedimentos de manutenção ou atualização, faça backup de programas e dados de servidor críticos. Dependendo da configuração do Onboard Administrator, utilize um destes métodos para desligar o blade de servidor: Utilize uma seleção de botão Liga/Desliga virtual por meio de ilo 2. Esse método inicia um desligamento remoto controlado de aplicativos e do sistema operacional antes de o blade de servidor entrar no modo de espera. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Pressione e solte o botão Ligar/Espera. Esse método inicia um desligamento controlado de aplicativos e do sistema operacional antes de o blade de servidor entrar no modo de espera. Mantenha pressionado o botão Ligar/Espera por mais de 4 segundos para forçar o blade de servidor a desligar. Esse método força o blade de servidor a entrar no modo de espera sem encerrar corretamente os aplicativos em uso e o sistema operacional. Ele fornece um método de desligamento de emergência, caso um aplicativo trave. IMPORTANTE: Quando o blade de servidor está no modo de espera, ainda há fornecimento de alimentação auxiliar. Para remover toda a alimentação do blade de servidor, retire o blade de servidor do gabinete. Após iniciar um comando de desligamento virtual, certifique-se de que o blade de servidor passe para o modo de espera, observando que o LED de alimentação do sistema fica amarelo. Operações 12 Remover o blade de servidor Para remover o componente: 1. 2. 3. Identifique o blade de servidor correto. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor. 4. Coloque o blade de servidor em uma superfície de trabalho plana. AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o blade de servidor antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga eletrostática. Remover o painel de acesso Para remover o componente: 1. 2. 3. 4. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor (na página 13). Levante a trava do painel de acesso e deslize o painel de acesso para trás. Remova o painel de acesso. AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o blade de servidor antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga eletrostática. Operações 13 Instalar o painel de acesso 1. Coloque o painel de acesso na parte superior do blade de servidor com a trava da tampa aberta. Permita que o painel se estenda além da parte traseira do blade de servidor em aproximadamente 0,8 cm (0,2 pol). Prenda o pino de ancoragem no orifício correspondente da trava. Empurre a trava da tampa. O painel de acesso desliza para uma posição fechada. 2. 3. Operações 14 Instalação Visão geral A instalação de um blade de servidor exige as seguintes etapas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Instale e configure um gabinete HP BladeSystem c-class. Instale os opcionais de blade de servidor que desejar. Instale módulos de interconexão no gabinete. Conecte os módulos de interconexão à rede. Instale um blade de servidor. Conclua a configuração do blade de servidor. Instalação de um gabinete HP BladeSystem c-class Antes de executar qualquer procedimento específico de blade de servidor, instale um gabinete HP BladeSystem c-class. A documentação mais atual dos blades de servidor e de outros componentes HP BladeSystem está disponível no site da HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). A documentação também pode ser encontrada nos seguintes locais: CD de documentação fornecido com o gabinete Site do Centro de suporte empresarial da HP (http://www. hp.com/support) Site de documentação técnica da HP (http://docs.hp.com) Instalação de opcionais de blade de servidor Antes de instalar e inicializar o blade de servidor, instale os opcionais de blade de servidor desejados, como um processador adicional, um disco rígido ou uma placa mezzanine. Para obter informações sobre a instalação de opcionais de blade de servidor, consulte o Guia do usuário do blade de servidor HP ProLiant BL465c Generation 5 no CD de documentação ou no site da HP (http://www. hp.com/go/bladesystem/documentation). Instalação dos módulos de interconexão Para obter as etapas específicas de instalação dos módulos de interconexão, consulte a documentação fornecida com o módulo de interconexão. Instalação 15 Numeração do compartimento de interconexão e mapeamento de dispositivos Para oferecer suporte a conexões de rede para sinais específicos, instale um módulo de interconexão no compartimento que corresponde aos sinais incorporados NIC ou mezzanine. Sinal de blade de servidor NIC 1 (Incorporado) NIC 2 (Incorporado) Mezzanine 1 Mezzanine 2 Compartimento de interconexão 1 2 3e4 5e6 7e8 Etiquetas do compartimento de interconexão Para obter informações detalhadas sobre mapeamento de porta, consulte o pôster de instalação de gabinete HP BladeSystem ou o guia de instalação e configuração de gabinete HP BladeSystem no site da HP (http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation). Conexão com a rede Para conectar o HP BladeSystem a uma rede, cada gabinete deve ser configurado com dispositivos de interconexão de rede para gerenciar sinais entre os blades de servidor e a rede externa. Dois tipos de módulos de interconexão estão disponíveis para gabinetes HP BladeSystem c-class: pass-thru e switch. Para obter mais informações sobre opcionais de módulo de interconexão, consulte o site da HP (http://www. hp.com/go/bladesystem/interconnects). Instalação 16 Instalação de um blade de servidor CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não opere o blade de servidor ou o gabinete a menos que todos os compartimentos de dispositivo e disco rígido estejam ocupados com um componente ou um painel cego. 1. Remova o painel cego. 2. Remova a tampa do conector do gabinete. Instalação 17 3. Prepare o blade de servidor para instalação. 