MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT

Documentos relacionados
KD 6375 KD 7375 KD 8375 KD 9375 DE GB FR IT NL ES PT

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Manual de Instruções CWB 6510 CWB 950

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR INTERIOR CE 100 Q MOTOR EXTERIOR CE 100 P

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 414

MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR EXTERIOR EMD 950

Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Prescriptions de montage et mode d emploi GB Instruction on mounting and use

D Montage- und Gebrauchsanweisung F Prescriptions de montage et mode d'emploi GB Instructions on mounting and use NL Montage- en gebruiksaanwijzing

Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Prescriptions de montage et mode d emploi GB Instruction on mounting and use

1x ø 15cm. ø 12.5cm. 6x 4.8x38mm. 12x 3.9x9.5mm. 1x 1x. 3.9 x 6 mm. 3.9x6mm

Bedienungsanleitung Instructions Booklet Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Libretto Istruzioni Manual de Instrucciones Bruksanvisning

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana. Instruções para o uso e a instalação Exaustor. Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap

MANUAL DE INSTRUÇÕES PT

Artronic. Série C. Especificações. Artronic Série C

VL Exaustores de bancada, Programa Vario, Serie 400 Inox Largura 11 cm Para saída / recirculação de ar Sem comando de controlo e motor

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

MANUAL DE INSTRUÇÕES GRUPO FILTRANTE

AL Exaustor de bancada. Inox Largura 90 cm. Para saída / recirculação de ar Sem motor

FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não brinquem com o aparelho.

BeoLab 7 1. Livro de consulta

Chaminé de ilha IKD

ARTRONIC ME 5000 P1 MKC ARTRONIC

Chaminé de parede KD

Manual de Instruções e Uso. Coifa 60 e 90cm

NP 10.8 COIFA PAREDE

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Seu manual do usuário ZANUSSI ZHI622G

Chaminés Smeg: design e funcionalidade

Instructions Manual Manual de instrucciones Manual de Instruções KSE90XT

PT Instruções para montagem e utilização

Instruções para montagem e utilização

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

Índice. (1).Instruções. (2).Composição. (3)..Instalação. (4)..Ventilação. (5)..Instruções de instalação. (6)..Instruções de segurança.

Série K CK-25 N CK-35 N CK-40 F CK-50 CK-60 F ECO-500 EXTRACTORES CENTRIFUGOS DE COZINHA. Exaustores de cozinha CK

Série K CK-25 N CK-35 N CK-40 F CK-50 CK-60 F ECO-500 EXTRACTORES CENTRIFUGOS DE COZINHA. Exaustores de cozinha CK

SERIE B10 PLUS INFORMAÇÕES TÉCNICAS DADOS TÉCNICOS OPCIONAIS MEDIDAS RPM ÁREA ATÉ 5m². 14 x 14 x 10.8 cm

Série K CK-25 N CK-35 N CK-40 F CK-50 CK-60 F ECO-500 EXTRACTORES CENTRIFUGOS DE COZINHA

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Manual técnico: H

Instruções de montagem

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR DECORATIVO

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2

Instruções de Segurança

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Montagem dos vidros. Desmontagem dos vidros. Deixar deslizar o vidro em direção à parte inferior, ao longo das guias dos pinos (Fig.5 e Fig.3.

Instruções para montagem e utilização

Chaminé Design EDIP /6650.0

BEDIENUNGSANWEISUNG D 933.0/ mit Montageanweisungen

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Instruções para montagem e utilização

Instruções de montagem

Aparelho de aquecimento de alta temperatura. Materiais inflamáveis devem ser sempre colocados pelo menos a uma distância de 1 metro do equipamento.

