Teoremadesign Giovanni Baccolini. Tiffany. Giovanni Baccolini



Documentos relacionados
HaNNES WET TSTEIN / 2008

TT-2100 / TT-2200 / Costa alta / Highback / Respaldo alto / Dossier haut TT-2000 / Costa média / Medium backrest / Respaldo medio / Dossier médium

Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches

1-04/2011 MOBILIÁRIO DE ESCRITÓRIO.MATER

1180x690x560mm. 1090x690x560mm

so happy lounge marco maran / 2011

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches

Bookcases made in solid beech wood. Shelves in solid beech wood veneered chipboard with solid beech wood edges. Polyurethane matt varnish finish.

ANEXO V MÓDULOS AUDITÓRIO. 1600,00 mm. 400,00 mm. 725,00 mm VISTA FRONTAL VISTA LATERAL. 700,00 mm VISTA SUPERIOR

825x580x580mm. 825x480x580mm

Stratos Lounge. Studio Hannes Wettstein / 2014

Geral / General / General / Général

RESULTADO Nº QTDADE UNIDADE DESCRIÇÃO NEGOC VENCEDOR 1 10 UNIDADE 148,00 DORNE & DORNE LTDA - EPP 94,00 DORNE & DORNE LTDA - EPP 2 10 UNIDADE

PREFEITURA MUNICIPAL DE CARLOS BARBOSA SECRETARIA MUNICIPAL DE PROJETOS E OBRAS PÚBLICAS MEMORIAL DESCRITIVO

Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece!

TAQUILLAS EN COMPACTO FENÓLICO PHENOLIC LOCKERS / VESTIAIRES EN STRATIFIE COMPACT AUTOPORTAN / CACIFOS DE RESINAS FENÓLICAS

Vitrina Pastelaria Patisserie Display Counter Vitrines Pâtisserie

CADERNO DE MOBILIÁRIO EXTERNO FÓRUM CÍVEL DO TJ-GO

ANEXO 2 - ESPECIFICAÇÕES PADRONIZADAS - INSTRUÇÃO 005 DE 22/03/2012

ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

Altura total _ 71 Largura total _ 75 Profundidade total _ 71 Altura do assento _ 41 Altura total braço _ 60 Total height _ 71 Total width _ 75 Total d

Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort.

Link Lk-2060 / Lk-2260

2.AVA CADEIRA. SILLA. CHAISE. CHAIR. STUHL

espaços diferentes different spaces SPACE designers: Angelo - Paolo Scagnellato

BANCOS DE VESTUARIO BENCH SEATS / BANCS POUR VESTIAIRES / BANCOS DE VESTIÁRIO

PLATO HANNES AWETTSTEIN / 2008

Refª Banco corrido, assento contraplacado e régua de cabides coloridos Ligue Grátis

Catálogo Argos Prudentina Móveis Hospitalares

BACK TO alphabetical INDEX

Confort. 1360x690x680

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

JNF UNLIMITED WORKSHOP HARDWARE MODULAR SYSTEM TO CREATE EASY STRUCTURES LIKE FURNITURE, DECORATIVE ELEMENTS, STRUCTURAL FENCES, ETC.

P P P P A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL BENITO URBAN

ANEXO VII GERÊNCIA DE ADMINISTRAÇÃO

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES

DESCRIÇÃO TÉCNICA DOS MATERIAIS EMPREGADOS

Mesas Refrigeradas Fan Assisted Refrigerated Counters Dessertes Réfrigérées... 97

05 06 LOUNGE COLLECTION

PLANILHA DE FORMAÇÃO DE PREÇOS DO MOBILIÁRIO PARA INSPETORIA REGIONAL DE MOSSORÓ

LEVIRA. 01. >Gabinete individual >Office >Despacho de dirección >Bureau individuel

ANEXO II - PLANILHA DE COTAÇÃO (PCT)

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi

MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN

Parecer Técnico de Conformidade NR 17 e NBR MESA REUNIÃO REDONDA

A INSTITUTO FEDERAL DE MINAS GERAIS COMISSÃO PERMANENTE DE LICITAÇÕES Fone:(31) Fax: (31) PREGÃO ELETRÔNICO 175/2013

SALVAPIANTE TREE-GRILLES GRILLES D ARBRE GRELHASPARACALDEIRAS ALCORQUES

TRENDY DESIGN GIOVANNI BACCOLINI

Chaise et tabouret rembourrés, structure teintée ou chromée. Chair and stool upholstered, painted or chromed structure.

