Guia de Início Rápido , Rev DC Julho de Placa de Orifícios de Condicionamento do Rosemount 1595

Documentos relacionados
Placa de Orifício Rosemount 1495 União do Flange de Orifício Rosemount Guia de Início Rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Placa de orifício condicionadora Rosemount Guia de início rápido , Rev DC Julho de 2014

Elemento Primário do Orifício Integral 1195 Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev FF Dezembro de Elemento Primário Compacto 405 da Rosemount

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

Conjunto Annubar Flo-Tap 485 Flangeado da Rosemount. Guia de Início Rápido , Rev FA Janeiro de 2015

Caudalímetro para Bomba de Incêndio 415 da Rosemount

Guia de início rápido , Rev FA Janeiro de Rosemount 485 Annubar Conjunto Flo-Tap flangeado

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Annubar Principal de Vapor 585 da Rosemount com Suporte no Lado Oposto

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Guia de Início Rápido , Rev. EA Setembro de Conjunto Flange-Lok Annubar 485 da Rosemount

Radar de onda guiada Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev AA Setembro de Série Rosemount Antena de cone com ligação roscada

Transmissor de Caudal de Massa 3095FT da Rosemount

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Conjunto Flangeado Annubar 485 da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev BA Fevereiro de Conjunto do Sensor de Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014

Rosemount 485 Annubar Conjunto Flange-Lok. Guia de início rápido , Rev EA Setembro de 2015

Conjunto Pak-Lok Annubar 485 da Rosemount

ProdutoDescontinuado

Manual de Referência , Rev AB Julho de 2011 Rosemount Rosemount Instruções de Segurança.

Radar por onda guiada Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev. BA Outubro de Rosemount 585 Annubar Flangeado Conjunto Flo-Tap

Transmissor de Nível 5400 da Rosemount

Guia de início rápido , Rev. BA Fevereiro de Conjunto Sensor com Braçadeira de Tubo Rosemount 0085

Transmissor MultiVariable (Multivariavel) para Caudal Mássico 3095FC da Rosemount

Guia de Início Rápido , Rev DA Março de Simulador de Tubo de Caudal Magnético Rosemount 8714D (Padrão de Calibração)

Série Mobrey MCU900 Controlador de 4 20 ma compatível com HART

Instruções de Instalação ATEX para Sensores CMF400 Micro Motion com Amplificador Auxiliar

ProdutoDescontinuado

Conjunto Flo-Tap Flangeado Rosemount 585 Annubar. Guia de início rápido , Rev BA Outubro 2014

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-T

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev BA Dezembro de 2014

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Conjunto Flangeado Annubar 585 da Rosemount

Transmissor de Pressão de Painel de Óleo e Gás Modelo 4600 da Rosemount

Controlador compatível Rosemount Série ma + HART

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-R e Modelo CNG050

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-H

Conjunto Pak-Lok Annubar 285 da Rosemount

Guia de início rápido , Rev. BB Junho de Montagem do sensor Rosemount 0065/0185

Radar de Onda Guiada com Câmaras Rosemount 9901

Elemento Primário Compacto Rosemount 405. Guia de Início Rápido , Rev HA Junho de 2016

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de início rápido , Rev AB Fevereiro de 2014

Transmissor de Pressão Série 3051S da Rosemount com Soluções Hart sem Fios

ProdutoDescontinuado

Rosemount 5400 Transmissor de nível

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de Início Rápido , Rev AE Março 2019

Transmissor de Pressão 3051 da Rosemount e Caudalímetros 3051CF DP da Rosemount

Guia de início rápido , Rev. EA Junho de Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600

Guia de início rápido , Rev AB Junho de Montagem do sensor Rosemount volume 1

Instruções de instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para os Transmissores Modelo 2200 da Micro Motion

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , rev. AD Janeiro de 2013

Controlador da Série 3490 da Rosemount de 4 20 ma Compatível com HART

Radar por onda guiada sem fio Rosemount série 3308, 3308A

Radar de Onda Guiada Sem Fios Série 3308 da Rosemount, 3308A

Instruções Gerais para Manuseamento e Instalação de Sistemas de Selagem e Vedações por Selagens Rosemount 1199