4. Instale o blade de servidor. Conclusão da configuração Para concluir a configuração do blade de servidor e do HP BladeSystem, consulte o cartão com informações gerais fornecido com o gabinete. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Instalação 18 Instalação de hardware opcional Introdução Para instalar mais de um opcional, leia as instruções de instalação de todos os opcionais de hardware e identifique as etapas similares para organizar o processo. AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o servidor antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga eletrostática. Opcional de disco rígido O blade de servidor é compatível com até duas unidades SATA ou SAS. CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não opere o blade de servidor ou o gabinete a menos que todos os compartimentos de dispositivo e disco rígido estejam ocupados com um componente ou um painel cego. 1. Remova o painel cego da unidade de disco rígido. Instalação de hardware opcional 19 2. Prepare a unidade de disco rígido. 3. Instale a unidade de disco rígido. 4. Determine o status do disco rígido a partir dos LEDs de disco rígido hot-plug ("LEDs de disco rígido SAS e SATA" na página 8). Processador opcional AVISO: Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los. CUIDADO: Para evitar danos à placa do sistema: Não toque nos contatos do soquete do processador. Sempre instale a capa do soquete do processador após remover o processador do soquete. Não incline, nem deslize o processador ao baixá-lo para o soquete. Instalação de hardware opcional 20 CUIDADO: Para evitar danos ao processador: Manuseie o processador somente pelas bordas. Não toque na parte inferior do processador, especialmente na área de contato. CUIDADO: Para evitar possíveis problemas de funcionamento do servidor ou danos ao equipamento, as configurações de multiprocessador devem conter processadores com o mesmo número de peça. CUIDADO: A mídia da interface térmica do dissipador de calor não poderá ser reutilizada e deverá ser substituída se o dissipador de calor for removido do processador após sua instalação. CUIDADO: Para evitar possíveis problemas de superaquecimento, sempre ocupe cada soquete de processador com uma capa de soquete de processador e um dissipador de calor vazio ou um processador e um dissipador de calor. IMPORTANTE: O soquete do processador 1 deve estar sempre ocupado. Se o soquete do processador 1 estiver vazio, o blade de servidor não ligará. Para instalar um processador: 1. 2. 3. 4. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor (na página 13). Remova o painel de acesso (na página 13). Remova o dissipador de calor vazio. Guarde o dissipador de calor vazio para utilizar futuramente. CUIDADO: Os pinos do soquete de processador são muito frágeis. Qualquer dano a eles poderá exigir a substituição da placa do sistema. Instalação de hardware opcional 21 5. Remova a tampa protetora do soquete do processador. Guarde a capa para utilizar futuramente. CUIDADO: A não abertura completa da trava de retenção do processador impede que o dispositivo se encaixe durante a instalação, provocando danos ao hardware. 6. Abra a trava de retenção do processador e o suporte de retenção do soquete do processador. IMPORTANTE: Certifique-se de que o processador permaneça no interior da ferramenta de instalação. Instalação de hardware opcional 22 7. Se o processador não estiver no interior da ferramenta de instalação, insira-o novamente na ferramenta com cuidado. 8. Alinhe a ferramenta de instalação do processador com o soquete e instale o processador. CUIDADO: O processador foi projetado para caber de uma forma no soquete. Use as guias de alinhamento do processador e do soquete para alinhar corretamente o processador com o soquete. Instalação de hardware opcional 23 9. Pressione o conjunto para baixo firmemente até que a ferramenta de instalação encaixe e se separe do processador. Em seguida, retire a ferramenta de instalação do processador. 10. Feche o suporte de retenção e a trava de retenção do processador. Instalação de hardware opcional 24 11. Remova a capa de proteção da interface térmica do dissipador de calor. 12. Alinhe o slot do dissipador de calor com a lingüeta no suporte de retenção do processador. CUIDADO: Os parafusos de retenção do dissipador de calor devem ser apertados em pares diagonalmente opostos (formando um "X"). NOTA: A chave de fenda T-15 Torx está presa no painel de acesso do servidor. 13. Instale o dissipador de calor. 14. 