TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instruções para a primeira utilização 1. Instalação do controlador (4.2) 2. Ligação do cabo (4.

Documentos relacionados
A B C D. 2 Instalar o controlador. 3 Não é necessária qualquer acção 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Informações sobre o produto

Instruções para a primeira utilização

TRUST AMI MOUSE 250S MINI OPTICAL WIRELESS. Método para quando utilizar pela primeira vez

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

Manual de Instalação Rápida do Cabo de Ligação de Dados DKU-5

1 Ligue o cabo ADSL à ligação a linha ADSL I

1 Introdução. 2 Segurança. 3 Ligar. 3.1 Ligar o adaptador TRUST WIRELESS SECURITY CAMERA 100B

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

Seu manual do usuário SHARP AR-5316E/5320E

Versão Portuguesa Introdução Procedimento de instalação do hardware Instalação no sistema operativo Windows 98SE

Seu manual do usuário SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. PU003 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Controlador da impressora

Seu manual do usuário SHARP MX-M260

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informações do produto

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Placa PCI PU013 Sweex com porta paralela & 2 portas em série

Predator Pro 3D. Predator Pro 3D. Manual do funcionamento. Versão 1.0

Guia de Instalação Rápida

1 Introdução 350WL MOUSE WIRELESS OPTICAL

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0

Actualizações de software Manual do utilizador

VIBRATION FEEDBACK RALLY MASTER

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Guia de instalação do controlador

Guia de configuração do software

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Conexões. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

Actualizações de software Manual do utilizador

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10

Actualizações de software Manual do utilizador

Passo Ligue o cabo do modem à porta da encaminhadora (router) dedicada para a ligação do modem (a porta azul).

Seu manual do usuário SAMSUNG SCX-4600

Versão Portuguesa Introdução Conexões Importante! Instalação no sistema operativo Windows 98SE

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações BT100. Especificações suplementares BT100 S W E E X. C O M

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida

Verde. Preto Laranja

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE

Servidor de Rede USB Série Multi-função

FORMULA 1 RACE MASTER

TomTom ecoplus. Update Tool

Modem e Rede local Manual do utilizador

CAP1300 Guia de instalação rápida

Verificar o conteúdo da embalagem

Câmara Mini Dome de Rede

Print anywhere, anytime!

Câmara. Câmara Dome de Rede. Manual de utilização rápida---português. Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2112-(I),

Câmara. Câmara Dome de Rede. Manual de utilização rápida-português. Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2712F-I(S),

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Especificações suplementares. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

Guia de Instalação de Software

100MB NETWORK PC-CARD

Ler Primeiro. Desembalar o Videoprojector...2 Utilizar os Manuais...3 Utilizar o CD-ROM de Documentação...4

Câmara Mini Dome de Rede

Atualizar o Firmware das Câmaras Digitais SLR (Armazenamento em Massa) Windows

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Manual de Consulta Visual

Extensor USB 2.0 através de Cat5/6, até 100 m

F: Botão de ligação G: Suporte de pilha H: Ligação de carga I: Sensor/indicador de movimento. 12 h

Manual de procedimentos

Configurar e usar o Voltar ao meu Mac

USB Tablet. Guia de instalação

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Câmara. Câmara Bullet de Rede. Manual de utilização rápida---português

Resolução de problemas

Manuais do Utilizador Guia Mopria

Instalar o VHOPE e os ficheiros da biblioteca VHOPE

Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Câmara. Câmara Cube de Rede. Manual de utilização rápida-português. Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2412F-I (W),

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Instalação no Windows XP. Placa PCI de rede local LW057V2 sem fios da Sweex de 54 Mbps

M I N E D U Manual Configuração Rede Sem Fios

OTOsuite. Manual de instalação. Português

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Número de publicação do documento:

Manual do Utilizador do Connection Manager

2500C. Professional Series Color Printer MANUAL DE FUNCIONAMENTO EM REDE

LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps

Guia Wi-Fi Direct. Configuração Fácil via Wi-Fi Direct. Resolução de Problemas. Anexo

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Estação de ancoragem de viagem USB-C HP. Manual do Utilizador

Instalação de mapas com Ferramenta de instalação de mapas TomTom WORK

ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM

Guia Google Cloud Print

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Manual do Utilizador. Versão 1.0