Transmissor de Pressão Modelo 3051S da Rosemount com Soluções Sem Fio HART Embutida. Transmissor de Vazão Modelo 3051SF da Rosemount

Transmissores de Temperatura Modelo 644H com FOUNDATION fieldbus da Rosemount

Transmissor de Pressão Modelo 3051 da Rosemount com FOUNDATION Fieldbus Transmissor de Caudalímetro Modelo 3051CF da

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Instruções de Instalação. P/N MMI , Rev. AA Jul Instruções de Instalação. ATEX para Transmissores Modelo 9701/9703 da Micro Motion

Protetor contra transiente Rosemount 470

Indicador de Sinal de Campo Rosemount 751. Guia de Início Rápido , Rev AB Fevereiro de 2014

ProdutoDescontinuado

Transmissor Modelo 3700 (9 condutores) ou Periférico Modelo 3350

Instruções de Instalação P/N MMI , Rev. A Setembro Instruções de Instalação ATEX para Medidores MVD Direct Connect da Micro Motion

Transmissor de Pressão com PROFIBUS PA 2051 da Rosemount. Transmissor do Caudalímetro Série 2051CF da Rosemount com PROFIBUS PA

Indicador de Monitorização Remota Rosemount 735R, Via Internet

ProdutoDescontinuado

Simulador do tubo medidor eletromagnético de vazão Rosemount 8714D (Padrão de calibração)

Transmissor de Pressão com Profibus-PA modelo 3051 da Rosemount. Transmissor do Caudalímetro Série 3051CF da Rosemount com Profibus-PA

Soluções SmartPower. Guia de Início Rápido , Rev DB Fevereiro de 2019

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus

Soluções SmartPower. Soluções SmartPower. Folha de dados do produto , Rev. AB Dezembro de Conteúdo

Transmissores de Temperatura Profibus PA Modelo 644H da Rosemount

ProdutoDescontinuado

Transmissor Discreto sem Fios Modelo 702 da Rosemount

Correção. Motores CA à prova de explosão EDR * _0616*

White Paper. Soluções para o monitoramento de painéis elétricos

Início. Passo 1: Localização e Orientação Passo 2: Preparação da Instalação Passo 3: Instalação Passo 4: Monte o Transmissor Certificações do Produto

Portal Inteligente sem Fios Emerson Guia de Início Rápido , Rev BB Fevereiro de 2014

Rosemount série 3308 Radar por onda guiada wireless, 3308A

Transmissores de Pressão Rosemount 2088, 2090P e 2090F

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion D e DL

Transmissor de Pressão Série 3051S da Rosemount com Diagnóstico Avançado HART

Transmissor de Pressão Higiénico 4500 da Rosemount ProdutoDescontinuado

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0074

ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine. Manual de Instruções Instructions Manual

Sensor com abraçadeira de tubo Rosemount 0085

Transmissor de Pressão da Série 3051S da Rosemount e Caudalímetro da Série 3051SF da Rosemount

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable

Guia de Início Rápido , Rev AC Novembro de Transmissor MultiVariable 4088A da Rosemount com Protocolo de Saída Modbus

ProdutoDescontinuado

Indicador Remoto 752 da Rosemount com Protocolo FOUNDATION fieldbus

Transmissor de pressão higiênico. Rosemount 2090F. Rosemount 2090F. Folha de dados do produto , Rev. EA Dezembro de 2011.

Transcrição:

Guia de Início Rápido 00825-0113-4828, Rev DC Placa de Orifícios de Condicionamento do Rosemount 1595

Guia de Início Rápido NOTA Este guia de instalação fornece as directivas básicas para a instalação da Placa de Orifícios de Condicionamento do Rosemount 1595. O guia não fornece instruções para a configuração, diagnóstico, manutenção, serviços e resolução de problemas do instrumento nem para as instalações à prova de explosão, à prova de chamas ou intrinsecamente seguras (I.S.). Consulte o Manual de Referência do 1595 (documento número 00809-0100-4828) para obter mais instruções. Este manual também pode ser obtido electronicamente através do endereço: www.rosemount.com. ADVERTÊNCIA As fugas do processo podem causar ferimentos ou morte. Para evitar fugas do processo, use apenas juntas concebidas para vedar com a flange e anéis em O correspondentes a fim de vedar as ligações do processo. Índice Localização do elemento primário............................................. 3 Orientação do elemento primário............................................. 4 Instalação do elemento primário.............................................. 6 Certificações do Produto....................................................10 2