15. Instale o painel de acesso (na página 14). Instale o blade de servidor ("Instalação de um blade de servidor" na página 17). Instalação de hardware opcional 25 Memória opcional É possível expandir a memória do servidor instalando os DIMMs SDRAM DDR2 PC2-5300 registrados O servidor oferece suporte a até 32 GB de memória utilizando oito DIMMs de 4-GB (quatro DIMMs por processador). NOTA: A opção Proteção de Memória Avançada no RBSU fornece proteção de memória adicional além do ECC Avançado. Por padrão, o servidor está definido como Suporte de ECC Avançado. Para obter mais informações, consulte "HP ROM-Based Setup Utility (na página 43)". Para saber os locais de slot DIMM e as atribuições de banco, consulte "Slots DIMM (na página 10)". Memória ECC avançada A memória ECC avançada é o modo de proteção de memória padrão desse blade de servidor. No ECC Avançado, o blade de servidor está protegido contra erros de memória corrigíveis. O blade de servidor fornecerá notificações se o nível de erros corrigíveis exceder uma taxa limite predefinida. Não ocorrerá falha no blade de servidor devido a erros de memória corrigíveis. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

O ECC Avançado fornece proteção adicional superior ao ECC Padrão, pois é possível corrigir alguns erros de memória que seriam incorrigíveis de outra forma e resultariam em uma falha do blade de servidor. Embora o ECC padrão possa corrigir erros de memória de um único bit, o ECC Avançado pode corrigir erros de memória de um único bit e de vários bits se todos os bits com falha estiverem no mesmo dispositivo DRAM do DIMM. Diretrizes de instalação de DIMM Observe as seguintes diretrizes ao instalar memória adicional: Instale somente DIMMs SDRAM DDR2 PC2-5300 registrados que atendam a estas especificações: o o Voltagem da fonte: 1,8 V Largura do barramento: 72 bits O processador 2 pode ser instalado sem memória. Qualquer memória instalada em bancos para o processador 2 poderá ser usada somente se o processador 2 estiver instalado. Observe as seguintes condições especiais ao instalar memória em um segundo processador: o o DIMMs devem sempre ser instalados em pares. A HP recomenda a instalação de DIMMs na maior capacidade nos bancos mais distantes de cada processador ocupado primeiro. DIMMs instalados no mesmo banco de memória devem ter o mesmo número de peça. DIMMs instalados em bancos diferentes devem ser de tamanhos diferentes. CUIDADO: Use sempre uma pulseira anti-estática ao trabalhar no interior do servidor. Instalação de hardware opcional 26 O blade de servidor oferece suporte a vários modos de memória, com base em ocupação de DIMM. Use o RBSU ("Funcionalidade de pesquisa do HP Insight Diagnostics" na página 52) para selecionar um modo (o sistema definirá ECC Avançado como padrão). Ordem de ocupação de DIMM Configuração Banco A 1A e 2A Processador único Processador duplo Primeiro Primeiro Banco B 3B e 4B Segundo Terceiro Banco C 5C e 6C -- Segundo Banco D 7D e 8D -- Quarto Instalação de DIMMs 1. 2. 3. 4. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor (na página 13). Remova o painel de acesso (na página 13). Remova as placas defletoras de ar. 5. Abra as travas do slot DIMM. Instalação de hardware opcional 27 6. Instale o DIMM. 7. 8. 9. Instale as placas defletoras de ar. Instale o painel de acesso (na página 14). Instale o blade de servidor ("Instalação de um blade de servidor" na página 17). Opcional de placa mezzanine Placas mezzanine opcionais são classificadas como placas mezzanine Tipo I e Tipo II. O tipo de placa determina onde ela pode ser instalada no blade de servidor. Instale placas mezzanine Tipo I em conectores mezzanine 1 ou 2. Instale placas mezzanine Tipo II apenas no conector mezzanine 2. Placas mezzanine opcionais permitem conectividade de rede e fornecem suporte a Fibre Channel. Para saber locais de placa mezzanine, consulte os componentes de placa do sistema (na página 11). Para obter mapeamento de sinal de placa mezzanine, consulte as Instruções de instalação do blade de servidor HP ProLiant BL465c Generation 5 fornecidas junto com o blade de servidor. Para instalar o componente: 1. 2. 3. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor (na página 13). Remova o painel de acesso (na página 13). Instalação de hardware opcional 28 4. Remova a capa do conector mezzanine. 5. Instale a placa mezzanine. Pressione o conector para encaixá-lo na placa. 6. 7. Instale o painel de acesso (na página 14). Instale o blade de servidor ("Instalação de um blade de servidor" na página 17). Opcional de módulo do HP Smart Array E200i Battery-Backed Write Cache Para instalar o componente: 1. 2. 3. 4. Desligue o blade de servidor (na página 12). Remova o blade de servidor (na página 13). Remova o painel de acesso (na página 13). Remova as unidades de disco rígido. Instalação de hardware opcional 29 5. Remova a placa de extensão traseira da unidade de disco rígido. 6. Remova a peça separadora da unidade de disco rígido ou do painel frontal. 7. Remova a chave USB, se instalada. Instalação de hardware opcional 30 8. Remova o módulo de cache do Smart Array E200i. 9. Instale o pacote de bateria do Smart Array E200i no novo módulo de cache fornecido no kit opcional. Instalação de hardware opcional 31 10. Instale o módulo de cache do Smart Array E200i. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Instale a chave USB, se necessário. Instale a peça separadora da unidade de disco rígido ou do painel frontal. Instale a placa de extensão traseira da unidade de disco rígido. Instale todas as unidades de disco rígido ("Opcional de disco rígido", na página 19). Instale o painel de acesso (na página 14). Instale o blade de servidor ("Instalação de um blade de servidor" na página 17). Instalação de hardware opcional 32 Cabeamento Utilização do cabo de E/S local O cabo de E/S local permite ao usuário realizar administração, configuração e procedimentos de diagnóstico do blade de servidor ao conectar dispositivos de vídeo e USB diretamente ao blade de servidor. Para saber mais sobre conectores de cabo de E/S local, consulte "Cabo de E/S local (na página 11)". Conexão local a um blade de servidor com dispositivos de vídeo e USB Use o cabo de E/S local para conectar um monitor e qualquer um dos seguintes dispositivos USB: Hub USB Teclado USB Mouse USB Unidade de CD/DVD-ROM USB Unidade de disquete USB São possíveis várias configurações. Esta seção apresenta duas configurações possíveis. Acesso a um blade de servidor com KVM local CUIDADO: Antes de desconectar o cabo de E/S local do conector, sempre aperte os botões de destravamento nas laterais do conector. Se você não fizer isto, poderá causar danos ao equipamento. NOTA: Não é preciso um hub USB para essa configuração. Para conectar outros dispositivos, use um hub USB. 1. 2. 3. Conecte o cabo de E/S local ao blade de servidor. Conecte o conector de vídeo a um monitor. Conecte um mouse USB a um conector USB. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Cabeamento 33 4. Conecte um teclado USB ao segundo conector USB. Item 1 2 3 4 Descrição Monitor Mouse USB Teclado USB Cabo de E/S local Acesso a um blade de servidor com dispositivos de mídia locais Use a definição a seguir ao configurar um blade de servidor ou carregar atualizações e patches de software de um CD/DVD-ROM USB ou de uma unidade de disquete USB. 1. 2. 3. 4. Conecte o cabo de E/S local ao blade de servidor. Conecte o conector de vídeo a um monitor. Conecte um hub USB a um conector USB. Conecte o item a seguir ao hub USB: o o o o Unidade de CD/DVD-ROM USB Teclado USB Mouse USB Disquete USB Cabeamento 34 NOTA: Use um hub USB ao conectar uma unidade de disquete USB e/ou de CD-ROM USB ao blade de servidor. O hub USB oferece conexões adicionais. Item 1 2 3 4 5 6 Descrição Monitor Unidade de CD/DVD-ROM USB ou unidade de disquete USB Teclado USB Hub USB Mouse USB Cabo de E/S local Cabeamento 35 Utilitários de software e de configuração Ferramentas de implantação do blade de servidor Drivers de software e componentes adicionais A HP oferece os seguintes componentes de software adicionais para blades de servidor: Health and Wellness Driver e IML Viewer Driver de interface de gerenciamento do ilo 2 Serviço de interface de infra-estrutura de rack Para usuários do sistema operacional Microsoft Windows, esses elementos são fornecidos com o HP ProLiant ilo 2 Standard Blade Edition, disponível no site da HP (http://h18002.www1.hp.com/support/files/server/us/index. html). Usuários do sistema operacional Linux podem fazer download desses componentes no site da HP (http://www.hp.com/products/servers/linux). Para obter informações sobre como usar esses componentes com um sistema operacional Linux, consulte o site da HP (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux/documentation.html). Gerenciamento avançado do HP BladeSystem c-class ilo 2 é um componente padrão do blade de servidor ProLiant c-class que oferece integridade do servidor e possibilidade de gerenciamento remoto do blade de servidor. Seus recursos são acessados a partir de um dispositivo cliente de rede por meio de um navegador compatível. Além de outros recursos, o ilo 2 oferece teclado, mouse e vídeo (texto e gráficos) para o blade de servidor, independentemente do estado do sistema operacional host ou do blade de servidor host. O ilo 2 inclui um microprocessador inteligente, memória segura e uma interface de rede dedicada. Seu projeto torna o ilo 2 independente do blade de servidor host e de seu sistema operacional. O ilo 2 oferece acesso remoto a qualquer cliente de rede autorizado, envia alertas e fornece outras funções de gerenciamento do blade de servidor. Ao usar um navegador compatível, você pode: Acessar remotamente o console do blade de servidor host, inclusive todas as telas em modo de texto e de gráfico, com todos os controles de teclado e mouse. Ligar, desligar ou reinicializar o blade de servidor host remotamente. Inicializar remotamente um blade de servidor host em uma imagem de mídia virtual para fazer atualizações da ROM ou instalar um sistema operacional. Enviar alertas do ilo 2 independentemente do estado do blade de servidor host. Acessar recursos avançados de solução de problemas fornecidos pelo ilo 2. Utilitários de software e de configuração 36 Iniciar o navegador, usar alertas SNMP e diagnosticar o blade de servidor com o HP SIM. Definir