Desagües de ducha a ras de pavimento. La pureza del diseño. Escoamentos para duche, ao nível do pavimento. A pureza do Design.

Divisórias APRESENTAÇÃO

ESTANTERIAS / SHELVING / ÉTAGÈRES / ESTANTERIAS

ESPECIFICAÇÕES PARA AQUISIÇÕES DE BENS E SERVIÇOS

20 172,00 Und 161, ,00 Und 120, ,00 Und 240, , ,00 Und ,00 Und 680, ,00 Und 1.

Solar - R23 l. Duchas Duches. Solar - R23 l.

BANCOS DE VESTUARIO/ BENCH SEATS BANCS POUR VESTIAIRES BANCOS DE VESTIÁRIO /

So happy. Marco Maran / 2002

CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket

Marco Maran / Maxdesign

OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO

area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills

DV909-TOKIO DV909 LINEA DIREZIONALE EXECUTIVE LINE SERIES EJECUTIVAS LIGNES DE DIRECTION DIREKTIONSEINRICHTUNGSPROGRAMME LINHA DIRECÇÃO TOKIO

PEDIDO DE COTAÇÃO - ANEXO I

TUB B3. IDMU x 450 x 530mm

SALAMANDRAS A pellets

ANEXO IA ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO TERMO DE REFERÊNCIA PREGÃO PRESENCIAL N.º 010/2015

GALLY. I&D Levira LEVIRA GALLY <02 >03

CAIXA COMPACTA PVC 90º

PREZZI CONSIGLIATI AL PUBBLICO SUGGESTED RETAIL PRICES PRIX PUBLICS CONSEILLÉS VORGESCHLAGENE VK PREISE PRECIOS VENTA PUBLICO ACONSEJADOS TABELAS DE

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX

RELAÇÃO DOS ANEXO ITENS IDA LICITAÇÃO

Mesa tipo península para gabinete tampo em aglomerado de alta pressão, com no mínimo 680kg por m3, boleado 25mm de espessura tipo península, folheada

preto vermelho

INDICE / CONTENTS / ÍNDICE INHALTSVERZEICHNIS / INDEX / ÍNDICE. Referenze 22 Reference Projects Referencias Empfehlungen Références Referências

Armários frigoríficos Up-right reach-in refrigerators Armoires réfrigérées

ANEXO I ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E COMERCIAIS

PRODUCT WITH SEVERAL SOLUTIONS. OMNIA CONTRACT

índice 04 INDICE PT EN SP

Mobiliário Álvaro Siza

5 Formatos Sizes Formats Formate

Sin montaje. Without assembly. Pas de montage. Sem montagem. 0,8. Metal. Metal. Metal. Metal.

ADAGIO: CADEIRA DE AUDITÓRIO

SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD


Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma

1. ESPECIFICAÇÕES PARA AQUISIÇÃO DE CADEIRAS. 1.1 CADEIRA ALTA PARA OPERADOR DE CAIXA(Tipo Tesoureiro)

Colunas com painéis. Colunas com vidros. Colunas de tecidos. Colunas Slim

MLT. Máquinas de lavar cestos de túnel Máquinas de lavar cajas de túnel Conveyor basket washers Lave-paniers à avancement automatique

Software Full control. Sistemas de controlo de acessos / Access control systems / Sistemas de control de accesos. I/1013

hobe HOBE 1P HOBE 1P - Finish as par samples in our collection. HOBE 1P

IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA

Flying Banner. Spoon mm 822mm. Spoon S QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 0.72kg x50x1410mm S

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

zócalo para canto yeso rodapés para gesso

Transcrição:

Teoremadesign Giovanni Baccolini Tiffany design Giovanni Baccolini

Teorema Sviluppare un nuovo Teorema era un operazione non certo facile. L obiettivo era quello di creare un nuovo sistema di sedute per l attesa, che fosse elegante, dinamico, creativo ma soprattutto che fosse diverso, ricco di fascino. TEOREMA è riuscito ad essere tutto questo ed anche di più, adattandosi agli spazi con estrema armonia creando situazioni sempre nuove e sempre diverse, ma soprattutto sempre molto eleganti. Developing a new Teorema was certainly not an easy task. The objective was to create a new seating system for waiting areas that was elegant, dynamic, creative but above all different, really fascinating. TEOREMA has succeeded in being this and even more, adapting to spaces with extreme harmony, creating situations that are always new and always different, but above all always more elegant. Développer un nouveau Teorema était une opération ardue. L objectif était de créer un nouveau système de sièges pour l attente, élégant, dynamique, créatif mais surtout différent et séduisant. TEOREMA est parvenu à réunir toutes ses qualités et même plus, en s adaptant avec beaucoup d harmonie aux espaces, à travers la création de situations toujours nouvelles et toujours différentes, mais surtout toujours très élégantes.

Es war sicher kein leichtes Unterfangen, ein neues Theorem zu entwickeln. Das Ziel lag darin, ein neues System an Sitzmöbeln für den Wartebereich zu kreieren, das elegant, dynamisch, kreativ, vor allem aber anders, reich an Faszination sein sollte. TEOREMA ist es gelungen, all dies und sogar noch mehr zu sein, indem es sich mit extremer Harmonie an die Raumverhältnisse anpaßt und stets neue und immer wieder andere, vor allem aber stets sehr elegante Situationen kreiert. Desarrollar un nuevo Teorema no era por supuesto una operación fácil. El objetivo era crear un nuevo sistema de butacas de espera que fuera elegante, dinámico, creativo y que fuera sobre todo distinto y muy atractivo. TEOREMA consiguió ser todo esto y más también adaptandose a todo tipo de espacios con extrema armonía creando situaciones siempre nuevas y siempre diferentes, pero sobre todo siempre muy elegantes. Desenvolver um novo Teorema não era certamente uma operação fácil. O objetivo era criar um novo sistema de assentos para espera, que fosse elegante, dinâmico, criativo, mas sobretudo que fosse diferente e fascinante. Teorema conseguiu ser tudo isso e mais, adaptando-se aos espaços com extrema harmonia criando situações novas e diferentes, e sobretudo sempre muito elegantes.

Teorema I piani di appoggio, intervallati con naturalezza alle sedute, rendono l insieme raffinato e danno un senso generale di grande armonia. The tables, placed at natural intervals among the seats, give an air of refinement to the whole and a general sense of great harmony. Les plans d appui, intercalés avec naturel entre les sièges, rendent l ensemble très raffiné et donnent une sensation générale de grande harmonie. Die Ablageflächen, die sich in aller Natürlichkeit in bestimmten Abständen zwischen den Sitzmöbeln einfügen, lassen das Gesamtbild raffiniert werden und vermitteln einen allgemeinen Eindruckgroßer Harmonie. Los planos de apoyo, distanciados con naturaleza a las butacas, rinden el conjunto refinado y le dan una sensación general muy armoniosa. Os tampos de apoio, intercalados com naturalidade aos assentos, tornam o conjunto requintado, dando uma sensação de grande harmonia.

Teorema Elegant

Tiffany L armonia dell insieme viene enfatizzata dall eleganza dei piedini, costruiti in materiale pregiato e rifiniti con una preziosa nichelatura. The harmony of the whole is emphasised by the elegance of the feet, made of fine materials and finished with precious nickel-coating. L harmonie de l ensemble est soulignée par l élégance des pieds, réalisés dans un matériau de qualité et finis par un précieux nickelage. Die Harmonie des Gesamtbilds wird durch die Eleganz der Stützfüße, die aus hochwertigem Material gefertigt und mit einer edlen Vernickelung feinbearbeitet sind, noch betont. La elegancia de los pies, construidos con materiales preciados y acabados con un precioso nichelado, acentua la armonía del conjunto. A harmonia do conjunto é enfatizada pela elegância dos pezinhos, construídos em material nobre e acabados com uma fina niquelagem.