Guia de Início Rápido Passo 1: Localização do elemento primário Instale o 1595 no local correcto dentro do conjunto de tubos para evitar medições imprecisas causadas por distúrbios do caudal. Quadro 1. Requisitos de Instalação de Tubo Recto do 1595 (1) 1 Beta 0,20 0,40 0,50 0,65 Lado do caudal ascendente (entrada) do elemento primário Curva de 90 ou T 2 2 2 2 Duas ou mais curvas de 90 no mesmo plano. 2 2 2 2 Duas ou mais curvas de 90 em plano diferente 2 2 2 2 Até 10 de oscilação (2) 2 2 2 2 2 Redutor (1 tamanho de linha) (2) 2 2 2 2 Válvula borboleta (75% a 100% aberta) (2) 2 2 5 5 Lado do caudal descendente (saída) do elemento primário 2 2 2 2 1.Consulte um representante da Emerson Process Management se a deficiência não estiver listada. 2. Não aplicável em tamanhos de linha superiores a 600 mm (24 in.). Orientação da válvula de pressão Oriente a Placa de Orifício de Condicionamento Modelo 1595 de forma a que as válvulas de pressão fiquem centradas entre dois (ou quatro) orifícios brocados. Além disso, as válvulas de pressão devem ser colocadas a 90 em relação ao plano do último cotovelo. Requisitos de centralização O 1595 deve ser instalado de forma a que esteja centrado no tubo, como recomendado pela norma ISO-5167. 3

Caudal Guia de Início Rápido Passo 2: Orientação do elemento primário Os seguintes planos mostram uma placa de orifício de condicionamento de modelo paleta, mas a orientação refere-se a ambos os modelos paleta e placa universal. Instalação em tubo horizontal Figura 1. Gás em Tubos Horizontais Zona Recomendada de 120 30 30 Figura 2. Líquido ou Vapor em Tubos Horizontais Caudal 4

Guia de Início Rápido Instalação em tubo vertical Figura 3. Gás em Tubos Verticais Figura 4. Líquido ou Vapor em Tubos Verticais Caudal FLOW Caudal 5

Guia de Início Rápido Passo 3: Instalação do elemento primário Siga os seguintes passos para instalar a 1595 Placa de Orifício de Condicionamento (modelo paleta ou placa) 1. Determine a localização e orientação (consulte a página 4). 2. Instale a placa de orifício. a. Retire a pressão da linha utilizando os requisitos específicos para o local. b. Desenrosque todos os pernos e porcas. c. Retire os pernos de uma metade da união da flange. d. Separe a união da flange rodando os parafusos no sentido dos ponteiros do relógio. e. Para os tamanhos de linhas > 600 mm (24 in.), consulte a Figura 7 e as instruções utilizando a ferramenta de alinhamento. f. Instale a placa nova ou retire a placa existente para substituição ou inspecção. g. Instale as juntas novas quando instalar a placa. Recomenda-se que sejam instaladas juntas novas sempre que a união da flange de orifícios for separada. h. Centralize a placa no D. I. do tubo. i. Solte a união da flange rodando os parafusos no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. j. Volte a colocar os pernos. k. Aperte os pernos utilizando um padrão de estrela. Nota Recomenda-se a utilização de juntas de fibra padrão de 1 /16 pol. de espessura com o transmissor modelo 1595. A utilização de outras juntas pode, potencialmente, afectar as medições. 6

Guia de Início Rápido Figura 5. Instalação do Rosemount 1595P F B D E A C G A H Caudal D I A. Porcas F. Secção do Tubo B. Obturador G. Perno C. Parafuso H. Junta D. Porca de Parafuso I. Transmissor E. Rosemount 1595 (1) 1 1. Os esquemas de instalação aplicam-se quando estiver a usar o Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S e Rosemount 3051SMV. Consulte os documentos a seguir para obter instruções sobre a instalação rápida dos transmissores. Rosemount 2051C: documento número 00825-0100-4101 Rosemount 3051C:: documento número 00825-0100-4001 Rosemount 3051S: documento número 00825-0100-4801 Rosemount 3051SMV: documento número 00825-0100-4803 7