EXAUSTOR MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W

EXAUSTOR MANUAL DE UTILIZADOR

Dispositivo de neutralização

criamos conforto Exaustores Exaustão

ADVERTÊNCIAS. Segurança

DK9P2X DK 2000 P2 DK 2000 P2B E077 I 1S40AG 2H CT B

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

EXAUSTOR MANUAL DE UTILIZADOR. Modelo MEP 100 X

EXAUSTOR STANDARD 60 SILVER CAMPANA STANDARD 60 SILVER 9305FL I

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

Instruções para montagem e utilização

EXAUSTOR MANUAL DE UTILIZADOR. Modelo MEC 60 W/X. Figure 6a. Iluminação

Instruções de Montagem e de Utilização Caixa amortecedora

exaustores e chaminés

EXAUSTORES CHAMINÉ 60 E 90 INOX CAMPANAS DECORATIVAS 60 Y 90 INOX 9325FL/9335FL I

ASSISTÊNCIA EM TODO O PAÍS 2 ANOS DE GARANTIA

EXAUSTORES TEKA POR UM ESPAÇO LIVRE DE RUÍDOS E FUMOS

BEDIENUNGSANWEISUNG KD GE. mit Montageanweisungen

Manual de utilização e manutenção

BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

BeoLab 3. Livro de consulta

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

Instruções para montagem e utilização

Instruções para montagem e utilização

Aspiradores de sólidos e líquidos NT 27/1

EXAUSTOR TELESCÓPICO 60 INOX CAMPANA TELESCÓPICA 60 INOX 9315FL I

Parecer sobre Sistemas de Tratamento de Exaustão de Gases

DW-SL6 / DW-SL9 / DI-SL9

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para

Fogão 6/8 queimado. c/ forno a gás

fm Page 1 Friday, October 7, :09 PM

Chaminé de parede KD

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

PT Manual de utilização e manutenção

INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA PERIGO: ADVERTÊNCIA:

Manual de instruções. Aspirador 7904 e 7909

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR AT249EX1 BRANDT

2 Caro (a) Cliente; Acabam de adquirir um exaustor BRANDT, o que muito agradecemos. As nossas equipas de pesquisa conceberam para vós uma nova geração de aparelhos para cozinhar cada dia com prazer. Com linhas puras e uma estética moderna, os novos exaustores Brandt integram-se harmoniosamente na vossa cozinha e aliam perfeitamente conforto de utilização e desempenho de exaustão. Encontrarão também na gama de produtos Brandt uma vasta escolha de placas, fornos, máquinas de lavar louça e frigoríficos integráveis, os quais poderão coordenar com o vosso novo exaustor Brandt. Numa procura permanente de satisfazer as vossas exigências no que respeita os nossos produtos, o nosso serviço consumidores está à vossa disposição para responder a todas as vossas questões ou sugestões (coordenadas no fim destas instruções). No cume da inovação, a Brandt contribui assim para melhorar a qualidade de vida quotidiana, oferecendo-vos produtos cada vez mais capazes, simples de utilizar, respeitadores do meio ambiente, estéticos e fiáveis. A marca Brandt

3 INDICE Conselhos e sugestões -------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 Características ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Instalação ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Utilização -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8 Manutenção ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9

4 Conselhos e sugestões Instalação. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de dano devido a uma instalação não correcta ou não conforme com as regras da arte.. A distância mínima de segurança entre o plano de cozedura e o exaustor deve ser de 650 mm no mínimo.. Verificar se a tensão do sector corresponde ao valor que figura na placa colocada no interior do exaustor.. Para os aparelhos que pertencem à 1ª classe, velar para que a ligação à terra da instalação eléctrica doméstica tenha sido efectuada em conformidade com as normas em vigor.. Ligar o exaustor à saída de ar de exaustão com a ajuda de um tubo com um diâmetro igual ou superior a 120 mm. O percurso do tubo deve ser o mais curto possível.. Evitar de ligar o exaustor a uma conduta de evacuação de fumos de combustão, como caldeira, chaminé, etc.. Se utilizarem aparelhos que não funcionam a electricidade no mesmo local onde está instalado o exaustor (exemplo aparelhos a gás) deve prever-se um arejamento suficiente do meio. Se a cozinha for desprovida, praticar uma abertura que comunique com o exterior para garantir a infiltração de ar puro. Utilização. O exaustor foi concebido exclusivamente para utilização doméstica e com o objectivo de eliminar os cheiros da cozinha.. Nunca utilizar abusivamente o exaustor. Nunca deixar que se produzam grandes chamas quando o exaustor está a funcionar.. Regular sempre as chamas de forma a evitar qualquer saída lateral em relação ao fundo dos tachos. Controlar as frituras pois o óleo sobreaquecido pode inflamar.. O exaustor não deve ser utilizado por crianças ou outras pessoas que não possam assegurar uma utilização correcta.