Tables_Teorema Tables_Teorema Elegant & Tiffany I tavolini sono disponibili in vetro temperato sabbiato oppure in laminato color antracite con bordo in ABS con disegno multistrato. The tables are available in sandblasted tempered glass or in anthracite laminate edged with ABS with a multilayer design. Les tables sont disponibles en verre trempé sablé ou en stratifié couleur anthracite, chant en ABS avec dessin multiplis. Die Tischchen sind in sandgestrahltem gehärteten Glas oder in anthrazitfarbenem Laminat mit Rand in ABS mit Schichtdesign lieferbar. Los escritorios están disponibles en vidrio templado arenado o de laminado color antracita con borde en ABS con diseño de varias capas. Os tampos de apoio estão disponíveis em vidro temperado acabado com jato de areia ou em laminado cor preta com bordo multilaminado em ABS.

Caratteristiche costruttive La seduta è in tubolare d acciaio di varie dimensioni ed il molleggio interno è realizzato con cinghie elastiche. Per il programma Teorema, la struttura delle gambe è in tubolare di acciaio di sezione ellittica 76x25x2 mm; i piedi sono in profilato di acciaio con sezione a triangolo equilatero di 60 mm, con spessore 2,5 mm; Tappi di chiusura e copertura saldature in polipropilene. I piedini regolabili sono in polipropilene. I braccioli con poggia braccio sono in poliuretano integrale, oppure in legno massello di faggio. Per il programma Tiffany, la struttura dei fianchi è in tubolare d acciaio di varie dimensioni e i piedi in lega di alluminio con finitura nichelata satinata, sono dotati di gommino antiscivolo. La barra portante è in tubolare d acciaio 80x40x2 mm, la piastra sotto sedile è in lamiera stampata di spessore 3 mm. Tutte le parti metalliche a vista sono verniciate con polveri epossidiche. Le parti imbottite sono in poliuretano auto-estinguente, schiumato a freddo, senza utilizzo di CFC; la densità minima è di 50 kg/m 3. I tavolini intermedi e i tavolini indipendenti sono disponibili in vetro temperato, sabbiato e verniciato, con spessore 10 mm, con piastre di fissaggio in acciaio inox satinato; oppure in agglomerato ligneo di pioppo con rivestimento in laminato HPL colore antracite, con spessore 25 mm, squadrato e bordato con bordo ABS spessore 2 mm con disegno multistrato. Per Teorema, i tavolini intermedi sono sostenuti da una gamba con piastra di fissaggio esterna di spessore 3 mm. Per Tiffany, le gambe di sostegno dei tavolini indipendenti sono in acciaio conificato con finitura nichelata satinata. Manufacturing features The seat is made of tubular steel of various dimensions and the internal springs are composed of elastic belts. For the Teorema program, the leg frames are made of tubular steel with an elliptical section 76x25x2 mm; the feet are of sectional steel with section in the form of a 60 mm equilateral triangle, gauge 2,5 mm. Polypropylene weld closing and covering caps. The adjustable feet are of polypropylene. The arm pads are made of integral polyurethane or solid beechwood. For the Tiffany program, the structure of the sides is made of tubular steel of various dimensions and the feet, made of aluminium alloy with a nickel-plated satin finish, are provided with antigliss rubber caps. The supporting bar is made of tubular steel 80x40x2 mm, the plate under the seat is of 3 mm thick moulded plate. All the exposed metal parts are painted with epoxy powders. The upholstered parts are padded with self-extinguishing polyurethane, cold-foamed, without the use of CFC; the minimum density is 50 kg/m 3. The intermediate and separate tables are available in tempered glass, sandblasted and varnished, 10 mm thick, with fixing plates of satin-finished stainless steel; or in poplar agglomerate covered with anthracite coloured HPL laminate, 25 mm thick, square-cut and edged with ABS 2 mm thick with a multilayer design. For Teorema, the intermediate tables are supported by a leg with an external fixing plate 3 mm thick. For Tiffany, the legs of the separate tables are of tapered steel with a nickel-plated satin finish. Caractéristiques de construction L assise est en tube d acier de différentes dimensions avec suspension interne assurée par des sangles élastiques. Dans le programme Teorema, la structure des piétements est en tube d acier de section elliptique 76x25x2 mm; les pieds sont en profilé d acier de section triangulaire équilatérale de 60 mm, épaisseur 2,5 mm. Bouchons de fermeture et cache pour les soudures en polypropylène. Les patins réglables sont en polypropylène. Les accoudoirs ont la partie supérieure en polyuréthane intégral ou en hêtre massif. Dans le programme Tiffany, la structure des côtés est en tube d acier de différentes dimensions et les pieds, en alliage d aluminium avec finition nickelée satinée, sont munis de patins en caoutchouc antidérapants. La barre portante de liaison des côtés est en tube d acier 80x40x2 mm, la plaque sous le siège est en tôle matricée de 3 mm d épaisseur. Toutes les parties métalliques apparentes sont laquées époxy. Les parties rembourrées sont en polyuréthane auto-extinguible, injecté à froid sans l utilisation de CFC; la densité minimum est de 50 kg/m 3. Les tables intermédiaires sont disponibles en verre trempé, sablé et laqué, de 10 mm d épaisseur, avec platines de fixation en acier inox satiné; ou en aggloméré de bois de peuplier avec revêtement