Guia de Início Rápido Figura 6. Rosemount 1595U com Instalação de Suporte de Placa (PH) E F C A A H D G B A. Porcas E. Secção do Tubo B. Parafuso F. Perno C. Parafuso de Placa Universal G. Transmissor D. Rosemount 1595 (1) 1 H. Porca de Parafuso 1. Os esquemas de instalação aplicam-se quando estiver a usar o Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S e Rosemount 3051SMV. Consulte os documentos a seguir para obter instruções sobre a instalação rápida dos transmissores. Rosemount 2051C: documento número 00825-0100-4101 Rosemount 3051C: documento número 00825-0100-4001 Rosemount 3051S: documento número 00825-0100-4801 Rosemount 3051SMV: documento número 00825-0100-4803 Nota Para o modelo Placa de Orifício de Condicionamento Universal 1595U, consulte o manual de instalação de ajustamento de orifícios de máquinas para mais detalhes sobre a instalação. Para os tamanhos > 600 mm (24 in.) e utilização com ferramenta de alinhamento 8 1. Quando a ferramenta de alinhamento for fornecida, instale-a nos pernos das flanges mostrados na Figura 7. 2. Para a instalação horizontal, use o orifício de levantamento horizontal (marcado com HLH na paleta) para levantar a placa de orifício de condicionamento de uma posição horizontal e para guiá-la para o local entre as flanges. 3. Para a instalação vertical, use primeiro o orifício de levantamento horizontal (HLH) para levantar a placa de orifício de condicionamento de uma posição horizontal para a vertical. Em seguida, use o orifício de levantamento vertical (marcado com VLH na paleta) para levantar a placa de orifício de condicionamento verticalmente e para guiá-la para o local entre as flanges.

Guia de Início Rápido Figura 7. Instalação do Rosemount 1595P (tamanhos > 600 mm (24 in.)) B DETALHE A F C A G A B C D E H I E D H DETALHE A A. Porcas F. Secção do Tubo B. Parafuso G. Perno C. Porca de Parafuso H. Junta D. Rosemount 1595 (1) 1 I. Transmissor E. Ferramentas de Alinhamento 1. Os esquemas de instalação aplicam-se quando estiver a usar o Rosemount 2051C, Rosemount 3051C, Rosemount 3051S e Rosemount 3051SMV. Consulte os documentos a seguir para obter instruções sobre a instalação rápida dos transmissores. Rosemount 2051C: documento número 00825-0100-4101 Rosemount 3051C: documento número 00825-0100-4001 Rosemount 3051S: documento número 00825-0100-4801 Rosemount 3051SMV: documento número 00825-0100-4803 Nota Para assegurar a melhor precisão de medição de caudal possível, a Rosemount fornece uma Folha de Cálculo de Desvio Padrão Oficial com cada Placa de Orifício de Condicionamento do 1595. A Folha de Cálculo de Desvio Padrão Oficial usa o factor de calibração que é único ao dispositivo e que se encontra marcado na placa de orifício. A Folha de Cálculo de Desvio Padrão Oficial exibe o valor de caudal de escala total esperada e o valor de desvio padrão da escala total calculado e é corrigida para o factor de calibração único que também é exibido na folha. Este valor de desvio padrão de escala total deve ser usado para medir a faixa do transmissor de desvio padrão para a aplicação referida. Ou, o factor de calibração deve ser usado como um factor de correcção quando configurar um computador de caudal para a Placa de Orifício de Condicionamento da Rosemount. 9