configurações de compartimento IP estáticas para NICs de gerenciamento de ilo 2 dedicado em cada blade de servidor em um gabinete a fim de acelerar a implantação. Para conectar-se ao blade de servidor usando o ilo 2, instale o blade de servidor em um gabinete. O Onboard Administrator atribui um endereço IP ao blade de servidor para ativar a conectividade do ilo 2. A guia c-class permite que você controle configurações específicas do HP BladeSystem. O ilo 2 também oferece status baseado na Web para configuração do HP BladeSystem. Para obter informações detalhadas sobre o ilo 2, consulte o HP Integrated Lights-Out User Guide (Guia do usuário do HP Integrated Lights-Out) no site da HP (http://www.hp.com/servers/lights-out). Implantação do PXE baseada em rede O PXE é um componente da especificação WfM da Intel. O modelo PXE permite que blades de servidor carreguem e executem um NBP em um servidor PXE e executem uma imagem predefinida. A imagem pode ser uma imagem do sistema operacional criada por utilitários de software ou uma imagem do disquete de inicialização. Esse recurso permite que um usuário configure um blade de servidor e instale um sistema operacional pela rede. Visão geral da implantação Quando o blade de servidor de destino ativado por PXE é inicializado, ele obtém um endereço IP em um servidor DHCP. O blade de servidor de destino obtém o nome do NBP no servidor de inicialização correspondente. Em seguida, o blade de servidor de destino usa o TFTP para fazer download do NBP no servidor de inicialização e executa a imagem. IMPORTANTE: Para conectar-se a uma rede com um módulo Pass-Thru, sempre conecte o módulo Pass-Thru a um dispositivo de rede que seja compatível com velocidade em Gigabits. Para que cada blade de servidor seja implantado, o servidor PXE deve estar conectado ao NIC designado para PXE. No blade de servidor, o padrão das funções do PXE é NIC 1, porém qualquer NIC da série NC no blade de servidor pode ser designado para PXE em RBSU. Para saber a localização do conector NIC, consulte a documentação que acompanha o blade de servidor. NOTA: A numeração real do NIC depende de vários fatores, inclusive do sistema operacional instalado no blade de servidor. Para implantar um sistema operacional em vários blades de servidor, instale o servidor de implantação PXE em uma rede. Infra-estrutura da implantação IMPORTANTE: Para conectar-se a uma rede com um módulo Pass-Thru, sempre conecte o módulo Pass-Thru a um dispositivo de rede que seja compatível com velocidade em Gigabits. Utilitários de software e de configuração 37 Para estabelecer uma infra-estrutura de implantação PXE baseada em rede, tenha os seguintes softwares e requisitos mínimos de hardware: PC cliente (estação de trabalho administrativa) o o o o o o o o Processadores AMD AthlonTM XP (recomendase 700 MHz ou superior), AMD AthlonTM 64 ou Intel Pentium III ou superior (recomenda-se 700 MHz ou superior) 128 MB de RAM Microsoft Windows 2000 Professional ou sistema operacional Microsoft Windows XP Microsoft Internet Explorer 5. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

5 ou mais recente com criptografia de 128 bits Ethernet NIC com conector 10/100 RJ-45 Rede TCP/IP e endereço IP compatível com um dos seguintes itens: o endereço IP da porta de diagnóstico do ilo 2 ou um DHCP atribuído ou um endereço IP estático Unidade de CD-ROM, CD/DVD-ROM e/ou unidade de disquete Qualquer uma das versões a seguir do JavaTM Runtime Environment: 1.3.1_02 1.3.1_07 1.3. 1_08 1.4.1 para usuários do Windows apenas 1.4.2 para usuários do Linux apenas Acesse as versões do JavaTM Runtime Environment no site da HP (http://java. sun.com/products/archive/index.html). Servidor DHCP (tarefa de endereço IP) o o o o Processadores AMD AthlonTM XP (recomenda-se 700 MHz ou superior), AMD AthlonTM 64, Intel Pentium ou Pentium II de 200 MHz ou superior 64 MB de RAM 64 MB de espaço livre em disco Adaptador de rede de 10 Mb/s Processadores AMD AthlonTM XP (recomenda-se 700 MHz ou superior), AMD AthlonTM 64 ou Intel Pentium III ou superior (recomenda-se 500 MHz) 256 MB de RAM Adaptador de rede de 10 Mb/s unidade de CD-ROM Windows 2000 ou Windows ServerTM 2003 OS instalado Conexão de rede Unidade de CD-ROM 1,5 GB de espaço disponível em disco Rede TCP/IP e endereço IP compatível com um dos seguintes itens: o endereço IP da porta de diagnóstico do ilo 2 ou um DHCP atribuído ou um endereço IP estático Unidade de CD-ROM e/ou unidade de disquete Servidor de implantação PXE (armazenando imagens de inicialização) o o o o Servidor de repositório Windows (implantação de Windows ou Linux) o o o o o o Utilitários de software e de configuração 38 o Qualquer uma das versões a seguir do JavaTM Runtime Environment: 1.3. 