en stratifié HPL couleur anthracite, de 25 mm d épaisseur, équarri et bordé avec chant en ABS de 2 mm d épaisseur, avec dessin multiplis. Les tables intermédiaires de Teorema sont soutenues par un piétement avec platine de fixation extérieure de 3 mm d épaisseur. Les piétements de tables de Tiffany sont en tube d acier conique avec finition nickelée satinée. Bauliche Merkmale Die Innenstruktur ist aus Stahlrohr mit verschiedenen Abmessungen; die Innenfederung ist mit elastischen Gurten realisiert. Bei dem Programm Teorema, die Struktur der Beine ist aus Stahlrohr mit elliptischem Querschnitt 76x25x2 mm; die Stützfüße sind aus Stahlprofil mit dem Querschnitt eines gleichseitigen Dreiecks von 60 mm hergestellt, mit Dicke 2,5 mm. Verschluß-und Schweißnaht-Abdeckstöpsel in Polypropylen. Die einstellbaren Stützfüße sind aus Polypropylen. Armlehnen mit Armablagefläche in Voll-Polyurethan, oder in Buchen-Kernholz. Bei dem Programm Tiffany, die Struktur der Seitenteile ist aus Stahlrohr mit verschiedenen Abmessungen. Die Trägerstange zur Verbindung der Seitenteile ist aus Stahlrohr 80x40x2 mm; die Platte unter dem Sitz besteht aus formgestanztem Blech von 3 mm Dicke. Alle sichtbaren Metallteile sind mit Epoxydpulver-Lack lackiert. Die gepolsterten Teile sind aus selbstlöschendem, kaltgeschäumten Polyurethan, ohne Verwendung von CFC; die Mindestdichte beträgt 50 kg/m 3. Die Zwischentische und die Unabhängigetische sind in gehärtetem, sandgestrahlten und lackierten Glas lieferbar, mit 10 mm Dicke, mit Befestigungsplatten in satiniertem rostfreien Stahl; oder in Pappelholz-Agglomerat mit Beschichtung in anthrazitfarbenem HPL-Laminat mit 25 mm Dicke, abgeviert und mit ABS-Rand von 2 mm Dicke mit Schichtdesign umrahmt. Die Zwischentische von Teorema werden von einem Bein mit externer Befestigungsplatte von 3 mm Dicke gestützt. Bei der Version Tiffany, die Stützbeine sind aus konifiziertem Stahl mit satinierter Vernickelungsfeinbearbeitung. Características constructivas La butaca es de acero tubular de varias medidas y el muelle interno está realizado con correas elasticas. En la línea Teorema, la estructura de las patas es de acero tubular de sección elíptica 76x25x2 mm; los pies son de perfilado de acero con sección a triángulo equilátero de 60 mm, de espesor 2,5 mm. Tapones de polipropileno para cerrar y cubrir las soldaduras. Los pies regulables son de polipropileno. Brazos con apoya-brazo de poliuretano integral, o de madera maciza de haya. En la línea Tiffany, la estructura de los costados es de acero tubular de varias medidas. La barra portante de conexión de los costados es de acero tubular 80x40x2 mm, la plancha que está debajo del asiento es de chapa estampada de espesor 3 mm. Todas las partes metalicás a la vista son barnizadas con polvos epoxídicos. Las partes embutidas son de poliuretano ignífugo, injectado en frío y sin utilizar CFC; la densidad minima es de 50 Kg/m 3. Las mesas intermedios y independientes, están disponibles en vidrio templado arenado y barnizado, de espesor 10 mm, con placas de fijación de acero inoxidable satinado; en alternativa, pueden ser de conglomerado leñoso de álamo revestidos de laminado HPL color antracita de espesor 25 mm, escuadrado y bordeado con borde ABS deespesor 2 mm con diseño de varias capas. Las mesas intermedios de Teorema están sostenidos por una pata con la placa de fijación externa de 3 mm de espesor. Las patas de sostén de las mesas independientes de Tiffany son de acero de forma cónica con acabados nichelados satinados. Características construtivas O assento é fabricado em tubos de aço de várias dimensões e o molejo interno é realizado por percintas elásticas. Para a versão Teorema, a estrutura das pernas é fabricada em tubos de aço de secção transversal elíptica de 72x26x2 mm; os pés são em perfilado de aço de secção transversal triangular equilátera de 60 mm, com espessura de 2,5 mm. Ponteiras de acabamento e cobertura para soldas em polipropileno. As sapatas reguláveis são em polipropileno. Os braços têm apoios em poliuretano integral, ou opcionalmente em madeira natural. Para a versão Tiffany, a estrutura dos braços é fabricada em tubos de aço de diversas dimensões e os pés em liga de alumínio com acabamento niquelado escovado, dotados de material antiderrapante na superfície em contato com o piso. A barra portante é em tubo de aço de secção transversal 80x40x2 mm, e as superfícies de apoio dos assentos são em chapas de aço estampadas, de espessura 3 mm. Todas as partes metálicas aparentes são pintadas com tinta epoxi a pó. Os estofamentos são em espuma de poliuretano auto-extingüível, injetado a frio, sem a utilização de CFC; a densidade mínima é de 50 kg/m 3. As mesinhas intermediárias e independentes são disponíveis em vidro temperado e jateado, com espessura 10 mm, tendo elementos de fixação em aço inox escovado. Opcionalmente podem ser em chapa de madeira aglomerada com revestimento em laminado plástiico de alta pressão HPL, na cor preta,com espessura total de 25 mm, com bordos revestidos em fita de ABS de espessura 2 mm, de acabamento multiestratificado. Para a Teorema, as mesinhas intermediárias são sustentadas por uma perna com chapa de fixação externa de espessura 3 mm. Para a Tiffany, a pernas de sustentação das mesinhas independentes são em tubos aço conificado com acabamento niquelado escovado.