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Ligações. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

Câmara Oculta de Rede. Manual de utilização rápida-português

Atualizações do sistema Adendo do usuário

Conteúdo da embalagem

PowerLine PLC ADAPTER PL-RJ Guia de instalação

Guia de Início Rápido

Guia de Configuração de Rede

TeleViewer TELEVIEWER. Manual do utilizador. Versão 1.0

ADAPTADOR SEM FIOS 450N BANDA DUPLA USB 2.0

laranja Tomada para microfone preto Tomada para altifalantes posteriores (5.1) amarelo

Dispositivos externos

Transcrição:

Instruções para a primeira utilização Capítulo 1. Instalação do controlador (4.2) 2. Ligação do cabo (4.3)! 3. Transferência de ficheiros entre dois computadores (6.1) 1 Introdução O presente manual de instruções destina-se aos utilizadores do TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Este produto pode ser utilizado como um cabo de dados USB ou um adaptador de rede USB para a partilha da ligação à Internet, bem como de ficheiros. Para obter informações pormenorizadas acerca de partilha de ligação à Internet, consulte o manual Internet Sharing (Partilha de Ligação à Internet) do CD do produto. 2 Segurança Leia atentamente as instruções seguintes antes da utilização. - O produto não requer qualquer tipo de manutenção especial. Utilize um pano macio e ligeiramente húmido para limpar o cabo. - Não utilize substâncias agressivas como, por exemplo, white spirit, para limpar o dispositivo. Estas substâncias poderão danificar o material. - Não mergulhe o dispositivo em substâncias líquidas. Qualquer imersão poderá ser perigosa e danificar o dispositivo. Não utilize este dispositivo perto de água. - Certifique-se de que nada se encontra colocado sobre o cabo. Não utilize este dispositivo num local onde o cabo possa ficar gasto ou danificado devido à passagem de pessoas. - Não tente reparar pessoalmente este dispositivo. 3 Aprovação - Este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras condições relevantes das directivas europeias aplicáveis. A Declaração de Conformidade (DoC) encontra-se disponível em http://www.trust.com/13840. 4 Instalação 4.1 Descrição do produto P T 1 Conector A padrão USB 2 Conector A padrão USB 3 Caixa de comunicação de dados Tabela 1 (Consultar Fig. 1) ** A comunicação de dados é bidireccional e não importa que conector liga a que sistema. 1

4.2 Instalar o controlador Este cabo apenas funciona no Windows 98 e em versões do Windows mais recentes. O cabo não funciona no Windows 95 ou NT4. Certifique-se de que todos os outros programas se encontram fechados durante a instalação. No exemplo, "D:\" é utilizado para indicar a unidade de CD-ROM. Tal poderá ser diferente no seu computador. Durante a instalação no Windows XP, faça clique em Continue anyway quando receber uma mensagem a indicar que o controlador não foi assinado. Tal não afecta o funcionamento e a nova versão do controlador será assinada pelo Windows. O cabo pode funcionar como uma ligação de dados ou um adaptador de rede USB. Instale apenas o controlador adequado às suas necessidades e o mesmo controlador em ambos os sistemas. 4.2.1 Instalar o controlador DATALINK 1. Insira o CD do produto na unidade de CD-ROM. O Trust Software Installer será automaticamente iniciado. Veja a Fig. 2. Se não iniciar automaticamente, proceda do seguinte modo: a) Seleccione "Executar" do menu Iniciar do Windows. b) Escreva [D:\SETUP.EXE] e faça clique em "OK" para iniciar o Trust Software Installer. 2. Seleccione o idioma que pretende utilizar para a instalação na caixa de idioma localizada no lado direito do programa de instalação. 3. Faça clique em Install driver e, em seguida, escolha USB DataLink Adapter para iniciar a instalação. Siga as instruções apresentadas no ecrã para terminar a instalação. 4.2.2 Instalar o controlador VIRTUAL NETWORK Siga os mesmos passos da instalação do controlador DataLink de 1 a 3 mas, em seguida, escolha USB Virtual Network Adapter em vez de DataLink. Siga as instruções apresentadas no ecrã para terminar a instalação. Em seguida, reinicie o computador. 4.3 Ligar o cabo Instale primeiro o controlador! 1. Encontre uma porta USB livre no computador/portátil. 2. Ligue o conector USB à porta USB. 3. Repita os passos nos outros computadores/portáteis. 5 Verificação após a instalação Após a instalação do dispositivo e dos programas, é instalado o seguinte no computador, podendo ser verificado: Ambiente de trabalho DataLink: - Será colocado um ícone DataLink no seu ambiente de trabalho. "Iniciar Definições Painel de controlo". Faça duplo clique no ícone Sistema e seleccione o separador Gestor de Dispositivos. Virtual Network: - Adaptadores de rede Trust USB2 Easy File Transfer Cable DataLink: - Controladores USB Trust USB2 Easy File Transfer Cable 2