1_02 1.3.1_07 1.3.1_08 1.4.1 para usuários do Windows apenas 1.4.2 para usuários do Linux apenas Acesse as versões do JavaTM Runtime Environment no site da HP (http://java.sun. com/products/archive/index.html). Servidor de rede com um sistema operacional instalado Métodos de implantação Três métodos principais de implantação são compatíveis: IMPORTANTE: Para implantar um blade de servidor sem RDP, crie um disquete inicializável ou uma imagem de um disquete inicializável. Implantação de PXE (na página 39) Implantação de CD-ROM (na página 40) Implantação de imagem de disquete (na página 41) Implantação de PXE O PXE permite que blades de servidor carreguem uma imagem de servidor PXE na rede para, em seguida, executá-la na memória. O primeiro NIC no blade de servidor é o NIC de inicialização do PXE padrão, mas qualquer outro NIC da série NC pode ser configurado para inicializar o PXE. Para obter mais informações, consulte "Implantação do PXE baseada em rede (na página 37)". NOTA: A numeração real do NIC depende de vários fatores, inclusive do sistema operacional instalado no blade de servidor. A HP recomenda o uso de um dos métodos a seguir para a implantação de PXE: HP ProLiant Essentials RDP ("HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack", na página 39) SmartStart Scripting Toolkit (na página 40) Diversas ferramentas de terceiros para implantação de PXE estão disponíveis para Windows e Linux. Para obter informações adicionais, visite o site da HP (ftp://ftp.compaq. com/pub/products/servers/management/pxe_wp.pdf). HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack NOTA: Para implantar blades de servidor em um gabinete de blade de servidor existente, use sempre a versão mais recente do RDP disponível no site da HP (http://www.hp.com/servers/rdp). O software RDP é o método mais adequado para implantações de servidor rápidas e de grande volume. O software RDP integra dois poderosos produtos: o Altiris Deployment Solution e o HP ProLiant Integration Module. Utilitários de software e de configuração 39 A interface do usuário gráfica intuitiva do console do Altiris Deployment Solution fornece operações simplificadas do tipo "aponte-e-clique" e "arraste-e-solte" que permitem implantar servidores de destino, incluindo blades de servidor, remotamente. Ela permite que você realize funções de tratamento de imagens ou de script e mantenha imagens de software. Para obter mais informações sobre o RDP, consulte o CD do HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ou o site da HP (http://www. hp.com/servers/rdp). SmartStart Scripting Toolkit O SmartStart Scripting Toolkit é um produto de implantação de servidor que distribui uma instalação automatizada desacompanhada para implantações de servidores de grande volume. O SmartStart Scripting Toolkit é projetado para suportar servidores ProLiant BL, ML e DL. O kit de ferramentas inclui um conjunto modular de utilitários e documentação importante que descreve como aplicar essas novas ferramentas à construção de um processo de implantação de servidor automatizado. Com o uso da tecnologia SmartStart, o Scripting Toolkit oferece uma maneira flexível de criar scripts de configuração de servidor padrão. Tais scripts são usados para automatizar várias das etapas manuais do processo de configuração de servidor. Este processo automatizado de configuração de servidor diminui o tempo de cada servidor implantado, tornando possível aumentar implantações de servidor para grandes volumes, de maneira rápida. Para obter mais informações e fazer download do SmartStart Scripting Toolkit, visite o site da HP (http://www.hp. com/servers/sstoolkit). implantação de CD-ROM A implantação de CD-ROM envolve o uso de um CD inicializável que execute scripts para configurar o hardware e instalar o sistema operacional. Depois que o sistema operacional for configurado, o blade de servidor poderá acessar a rede para localizar os scripts e os arquivos necessários para a implantação. Antes de iniciar o processo de implantação, conecte o blade de servidor à rede. NOTA: Para obter mais informações sobre configurações de hardware e cabos, consulte os documentos fornecidos com o gabinete. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Há dois métodos disponíveis para a implantação de CD-ROM: CD-ROM virtual ilo CD-ROM USB (na página 41) CD-ROM virtual ilo Para implantar com um CD de inicialização: 1. Siga um destes procedimentos: o o o Insira o CD de inicialização no PC cliente que estiver usando o Console remoto ilo 2. Use o ilo 2 para criar um arquivo de imagem do CD de inicialização. Copie a imagem do CD de inicialização para um local na rede ou para a unidade de disco rígido do PC cliente. 2. 3. Acesse remotamente o blade de servidor pelo ilo 2. Consulte a seção "Gerenciamento avançado do HP BladeSystem c-class (na página 36)". Clique na guia Dispositivos virtuais. Utilitários de software e de configuração 40 4. 5. 6. 7. Selecione Mídia virtual. Utilize o miniaplicativo Mídia virtual para selecionar o CD local ou arquivo de imagem e conectar o CD Virtual ao blade de servidor. Utilize o recurso Botão liga/desliga virtual do ilo 2 para reinicializar o blade de servidor. Depois que o blade de servidor for reinicializado, siga o procedimento normal de instalação de rede para o sistema operacional. CD-ROM USB Este método utiliza o SmartStart para facilitar o carregamento do sistema operacional. Contudo, o SmartStart também permite o carregamento manual do sistema operacional e dos drivers. Para implantar com um CD de inicialização: 1. Use o cabo de E/S local para conectar uma unidade de CD-ROM USB ao blade de servidor. Consulte a seção "Conexão local a um blade de servidor com dispositivos de vídeo e USB (na página 33)". Insira o CD de inicialização na unidade de CD-ROM USB. Reinicialize o blade de servidor. Depois que o blade de servidor for reinicializado, siga o procedimento normal de instalação para um sistema operacional. 