Teorema 42 79 Senza braccioli - Without arms 3501 R1 P 18 V 0,30 3501 R2 P 30 V 0,34 3501 R3 P 40 V 0,50 59 51 51 42 63 79 56 66 112 122 168 178 Con braccioli - With arms 3505 R1 P 26 V 0,34 3505 R2 P 38 V 0,38 3505 R3 P 48 V 0,54 54 56 28 Piani di appoggio - Tables P 11 V 0,06 P 9 V 0,04 P 10 V 0,05 P 7 V 0,04 5 56 56 63 40 5 56 56 84 146 70 40 7 56 15 56 56 5 56 66 112 122 168 178 72 5 56 56 6 66 66 6 56 5 56 56 56 28 66 4 40 5 56 56 10 40

Teorema Elegant 68 42 79 65 68 68 68 56 112 125 168 181 Elegant 3405 R1 P 28 V 0,34 3405 R2 P 38 V 0,38 3405 R3 P 48 V 0,54 Tiffany 66 40 168 182 Mod. 3605 R3 P 45 V 0,64 105 65 65 65 77 60 66 66 66 56 70 112 126 Mod. 3605 R1 P 23 V 0,34 Mod. 3605 R2 P 35 V 0,38 38 Tavoli - Tables P 30/16 V 0,10/0,07 38 P 25/11 V 0,07/0,04 Misure in centimetri Measurements in centimetres Mesures en centimètre Maße in Zentimeter Medidas en centímetros Medidas em centímetros Collaudi eseguiti dal Tests carried out by

05/2007 - www.imagination.it Ares Line s.r.l. 36010 Carrè - Italy - Via Brenta, 7 Tel. +39 0445 314931 - Fax +39 0445 314999 www.aresline.com - info@aresline.com Ares Line LatinoAmerica S.A. Rua Soldado Antônio Lopes Pereira 351 13346-610 Indaiatuba - SP - Brasil Tel. +55 19 39354363 - Fax +55 19 39353488 www.aresline.com.br - info@aresline.com.br