Iniciar - Programas - Trust Trust USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE Virtual Network: - Readme - Setup - BridgeSwitch (não no Windows XP) DataLink: - Readme - Setup - DataLink As informações fornecidas acima variam quando a instalação é alterada pelo utilizador. Poderão igualmente ocorrer desvios, em resultado da utilização dos novos controladores disponíveis na Internet. A localização ou nome poderá variar no Painel de controlo para sistemas operativos diferentes. 6 Utilização 6.1 Utilizar o DataLink 1. Execute o DataLink em ambos os computadores, fazendo duplo clique no ícone DataLink no ambiente de trabalho. 2. Será aberta a aplicação semelhante a um browser. Veja a Fig. 5. 3. Após a ligação do sistema remoto, poderá transferir ficheiros entre os dois computadores ou gerir o conteúdo das suas pastas remotas no computador local. 6.2 Aplicações através da utilização do Virtual Network Para instalar um ambiente de rede USB, siga os passos abaixo e consulte o manual Internet Sharing no CD! Em primeiro lugar, instale o cabo: reveja o capítulo 4. Em segundo lugar, certifique-se de que vê, pelo menos, três componentes na propriedade de rede: (1) cliente para redes Microsoft; (2) TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CALE; (3) TCP/IP. 6.2.1 Para efectuar Rede de Grupo de Trabalho 1. Utilize o mesmo nome WORKGROUP nos dois computadores. a. No Windows XP: 1. Faça clique com o botão direito do rato em O meu computador e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 2. Faça clique no separador Nome do computador e, em seguida, faça clique no botão Alterar. 3. Seleccione Membro do Grupo de trabalho e introduza o nome pretendido. b. No Windows 2000: 1. Faça clique com o botão direito do rato em O meu computador e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 2. Faça clique no separador Identificação de rede e, em seguida, faça clique no botão Alterar. 3 P T

3. Seleccione Membro do Grupo de trabalho e introduza o nome pretendido. c. No Windows ME/98: 1. Faça clique com o botão direito do rato em Vizinhança na rede e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 2. Faça clique no separador Identificação. 3. Introduza o nome de Grupo de trabalho pretendido. 2. Active Partilhar ficheiros e impressoras nas propriedades de rede nos dois computadores. a. No Windows XP: 1. Faça clique em "Iniciar - Definições - Painel de controlo" e faça duplo clique no ícone Ligações de rede. 2. Faça clique com o botão direito do rato em Ligação de área local e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 3. Faça clique no botão Instalar e, em seguida, seleccione Serviço e faça clique no botão Adicionar. 4. Seleccione Partilhar ficheiros e impressoras para redes Microsoft e faça clique em OK. b. No Windows 2000: 1. Faça clique em "Iniciar - Definições - Painel de controlo" e faça duplo clique no ícone Ligações de acesso telefónico e de rede. 2. Faça clique com o botão direito do rato em Ligação de área local e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 3. Faça clique no botão Instalar e, em seguida, seleccione Serviço e faça clique no botão Adicionar. 4. Seleccione Partilhar ficheiros e impressoras para redes Microsoft e faça clique em OK. c. No Windows ME/98: 1. Faça clique com o botão direito do rato em Vizinhança na rede e, em seguida, seleccione Propriedades na lista 2. Faça clique no botão Partilhar ficheiros e impressoras. 3. Seleccione ambas as caixas de verificação e faça clique em OK. 3. Ligue os ficheiros partilhados, seguindo o procedimento normal. Poderá igualmente consultar o capítulo 5 do manual Internet Sharing no CD. 6.2.2 Implementar a partilha de ligação à Internet Caso um computador/portátil se encontre ligado numa LAN com servidor DHCP, ou o servidor DHCP se encontre em execução neste computador/portátil: (1) Windows XP: Faça clique com o botão direito do rato em O meu local na rede no ambiente de trabalho do Windows e seleccione Propriedades. Na janela Ligações de rede, seleccione duas ligações: (1) o adaptador de rede com acesso à Internet e (2) o cabo USB. Faça clique com o botão direito do rato numa delas. Será apresentado o menu de lista do Windows. Seleccione Ligações bridge. Veja a Fig. 3. Aguarde 3 a 5 minutos. O outro sistema poderá aceder à Internet. (2) Windows 98/ME/2000: 4