Guia de Início Rápido Certificações do Produto Locais de Fabrico Aprovados Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota E.U.A. Informações acerca da Directiva Europeia A declaração de conformidade CE para todas as directivas europeias aplicáveis a este produto podem ser encontradas no website da Rosemount, www.rosemount.com. Para obter uma cópia impressa, contacte o nosso escritório de vendas local. Directiva Europeia de Equipamentos de Pressão (PED) (97/23/CE) Placa de Orifícios de Condicionamento do Rosemount 1595 Prática de Engenharia Sonora (SEP) Transmissor de Pressão Consulte o Guia de Instalação Rápida do Transmissor de Pressão apropriado Certificações de Locais de Perigo Para obter informações relativas à certificação dos produtos dos componentes electrónicos, consulte o Guia de Instalação Rápida do transmissor adequado: Componentes Electrónicos do Caudalímetro da Série Rosemount 3051SF com Protocolo HART (documento número 00825-0100-4801) Componentes Electrónicos do Caudalímetro Mássico Rosemount 3095MF (documento número 00825-0100-4716) 10

Guia de Início Rápido EC Declaration of Conformity No: DSI 1000 Rev. I We, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England declare under our sole responsibility that the products, Primary Element Models 405 / 1195 / 1595 & Annubar Models 485 / 585 manufactured by, Rosemount / Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71 st Street Boulder, CO 80301 USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. As permitted by 97/23/EC, Annex 7, the authorized signatory for the legally binding declaration of conformity for Rosemount/Dieterich Standard, Inc. is Vice President of Quality, Timothy J. Layer. Timothy J. Layer (signature) Vice President, Quality 20-Oct-2011 (date of issue) File ID: DSI CE Marking Page 1 of 3 DSI 1000I-DoC 11

Guia de Início Rápido Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Summary of Classifications PED Category Model/Range Group 1 Fluid Group 2 Fluid 585M - 2500# All Lines N/A SEP 585S - 1500# & 2500# All Lines III SEP MSL46-2500# All Lines N/A SEP MSR: 1500# & 2500# All Lines III SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 150# 1-1/2 I SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: 300# & 600# 1-1/2 II I 1195, 3051SFP, 3095MFP: 1-1/2 Threaded & Welded II I DNF - 150# 1-1/4, 1-1/2 & 2 I SEP DNF - 300# 1-1/4, 1-1/2 & 2 II I DNF, DNT, & DNW: 600# 1-1/4, 1-1/2 & 2 II I Flanged 485/3051SFA/3095MFA: 1500# & 2500# All Lines II SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 150# 6 to 24 Line I SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 300# 6 to 24 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 6 to 16 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 2 600# 18 to 24 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 12 to 44 Line II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 150# 46 to 72 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 300# 12 to 72 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 12 to 48 Line III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60 to 72 Line IV* III PED Directive (97/23/EC) Models: 405 / 485 / 585/ 1195 / 1595 QS Certificate of Assessment CE-0041-H-RMT-001-10-USA IV* Flo Tap - 485/3051SFA/3095MFA: Sensor Size 3 600# 60" to 72" Line (Category IV Flo Tap will require a B1 Certificate for design examination and H1 Certificate for special surveillance) All other models: Sound Engineering Practice File ID: DSI CE Marking Page 2 of 3 DSI 1000I-DoC 12

Guia de Início Rápido Schedule EC Declaration of Conformity DSI 1000 Rev. I Pressure Equipment Directive (93/27/EC) Notified Body: Bureau Veritas UK Limited [Notified Body Number: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE United Kingdom File ID: DSI CE Marking Page 3 of 3 DSI 1000I-DoC 13

Guia de Início Rápido Declaração de Conformidade CE N.º: DSI 1000 Rev. I Nós, Emerson Process Management Heath Place - Bognor Regis West Sussex PO22 9SH Inglaterra declaramos sob nossa única responsabilidade que os produtos Elemento Primário Modelos 405 / 1195 / 1595 e Annubar Modelos 485 / 585 fabricado pela Rosemount / Dieterich Standard, Inc. 5601 North 71 st Street Boulder, CO 80301 EUA relacionados com esta declaração, estão em conformidade com as provisões das Directivas da Comunidade Europeia, conforme ilustrado na lista anexada. A presunção da conformidade baseia-se na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, na certificação de um organismo notificado da Comunidade Europeia, conforme indicado na lista em anexo. Tal como permitido pela Directiva 97/23/CE, Anexo 7, o signatário autorizado para a declaração legalmente vinculativa de conformidade para a Rosemount/Dieterich Standard, Inc. é o Vicepresidente de Qualidade, Timothy J. Layer. Vice-presidente, Qualidade Timothy J. Layer 20 de Outubro de 2011 (data de emissão) ID do ficheiro: DSI Marca CE Página 1 de 3 DSI 1000_por-eur.doc 14