5 Manutenção. Antes de proceder a qualquer operação de manutenção, desligar o exaustor (pela ficha ou accionado o interruptor geral).. Efectuar uma manutenção escrupulosa e em tempo devido dos filtros, com a cadência aconselhada.. Para a limpeza das superfícies do exaustor, basta utilizar um pano húmido e detergente líquido neutro. CARACTERÍSTICAS Tipo de Exaustor 60 L 598 Componentes Ref. Qtd. Componente de Produto 1 1 Corpo exaustor equipado de: luz, grupo ventilador, filtros 8 1 Grelha orientada saída de ar 20 1 Perfil Fecho Ref. Qtd. Componente para instalação 12a 4 Parafuso 4,2x44,4 12e 2 Parafuso 2,9x9,5 Qtd. Documentação 1 Manual de instruções

6 INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO Perfuração do plano de suporte e montagem do exaustor Montagem por meio de parafusos. O plano de suporte do exaustor deve ser montado mais alto em 220 mm em relação ao plano inferior dos armários.. Fazer um buraco de 4,5mm de diâmetro no suporte, utilizando o molde de perfuração fornecido com o aparelho.. Fazer um buraco de 150mm de diâmetro no suporte, utilizando o molde de perfuração fornecido com o aparelho.. Fixar com a ajuda dos 4 parafusos 12a fornecidos com o aparelho. Perfil de fecho. É possível tapar o espaço entre o rebordo do exaustor e a parede de fundo, aplicando o perfil 20 fornecido com o aparelho, com a ajuda dos parafusos já previstos para este efeito.

7 Ligações SAÍDA DE AR VERSÃO ASPIRANTE No caso de instalação em versão aspirante, ligar o exaustor ao tubo de saída através de um tubo rígido ou flexível de 120 mm de diâmetro, à escolha do instalador.. Fixar o tubo com o colar apropriado. O material necessário não é fornecido.. Retirar eventuais filtros anti odor de carvão activo. SAÍDA DE AR VERSÃO FILTRANTE. Fazer um buraco de 125mm de diâmetro na estante que se encontra por cima do exaustor.. Ligar a saída do Corpo do exaustor com a parte superior do armário utilizando um tubo rígido ou flexível com 120 mm de diâmetro, cuja escolha será feita pelo instalador.. Fixar o tubo com um colar apropriado. O material necessário não é fornecido.. Fixar a grelha 8 orientada para a saída de ar reciclado com a ajuda de 2 parafusos 12e (2,9x9,5) fornecidos com o aparelho.. Assegurar-se da presença dos filtros anti odor de carvão activo. LIGAÇÃO ELÉCTRICA. Ligar o exaustor através de um interruptor bipolar tendo uma abertura de contacto de pelo menos 3 mm.. Após ter instalado o exaustor é indispensável na primeira vez abrir a parte deslizante de forma energética até ouvir o barulho de fim de curso.

8 UTILIZAÇÃO Quadro de comandos L Luzes Acende e apaga a iluminação M Motor Acende e apaga o motor de aspiração V Velocidades Determina as velocidades assim subdivididas: 1. Velocidade mínima para mudança de ar permanente muito silenciosa. no caso de vapores de cozedura pouco importantes. 2. Velocidade média para a maior parte das condições de utilização, com uma relação óptima entre o débito de ar e o nível sonoro. 2. Velocidade máxima para fazer face às emissões máximas de vapores de cozedura, mesmo durante tempo prolongado.

9 MANUTENÇÃO Filtros anti gordura LIMPEZA DE FILTROS ANTI GORDURA METÁLICOS. Necessitam de ser limpos de dois em dois meses ou mais frequentemente no caso de utilização particularmente intensa. Retirar um filtro de cada vez, carregando nos dispositivos de encaixe previstos para o efeito. Lavar os filtros evitando dobrá-los e deixá-los secar antes de os voltar a montar.. Montar os filtros tendo em atenção que a pega fique da parte externa visível. Filtros anti odor (Versão filtrante) SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE CARVÃO ACTIVO. Não são laváveis nem regeneráveis, substituí-los no mínimo de 4 em 4 meses de utilização e mais frequentemente em caso de utilização mais intensa.. Retirar os filtros anti gordura metálicos ou abrir a grelha porta filtros.. Retirar os filtros anti odor de carvão activo carregando nos encaixes previstos para esse efeito.. Montar os novos filtros anti odor de carvão activo.. Voltar a colocar os filtros anti gordura metálicos ou reafirmar a grelha porta filtros. Iluminação SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS. Lâmpadas incandescentes de 40W. Retirar os filtros anti gordura ou abrir a grelha porta filtros.. Desaparafusar as lâmpadas e substituí-las por novas com as mesmas características.. Voltar a colocar os filtros anti gordura metálicos ou voltar a reafirmar a grelha porta filtros.