Execute simplesmente BridgeSwitch no computador que se encontra a partilhar a Internet. Em seguida, faça clique em Abrir bridge. Veja a Fig. 4. Aguarde 3 a 5 minutos. O outro sistema poderá aceder à Internet. De outro modo, siga os passos abaixo: 1. Defina manualmente o endereço IP do cabo USB na gama entre 192.168.0.2 e 192.168.0.254 e evite utilizar o mesmo endereço IP em computadores diferentes. Defina a máscara de subrede para 255.255.255.0. (Para obter informações pormenorizadas, faça clique em Iniciar->Ajuda e procure Configurar as definições de TCP/IP e leia o tópico Configurar TCP/IP para endereçamento estático ). 2. Active a função de partilha de ligação à Internet no computador com acesso à Internet. Em seguida, o endereço IP do cabo USB será alterado para 192.168.0.1 mas a máscara de subrede permanece 255.255.255.0. Atribua o endereço de gateway do cabo USB ao endereço IP do adaptador de rede com acesso à Internet. (Para obter informações pormenorizadas, faça clique em Iniciar->Ajuda e procure Partilha de ligação à Internet e leia o tópico Partilha de ligação à Internet ). 3. Atribua o gateway do cabo USB no outro computador a 192.168.0.1. 4. Abra o Explorador e execute-o da forma normal. Caso verifique problemas, poderá consultar os capítulos 3 e 4 do manual Internet Sharing no CD do produto para obter pontos de verificação úteis. 7 Remoção do cabo 7.1 Desligar o cabo A. No Windows ME 1. Desligue simplesmente o cabo. B. No Windows 2000 ou Windows XP 1. Faça duplo clique no ícone com a seta verde localizado no lado direito da barra de ferramentas. Veja a Fig. 6. 2. Faça clique em Trust USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE na janela emergente e seleccione para interromper o dispositivo. Receberá a informação do Windows de que é seguro remover o dispositivo. Em seguida, desligue o dispositivo. C. No Windows 98 Devido ao facto do Windows 98 não suportar tantas funções como o outros sistemas operativos Windows acima referidos: 1. Quando utilizar o DataLink, poderá simplesmente desligar o cabo. 2. Quando utilizar o controlador Virtual Network, 2.1 Feche o bridge caso se encontre aberto. 2.2 Desligue o cabo. 2.3 Remova o Trust USB2 Easy File Transfer Cable dos componentes instalados na propriedade Rede. 7.2 Desinstalar o controlador 1. Desligue o cabo. 2. Faça clique em Iniciar->Programas->TRUST->USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE e em SETUP. 3. Seleccione o tipo de controlador que pretende desinstalar, em seguida, faça clique em Next. 4. Siga as instruções apresentadas no ecrã para desinstalar o programa. P T 5