2. 3. 4. O Windows ServerTM 2003 não pode ser instalado a partir de um CD-ROM USB no cabo de E/S se a unidade de disco rígido estiver completamente vazia (sem partições definidas). Para instalar o Windows ServerTM 2003, use um dos métodos a seguir: Crie uma partição na unidade de disco rígido em que o Windows ServerTM 2003 será carregado. Use o CD do SmartStart 7.0 ou posterior. Use o Rapid Deployment Pack. Implantação de imagem de disquete Para implantar com uma imagem de disquete, o usuário cria um disquete de inicialização baseado em DOS e habilitado para rede que executa um script que configura o hardware e instala o sistema operacional. O disquete permite que o blade de servidor acesse os scripts e os arquivos de implantação necessários na rede. Este método implica uma infra-estrutura de implantação que pode incluir uma estação de trabalho de administrador, servidor PXE, compartilhamento de arquivos do Microsoft Windows, ou compartilhamento de arquivos do Linux. Para obter mais informações, consulte a seção "Infra-estrutura de implantação (na página 37)". Antes de iniciar o processo de implantação, conecte o blade de servidor à rede. NOTA: Para obter mais informações sobre configurações de hardware e cabos, consulte os documentos fornecidos com o gabinete. Há dois métodos disponíveis para a implantação de imagem de disquete: Disquete virtual ilo (na página 42) PXE ("Implantação do PXE baseada em rede" na página 39) Utilitários de software e de configuração 41 Disquete virtual ilo Para implantar com um disquete de inicialização: 1. Siga um destes procedimentos: o o o Insira o disquete de inicialização no PC cliente que estiver usando o Console remoto ilo 2. Use o ilo 2 para criar um arquivo de imagem do disquete de inicialização. Copie a imagem do disquete de inicialização para um local na rede ou para a unidade de disco rígido do PC cliente. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Acesse remotamente o blade de servidor pelo ilo 2. Consulte a seção "Gerenciamento avançado do HP BladeSystem c-class (na página 36)". Clique na guia Dispositivos virtuais. Selecione Mídia virtual. Use o miniaplicativo Mídia virtual para selecionar o disquete local ou o arquivo de imagem e conectar o CD Virtual ao blade de servidor. Utilize o recurso Botão liga/desliga virtual do ilo 2 para reinicializar o blade de servidor. Depois que o blade de servidor for reinicializado, siga o procedimento normal de instalação de rede para o sistema operacional. Criação de um disquete de inicialização O SmartStart Scripting Toolkit fornece ferramentas e informações para a criação de um disquete de inicialização. Para obter mais detalhes, consulte o Guia do usuário do SmartStart Scripting Toolkit e faça download da última versão do software no site da HP (http://www.hp.com/servers/sstoolkit). Como método alternativo, configure manualmente o hardware com o RBSU e o console remoto ilo 2. Com este método, o disco fica mais genérico e se integra com um processo de instalação de sistema operacional de uma rede existente. Para obter mais informações, consulte a seção "Gerenciamento avançado do HP BladeSystem c-class (na página 36)". Para funcionar corretamente, o blade de servidor deve apresentar um sistema operacional compatível. @@@@@@@@@@@@Para navegar no sistema de menu, use as teclas de seta. Para fazer seleções, pressione a tecla Enter. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@O servidor que está sendo configurado remotamente não exige teclado e mouse. Para obter mais informações sobre o Console serial do BIOS, consulte o Guia do usuário do Console serial do BIOS no CD de documentação ou visite o site da HP (http://www.hp.com/servers/smartstart). Array Configuration Utility (utilitário de configuração de array) O ACU é um utilitário com base na Web que possui os seguintes recursos: É executado como aplicativo local ou serviço remoto. Suporta expansão de capacidade de matriz on-line, extensão de unidade lógica, atribuição de sobressalentes on-line e RAID ou migração de tamanho de faixa. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Sugere a configuração ideal para um sistema não configurado Oferece diferentes modos de operação, permitindo uma configuração mais rápida ou maior controle sobre as opções de configuração Continua disponível a qualquer momento enquanto o servidor estiver ligado Exibe dicas na tela para etapas individuais de um procedimento de configuração Para o desempenho ideal, as configurações mínimas de exibição são: resolução de 800 600 e 256 cores. Servidores que estejam executando sistemas operacionais da Microsoft exigem o Internet Explorer 5.5 (com Service Pack 1) ou posterior. Para servidores Linux, consulte o arquivo README.TXT para obter informações adicionais sobre navegador e suporte. Para obter mais informações, consulte Configurando matrizes no Guia de Referência dos Controladores do HP Smart Array no CD de documentação ou visite o site da HP (http://www.hp.com). configuração de SAN O blade de servidor fornece suporte FC para implementações de SAN. Esta solução usa um FCA opcional que oferece conectividade SAN redundante e otimização para produtos HP StorageWorks. O blade de servidor também é compatível com alguns produtos SAN de terceiros. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com a opção FCA. Para obter a conectividade SAN ideal, observe as seguintes diretrizes: A opção FCA deve estar corretamente instalada no blade de servidor. Consulte a documentação fornecida com a opção FCA. Uma interconexão compatível com FC deve estar instalada no gabinete. Consulte a documentação fornecida com a opção de interconexão. O firmware do módulo de gerenciamento do gabinete do blade de servidor deve estar atualizado. Visite o site do Centro de suporte empresarial da HP (http://www.hp.com/support). O blade de servidor deve estar conectado adequadamente a um SAN compatível. Os drivers de armazenamento de SAN devem estar carregados. Consulte os documentos de suporte e o site da HP (http://www. hp.com/servers/rdp). Utilitários de software e de configuração 45 Para obter informações de configuração de SAN para o blade de servidor, consulte a seção Guia de referência do modelo SAN HP StorageWorks no site da HP (http://h18000.www1.hp. com/products/storageworks/san/documentation.html). Redigitação do número de série do servidor e da ID do produto Após a substituição da placa do sistema, será necessário digitar novamente o número de série do servidor e a ID do produto. 1. 2. 3. Durante a seqüência de inicialização do servidor, pressione a tecla F9 para acessar o RBSU. Selecione o menu Opções de sistema. Selecione Número de série. O seguinte aviso é exibido: AVISO! AVISO! AVISO! O número de série é carregado no sistema durante o processo de fabricação e NÃO deve ser modificado. Esta opção deve ser usada apenas por profissionais de serviço qualificados. Este valor sempre deve corresponder ao adesivo com o número de série, localizado no chassi. Pressione a tecla Enter para apagar o aviso. Insira o número de série e pressione a tecla Enter. Selecione ID do produto. Insira a ID do produto e pressione a tecla Enter. Pressione a tecla Esc para fechar o menu. Pressione a tecla Esc para sair do RBSU. Pressione a tecla F10 para confirmar a saída do RBSU. O servidor será reinicializado automaticamente. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Option ROM Configuration for Arrays Antes de instalar um sistema operacional, é possível usar o utilitário ORCA para criar a primeira unidade lógica, atribuir níveis de RAID e estabelecer configurações sobressalentes on-line. O utilitário também oferece suporte às funções a seguir: Reconfiguração de uma ou mais unidades lógicas Exibição da configuração da unidade lógica atual Exclusão da configuração de uma unidade lógica Configuração do controlador para ser o controlador de inicialização Caso o utilitário não seja usado, o ORCA será predeterminado como a configuração padrão. Para obter mais informações sobre configuração de controlador de matriz, consulte o guia do usuário do controlador. Para obter mais informações sobre as configurações padrão que o ORCA usa, consulte o Guia do usuário do HP ROM-Based Setup Utility no CD de documentação. Utilitários de software e de configuração 46 Ferramentas de gerenciamento Recuperação Automática do Servidor O ASR é um recurso que reinicializa o sistema quando um erro de sistema catastrófico ocorre, como uma tela azul, ABEND ou pânico. Um cronômetro anti-falha de sistema, o cronômetro ASR, é iniciado quando o driver de gerenciamento de sistema, também conhecido como driver de integridade, é carregado. Quando o sistema operacional está funcionando corretamente, o sistema reinicializa o cronômetro periodicamente. Contudo, quando o sistema operacional falha, o cronômetro expira e reinicializa o servidor. O ASR aumenta a disponibilidade do servidor reinicializando-o em um tempo especificado após um travamento ou encerramento do sistema. Ao mesmo tempo, o console HP SIM notifica você de que o ASR reinicializou o sistema através do envio de uma mensagem para um número de pager designado. É possível desabilitar o ASR pelo console HP SIM ou do RBSU. Utilitário ROMPaq O utilitário ROMPaq permite atualizar o firmware do sistema (BIOS) ou do Lights-Out 100. Para atualizar o firmware, coloque um disquete ROMPaq na unidade de disquete ou uma chave USB ROMPaq em uma porta USB disponível e inicialize o sistema. O utilitário ROMPaq verifica o sistema e permite a escolha de revisões de firmware disponíveis, caso haja mais de uma. Para obter mais informações sobre o utilitário ROMPaq, visite o site da HP (http://www.hp.com/go/support). Tecnologia Integrated Lights-Out 2 O subsistema ilo 2 é um componente padrão de servidores ProLiant selecionados que oferece integridade de servidor e gerenciamento de servidor remoto. Seu manual do usuário HP PROLIANT BL465C G5 SERVER http://pt.yourpdfguides.com/dref/884161