Guia de Início Rápido Lista Declaração de Conformidade CE DSI 1000 Rev. I Resumo das Classificações Categoria PED Modelo/Gama Caudal Grupo 1 Caudal Grupo 2 585M n.º 2500 Todas as Linhas N/D SEP 585S - N.º 1500 e N.º 2500 Todas as linhas III SEP MSL46 N.º 2500 Todas as Linhas N/D SEP MSR: N.º 1500 e 2500 Todas as linhas III SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: N.º 150 1-1/2" I SEP 1195, 3051SFP, 3095MFP: N.º 300 en.º 600 1-1/2" II I 1195, 3051SFP, 3095MFP: 1-1/2" Com Rosca e Soldado II I DNF n.º 150 1-1/4", 1-1/2" e 2" I SEP DNF n.º 300 1-1/4", 1-1/2" e 2" II I DNF, DNT e DNW: N.º 600 1-1/4", 1-1/2" e 2" II I Com Flange 485/3051SFA/3095MFA: N.º 1500 e 2500 Todas as linhas II SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 2 n.º 150 Linha de 6" a 24" I SEP FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 2 n.º 300 Linha de 6" a 24" II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 2 n.º 600 Linha de 6" a 16" II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 2 n.º 600 Linha de 18" a 24" III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 n.º 150 Linha de 12" a 44" II I FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 n.º 150 Linha de 46" a 72" III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 n.º 300 Linha de 12" a 72" III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 n.º 600 Linha de 12" a 48" III II FloTap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 n.º 600 Linha de 60" a 72" IV* III Directiva PED (97/23/CE) Modelos: 405 / 485 / 585/ 1195 / 1595 Certificado de Avaliação QS CE-0041-H-RMT-001-10-USA IV* Flo Tap 485/3051SFA/3095MFA: Tamanho do Sensor 3 N.º 600 Linha de 60" a 72" (A Categoria IV Flo Tap requer Certificado B1 para análise de design e Certificado H1 para vigilância especial) Todos os outros modelos: De acordo com as boas práticas de engenharia (Sound Engineering Practice) ID do ficheiro: DSI Marca CE Página 2 de 3 DSI 1000_por-eur.doc 15

Guia de Início Rápido Lista Declaração de Conformidade CE DSI 1000 Rev. I Directiva Europeia de Equipamentos de Pressão (PED) (93/27/CE) Organismo Notificado: Bureau Veritas UK Limited [N.º ero do Organismo Notificado: 0041] Parklands, Wilmslow Road, Didsbury Manchester M20 2RE Reino Unido ID do ficheiro: DSI Marca CE Página 3 de 3 DSI 1000_por-eur.doc 16

Guia de Início Rápido 17

Guia de Início Rápido 00825-0113-4828, Rev DC Emerson Process Management Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN EUA 55317 Tel.: (E.U.A.): (800) 999-9307 Tel. (Internacional): (952) 906-8888 Fax: (952) 906-8889 Emerson Process Management, Lda. Edifício Eça de Queiroz Rua General Ferreira Martins 8-10ºB Miraflores 1495-137 Algés Portugal Tel.: + (351) 214 134 610 Fax: + (351) 214 134 615 Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323 EUA Tel.: +1 954 846 5030 www.rosemount.com Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapura 128461 Tel.: (65) 6777 8211 Fax: (65) 6777 0947/65 6777 0743 Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling, Alemanha Tel.: 49 (8153) 9390 Fax: 49 (8153) 939172 Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Pequim 100013, China Tel.: (86) (10) 6428 2233 Fax: (86) (10) 6422 8586 2014 Rosemount Inc. Todos os direitos reservados. Todas as marcas mencionadas neste documento pertencem aos seus proprietários. O logótipo Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount e o logótipo da Rosemount são marcas registadas da Rosemount Inc. 00825-0113-4828, Rev DC, 7/14