8 Resolução de problemas Procedimento 1. Leia as soluções abaixo indicadas. 2. Verifique a existência de FAQ, controladores e manuais de instruções actualizados na Internet (www.trust.com/13840). Problema Causa Solução possível O DataLink não localiza o computador remoto. Não foi possível instalar o controlador. O sistema não detecta o cabo quando este é ligado. O sistema fica suspenso durante a reinicialização ou encerramento. O interruptor bridge não funciona correctamente. Ecrã azul durante o arranque do Windows 98 a indicar que o sistema não foi correctamente encerrado. O sistema é automaticamente reiniciado após a ligação do cabo e Abrir bridge no Windows 98. Não é possível aceder à Internet através do cabo USB. 6 O(s) conector(es) USB não se encontra(m) ligados. O browser do DATALINK remoto não está aberto. O PC ou portátil remoto ainda se encontra desligado. O cabo encontra-se ligado durante a instalação do controlador. O cabo não está ligado a uma porta USB. A porta USB não funciona correctamente. Existe uma unidade de rede ligada ao longo do cabo USB? O servidor DHCP na sua rede não responde ao pedido de IP. O controlador Virtual Network USB não foi correctamente removido antes da reinicialização ou encerramento do sistema. O cabo USB não foi correctamente removido durante a operação anterior. O computador possui acesso à Internet mas ainda não foi ligado à Internet. A função de partilha de ligação à Internet não foi activada. Ligue firmemente o(s) conector(es) USB aos computadores. Abra o browser do DATALINK no PC remoto. Ligue o sistema. Desligue o cabo e volte a instalar o controlador. Ligue o cabo a uma porta USB. Tente outra porta USB. Desligue a unidade de rede ligada antes da reinicialização ou encerre o sistema. Contacte o seu administrador de sistema para responder ao pedido de IP. Consulte a secção anterior acerca da forma como deve remover o cabo no Windows 98. Consulte a secção anterior acerca da forma como deve remover o cabo no Windows 98. Comece por ligar o computador à Internet.! Active a função de partilha de ligação à Internet no computador com acesso à Internet.

O sistema fica ocupado durante 30 segundos após a ligação do cabo no Windows 98. A rede USB não funciona no Windows 98. O problema não se encontra apresentado nesta lista. A definição de proxy não foi ajustada no computador com acesso à Internet através do cabo USB. O adaptador de rede seleccionado não é o cabo USB. Funcionamento consoante a concepção. O Frame size mode não se encontra definido no modo Standard (Padrão). Consulte as seguintes FAQ ou resolução de problemas. Introduza as mesmas definições de proxy do sistema com acesso à Internet (poderá encontrálas em IE->Tools-> Opções de Internet->Ligações- >Definições de LAN, por exemplo). Seleccione o cabo USB como a sua interface de rede. Neste momento, o sintoma pode ocorrer, dependendo do seu sistema. Aguarde alguns segundos até o sistema regressar ao funcionamento. Faça clique em Propriedades de rede e seleccione o cabo USB. Faça clique em Propriedades e, em seguida, no separador Avançadas e escolha Frame size mode e definao para Standard mode. Consulte: www.trust.com/customercar e/help/network ou www.trust.com/customercar e/help/internet ou o manual Internet Sharing da Trust no CD do produto ou a Ajuda do Microsoft Windows. Caso os problemas subsistam após estas soluções, contacte um dos Centros de Apoio ao Cliente da Trust. Poderá encontrar informações adicionais no verso deste manual de instruções. Tenha presente as seguintes informações: O número do produto é 13840. A configuração do hardware do sistema. O sistema operativo e respectiva versão. Uma boa descrição do que não funciona. Uma boa descrição do momento da ocorrência do problema. P T 9 Condições de garantia - Os nossos produtos encontram-se abrangidos por uma garantia de fábrica de 2 anos, com efeito a partir da data de aquisição. - Caso exista um defeito no produto, devolva-o ao fornecedor e inclua uma explicação do defeito, o recibo da compra e todos os acessórios. 7

- Se o produto se encontrar dentro do período de garantia, receberá, dependendo da disponibilidade, um produto equivalente. Se o fornecedor não dispuser de um produto equivalente, o produto será reparado. - Contacte o nosso centro de apoio no caso de falta de componentes como, por exemplo, o manual de instruções, software ou qualquer outro componente. - A garantia perde a validade se o produto for aberto, apresentar danos mecânicos, for mal utilizado, alterado, reparado por terceiros, em caso de negligência ou se tiver sido utilizado para fins além daqueles ao qual se destina. - Exclusões da garantia: Danos provocados por acidentes ou desastres como, por exemplo, incêndios, inundações, terramotos, guerra, actos de vandalismo ou roubo. Incompatibilidade com outro hardware/software não mencionado nos requisitos mínimos do sistema. Acessórios, tais como pilhas, fusíveis (quando aplicável). - Em circunstância alguma deverá o fabricante ser considerado responsável por qualquer dano incidental ou directo, incluindo a perda de rendimentos ou outras perdas comerciais resultantes da utilização deste produto. 8